This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/281/0.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "1446", "1004", "1574"], "fr": "Dracula veille sur les descendants de Bertha, g\u00e9n\u00e9ration apr\u00e8s g\u00e9n\u00e9ration, se sentant seul et davantage spectateur, d\u00e9tach\u00e9 des vicissitudes humaines, ayant tout vu de la laideur du c\u0153ur humain.", "id": "DRACULA MENJAGA KETURUNAN BERTHA, GENERASI DEMI GENERASI, SENDIRIAN DI TENGAH-TENGAH MEREKA, MERASA LEBIH SEPERTI PENONTON, MELIHAT PERUBAHAN PERASAAN MANUSIA DAN KEBURUKAN HATI MANUSIA.", "pt": "DR\u00c1CULA PROTEGEU OS DESCENDENTES DE BERTHA, GERA\u00c7\u00c3O AP\u00d3S GERA\u00c7\u00c3O, SENTINDO-SE MAIS COMO UM ESPECTADOR SOLIT\u00c1RIO, INDIFERENTE \u00c0S VICISSITUDES DA VIDA E TESTEMUNHA DA FEALDADE DO CORA\u00c7\u00c3O HUMANO.", "text": "Dracula guarded Bertha\u0027s descendants, generation after generation, feeling more like an observer, seeing the warmth and coldness of human relationships and the ugliness of people\u0027s hearts.", "tr": "DRACULA, BERTHA\u0027NIN TORUNLARINI NES\u0130LLER BOYU KORUDU. KEND\u0130N\u0130 G\u0130DEREK DAHA \u00c7OK B\u0130R SEY\u0130RC\u0130 G\u0130B\u0130 H\u0130SSETT\u0130, \u0130NSANLARIN SICAKLI\u011eINA VE SO\u011eUKLU\u011eUNA KAYITSIZ KALDI, \u0130NSANO\u011eLUNUN T\u00dcM \u00c7\u0130RK\u0130NL\u0130KLER\u0130N\u0130 G\u00d6RD\u00dc."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/281/1.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "2489", "679", "2627"], "fr": "Finalement, j\u0027ai encore perdu face \u00e0 l\u0027amour !", "id": "PADA AKHIRNYA, AKU TETAP KALAH OLEH CINTA!", "pt": "NO FINAL, EU AINDA PERDI PARA O AMOR!", "text": "In the end, I still lost to love!", "tr": "SONUNDA, Y\u0130NE DE A\u015eKA YEN\u0130K D\u00dc\u015eT\u00dcM!"}, {"bbox": ["54", "2667", "202", "2849"], "fr": "Le d\u00e9partement de peinture, de danse ou... de musique,", "id": "JURUSAN SENI LUKIS, JURUSAN TARI, ATAU... JURUSAN MUSIK,", "pt": "DEPARTAMENTO DE PINTURA, DEPARTAMENTO DE DAN\u00c7A OU... DEPARTAMENTO DE M\u00daSICA,", "text": "Painting, dance, or... music.", "tr": "RES\u0130M B\u00d6L\u00dcM\u00dc, DANS B\u00d6L\u00dcM\u00dc YA DA... M\u00dcZ\u0130K B\u00d6L\u00dcM\u00dc,"}, {"bbox": ["714", "996", "1005", "1134"], "fr": "Qui a mouill\u00e9 tes joues ? Sali tes longs cheveux ?", "id": "SIAPA YANG MEMBASAHI PIPIMU? MENGOTORI RAMBUT PANJANGMU?", "pt": "QUEM MOLHOU SUAS BOCHECHAS? QUEM SUJOU SEU LONGO CABELO?", "text": "WHO WET YOUR CHEEKS? WHO DIRTIED YOUR HAIR?", "tr": "K\u0130M ISLATTI YANAKLARINI? K\u0130M K\u0130RLETT\u0130 UZUN SA\u00c7LARINI?"}, {"bbox": ["89", "1344", "386", "1467"], "fr": "Je vais d\u00e9vorer son cheval de guerre ! Lui arracher ses crocs venimeux !", "id": "AKU AKAN MEMAKAN KUDA PERANGNYA! MENCABUT TARING BERACUNNYA!", "pt": "VOU DEVORAR SEU CAVALO DE GUERRA! ARRANCAR SUAS PRESAS VENENOSAS!", "text": "I WANT TO EAT HIS WARHORSE! PULL OUT HIS FANGS!", "tr": "ONUN SAVA\u015e ATINI Y\u0130YECE\u011e\u0130M! ZEH\u0130RL\u0130 D\u0130\u015eLER\u0130N\u0130 S\u00d6KECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["87", "849", "405", "978"], "fr": "S\u0153ur Sang ! Ma s\u0153ur ! Mon amour ! Ma m\u00e8re !", "id": "KAKAK XUE! KAKAKKU! KEKASIHKU! YA AMPUN!", "pt": "IRM\u00c3 XUE! MINHA IRM\u00c3! MEU AMOR! MINHA NOSSA!", "text": "Sister Blood! My sister! My love! My mom!", "tr": "KAN KARDE\u015e\u0130M! ABLAM! A\u015eKIM! AMAN TANRIM!"