This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/246/0.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "1473", "996", "1573"], "fr": "Les Sept Braves ont combattu le dragon mal\u00e9fique pendant trois jours et trois nuits avant que le vainqueur ne soit d\u00e9sign\u00e9 ! Le dragon mal\u00e9fique a \u00e9t\u00e9 vaincu par le minerai. Avant de mourir, il a lanc\u00e9 une mal\u00e9diction : Maudissant le pouvoir du minerai ! Maudissant les Sept Braves !", "id": "TUJUH PAHLAWAN BERTARUNG MELAWAN NAGA JAHAT SELAMA TIGA HARI TIGA MALAM SEBELUM PEMENANGNYA DITENTUKAN! NAGA JAHAT ITU DIKALAHKAN OLEH BIJIH MINERAL, SEBELUM MATI IA MELANCARKAN KUTUKAN: KUTUKAN KEKUATAN BIJIH MINERAL! KUTUKAN TUJUH PAHLAWAN!", "pt": "OS SETE HER\u00d3IS LUTARAM CONTRA O DRAG\u00c3O MALIGNO POR TR\u00caS DIAS E TR\u00caS NOITES AT\u00c9 QUE O VENCEDOR FOSSE DECIDIDO! O DRAG\u00c3O MALIGNO FOI DERROTADO PELO MIN\u00c9RIO. ANTES DE MORRER, ELE LAN\u00c7OU UMA MALDI\u00c7\u00c3O: MALDI\u00c7\u00c3O SOBRE O PODER DO MIN\u00c9RIO! MALDI\u00c7\u00c3O SOBRE OS SETE HER\u00d3IS!", "text": "The Seven Warriors fought the Evil Dragon for three days and three nights before a victor emerged! The Evil Dragon was defeated by the ore, and before its death, it unleashed a curse: a curse on the ore\u0027s power! A curse on the Seven Warriors!", "tr": "YED\u0130 KAHRAMAN VE K\u00d6T\u00dc EJDERHA \u00dc\u00c7 G\u00dcN \u00dc\u00c7 GECE SAVA\u015eTIKTAN SONRA SONU\u00c7 BELL\u0130 OLDU! K\u00d6T\u00dc EJDERHA CEVHERLE YEN\u0130LD\u0130 VE \u00d6LMEDEN \u00d6NCE B\u0130R LANET SAVURDU: CEVHER\u0130N G\u00dcC\u00dcN\u00dc LANETLED\u0130! YED\u0130 KAHRAMANI LANETLED\u0130!"}, {"bbox": ["172", "9", "396", "69"], "fr": "[SFX] IMPACT ! FEU !", "id": "[SFX] DENTUM! BERKOBAR!", "pt": "[SFX] IMPACTO! CHAMAS!", "text": "[SFX](chong)(huo)", "tr": "[SFX] G\u00dcM! [SFX] FI\u015e\u015e!"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/246/1.webp", "translations": [{"bbox": ["644", "2902", "886", "3021"], "fr": "Non ! Si nos mouvements sont trop amples, toutes les sph\u00e8res de foudre environnantes vont se ruer sur nous ! \u00c0 ce moment-l\u00e0, nous serons tous r\u00e9duits en cendres !", "id": "TIDAK BISA! JIKA GERAKAN KITA TERLALU BESAR, SEMUA PETIR BOLA DI SEKITAR AKAN MENYERBU KITA! SAAT ITU KITA SEMUA AKAN HANGUS JADI ABU!", "pt": "N\u00c3O! SE NOS MOVERMOS DEMAIS, OS RAIOS GLOBULARES AO REDOR VIR\u00c3O TODOS PARA CIMA DE N\u00d3S! SEREMOS TODOS REDUZIDOS A CINZAS!", "text": "No! If we move too much, all the surrounding ball lightnings will come at us! We\u0027ll all be burned to ashes!", "tr": "OLMAZ! E\u011eER \u00c7OK FAZLA HAREKET EDERSEK, ETRAFTAK\u0130 T\u00dcM K\u00dcRE \u015e\u0130M\u015eEKLER\u0130 \u00dcZER\u0130M\u0130ZE ATLAYACAK! O ZAMAN HEP\u0130M\u0130Z K\u00dcLE D\u00d6NER\u0130Z!"}, {"bbox": ["427", "435", "657", "587"], "fr": "Les \u0027Neuf Pistolets Divins\u0027 que m\u00eame le Bureau G\u00e9n\u00e9ral de l\u0027Ouest redoute... J\u0027ai enfin vu de quoi ils sont capables !", "id": "\"SEMBILAN PISTOL DEWA\" YANG DITAKUTI OLEH MARKAS BESAR BARAT\u00b7 AKHIRNYA AKU MELIHATNYA!", "pt": "AS \"NOVE ARMAS DIVINAS\" QUE AT\u00c9 O DEPARTAMENTO GERAL DO OESTE TEME... EU FINALMENTE AS VI EM A\u00c7\u00c3O!", "text": "I\u0027ve seen the \"Nine Divine Guns\" that even the Western Headquarters are wary of!", "tr": "BATI GENEL M\u00dcD\u00dcRL\u00dc\u011e\u00dc\u0027N\u00dcN B\u0130LE \u00c7EK\u0130ND\u0130\u011e\u0130 \"DOKUZ \u0130LAH\u0130 S\u0130LAH\"I G\u00d6RM\u00dc\u015e OLDUM!"}, {"bbox": ["307", "1617", "500", "1733"], "fr": "Incroyablement rapide !? M\u00eame les sph\u00e8res de foudre n\u0027ont pas eu le temps de r\u00e9agir !", "id": "CEPAT SEKALI!? PETIR BOLA BAHKAN TIDAK SEMPAT BEREAKSI!", "pt": "T\u00c3O R\u00c1PIDO ASSIM!? NEM OS RAIOS GLOBULARES CONSEGUIRAM REAGIR!", "text": "So fast!? The ball lightning didn\u0027t even react!", "tr": "BU KADAR HIZLI MI!? K\u00dcRE \u015e\u0130M\u015eEKLER\u0130 TEPK\u0130 B\u0130LE VEREMED\u0130!"}, {"bbox": ["679", "2029", "900", "2156"], "fr": "Zut ! Il s\u0027est enfui juste sous mon nez !", "id": "SIALAN! DIA KABUR TEPAT DI BAWAH HIDUNGKU!", "pt": "DROGA! ELE ESCAPOU BEM DEBAIXO DO MEU NARIZ!", "text": "Damn it! They escaped right under my nose!", "tr": "LANET OLSUN! G\u00d6Z\u00dcM\u00dcN \u00d6N\u00dcNDEN KA\u00c7TI!"}, {"bbox": ["123", "2620", "317", "2716"], "fr": "Que faire ? La porte va bient\u00f4t s\u0027ouvrir !", "id": "BAGAIMANA INI? PINTUNYA SEBENTAR LAGI AKAN TERBUKA!", "pt": "O QUE FAZEMOS? O PORT\u00c3O VAI SE ABRIR EM BREVE!", "text": "What do we do? The gate is about to open!", "tr": "NE YAPACA\u011eIZ? KAPI HEMEN A\u00c7ILACAK!"}, {"bbox": ["533", "2634", "644", "2703"], "fr": "Il ne reste plus qu\u0027\u00e0 tenter le tout pour le tout !", "id": "TERPAKSA HARUS BERTARUH SEMUANYA!", "pt": "S\u00d3 NOS RESTA ARRISCAR TUDO!", "text": "We have no choice but to take a gamble!", "tr": "R\u0130SKE G\u0130RMEKTEN BA\u015eKA \u00c7ARE YOK!"}, {"bbox": ["89", "1134", "223", "1209"], "fr": "Je ne vais pas me battre avec toi !", "id": "AKU TIDAK MAU BERTARUNG DENGANMU!", "pt": "EU N\u00c3O VOU LUTAR COM VOC\u00ca!", "text": "I\u0027m not fighting you!", "tr": "SEN\u0130NLE D\u00d6V\u00dc\u015eMEYECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["336", "115", "531", "212"], "fr": "Abandonner ? Qu\u0027est-ce que \u00e7a veut dire ?", "id": "APA MAKSUDNYA MENYERAH?", "pt": "O QUE SIGNIFICA \"DESISTIR\"?", "text": "What do you mean by surrendering?", "tr": "TESL\u0130M OLMAK DA NE DEMEK?"}, {"bbox": ["299", "2301", "354", "2354"], "fr": "[SFX] Tch.", "id": "[SFX] NGH.", "pt": "", "text": "r", "tr": ""}, {"bbox": ["16", "743", "440", "837"], "fr": "\u201cAvance supersonique", "id": "\"MEMIMPIN DENGAN KECEPATAN SUPERSONIK", "pt": "\"LIDERAN\u00c7A SUPERS\u00d4NICA...", "text": "\"Supersonic Lead", "tr": "\"S\u00dcPERSON\u0130K L\u0130DER...\""}, {"bbox": ["317", "1360", "421", "1443"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/246/2.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "994", "782", "1091"], "fr": "Toutes les sph\u00e8res de foudre volent par ici !", "id": "SEMUA PETIR BOLA TERBANG KE ARAH SINI!", "pt": "OS RAIOS GLOBULARES EST\u00c3O TODOS VOANDO PARA C\u00c1!", "text": "All the ball lightnings are flying this way!", "tr": "T\u00dcM K\u00dcRE \u015e\u0130M\u015eEKLER\u0130 BU TARAFA U\u00c7UYOR!"}, {"bbox": ["722", "1295", "963", "1404"], "fr": "C\u0027est enti\u00e8rement de ta faute !!!", "id": "INI SEMUA GARA-GARAMU!!!", "pt": "\u00c9 TUDO CULPA SUA!!!", "text": "It\u0027s all your fault!!!", "tr": "HEPS\u0130 SEN\u0130N Y\u00dcZ\u00dcNDEN!!!"}, {"bbox": ["153", "149", "389", "258"], "fr": "Pr\u00e9paration au sprint !", "id": "BERSIAP UNTUK MELAJU", "pt": "PREPAREM-SE PARA AVAN\u00c7AR!", "text": "Prepare to dash", "tr": "ATA\u011eA HAZIRLAN!"}, {"bbox": ["98", "985", "340", "1077"], "fr": "Hein ?! Bordel ! T\u0027es qui toi !!? D\u0027o\u00f9 est-ce que tu sors comme \u00e7a ?!?", "id": "WAH SIAL! SIAPA KAU!!? TIBA-TIBA MUNCUL DARI MANA?!?", "pt": "PUTA MERDA! QUEM \u00c9 VOC\u00ca!!? DE ONDE VOC\u00ca SURGIU DO NADA?!?", "text": "Ah! Who are you!!? Where did you suddenly come from?!?", "tr": "AN- VAY ANASINI! SEN DE K\u0130MS\u0130N!!? AN\u0130DEN NEREDEN \u00c7IKTIN!?!?"}, {"bbox": ["44", "1145", "131", "1206"], "fr": "Romantik !", "id": "ROMANTIQUE!", "pt": "ROMANTIQUE!", "text": "Romantic!", "tr": "ROMANT\u0130K!"}, {"bbox": ["51", "354", "123", "411"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["124", "1253", "202", "1280"], "fr": "Du calme !", "id": "DIAMLAH", "pt": "FIQUEM QUIETOS!", "text": "Quiet down", "tr": "SESS\u0130Z OLUN!"}, {"bbox": ["537", "308", "617", "372"], "fr": "2", "id": "2", "pt": "2", "text": "2", "tr": "2"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/246/3.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "1823", "580", "1921"], "fr": "J\u0027ai fait tout ce que j\u0027avais \u00e0 faire, je n\u0027ai pas d\u00e9shonor\u00e9 le titre de Cinq Dou Jie.", "id": "AKU SUDAH MELAKUKAN SEMUA YANG HARUS KULAKUKAN, ITU SUDAH CUKUP UNTUK TIDAK MENCORENG GELAR LIMA PAHLAWAN HEBAT.", "pt": "FIZ TUDO O QUE DEVIA, ASSIM N\u00c3O DESAPONTEI O T\u00cdTULO DE \"WUDOU JIE\".", "text": "I\u0027ve done what I had to do, worthy of the title of Wu Doujie", "tr": "YAPMAM GEREKEN HER \u015eEY\u0130 YAPTIM, \"WUDOUJIE\" UNVANINA HAKSIZLIK ETMED\u0130M SAYILIR."}, {"bbox": ["877", "1993", "1034", "2096"], "fr": "Au contraire, cela me rend encore plus impatient...", "id": "AKU MALAH SEMAKIN MENANTIKANNYA\u00b7", "pt": "PELO CONTR\u00c1RIO, ESTOU AINDA MAIS ANSIOSO...", "text": "I\u0027m even more excited", "tr": "AKS\u0130NE, DAHA DA MERAKLA BEKL\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["929", "1594", "1064", "1694"], "fr": "Tyrron, aujourd\u0027hui tant de gens se sont sacrifi\u00e9s pour toi...", "id": "TYRON, HARI INI BEGITU BANYAK ORANG BERKORBAN UNTUKMU.