}, {"bbox": ["690", "388", "930", "493"], "fr": "Je vais tuer mes ennemis de mes propres mains ! D\u00e9clarer la guerre \u00e0 l\u0027Ouest ! Me venger du monde entier !", "id": "AKU AKAN MEMBUNUH MUSUHKU DENGAN TANGANKU SENDIRI! MENYATAKAN PERANG TERHADAP BARAT! MEMBALAS DENDAM PADA DUNIA!", "pt": "EU VOU MATAR MEUS INIMIGOS COM MINHAS PR\u00d3PRIAS M\u00c3OS! DECLARAR GUERRA AO OESTE! VINGAR-ME DO MUNDO!", "text": "I WILL PERSONALLY AVENGE MY ENEMIES! DECLARE WAR ON THE WEST! SEEK REVENGE ON THE WORLD!", "tr": "D\u00dc\u015eMANLARIMI KEND\u0130 ELLER\u0130MLE \u00d6LD\u00dcRECE\u011e\u0130M! BATI\u0027YA SAVA\u015e \u0130LAN EDECE\u011e\u0130M! D\u00dcNYADAN \u0130NT\u0130KAM ALACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["122", "1744", "338", "1827"], "fr": "Les histoires de vengeance par amour, on ne s\u0027en lasse jamais !", "id": "KISAH BALAS DENDAM DEMI CINTA MEMANG TIDAK PERNAH MEMBOSANKAN!", "pt": "HIST\u00d3RIAS DE VINGAN\u00c7A POR AMOR S\u00c3O REALMENTE ENVOLVENTES, N\u00c3O IMPORTA QUANTAS VEZES AS VEJAMOS!", "text": "The story of revenge for love never gets old!", "tr": "A\u015eK \u0130\u00c7\u0130N \u0130NT\u0130KAM H\u0130KAYELER\u0130NDEN ASLA BIKILMAZ!"}, {"bbox": ["828", "2747", "979", "2946"], "fr": "Tous regroup\u00e9s dans le \"d\u00e9partement artistique\".", "id": "SEMUANYA DIGOLONGKAN SEBAGAI \"JURUSAN SENI\".", "pt": "TODOS CLASSIFICADOS COMO \"DEPARTAMENTO DE ARTE\".", "text": "ALL CLASSIFIED AS \u0027ARTS DEPARTMENT", "tr": "HEPS\u0130 \"SANAT B\u00d6L\u00dcM\u00dc\" OLARAK SINIFLANDIRILDI."}, {"bbox": ["774", "1353", "975", "1452"], "fr": "Figurant engag\u00e9 pour 80 dollars US par jour.", "id": "AKTOR PENDUKUNG YANG DISEWA 80 DOLAR AS SEHARI.", "pt": "FIGURANTE CONTRATADO POR 80 D\u00d3LARES POR DIA.", "text": "ASSISTANT ACTORS HIRED FOR $80 A DAY", "tr": "G\u00dcNDE 80 DOLARA TUTULMU\u015e YARDIMCI OYUNCU."}, {"bbox": ["527", "2289", "642", "2379"], "fr": "Ah !", "id": "[SFX] AH!", "pt": "AH!", "text": "AH!", "tr": "AH!"}, {"bbox": ["106", "2181", "377", "2289"], "fr": "Re\u00e7ois mon coup d\u0027amour !", "id": "RASAKAN SERANGAN CINTAKU INI!", "pt": "RECEBA MEU GOLPE DE AMOR!", "text": "TAKE MY SHOT OF LOVE!", "tr": "A\u015eK DOLU DARBEM\u0130 YE!"}, {"bbox": ["247", "1933", "317", "1998"], "fr": "H\u00e9 !", "id": "[SFX] HEI!", "pt": "EI!", "text": "HEY!", "tr": "HEY!"}, {"bbox": ["62", "1565", "273", "1643"], "fr": "Si sinc\u00e8re et touchant ! C\u0027est trop \u00e9mouvant !", "id": "SANGAT TULUS! SANGAT MENGHARUKAN!", "pt": "T\u00c3O SINCERO E COMOVENTE! QUE EMOCIONANTE!", "text": "SINCERE AND MOVING! SO TOUCHING!", "tr": "\u00c7OK \u0130\u00c7TEN! \u00c7OK DOKUNAKLI!"}, {"bbox": ["177", "467", "389", "533"], "fr": "Je ne veux plus jamais \u00eatre s\u00e9par\u00e9 de toi !", "id": "AKU TIDAK MAU BERPISAH DARIMU LAGI!", "pt": "EU N\u00c3O QUERO ME SEPARAR DE VOC\u00ca NOVAMENTE!", "text": "I DON\u0027T WANT TO BE SEPARATED FROM YOU AGAIN!", "tr": "ARTIK SENDEN AYRILMAK \u0130STEM\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["98", "382", "335", "445"], "fr": "\u00d4, mon amour de cette vie !", "id": "CINTA SEJATIKU DALAM HIDUP INI!", "pt": "O GRANDE AMOR DA MINHA VIDA!", "text": "THE LOVE OF MY LIFE!", "tr": "BU HAYATTAK\u0130 EN B\u00dcY\u00dcK A\u015eKIM!"}, {"bbox": ["846", "2580", "1047", "2638"], "fr": "Lou\u00e9 pour 50 dollars US par jour.", "id": "DISEWA 50 DOLAR AS SEHARI.", "pt": "ALUGADO POR 50 D\u00d3LARES POR DIA.", "text": "RENTED FOR $50 A DAY", "tr": "G\u00dcNDE 50 DOLARA K\u0130RALANDI."}], "width": 1080}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/281/2.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "106", "411", "298"], "fr": "Et moi, en tant qu\u0027\u00e9tudiant en r\u00e9alisation, je suis incapable de r\u00e9sister \u00e0 cette performance pleine de larmes et d\u0027\u00e9motion... Je n\u0027y trouve aucun d\u00e9faut.", "id": "DAN SEBAGAI MAHASISWA JURUSAN PENYUTRADARAAN, AKU SAMA SEKALI TIDAK BISA MENOLAK PENAMPILAN YANG PENUH AIR MATA INI... TIDAK BISA MENEMUKAN SATU PUN KEKURANGAN.", "pt": "E EU, COMO ESTUDANTE DE DIRE\u00c7\u00c3O, SOU COMPLETAMENTE INCAPAZ DE RESISTIR A ESTA PERFORMANCE LACRIMOSA... N\u00c3O CONSIGO ENCONTRAR NENHUMA FALHA.", "text": "AS A FILM DIRECTOR, I CAN\u0027T RESIST THIS TEAR-JERKING PERFORMANCE... I CAN\u0027T FIND ANY FLAWS.", "tr": "B\u0130R Y\u00d6NETMENL\u0130K \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130 OLARAK, BU G\u00d6ZYA\u015eLARI \u0130\u00c7\u0130NDEK\u0130 PERFORMANSA KAR\u015eI KOYAMADIM... H\u0130\u00c7B\u0130R KUSUR BULAMADIM."