\u00b7", "pt": "TYRON, HOJE TANTAS PESSOAS SE SACRIFICARAM POR VOC\u00ca...", "text": "Tyrune, so many people sacrificed themselves for you today...", "tr": "TYRONE, BUG\u00dcN BUNCA \u0130NSAN SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N FEDA ED\u0130LD\u0130..."}, {"bbox": ["580", "2918", "1004", "3016"], "fr": "En un instant, la personne est d\u00e9j\u00e0 \u00e0 des milliers de kilom\u00e8tres !! \u3010Corde Romantique\u3011 Romantik !!", "id": "DALAM SEKEJAP, ORANG ITU SUDAH BERADA RIBUAN MIL JAUHNYA!! \u3010SENAR ROMANTIS\u3011 ROMANTIQUE!!", "pt": "EM UM INSTANTE, ELE J\u00c1 ESTAVA A MILHARES DE QUIL\u00d4METROS DE DIST\u00c2NCIA!! \u3010CORDA DO ROMANCE\u3011 ROMANTIQUE!!", "text": "In an instant, he\u0027s thousands of miles away!! [Romantic String] Romantic!!", "tr": "B\u0130R ANDA, K\u0130\u015e\u0130 B\u0130NLERCE M\u0130L UZAKTAYDI!! \u3010ROMANT\u0130K TEL\u3011 ROMANT\u0130K!!"}, {"bbox": ["140", "1612", "336", "1679"], "fr": "Vous \u00eates en s\u00e9curit\u00e9 maintenant, attendez la porte ici !", "id": "KALIAN SUDAH AMAN, TUNGGU PINTUNYA DI SINI!", "pt": "VOC\u00caS EST\u00c3O SEGUROS AGORA, ESPEREM PELO PORT\u00c3O AQUI!", "text": "You\u0027re safe now, wait here for the gate!", "tr": "ARTIK G\u00dcVENDES\u0130N\u0130Z, BURADA KAPIYI BEKLEY\u0130N!"}, {"bbox": ["132", "2432", "969", "2534"], "fr": "Toi, dans le futur, jusqu\u0027o\u00f9 vas-tu progresser ?", "id": "SEJAUH MANA KAU AKAN BERKEMBANG DI MASA DEPAN", "pt": "AT\u00c9 ONDE VOC\u00ca CHEGAR\u00c1 NO FUTURO...", "text": "What heights will you reach in the future?", "tr": "GELECEKTEK\u0130 SEN NE KADAR B\u00dcY\u00dcYECEKS\u0130N..."}, {"bbox": ["173", "801", "310", "906"], "fr": "Perc\u00e9e !", "id": "MENEROBOS!", "pt": "ROMPER CERCO!", "text": "Breakthrough!", "tr": "KU\u015eATMAYI YARIN!"}, {"bbox": ["46", "1071", "148", "1151"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["151", "119", "270", "205"], "fr": "Succ\u00e8s...", "id": "BERHASIL\u2026", "pt": "CONSEGUIMOS...", "text": "Success\u2026", "tr": "BA\u015eARILI..."}, {"bbox": ["529", "1635", "622", "1691"], "fr": "Mer... Merci.", "id": "TE..TERIMA KASIH", "pt": "OBRI... OBRIGADO.", "text": "Th-thank you", "tr": "TE\u015eEK.. TE\u015eEKK\u00dcRLER."}, {"bbox": ["918", "2191", "962", "2232"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["156", "2210", "209", "2273"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["556", "1105", "663", "1188"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/246/4.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "386", "412", "475"], "fr": "Mais j\u0027ai \u00e9t\u00e9 compl\u00e8tement soumis par ton petit fouet de minerai.", "id": "TAPI AKU SUDAH SEPENUHNYA DITAKLUKKAN OLEH CAMBUK MINERAL KECILMU.", "pt": "MAS EU FUI COMPLETAMENTE DOMINADO PELO SEU PEQUENO CHICOTE DE MIN\u00c9RIO.", "text": "But I\u0027ve been completely subdued by your little ore whip", "tr": "AMA K\u00dc\u00c7\u00dcK MADEN KIRCABINLA TAMAMEN D\u0130ZE GELD\u0130M."}, {"bbox": ["100", "59", "290", "124"], "fr": "S\u0153ur Xue, ouin ouin... Ne meurs pas !", "id": "KAK XUE, HUHUHU\u00b7\u00b7 JANGAN MATI!", "pt": "IRM\u00c3 XUE, [SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1... N\u00c3O MORRA!", "text": "Blood Sis, no, no... don\u0027t die!", "tr": "KAN ABLA, HU HU HU... \u00d6LME NE OLUR!"}, {"bbox": ["111", "307", "276", "376"], "fr": "M\u00eame si tu es tr\u00e8s violente et que tu aimes fouetter les gens...", "id": "MESKIPUN KAU SANGAT KEJAM DAN SUKA MEMECAMBUK ORANG\u00b7", "pt": "EMBORA VOC\u00ca SEJA MUITO VIOLENTA E ADORE BATER NAS PESSOAS...", "text": "Even though you\u0027re violent and love whipping people", "tr": "\u00c7OK \u015e\u0130DDET YANLISI VE \u0130NSANLARI KIRBA\u00c7LAMAYI SEVMENE RA\u011eMEN..."}, {"bbox": ["889", "614", "1038", "742"], "fr": "Tu m\u0027as fait une de ces peurs !", "id": "KAGET AKU!", "pt": "QUE SUSTO!", "text": "You scared me!", "tr": "\u00d6D\u00dcM KOPTU!"}, {"bbox": ["119", "578", "240", "639"], "fr": "Hui Te est parti ?", "id": "GRAY SUDAH PERGI?", "pt": "GRAY FOI EMBORA?", "text": "Is Hite gone?", "tr": "GRAY G\u0130TT\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["521", "619", "640", "697"], "fr": "Bon sang !", "id": "SIALAN!", "pt": "CARAMBA!", "text": "Damn!", "tr": "ANASINI SATAYIM!