}, {"bbox": ["48", "3136", "270", "3360"], "fr": "\u00c0 force de rester \u00e0 Med Town... on est devenus trop gentils tous les deux. Une fois que le c\u0153ur n\u0027est plus cruel... la pioche s\u0027\u00e9mousse. Merde !", "id": "TERLALU LAMA TINGGAL DI KOTA MEAD... KITA BERDUA JADI BAIK HATI, BEGITU HATI TIDAK TEGA LAGI... PISAU TAMBANG PUN JADI TUMPUL. SIALAN!", "pt": "FICAMOS MUITO TEMPO NA CIDADE DE MED... N\u00d3S DOIS FICAMOS BONZINHOS. SE O CORA\u00c7\u00c3O N\u00c3O \u00c9 MAIS CRUEL, A PICARETA FICA CEGA. DROGA!", "text": "STAYING IN MEDE TOWN FOR TOO LONG... WE\u0027VE BECOME KINDER, AND ONCE YOUR HEART ISN\u0027T CRUEL, YOUR MINING KNIFE BECOMES BLUNT. DAMN IT!", "tr": "MED KASABASI\u0027NDA \u00c7OK UZUN KALDIK... \u0130K\u0130M\u0130Z DE \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130K. KALP ACIMASIZLI\u011eINI Y\u0130T\u0130R\u0130NCE, MADENC\u0130 BI\u00c7A\u011eI DA K\u00d6REL\u0130R. KAHRETS\u0130N!"}, {"bbox": ["500", "874", "857", "1018"], "fr": "Tu as vu, maman ? J\u0027ai eu un 10/10 de tout le public !", "id": "LIHAT, BU, AKU DAPAT NILAI 10 PENUH!", "pt": "VIU, M\u00c3E? TIREI 10 DE 10!", "text": "DID YOU SEE THAT, MOM? I GOT A 10/10!", "tr": "G\u00d6RD\u00dcN M\u00dc ANNE? TAM 10 PUAN ALDIM!"}, {"bbox": ["822", "1619", "976", "1830"], "fr": "Tu as les qualifications pour \u00eatre mon figurant !", "id": "KAU MEMENUHI SYARAT UNTUK MENJADI FIGURAN DI FILMKU!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 QUALIFICADO PARA SER MEU FIGURANTE!", "text": "YOU\u0027RE QUALIFIED TO BE AN EXTRA IN MY MOVIE!", "tr": "F\u0130G\u00dcRANIM OLMAYA LAYIKSIN!"}, {"bbox": ["77", "1856", "239", "2096"], "fr": "Bienvenue dans mon \u00e9quipe de tournage !", "id": "SELAMAT BERGABUNG DENGAN KRU FILMKU!", "pt": "BEM-VINDO \u00c0 MINHA EQUIPE DE FILMAGEM!", "text": "WELCOME TO MY FILM CREW!", "tr": "EK\u0130B\u0130ME HO\u015e GELD\u0130N!"}, {"bbox": ["305", "3672", "758", "3802"], "fr": "Je n\u0027aurai plus aucune piti\u00e9 !", "id": "AKU TIDAK AKAN BERBELAS KASIHAN LAGI!", "pt": "N\u00c3O TEREI MAIS NENHUMA MISERIC\u00d3RDIA!", "text": "I WILL NO LONGER HAVE ANY MERCY!", "tr": "ARTIK H\u0130\u00c7 MERHAMET G\u00d6STERMEYECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["560", "4273", "780", "4331"], "fr": "Il y a toujours des idiots venus d\u0027ailleurs qui tra\u00eenent b\u00eatement dans les villes des autres !", "id": "SELALU SAJA ADA ORANG BODOH DARI LUAR YANG BERKELIARAN TANPA TUJUAN DI KOTA ORANG LAIN!", "pt": "SEMPRE TEM UNS IDIOTAS DE FORA VAGANDO PELA CIDADE DOS OUTROS!", "text": "THERE\u0027S ALWAYS SOME OUTSIDER STUPIDLY WANDERING AROUND IN OTHER PEOPLE\u0027S TOWNS!", "tr": "HER ZAMAN BA\u015eKALARININ KASABASINDA BO\u015e BO\u015e DOLA\u015eAN DI\u015eARIDAN GELEN APTALLAR OLUR!"}, {"bbox": ["803", "2661", "941", "2730"], "fr": "L\u0027amour, \u00e7a ne fait que rendre les gens faibles !", "id": "CINTA ITU HANYA MEMBUAT ORANG MENJADI LEMAH!", "pt": "ESSA COISA DE AMOR S\u00d3 TORNA AS PESSOAS FRACAS!", "text": "LOVE ONLY MAKES PEOPLE COWARDLY!", "tr": "A\u015eK DEN\u0130LEN BU \u015eEY \u0130NSANI SADECE KORKAK YAPAR!"}, {"bbox": ["760", "541", "976", "647"], "fr": "Promotion r\u00e9ussie !", "id": "BERHASIL NAIK LEVEL!", "pt": "PROMO\u00c7\u00c3O BEM-SUCEDIDA!", "text": "SUCCESSFULLY PROMOTED!", "tr": "TERF\u0130 BA\u015eARILI!"