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/246/5.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "451", "454", "654"], "fr": "S\u0153ur Xue !?!! Alors tu n\u0027\u00e9tais pas morte ? Tu as l\u0027air en pleine forme !? Tu faisais semblant tout \u00e0 l\u0027heure ??", "id": "KAK XUE!?!! TERNYATA KAU TIDAK MATI? KONDISIMU MASIH BAGUS!? APA KAU TADI HANYA BERPURA-PURA??", "pt": "IRM\u00c3 XUE!? ENT\u00c3O VOC\u00ca N\u00c3O MORREU? E PARECE MUITO BEM!? VOC\u00ca ESTAVA FINGINDO ESSE TEMPO TODO??", "text": "Blood Sis!?!! You\u0027re not dead? And you\u0027re doing well!? Were you pretending just now??", "tr": "KAN ABLA!?! ME\u011eER \u00d6LMEM\u0130\u015eS\u0130N HA? KEYF\u0130N DE GAYET YER\u0130NDE!? DEM\u0130N NUMARA MI YAPIYORDUN??"}, {"bbox": ["774", "1052", "1022", "1271"], "fr": "Quoi, 10 000 fils ! 100 000 fils ! Vu la situation, tant que ce n\u0027est pas un million, tout peut \u00eatre d\u00e9m\u00eal\u00e9 !!!", "id": "APA ITU 10 RIBU HELAI! 100 RIBU HELAI! MELIHAT GAYANYA, ASALKAN BUKAN 1 JUTA HELAI PUN BISA DIBERESKAN!!!", "pt": "QUE 10 MIL FIOS! 100 MIL FIOS! DESSE JEITO, AT\u00c9 UM MILH\u00c3O DE FIOS PODERIAM SER DESEMBARA\u00c7ADOS!!!", "text": "What 10,000 lines! 100,000 lines! At this rate, she could sort out even a million lines!!!", "tr": "NE ON B\u0130N\u0130! Y\u00dcZ B\u0130N! BU G\u0130D\u0130\u015eLE B\u0130R M\u0130LYON TANE B\u0130LE OLSA HALLEDERD\u0130!!!"}, {"bbox": ["60", "982", "284", "1183"], "fr": "Les fils se sont d\u00e9m\u00eal\u00e9s d\u0027un coup !! Quelle actrice ! Je vais la d\u00e9noncer !!!", "id": "GARIS-GARISNYA LANGSUNG BERES!! DASAR AKTOR! LAPORKAN DIA!!!", "pt": "AS LINHAS SE DESEMBARA\u00c7ARAM DE UMA VEZ!! QUE ATUA\u00c7\u00c3O! VOU DENUNCIAR!!!", "text": "She sorted out the lines in an instant!! An actress! Report her!!!", "tr": "\u00c7\u0130ZG\u0130LER B\u0130R ANDA D\u00dcZENE G\u0130RD\u0130!! AKT\u00d6R BU! \u015e\u0130KAYET ED\u0130N!!!"}, {"bbox": ["895", "1516", "1023", "1668"], "fr": "L\u0027adversaire, ce sont les \u0027Neuf Pistolets Divins\u0027 !", "id": "LAWANNYA ITU \"SEMBILAN PISTOL DEWA\" LHO!", "pt": "MAS ELES S\u00c3O AS \"NOVE ARMAS DIVINAS\"!", "text": "The opponent is one of the \"Nine Divine Guns\"!", "tr": "KAR\u015eIMIZDAK\u0130 \"DOKUZ \u0130LAH\u0130 S\u0130LAH\"!"}, {"bbox": ["98", "1454", "351", "1589"], "fr": "Je me demandais pourquoi vous n\u0027attaquiez pas ensemble ! Vous n\u0027aviez donc jamais eu l\u0027intention de vous battre s\u00e9rieusement ???", "id": "KUBILANG, KENAPA KALIAN TIDAK MENYERANG BERSAMA-SAMA! TERNYATA DARI AWAL MEMANG TIDAK BERNIAT BERTARUNG SERIUS YA???", "pt": "EI, POR QUE VOC\u00caS N\u00c3O ATACARAM JUNTOS? VOC\u00caS NUNCA PRETENDERAM LUTAR A S\u00c9RIO DESDE O COME\u00c7O???", "text": "Why aren\u0027t you teaming up! Did you not intend to fight seriously from the start???", "tr": "NEDEN B\u0130RL\u0130KTE SALDIRMIYORSUNUZ D\u0130YORDUM! ME\u011eER BA\u015eINDAN BER\u0130 C\u0130DD\u0130 D\u00d6V\u00dc\u015eMEYE N\u0130YET\u0130N\u0130Z YOKMU\u015e???"}, {"bbox": ["300", "1795", "444", "1935"], "fr": "D\u00e8s le d\u00e9but, nous avions toutes les deux l\u0027intention de...", "id": "SEJAK AWAL KAMI BERDUA SUDAH SEPAKAT BERENCANA", "pt": "DESDE O PRINC\u00cdPIO, N\u00d3S DOIS PLANEJAMOS...", "text": "From the very beginning, we both planned to", "tr": "EN BA\u015eINDAN BER\u0130 \u0130K\u0130M\u0130Z\u0130N DE ORTAK PLANI..."}, {"bbox": ["298", "2037", "449", "2186"], "fr": "Gagner du temps !", "id": "UNTUK MENGULUR WAKTU!", "pt": "GANHAR TEMPO!", "text": "Stall for time!", "tr": "ZAMAN KAZANMAKTI!"}, {"bbox": ["574", "51", "763", "125"], "fr": "Men Ding, il est parti, arr\u00eate de faire semblant toi aussi !", "id": "MENDING, DIA SUDAH PERGI, KAU JUGA JANGAN BERPURA-PURA LAGI!", "pt": "MENDIN, ELE J\u00c1 FOI, PODE PARAR DE FINGIR TAMB\u00c9M!", "text": "Mending, he\u0027s gone, you don\u0027t have to pretend anymore!", "tr": "MENDING, O G\u0130TT\u0130, SEN DE NUMARA YAPMAYI BIRAK!"}, {"bbox": ["652", "196", "728", "291"], "fr": "Quoi !! Le vieil homme jouait la com\u00e9die aussi !?", "id": "APA!! ORANG TUA ITU JUGA BERAKTING!?", "pt": "O QU\u00ca?! O VELHOTE TAMB\u00c9M ESTAVA ATUANDO!?", "text": "What!! The old man was acting too!?", "tr": "NE!! \u0130HT\u0130YAR DA MI ROL YAPIYORDU!?"