}, {"bbox": ["608", "2931", "808", "3013"], "fr": "Uzziel, tu ne trouves pas qu\u0027on est devenus plus faibles, tous les deux ?", "id": "UZIYIN, MENURUTMU APA KITA BERDUA JADI LEBIH LEMAH?", "pt": "UZI YIN, VOC\u00ca ACHA QUE N\u00d3S DOIS FICAMOS MAIS FRACOS?", "text": "UZ, DO YOU THINK WE\u0027VE GOTTEN WEAKER?", "tr": "UZI YIN, SENCE ZAYIFLADIK MI?"}, {"bbox": ["709", "3922", "808", "3997"], "fr": "Tu es aveugle ou quoi ?!", "id": "APA KAU BUTA?!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 CEGO?!", "text": "ARE YOU BLIND?!", "tr": "K\u00d6R M\u00dcS\u00dcN!"}, {"bbox": ["488", "2664", "601", "2723"], "fr": "Le masque de l\u0027amour ? Quelle blague !", "id": "TOPENG CINTA? KONYOL SEKALI!", "pt": "M\u00c1SCARA DO AMOR? QUE RID\u00cdCULO!", "text": "MASK OF LOVE? HOW LAUGHABLE!", "tr": "A\u015eK MASKES\u0130 M\u0130? \u00c7OK KOM\u0130K!"}, {"bbox": ["113", "2656", "286", "2741"], "fr": "Toi alors, tu as enfin enlev\u00e9 ton masque.", "id": "KAU AKHIRNYA MELEPASKAN TOPENGMU, YA.", "pt": "VOC\u00ca, HEIN, FINALMENTE TIROU A M\u00c1SCARA.", "text": "SO, YOU FINALLY TOOK OFF YOUR MASK.", "tr": "SEN... SONUNDA MASKEn\u0130 \u00c7IKARDIN HA."}, {"bbox": ["234", "516", "444", "635"], "fr": "F\u00e9licitations, Haitelang !", "id": "SELAMAT, HAITRANG!", "pt": "PARAB\u00c9NS, HAITLANG!", "text": "CONGRATULATIONS, HAITLANG!", "tr": "TEBR\u0130KLER, HAITLANG!"}, {"bbox": ["579", "4135", "666", "4178"], "fr": "Merde !", "id": "SIALAN!", "pt": "DROGA!", "text": "DAMN IT!", "tr": "KAHRETS\u0130N!"}, {"bbox": ["766", "4477", "884", "4518"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["474", "3895", "536", "3940"], "fr": "H\u00e9 !", "id": "[SFX] WOI!", "pt": "EI!", "text": "HEY!", "tr": "HEY!"}, {"bbox": ["405", "1414", "914", "1505"], "fr": "S\u0153ur Sang ! Je suis si excit\u00e9 !", "id": "KAKAK XUE! AKU SANGAT BERSEMANGAT!", "pt": "IRM\u00c3 XUE! ESTOU T\u00c3O ANIMADO!", "text": "SISTER BLOOD! I\u0027M SO EXCITED!", "tr": "KAN KARDE\u015e\u0130M! \u00c7OK HEYECANLIYIM!"}, {"bbox": ["779", "3250", "924", "3325"], "fr": "Peut-\u00eatre bien... [SFX] Grognement !", "id": "MUNGKIN SAJA... [SFX] HMPH!", "pt": "TALVEZ... HMPH!", "text": "MAYBE... HOUGH!", "tr": "BELK\u0130 DE... HIH!"}, {"bbox": ["528", "2286", "1013", "2558"], "fr": "Les Neuf Pistolets Divins (Le Cinqui\u00e8me) : [Le Metteur en Sc\u00e8ne du Champ de Bataille] Hamlet.", "id": "SEMBILAN SENJATA DEWA (SENJATA KELIMA): [SUTRADARA MEDAN PERANG] HAMLET.", "pt": "SISTEMA DAS NOVE ARMAS DIVINAS (QUINTA ARMA) [DIRETOR DO CAMPO DE BATALHA] HAMLET", "text": "NINE DIVINE GUNS (5TH GUN) [BATTLEFIELD DIRECTOR] HAMLET", "tr": "DOKUZ KUTSAL S\u0130LAH S\u0130STEM\u0130 (BE\u015e\u0130NC\u0130 S\u0130LAH) \u3010SAVA\u015e ALANI Y\u00d6NETMEN\u0130\u3011 HAMLET"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/281/3.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "1046", "374", "1117"], "fr": "Il ose profiter de moi ! Ce vieil homme m\u00e9rite vraiment une racl\u00e9e !", "id": "BERANI-BERANINYA MENGAMBIL KEUNTUNGAN DARIKU! ORANG TUA INI BENAR-BENAR CARI GARA-GARA!", "pt": "OUSANDO SE APROVEITAR DE MIM! ESSE VELHO REALMENTE MERECE UMA SURRA!", "text": "HE DARES TO TAKE ADVANTAGE OF ME! THIS OLD MAN REALLY DESERVES A BEATING!", "tr": "BENDEN FAYDALANMAYA C\u00dcRET ED\u0130YOR! BU YA\u015eLI ADAM GER\u00c7EKTEN DAYA\u011eI HAK ED\u0130YOR!"}, {"bbox": ["255", "153", "377", "204"], "fr": "Avez-vous vu mon petit-fils ?", "id": "APA KAU MELIHAT CUCUKU?", "pt": "VOC\u00ca VIU MEU NETO?", "text": "HAVE YOU SEEN MY GRANDSON?", "tr": "TORUNUMU G\u00d6RD\u00dcN M\u00dc?"}, {"bbox": ["791", "597", "1017", "770"], "fr": "Es-tu mon petit-fils ? Je ne trouve plus mon petit-fils !", "id": "APA KAU CUCUKU? CUCUKU HILANG!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MEU NETO? N\u00c3O CONSIGO ENCONTRAR MEU NETO!", "text": "ARE YOU MY GRANDSON? I CAN\u0027T FIND MY GRANDSON!", "tr": "SEN BEN\u0130M TORUNUM MUSUN? TORUNUMU BULAMIYORUM!"}, {"bbox": ["163", "525", "336", "625"], "fr": "Excusez-moi...", "id": "PERMISI...", "pt": "COM LICEN\u00c7A...", "text": "EXCUSE ME...", "tr": "AFFEDERS\u0130N\u0130Z..."}, {"bbox": ["736", "368", "812", "412"], "fr": "Aah !", "id": "[SFX] YA!", "pt": "AH!", "text": "YAH!", "tr": "YA!"}, {"bbox": ["244", "25", "406", "94"], "fr": "Dehors ! Vieux fou !", "id": "KELUAR! ORANG TUA GILA!", "pt": "FORA DAQUI! VELHO LOUCO!", "text": "GET OUT! CRAZY OLD MAN!", "tr": "DEFOL G\u0130T! DEL\u0130 \u0130HT\u0130YAR!"}, {"bbox": ["727", "916", "862", "1030"], "fr": "Quoi ?!", "id": "HAH!?", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "HUH?!", "tr": "NE!?"}, {"bbox": ["689", "148", "797", "223"], "fr": "Ce vieil homme cherche des ennuis ?", "id": "APA ORANG TUA INI MEMBUAT MASALAH?", "pt": "ESSE VELHO EST\u00c1 CAUSANDO PROBLEMAS?", "text": "IS THIS OLD MAN CAUSING TROUBLE?", "tr": "BU YA\u015eLI ADAM SORUN MU \u00c7IKARIYOR?"}, {"bbox": ["391", "348", "555", "421"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ?", "id": "ADA APA INI?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "NELER OLUYOR?"}, {"bbox": ["738", "1424", "942", "1461"], "fr": "Je cherche mon petit-fils...", "id": "AKU MENCARI CUCUKU...", "pt": "ESTOU PROCURANDO MEU NETO...", "text": "I\u0027M LOOKING FOR MY GRANDSON.", "tr": "TORUNUMU ARIYORUM."}, {"bbox": ["253", "1295", "378", "1377"], "fr": "[SFX] PAF !", "id": "[SFX] PLAK!", "pt": "[SFX] P\u00c1!", "text": "SMACK!", "tr": "[SFX] PAT!"}, {"bbox": ["742", "1387", "829", "1416"], "fr": "Petit-fils...", "id": "CUCU...", "pt": "NETO...", "text": "GRANDSON...", "tr": "TORUN..."}, {"bbox": ["679", "1160", "765", "1193"], "fr": "Petit-fi...", "id": "CU..", "pt": "NE...", "text": "GRAND...", "tr": "TO..."}], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/281/4.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "144", "629", "276"], "fr": "Soyons aussi impitoyables que Gray !", "id": "AYO JADI BENAR-BENAR KEJAM SEPERTI GRAYT!", "pt": "SEJA COMPLETAMENTE CRUEL COMO O HAIT!", "text": "BE AS RUTHLESS AS HAITLANG!", "tr": "GRAYTE G\u0130B\u0130 TAMAMEN ACIMASIZ OLALIM!"}, {"bbox": ["33", "82", "126", "204"], "fr": "Uzziel, redevenons des m\u00e9chants !", "id": "UZIQIU, AYO KITA JADI PENJAHAT LAGI!", "pt": "UZI QIU, VAMOS VOLTAR A SER VIL\u00d5ES!", "text": "UZ, LET\u0027S GO BACK TO BEING BAD GUYS!", "tr": "UZI QIU, HAD\u0130 Y\u0130NE K\u00d6T\u00dc ADAM OLALIM!"}, {"bbox": ["768", "769", "969", "890"], "fr": "Tu es fou !!", "id": "KAU GILA!!", "pt": "VOC\u00ca ENLOUQUECEU!!", "text": "YOU\u0027RE CRAZY!!", "tr": "SEN DEL\u0130RD\u0130N!!"}, {"bbox": ["787", "2446", "968", "2522"], "fr": "Aucun d\u0027eux n\u0027est mon gentil petit-fils.", "id": "MEREKA SEMUA BUKAN CUCU KESAYANGANKU.", "pt": "NENHUM DELES \u00c9 MEU BOM NETINHO.", "text": "NONE OF THEM ARE MY GOOD GRANDCHILDREN", "tr": "H\u0130\u00c7B\u0130R\u0130 BEN\u0130M USLU TORUNUM DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["345", "1427", "487", "1498"], "fr": "\u00catre impitoyable et \u00eatre mesquin, ce sont deux choses diff\u00e9rentes.", "id": "KEJAM DAN PICIK ITU DUA HAL YANG BERBEDA, TAHU!", "pt": "SER CRUEL E SER MESQUINHO S\u00c3O DUAS COISAS DIFERENTES.", "text": "BEING RUTHLESS AND BEING PETTY ARE TWO DIFFERENT THINGS.", "tr": "ACIMASIZ OLMAKLA K\u0130NDAR OLMAK FARKLI \u015eEYLER."