}, {"bbox": ["669", "1856", "790", "1931"], "fr": "Ah~ Tu es r\u00e9veill\u00e9 ! D\u00e9sol\u00e9e, hein...", "id": "YA~ KAU SUDAH BANGUN! MAAF YA\u00b7", "pt": "AH~ VOC\u00ca ACORDOU! DESCULPE~", "text": "Oh, you\u0027re awake! I\u0027m sorry", "tr": "YA~ UYANMI\u015eSIN! \u00dcZG\u00dcN\u00dcM HA..."}, {"bbox": ["518", "1510", "606", "1573"], "fr": "Sans blague !", "id": "OMONG KOSONG!", "pt": "\u00c9 CLARO!", "text": "Nonsense!", "tr": "BO\u015e LAF!"}, {"bbox": ["939", "430", "1038", "479"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["135", "199", "246", "253"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["543", "1795", "913", "1841"], "fr": "Faire gagner du temps \u00e0 Tyrron pour qu\u0027il s\u0027\u00e9chappe !", "id": "MEMBERI TYRON WAKTU UNTUK MELARIKAN DIRI!", "pt": "GANHAR TEMPO PARA O TYRON ESCAPAR!", "text": "To buy Tyrune time to escape!", "tr": "TYRONE \u0130\u00c7\u0130N KA\u00c7I\u015e ZAMANI KAZANMAK!"}, {"bbox": ["560", "2138", "1004", "2190"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, notre objectif principal.", "id": "INILAH TUJUAN UTAMA KITA.", "pt": "ESSE \u00c9 O NOSSO OBJETIVO PRINCIPAL!", "text": "That\u0027s our primary objective", "tr": "ASIL AMACIMIZ BUYDU."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/246/6.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "1085", "272", "1290"], "fr": "Et moi, ta grande s\u0153ur, en comptant sur le Bingshen et en me battant au p\u00e9ril de ma vie, j\u0027ai gagn\u00e9 4 minutes \u00e0 moi seule !", "id": "DAN KAKAKMU INI, MENGANDALKAN MODE DEWA PERANG DAN PERTARUNGAN MATI-MATIAN, BERHASIL MENGULUR WAKTU 4 MENIT SENDIRIAN!", "pt": "E EU, SUA IRM\u00c3 MAIS VELHA, USANDO O \"BINGSHEN\" E LUTANDO COM UNHAS E DENTES, GANHEI 4 MINUTOS SOZINHA!", "text": "And your sister here, relying on [Bing Shen] and risking my life, bought us 4 minutes!", "tr": "VE ABLAN OLARAK BEN, S\u0130LAH TANRISI (B\u0130NGSHEN) HAL\u0130NE G\u0130REREK VE CANIMI D\u0130\u015e\u0130ME TAKARAK TEK BA\u015eIMA 4 DAK\u0130KA KAZANDIRDIM!"}, {"bbox": ["779", "1075", "1020", "1225"], "fr": "Ces 10 minutes de vie ou de mort, \u00e7a devrait suffire \u00e0 Tyrron pour atteindre la porte de la ville, non !", "id": "SEPULUH MENIT HIDUP DAN MATI INI, SUDAH CUKUP BAGI TYRON UNTUK MELARIKAN DIRI SAMPAI KE GERBANG KOTA, KAN!", "pt": "ESSES 10 MINUTOS DECISIVOS DEVEM SER SUFICIENTES PARA TYRON CHEGAR AO PORT\u00c3O DA CIDADE!", "text": "These 10 minutes of life and death should be enough for Tyrune to escape to the town gate!", "tr": "BU 10 DAK\u0130KALIK YA\u015eAM M\u00dcCADELES\u0130, TYRONE\u0027UN KASABA KAPISINA KA\u00c7MASI \u0130\u00c7\u0130N YETERL\u0130 OLMU\u015eTUR HERHALDE!"}, {"bbox": ["765", "1416", "841", "1476"], "fr": "S\u0153ur Xue, tu es g\u00e9niale !", "id": "KAK XUE HEBAT!", "pt": "IRM\u00c3 XUE, VOC\u00ca \u00c9 INCR\u00cdVEL!", "text": "Blood Sis is awesome!", "tr": "KAN ABLA HAR\u0130KASIN!"}, {"bbox": ["515", "289", "850", "386"], "fr": "Le groupe Sable Noir et les fr\u00e8res Mante-Scorpion ont gagn\u00e9 pr\u00e8s de 3 minutes.", "id": "KELOMPOK PASIR HITAM DAN SAUDARA KALAMANTIS MENGULUR WAKTU HAMPIR 3 MENIT.", "pt": "O GRUPO HEISHA E OS IRM\u00c3OS LANGXIE GANHARAM QUASE 3 MINUTOS.", "text": "The Black Sand Squad and the Mantis Scorpion Brothers stalled for nearly 3 minutes", "tr": "KARA KUM GRUBU VE PEYGAMBERDEVES\u0130 AKREP KARDE\u015eLER YAKLA\u015eIK 3 DAK\u0130KA OYALADI."}, {"bbox": ["172", "0", "435", "89"], "fr": "L\u0027Homme aux Cha\u00eenes, gr\u00e2ce \u00e0 son baratin, a gagn\u00e9 15 secondes.", "id": "SI PRIA RANTAI MENGULUR WAKTU SELAMA 15 DETIK DENGAN CARA MENGOCE\u041d.", "pt": "O HOMEM DAS CORRENTES, USANDO \u0027XU NO\u0027, GANHOU 15 SEGUNDOS.", "text": "The chain guy stalled for 15 seconds by talking nonsense", "tr": "Z\u0130NC\u0130RL\u0130 ADAM, GEVEZEL\u0130\u011e\u0130YLE 15 SAN\u0130YE OYALADI."}, {"bbox": ["368", "652", "1057", "748"], "fr": "Men Ding, en utilisant la coordination et en feignant la faiblesse, a gagn\u00e9 2 minutes et demie.", "id": "MENDING MENGANDALKAN KOORDINASI DAN PURA-PURA LEMAH, MENGULUR WAKTU SELAMA 2 SETENGAH MENIT.", "pt": "MENDIN, ATRAV\u00c9S DE COORDENA\u00c7\u00c3O E FINGINDO FRAQUEZA, GANHOU 2 MINUTOS E MEIO.", "text": "Mending stalled for two and a half minutes by coordinating and feigning weakness", "tr": "MENDING, \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 VE ZAYIF G\u00d6R\u00dcNEREK 2 BU\u00c7UK DAK\u0130KA OYALADI."