}, {"bbox": ["380", "1123", "488", "1196"], "fr": "H\u00e9, h\u00e9 ! Tu es s\u00e9rieux ?", "id": "WOI, WOI! KAU SERIUS?", "pt": "EI, EI! VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO S\u00c9RIO?", "text": "HEY, HEY! ARE YOU SERIOUS?", "tr": "HEY HEY! C\u0130DD\u0130 M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["112", "748", "343", "891"], "fr": "On va massacrer la ville pour s\u0027amuser ?", "id": "KITA BERDUA BANTAI KOTA UNTUK BERSENANG-SENANG?", "pt": "N\u00d3S DOIS VAMOS MASSACRAR A CIDADE POR DIVERS\u00c3O?", "text": "SHOULD WE GO MASSACRE A TOWN FOR FUN?", "tr": "KASABAYI KATLED\u0130P E\u011eLENEL\u0130M M\u0130?"}, {"bbox": ["118", "1304", "242", "1352"], "fr": "Allons trouver celui qui m\u0027a insult\u00e9 tout \u00e0 l\u0027heure !", "id": "CARI ORANG YANG TADI MEMAKIKU!", "pt": "V\u00c1 ATR\u00c1S DAQUELE QUE ME XINGOU AGORA H\u00c1 POUCO!", "text": "GO FIND THE ONE WHO CURSED AT ME EARLIER!", "tr": "G\u0130T DEM\u0130N BANA K\u00dcFREDEN\u0130 BUL!"}, {"bbox": ["847", "1613", "1002", "1690"], "fr": "C\u0027est un dur \u00e0 cuire.", "id": "DIA ORANG YANG KEJAM.", "pt": "\u00c9 UM CARA DUR\u00c3O.", "text": "HE\u0027S A RUTHLESS PERSON.", "tr": "ACIMASIZ B\u0130R\u0130."}, {"bbox": ["775", "209", "836", "291"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux faire ?", "id": "APA YANG MAU KAU LAKUKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER FAZER?", "text": "WHAT DO YOU WANT?", "tr": "NE YAPMAK \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["639", "3119", "747", "3213"], "fr": "Petit-fils !", "id": "CUCU!", "pt": "NETO!", "text": "GRANDSON!", "tr": "TORUN!"}, {"bbox": ["481", "3391", "579", "3439"], "fr": "Juste un vieil excentrique !", "id": "CUMA ORANG TUA ANEH!", "pt": "S\u00d3 UM VELHO ESQUISITO!", "text": "JUST A WEIRD OLD MAN!", "tr": "SADECE TUHAF B\u0130R \u0130HT\u0130YAR \u0130\u015eTE!"}, {"bbox": ["102", "1590", "300", "1654"], "fr": "Que s\u0027est-il pass\u00e9 ? \u00c7a ne fait qu\u0027un instant, qui a fait \u00e7a ?", "id": "ADA APA? BARU SEBENTAR, SIAPA YANG MELAKUKANNYA?", "pt": "O QUE ACONTECEU? FAZ POUCO TEMPO, QUEM FEZ ISSO?", "text": "WHAT HAPPENED? IT\u0027S ONLY BEEN A MOMENT, WHO DID THIS?", "tr": "NE OLDU? DAHA DEM\u0130N, K\u0130M YAPTI BUNU?"}, {"bbox": ["278", "206", "341", "269"], "fr": "Hein ?", "id": "HAH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "AH?", "tr": "HA?"}, {"bbox": ["490", "3537", "631", "3607"], "fr": "Vous vous trompez de personne.", "id": "KAU SALAH ORANG.", "pt": "VOC\u00ca ME CONFUNDIU COM OUTRA PESSOA.", "text": "YOU\u0027VE MISTAKEN ME FOR SOMEONE ELSE.", "tr": "YANLI\u015e K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 BULDUN."}, {"bbox": ["146", "1002", "221", "1035"], "fr": "Demi-tour !", "id": "PUTAR BALIK!", "pt": "D\u00ca MEIA-VOLTA!", "text": "TURN AROUND!", "tr": "GER\u0130 D\u00d6N!"}, {"bbox": ["298", "3116", "521", "3182"], "fr": "C\u0027est ce vieux monsieur qui a fait \u00e7a ?", "id": "APA KAKEK TUA INI YANG MELAKUKANNYA?", "pt": "FOI ESTE VELHINHO QUE FEZ ISSO?", "text": "DID THIS OLD GRANDPA DO THIS?", "tr": "BU YA\u015eLI DEDE M\u0130 YAPTI?"}, {"bbox": ["60", "3581", "218", "3669"], "fr": "Grand-p\u00e8re, tu m\u0027as tellement manqu\u00e9 !", "id": "KAKEK KANGEN SEKALI PADAMU!", "pt": "O VOV\u00d4 SENTIU TANTO A SUA FALTA!", "text": "GRANDPA MISSED YOU SO MUCH!", "tr": "DEDEN SEN\u0130 \u00c7OK \u00d6ZLED\u0130!"}, {"bbox": ["851", "3402", "1021", "3480"], "fr": "Mon pr\u00e9cieux petit-fils !", "id": "CUCU KESAYANGAN!", "pt": "QUERIDO NETO!", "text": "MY PRECIOUS GRANDSON!", "tr": "B\u0130R\u0130C\u0130K TORUNUM!"}, {"bbox": ["572", "2808", "753", "2861"], "fr": "Tuez-les tous...", "id": "BUNUH MEREKA SEMUA...", "pt": "MATE TODOS ELES...", "text": "KILL THEM ALL.", "tr": "HEPS\u0130N\u0130 \u00d6LD\u00dcR."}, {"bbox": ["690", "3738", "801", "3780"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["108", "3784", "223", "3861"], "fr": "[SFX] OUAAAH~~", "id": "[SFX] UWAAA~~", "pt": "[SFX] UWAAH~~", "text": "WAAAH~~", "tr": "[SFX] HUAA~~"}, {"bbox": ["157", "3995", "399", "4049"], "fr": "Gentil petit-fils~ Le bon petit-fils de grand-p\u00e8re !", "id": "CUCU BAIK~ CUCU KAKEK YANG BAIK!", "pt": "BOM NETINHO~ O BOM NETINHO DO VOV\u00d4!", "text": "GOOD GRANDSON~ GRANDPA\u0027S GOOD GRANDSON!", "tr": "USLU TORUNUM~ DEDEM\u0130N \u0130Y\u0130 TORUNU!"}], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/281/5.webp", "translations": [{"bbox": ["730", "2482", "1011", "2713"], "fr": "Un jour ! Je tuerai tous les Mages aux Cinq B\u00e2tons !!!", "id": "SUATU HARI NANTI! AKU AKAN MEMBUNUH SEMUA PENYIHIR LIMA TONGKAT!!!", "pt": "UM DIA! EU VOU MATAR TODOS OS MAGOS DOS CINCO CAJADOS!!!", "text": "ONE DAY! I WILL KILL ALL FIVE STAFF MAGES!!!", "tr": "B\u0130R G\u00dcN! B\u00dcT\u00dcN BE\u015e ASALI B\u00dcY\u00dcC\u00dcLER\u0130 \u00d6LD\u00dcRECE\u011e\u0130M!!!"}, {"bbox": ["875", "3868", "1021", "3981"], "fr": "Il ne manque plus qu\u0027une personne pour la Soci\u00e9t\u00e9 des Dix L\u00e9zards.", "id": "PERKUMPULAN SEPULUH KADAL TINGGAL KURANG SATU ORANG LAGI.", "pt": "FALTA APENAS UMA PESSOA PARA A SOCIEDADE DOS DEZ LAGARTOS.", "text": "THE TEN LIZARD SOCIETY IS ONLY MISSING ONE LAST MEMBER.", "tr": "ON KERTENKELE CEM\u0130YET\u0130\u0027N\u0130N SON B\u0130R K\u0130\u015e\u0130YE DAHA \u0130HT\u0130YACI VAR."}, {"bbox": ["357", "1178", "596", "1289"], "fr": "\u00c7a fait longtemps, fr\u00e8res Mante-Scorpion ! Il est temps de vous recruter tous les deux.", "id": "LAMA TIDAK BERTEMU, SAUDARA LANGXIE! SEKARANG SAATNYA MEREKRUT KALIAN BERDUA.", "pt": "H\u00c1 QUANTO TEMPO, IRM\u00c3OS LOUVA-A-DEUS ESCORPI\u00c3O! AGORA \u00c9 HORA DE RECRUTAR VOC\u00caS DOIS.", "text": "LONG TIME NO SEE, MANTIS SCORPION BROTHERS! IT\u0027S TIME TO RECRUIT YOU TWO.", "tr": "UZUN ZAMAN OLDU, PEYGAMBERDEVES\u0130-AKREP KARDE\u015eLER! \u015e\u0130MD\u0130 \u0130K\u0130N\u0130Z\u0130 DE EK\u0130BE KATMA ZAMANI."}, {"bbox": ["500", "2288", "710", "2386"], "fr": "Nos ennemis sont les Neuf Pistolets Divins, tu peux nous couvrir ? Tu n\u0027as pas peur d\u0027\u00eatre impliqu\u00e9 ?", "id": "MUSUH KITA ADALAH SEMBILAN SENJATA DEWA, APA KAU BISA MELINDUNGI KAMI? TIDAK TAKUT TERLIBAT?", "pt": "NOSSO INIMIGO S\u00c3O AS NOVE ARMAS DIVINAS, VOC\u00ca CONSEGUE NOS PROTEGER? N\u00c3O TEM MEDO DE SE ENVOLVER?", "text": "OUR ENEMY IS NINE DIVINE GUNS, CAN YOU HANDLE IT? AREN\u0027T YOU AFRAID OF GETTING INVOLVED?", "tr": "D\u00dc\u015eMANLARIMIZ DOKUZ KUTSAL S\u0130LAH, BA\u015eA \u00c7IKAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N? \u0130\u015e\u0130N \u0130\u00c7\u0130NE \u00c7EK\u0130LMEKTEN KORKMUYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["59", "3650", "270", "3722"], "fr": "Vieil homme, vous \u00eates plut\u00f4t impitoyable aussi ! \u00c7a vous dirait de nous rejoindre ?", "id": "PAMAN, ANDA JUGA CUKUP KEJAM! TERTARIK UNTUK BERGABUNG?", "pt": "VELHO SENHOR, VOC\u00ca TAMB\u00c9M \u00c9 BEM DUR\u00c3O! TEM INTERESSE EM SE JUNTAR?", "text": "OLD MAN, YOU\u0027RE QUITE RUTHLESS YOURSELF! ARE YOU INTERESTED IN JOINING?", "tr": "\u0130HT\u0130YAR, SEN DE BAYA\u011eI ACIMASIZSIN! KATILMAK \u0130STER M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["219", "3178", "514", "3327"], "fr": "Je vous couvre !", "id": "AKU AKAN MELINDUNGI KALIAN!", "pt": "EU PROTEJO VOC\u00caS!", "text": "I\u0027LL PROTECT YOU!", "tr": "S\u0130Z\u0130 KORURUM!"