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/246/7.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "56", "208", "324"], "fr": "Je crains seulement que les sph\u00e8res de foudre de Hui Te n\u0027entravent la fuite de Tyrron.", "id": "AKU HANYA KHAWATIR PETIR BOLA MILIK GRAY AKAN MENGHALANGI JALUR PELARIAN TYRON.", "pt": "S\u00d3 ME PREOCUPA QUE OS RAIOS GLOBULARES DE GRAY POSSAM OBSTRUIR A ROTA DE FUGA DE TYRON.", "text": "I\u0027m only worried that Hite\u0027s ball lightning will obstruct Tyrune\u0027s escape route", "tr": "BEN SADECE GRAY\u0027\u0130N K\u00dcRE \u015e\u0130M\u015eEKLER\u0130N\u0130N TYRONE\u0027UN KA\u00c7I\u015e YOLUNU ENGELLEMES\u0130NDEN END\u0130\u015eE ED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["56", "1241", "201", "1461"], "fr": "Tu sais aussi... Ce qui s\u0027est pass\u00e9 cette ann\u00e9e-l\u00e0, quand j\u0027ai activ\u00e9 le Bingshen...", "id": "KAU JUGA TAHU. TAHUN ITU KETIKA AKU MENGAKTIFKAN MODE DEWA PERANG\u2026 APA YANG TERJADI.", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M SABE... O QUE ACONTECEU NAQUELE ANO QUANDO EU ATIVEI O \"BINGSHEN\".", "text": "You also know. What happened the year I activated [Bing Shen]\u2026", "tr": "B\u0130L\u0130YORSUN \u0130\u015eTE. O YIL S\u0130LAH TANRISI (B\u0130NGSHEN) HAL\u0130N\u0130 A\u00c7TI\u011eIMDA... NE OLDU\u011eUNU."}, {"bbox": ["311", "902", "516", "1107"], "fr": "Des scrupules ? Apr\u00e8s toutes ces ann\u00e9es, tu ne peux toujours pas contr\u00f4ler ton \u00e9tat de Bingshen ?", "id": "KEKHAWATIRAN? SETELAH BERTAHUN-TAHUN KAU MASIH TIDAK BISA MENGENDALIKAN MODE DEWA PERANGMU?", "pt": "PREOCUPA\u00c7\u00d5ES? DEPOIS DE TANTOS ANOS, VOC\u00ca AINDA N\u00c3O CONSEGUE CONTROLAR SEU ESTADO \"BINGSHEN\"?", "text": "Concerns? After all these years, you still can\u0027t control your [Bing Shen] state?", "tr": "END\u0130\u015eE M\u0130? BUNCA YILDIR HALA S\u0130LAH TANRISI (B\u0130NGSHEN) HAL\u0130N\u0130 KONTROL EDEM\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["878", "1859", "1040", "1981"], "fr": "Ce nouveau, le gamin \u00e0 la guitare ! Il m\u00e9rite vraiment une racl\u00e9e !!!", "id": "ANAK BARU YANG BAWA GITAR ITU! BENAR-BENAR MINTA DIHAJAR!!!", "pt": "AQUELE NOVATO DA GUITARRA! MERECE TANTO UMA SURRA!!!", "text": "That new guitar kid! He really deserves a beating!!!", "tr": "\u015eU YEN\u0130 GELEN G\u0130TARCI VELET! GER\u00c7EKTEN DAYA\u011eI HAK ED\u0130YOR!!!"}, {"bbox": ["563", "902", "1003", "1030"], "fr": "\u00c0 tel point que cet endroit, depuis tant d\u0027ann\u00e9es, est rest\u00e9 un \u0027Monde de Fils\u0027 chaotique et d\u00e9sordonn\u00e9.", "id": "SEHINGGA TEMPAT ITU SELAMA BERTAHUN-TAHUN MASIH MENJADI \"DUNIA BENANG\" YANG KACAU BALAU.", "pt": "TANTO QUE, DEPOIS DE TANTOS ANOS, AQUELE LUGAR AINDA \u00c9 UM CA\u00d3TICO \"MUNDO DOS FIOS\".", "text": "So much so that the place has been a chaotic and disordered \"Line World\" for so many years", "tr": "O KADAR K\u0130, ORASI YILLARDIR HALA KARMA\u015eIK VE D\u00dcZENS\u0130Z B\u0130R \"HAT D\u00dcNYASI\" OLARAK KALDI."}, {"bbox": ["856", "684", "1026", "819"], "fr": "Pour redorer notre titre de \u0027Cinq Dou Jie\u0027 !", "id": "UNTUK MEMPERBAIKI REPUTASI GELAR \"LIMA PAHLAWAN HEBAT\" KITA!", "pt": "PARA HONRAR NOSSO T\u00cdTULO DE \"WUDOU JIE\"!", "text": "To rectify our title of \"Five Doujie\"!", "tr": "\"WUDOUJIE\" UNVANIMIZIN HAKKINI VERMEK \u0130\u00c7\u0130N!"}, {"bbox": ["502", "47", "669", "140"], "fr": "Alors, ce sera \u00e0 la providence de d\u00e9cider. Nous avons \u00e9t\u00e9 invit\u00e9s par Visage de Chat pour aider !", "id": "KALAU BEGITU TERGANTUNG TAKDIR SAJA, KITA DIMINTA TOLONG OLEH SI MUKA KUCING!", "pt": "ENT\u00c3O, VAI DEPENDER DO DESTINO. FOMOS CONVIDADOS PELO \"CARA DE GATO\" PARA AJUDAR!", "text": "Then it\u0027s up to fate, we were invited by Catface to help!", "tr": "O ZAMAN KADERE BA\u011eLI. B\u0130Z\u0130 KED\u0130 SURAT \u00c7A\u011eIRDI YARDIM ETMEK \u0130\u00c7\u0130N!"