}, {"bbox": ["394", "2125", "615", "2225"], "fr": "Depuis la derni\u00e8re fois qu\u0027on s\u0027est vus, vous avez bien grandi tous les deux.", "id": "SEJAK PERTEMUAN TERAKHIR KITA, KALIAN BERDUA SUDAH BANYAK BERKEMBANG, YA.", "pt": "DESDE A \u00daLTIMA VEZ QUE NOS VIMOS, VOC\u00caS DOIS CRESCERAM BASTANTE.", "text": "SINCE THE LAST TIME WE MET, YOU TWO HAVE GROWN A LOT.", "tr": "SON G\u00d6R\u00dc\u015eMEM\u0130ZDEN BU YANA \u0130K\u0130N\u0130Z DE EPEY GEL\u0130\u015eM\u0130\u015eS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["633", "0", "894", "76"], "fr": "Tu avais dit que tu n\u0027aurais plus de piti\u00e9 ? Que tu ne serais plus impitoyable ?", "id": "BUKANKAH SUDAH SEPAKAT TIDAK AKAN BERBELAS KASIHAN LAGI? TIDAK JADI ORANG KEJAM LAGI?", "pt": "N\u00c3O T\u00cdNHAMOS COMBINADO EM N\u00c3O TER MAIS MISERIC\u00d3RDIA? EM N\u00c3O SER MAIS CRUEL?", "text": "YOU SAID YOU WOULDN\u0027T HAVE MERCY ANYMORE? AREN\u0027T YOU GOING TO BE RUTHLESS ANYMORE?", "tr": "ARTIK MERHAMET G\u00d6STERMEYECE\u011e\u0130M\u0130ZE S\u00d6Z VERMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130K? ACIMASIZ OLMAYACAK MIYDIK?"}, {"bbox": ["36", "1348", "194", "1430"], "fr": "J\u0027avais dit que je garderais toujours un \u0153il sur vous deux.", "id": "AKU PERNAH BILANG AKAN SELALU MEMPERHATIKAN KALIAN BERDUA.", "pt": "EU DISSE QUE ESTARIA SEMPRE DE OLHO EM VOC\u00caS DOIS.", "text": "I SAID I WOULD ALWAYS PAY ATTENTION TO YOU TWO.", "tr": "\u0130K\u0130N\u0130Z\u0130 DE HER ZAMAN G\u00d6ZLEYECE\u011e\u0130M\u0130 S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["852", "1193", "977", "1252"], "fr": "Un visage familier, il me semble l\u0027avoir d\u00e9j\u00e0 vu.", "id": "AGAK FAMILIAR, SEPERTINYA PERNAH BERTEMU.", "pt": "UM POUCO FAMILIAR, PARECE QUE J\u00c1 O VI ANTES.", "text": "YOU LOOK A BIT FAMILIAR, I THINK I\u0027VE SEEN YOU BEFORE.", "tr": "B\u0130RAZ TANIDIK GEL\u0130YOR, SANK\u0130 DAHA \u00d6NCE G\u00d6RM\u00dc\u015e\u00dcM G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["480", "2001", "646", "2045"], "fr": "\u00c9pouvantail !", "id": "ORANG-ORANGAN SAWAH!", "pt": "ESPANTALHO!", "text": "SCARECROW!", "tr": "KORKULUK!"}, {"bbox": ["436", "3711", "581", "3784"], "fr": "Si je rejoins, est-ce que je pourrai trouver mon petit-fils ?", "id": "KALAU BERGABUNG, APA BISA MENEMUKAN CUCU?", "pt": "SE EU ENTRAR, CONSIGO ENCONTRAR MEU NETO?", "text": "CAN I FIND MY GRANDSON IF I JOIN?", "tr": "KATILIRSAM TORUNUMU BULAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["222", "388", "359", "441"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["922", "3655", "1036", "3713"], "fr": "Ainsi,", "id": "DENGAN BEGINI,", "pt": "DESTA FORMA,", "text": "IN THIS WAY,", "tr": "B\u00d6YLECE,"}, {"bbox": ["229", "3965", "370", "4018"], "fr": "Tu pourras en trouver autant que tu veux.", "id": "BISA CARI SEBANYAK YANG KAU MAU.", "pt": "PODE ENCONTRAR QUANTOS QUISER.", "text": "HOW MANY GRANDSONS DO YOU WANT, I CAN FIND YOU A FEW.", "tr": "\u0130STED\u0130\u011e\u0130N KADAR BULURSUN."}], "width": 1080}, {"height": 1095, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/281/6.webp", "translations": [{"bbox": ["729", "879", "938", "983"], "fr": "Capable d\u0027\u00e9voluer sans cesse, hehe, laissez-moi voir \u00e7a.", "id": "BISA TERUS BEREVOLUSI, HEHE, COBA KULIHAT.", "pt": "CONSEGUE EVOLUIR SEM PARAR, HEHE, DEIXE-ME VER.", "text": "ABLE TO CONTINUOUSLY EVOLVE, HEHE, LET ME SEE.", "tr": "S\u00dcREKL\u0130 EVR\u0130MLE\u015eEB\u0130L\u0130YOR, HEHE, B\u0130R BAKAYIM."}, {"bbox": ["359", "950", "541", "1023"], "fr": "J\u0027ai entendu dire qu\u0027un puissant cowboy de type biologique est apparu \u00e0 Med Town ?", "id": "KUDENGAR DI KOTA MEAD MUNCUL KOBOI TIPE BIOLOGIS YANG SANGAT KUAT?", "pt": "OUVI DIZER QUE APARECEU UM CAUB\u00d3I DO TIPO BIOL\u00d3GICO MUITO FORTE NA CIDADE DE MED?", "text": "I HEARD A CHEMISTRY COWBOY WAS BORN IN MEDE TOWN.", "tr": "DUYDUM K\u0130 MED KASABASI\u0027NDA \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R B\u0130YOLOJ\u0130 T\u00dcR\u00dc KOVBOY ORTAYA \u00c7IKMI\u015e?"}, {"bbox": ["28", "793", "108", "847"], "fr": "Un", "id": "SATU", "pt": "UM", "text": "ONE", "tr": "B\u0130R"}], "width": 1080}]
Manhua