}, {"bbox": ["477", "529", "682", "627"], "fr": "Si je n\u0027avais pas de scrupules, j\u0027activerais volontiers le Bingshen pour me battre contre les Neuf Pistolets Divins.", "id": "JIKA BUKAN KARENA ADA KEKHAWATIRAN, AKU SIH MAU SAJA MENGAKTIFKAN MODE DEWA PERANG DAN BERTARUNG MELAWAN SEMBILAN PISTOL DEWA.", "pt": "SE N\u00c3O FOSSEM MINHAS PREOCUPA\u00c7\u00d5ES, EU ATIVARIA O \"BINGSHEN\" E LUTARIA CONTRA AS \"NOVE ARMAS DIVINAS\".", "text": "If it weren\u0027t for the concerns, I would be willing to activate [Bing Shen] and fight one of the Nine Divine Guns", "tr": "E\u011eER END\u0130\u015eELER\u0130M OLMASAYDI, S\u0130LAH TANRISI (B\u0130NGSHEN) HAL\u0130N\u0130 A\u00c7IP DOKUZ \u0130LAH\u0130 S\u0130LAH\u0027LA D\u00d6V\u00dc\u015eMEYE \u0130STEKL\u0130 OLURDUM."}, {"bbox": ["534", "1594", "702", "1718"], "fr": "Attends un peu ! Ne parlons pas de \u00e7a pour l\u0027instant !", "id": "TUNGGU SEBENTAR! JANGAN BAHAS ITU DULU!", "pt": "ESPERE UM POUCO! N\u00c3O VAMOS FALAR DISSO AGORA!", "text": "Wait a moment! Let\u0027s not mention this for now!", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA BEKLE! \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K BU KONUYU A\u00c7MAYALIM!"}, {"bbox": ["54", "2284", "238", "2392"], "fr": "En rentrant, je vais demander \u00e0 Tommy de le virer !", "id": "SEKEMBALINYA AKU, AKAN KUMINTA TOMMY MEMECATNYA!", "pt": "QUANDO EU VOLTAR, VOU FAZER O TOMMY DEMITI-LO!", "text": "I\u0027m going to have Tommy fire him when we get back!", "tr": "D\u00d6N\u00dcNCE TOMMY\u0027YE ONU KOVDURACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["408", "1984", "652", "2097"], "fr": "Quand c\u0027\u00e9tait son tour, il s\u0027est carapat\u00e9 ! En moins de 10 secondes !", "id": "SAAT GILIRANNYA MAJU, DIA MALAH KABUR! TIDAK SAMPAI 10 DETIK!", "pt": "QUANDO CHEGOU A VEZ DELE, ELE SIMPLESMENTE DEBANDOU! EM MENOS DE 10 SEGUNDOS!", "text": "When it was his turn to perform, he actually ran away! In less than 10 seconds!", "tr": "SIRA ONA GELD\u0130\u011e\u0130NDE, HEMEN KA\u00c7TI! 10 SAN\u0130YE B\u0130LE S\u00dcRMED\u0130!"}, {"bbox": ["373", "431", "508", "507"], "fr": "Je ne suis pas encore mari\u00e9e, moi~", "id": "AKU BELUM MENIKAH LHO~", "pt": "EU AINDA N\u00c3O ME CASEI~", "text": "I\u0027m not married yet!", "tr": "BEN DAHA EVLENMED\u0130M K\u0130~"}, {"bbox": ["912", "55", "1042", "192"], "fr": "Nous ne sommes pas ses subordonn\u00e9s ! Devons-nous risquer notre vie ?", "id": "KITA KAN BUKAN ATASAN BAWAHAN! APA KITA HARUS BERTARUH NYAWA?", "pt": "N\u00c3O SOMOS SUPERIORES E SUBORDINADOS! POR ACASO VOC\u00ca QUER QUE ARRISQUEMOS NOSSAS VIDAS?", "text": "WE\u0027RE NOT SUBORDINATES! ARE YOU EXPECTING US TO FIGHT TO THE DEATH?", "tr": "AST \u00dcST \u0130L\u0130\u015eK\u0130M\u0130Z YOK YA! CANIMIZ PAHASINA SAVA\u015eMAMIZI MI BEKL\u0130YORSUNUZ?"}, {"bbox": ["317", "2880", "481", "2972"], "fr": "On dirait que le portail de t\u00e9l\u00e9portation est arriv\u00e9 !", "id": "SEPERTINYA PORTALNYA SUDAH DATANG!", "pt": "PARECE QUE O PORTAL DE TELETRANSPORTE CHEGOU!", "text": "IT SEEMS LIKE THE TELEPORTATION GATE HAS ARRIVED!", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE I\u015eINLANMA KAPISI GELD\u0130!"}, {"bbox": ["52", "420", "238", "551"], "fr": "Pourquoi diable devrais-je risquer ma vie pour sauver un sale gamin !", "id": "ATAS DASAR APA AKU HARUS MENGORBANKAN NYAWA UNTUK MENYELAMATKAN BOCAH BAU ITU!", "pt": "POR QUE EU DEVERIA ARRISCAR MINHA VIDA PARA SALVAR UM MOLEQUE FEDELHO?!", "text": "WHY SHOULD I RISK MY LIFE TO SAVE A STINKY BRAT!", "tr": "BEN N\u0130YE B\u0130R VELET U\u011eRUNA CANIMI TEHL\u0130KEYE ATAYIM K\u0130!"}, {"bbox": ["526", "1360", "763", "1493"], "fr": "C\u0027est de ma faute s\u0027ils ont eu des probl\u00e8mes...", "id": "AKULAH YANG MENCELAKAKAN MEREKA\u2026\u00b7", "pt": "FOI MINHA CULPA... EU OS PREJUDIQUEI...", "text": "IT\u0027S MY FAULT...", "tr": "ONLARIN BA\u015eINI BEN YAKTIM..."}, {"bbox": ["947", "2652", "1050", "2719"], "fr": "C\u0027est ouvert !", "id": "TERBUKA!", "pt": "ABRIU!", "text": "[SFX] Opened!", "tr": "A\u00c7ILDI!"}, {"bbox": ["649", "2082", "893", "2180"], "fr": "Exactement ! Mon grand fr\u00e8re et moi, on a bien gagn\u00e9 20 secondes !", "id": "BENAR KAN! AKU DAN KAKAK MASIH BISA MENGULUR WAKTU 20 DETIK LHO!", "pt": "EXATO! EU E MEU IRM\u00c3O MAIS VELHO TAMB\u00c9M GANHAMOS 20 SEGUNDOS!", "text": "EXACTLY! MY BROTHER AND I EVEN STALLED FOR 20 SECONDS!", "tr": "\u0130\u015eTE BU! BEN VE AB\u0130M DE 20 SAN\u0130YE KAZANDIRDIK!"}, {"bbox": ["108", "2598", "242", "2665"], "fr": "Ah ! Regardez !", "id": "YA! KALIAN LIHAT!", "pt": "EI! OLHEM S\u00d3!", "text": "LOOK!", "tr": "YA! BAKIN!"}, {"bbox": ["595", "2530", "698", "2596"], "fr": "C\u0027est ouvert !", "id": "TERBUKA!", "pt": "ABRIU!", "text": "[SFX] Opened!", "tr": "A\u00c7ILDI!"}, {"bbox": ["929", "2936", "1033", "3003"], "fr": "G\u00e9nial !", "id": "BAGUS SEKALI!", "pt": "QUE \u00d3TIMO!", "text": "GREAT!", "tr": "HAR\u0130KA!"}, {"bbox": ["73", "1845", "287", "1910"], "fr": "Tu te bl\u00e2mes encore ?", "id": "MASIH MENYALAHKAN DIRI SENDIRI?", "pt": "AINDA EST\u00c1 SE CULPANDO?", "text": "STILL BLAMING YOURSELF?", "tr": "HALA KEND\u0130N\u0130 M\u0130 SU\u00c7LUYORSUN?"}, {"bbox": ["486", "2320", "554", "2345"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["96", "1599", "349", "1645"], "fr": "Ce vieux t\u00eatu.", "id": "ORANG TUA KERAS KEPALA INI", "pt": "ESSE VELHO TEIMOSO.", "text": "THAT OLD FOGEY", "tr": "BU \u0130HT\u0130YAR \u0130NAT\u00c7I KE\u00c7\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/246/8.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "75", "532", "155"], "fr": "Super, Tyrron ! Tu seras bient\u00f4t en s\u00e9curit\u00e9 !", "id": "BAGUS SEKALI, TYRON! KAU AKAN SEGERA AMAN!", "pt": "QUE BOM, TYRON! VOC\u00ca ESTAR\u00c1 SEGURO EM BREVE!", "text": "GREAT, TYRUNE! YOU\u0027LL BE SAFE SOON!", "tr": "\u00c7OK \u0130Y\u0130, TYRONE! HEMEN G\u00dcVENDE OLACAKSIN!"}, {"bbox": ["619", "125", "787", "222"], "fr": "Comment vont les autres ? Et Luosuo ? Et Alice !", "id": "BAGAIMANA DENGAN YANG LAIN? SI CEREWET? ALICE?", "pt": "COMO EST\u00c3O OS OUTROS? E O TAGARELA? E A ALICE?", "text": "WHAT ABOUT THE OTHERS? WHERE\u0027S LUOSUO? WHERE\u0027S ALICE!", "tr": "D\u0130\u011eERLER\u0130 NASIL? GEVEZE NEREDE? ALICE NEREDE!"}, {"bbox": ["850", "232", "991", "312"], "fr": "Plus le temps de penser aux autres !", "id": "TIDAK ADA WAKTU MEMIKIRKAN ORANG LAIN!", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 TEMPO PARA PENSAR NOS OUTROS!", "text": "THERE\u0027S NO TIME TO THINK ABOUT ANYONE ELSE!", "tr": "BA\u015eKALARINI D\u00dc\u015e\u00dcNECEK ZAMAN YOK!"}, {"bbox": ["913", "776", "1001", "842"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1995, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/246/9.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "334", "492", "431"], "fr": "Mon flair \u00e9lectrique ne se trompe jamais.", "id": "INDRA PENCIUMAN ELEKTRIKKU TIDAK MUNGKIN SALAH\u00b7", "pt": "MINHA PERCEP\u00c7\u00c3O EL\u00c9TRICA N\u00c3O ME ENGANA...", "text": "MY ELECTRICAL SENSES NEVER LIE.", "tr": "ELEKTR\u0130KSEL KOKU ALMA DUYUM YANILMAZ..."}, {"bbox": ["748", "333", "1022", "417"], "fr": "Transform\u00e9 en pistolet !!?", "id": "DIJADIKAN SENJATA!!?", "pt": "FOI TRANSFORMADO EM UMA ARMA!!?", "text": "IT\u0027S BEEN TURNED INTO A GUN!!?", "tr": "S\u0130LAHA D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dcR\u00dcLM\u00dc\u015e!!?"}, {"bbox": ["730", "26", "989", "92"], "fr": "Incroyable, c\u0027est d\u00e9j\u00e0...", "id": "TERNYATA SUDAH\u2026\u2026.", "pt": "J\u00c1 EST\u00c1...", "text": "IT ALREADY IS...", "tr": "ME\u011eER \u00c7OKTAN..."}, {"bbox": ["522", "285", "702", "350"], "fr": "C\u0027est \u00e7a !!!", "id": "ITU DIA!!!", "pt": "\u00c9 ISSO!!!", "text": "THAT\u0027S IT!!!", "tr": "\u0130\u015eTE O!!!"}, {"bbox": ["922", "1317", "988", "1386"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["253", "1125", "317", "1196"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["150", "478", "1028", "579"], "fr": "Je vais te torturer \u00e0 mort !", "id": "AKAN KUSIKSA KAU SAMPAI MATI!", "pt": "EU VOU TE TORTURAR AT\u00c9 A MORTE!", "text": "I\u0027M GOING TO TORTURE YOU TO DEATH!", "tr": "SANA \u0130\u015eKENCE EDEREK \u00d6LD\u00dcRECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["594", "1883", "987", "1976"], "fr": "\u00c0 un pas de l\u0027\u00e9vasion ! Le Pistolet Divin barrant la route de l\u0027espoir !", "id": "SELANGKAH LAGI MENUJU KEBEBASAN! PISTOL DEWA MENGHALANGI DI DEPAN HARAPAN!", "pt": "A UM PASSO DA LIBERDADE! A ARMA DIVINA BLOQUEANDO O CAMINHO PARA A ESPERAN\u00c7A!", "text": "ONLY ONE STEP AWAY FROM ESCAPE! THE DIVINE GUN BLOCKING THE PATH TO HOPE!", "tr": "KA\u00c7I\u015eA SADECE B\u0130R ADIM KALA! UMUDUN \u00d6N\u00dcNDE DURAN \u0130LAH\u0130 S\u0130LAH!"}], "width": 1080}]
Manhua