This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/286/0.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "1468", "1047", "1573"], "fr": "8 ans se sont \u00e9coul\u00e9s depuis l\u0027incident de l\u0027Incendie Pourpre de la Ville du Ph\u00e9nix. Dracula a \u00e9galement suivi discr\u00e8tement la nouvelle descendante de Bertha, une jeune fille qui vend du lait frais dans diverses petites villes. Tout le monde appelle cette adorable fille \u0027S\u0153ur Lait\u0027.", "id": "SUDAH 8 TAHUN SEJAK INSIDEN API UNGU DI KOTA PHOENIX, DRACULA DIAM-DIAM MENGIKUTI KETURUNAN BARU BETHA, SEORANG GADIS YANG MENJUAL SUSU SEGAR DI BERBAGAI KOTA KECIL. SEMUA ORANG MEMANGGIL GADIS IMUT INI \"KAKAK SUSU\".", "pt": "J\u00c1 SE PASSARAM 8 ANOS DESDE O INCIDENTE DO FOGO P\u00daRPURA NA CIDADE DA F\u00caNIX. DR\u00c1CULA TAMB\u00c9M SEGUIU SILENCIOSAMENTE A NOVA DESCENDENTE DE BESSA, UMA GAROTA QUE VENDE LEITE FRESCO EM V\u00c1RIAS CIDADES PEQUENAS. TODOS CHAMAM ESSA ADOR\u00c1VEL GAROTA DE \"IRM\u00c3 DO LEITE\".", "text": "Eight years have passed since the Violet Fire incident in Phoenix Town. Dracula has been quietly following Bertha\u0027s descendant, a young girl selling fresh milk in various towns. Everyone calls this lovely girl \u0027Milk Sister.", "tr": "ANKA KASABASI\u0027NDAK\u0130 MOR ALEV OLAYI\u0027NIN \u00dcZER\u0130NDEN 8 YIL GE\u00c7T\u0130. DRACULA, BERTHA\u0027NIN YEN\u0130 SOYUNDAN GELEN VE \u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 KASABALARDA TAZE S\u00dcT SATAN GEN\u00c7 KIZI SESS\u0130ZCE TAK\u0130P ETT\u0130. HERKES BU SEV\u0130ML\u0130 KIZA \"S\u00dcT ABLA\" D\u0130YORDU."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/286/1.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "335", "546", "432"], "fr": "Les dragons mal\u00e9fiques des contes de f\u00e9es ont-ils vraiment exist\u00e9 ?", "id": "NAGA JAHAT DALAM DONGENG, APAKAH MEREKA BENAR-BENAR ADA?", "pt": "O DRAG\u00c3O MALIGNO DOS CONTOS DE FADAS REALMENTE EXISTIU?", "text": "Did the evil dragons from fairy tales really exist?", "tr": "MASALLARDAK\u0130 K\u00d6T\u00dc EJDERHA, GER\u00c7EKTEN VAR MIYDI?"}, {"bbox": ["798", "43", "1035", "101"], "fr": "Les informations extraites \u00e0 l\u0027\u00e9poque \u00e9taient limit\u00e9es.", "id": "INFORMASI YANG DIEKSTRAK SAAT ITU TERBATAS.", "pt": "AS INFORMA\u00c7\u00d5ES OBTIDAS NA \u00c9POCA ERAM LIMITADAS.", "text": "The information extracted at the time was limited.", "tr": "O ZAMAN ELDE ED\u0130LEN B\u0130LG\u0130LER SINIRLIYDI."}, {"bbox": ["210", "33", "398", "98"], "fr": "La Cit\u00e9 aux Sept Tr\u00e9sors de Sebola ?", "id": "KOTA TUJUH HARTA SEBORA?", "pt": "CIDADE DOS SETE TESOUROS DE SEBORA?", "text": "Serbola Seven Treasure City?", "tr": "SEBOLA YED\u0130 HAZ\u0130NE \u015eEHR\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["803", "458", "1040", "545"], "fr": "Aigewen est en effet l\u0027un des Sept Fils du Dragon Mal\u00e9fique.", "id": "AEGOWYN MEMANG SALAH SATU DARI TUJUH ANAK NAGA JAHAT.", "pt": "AIGOWEN \u00c9, DE FATO, UM DOS SETE FILHOS DO DRAG\u00c3O MALIGNO.", "text": "Aegwynn is indeed one of the seven sons of the evil dragon.", "tr": "AIGEWIN GER\u00c7EKTEN DE YED\u0130 K\u00d6T\u00dc EJDERHADAN B\u0130R\u0130."}, {"bbox": ["153", "921", "266", "974"], "fr": "Descendants des Sept Braves ?", "id": "KETURUNAN TUJUH PAHLAWAN?", "pt": "DESCENDENTE DOS SETE HER\u00d3IS?", "text": "Descendants of the Seven Heroes?", "tr": "YED\u0130 KAHRAMAN\u0027IN SOYUNDAN MI?"}, {"bbox": ["666", "632", "812", "704"], "fr": "Quoi encore ? Je veux p\u00eacher tranquillement.", "id": "APA LAGI? AKU MAU MEMANCING DENGAN TENANG.", "pt": "O QUE FOI AGORA? EU QUERO PESCAR EM PAZ!", "text": "What again? I want to fish in peace.", "tr": "Y\u0130NE NE VAR? SESS\u0130ZCE BALIK TUTMAK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["620", "939", "710", "991"], "fr": "Le Feu Maudit ?", "id": "API KUTUKAN?", "pt": "FOGO AMALDI\u00c7OADO?", "text": "Curse Fire?", "tr": "LANETL\u0130 ATE\u015e M\u0130?"}, {"bbox": ["807", "828", "858", "854"], "fr": "COMP\u00c9TITION !", "id": "PERTANDINGAN!", "pt": "COMPETI\u00c7\u00c3O!", "text": "Competition!", "tr": "YARI\u015eMA!"}, {"bbox": ["376", "768", "465", "810"], "fr": "Le Clan du Dragon ?", "id": "BANGSA NAGA?", "pt": "CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES?", "text": "Dragon race?", "tr": "EJDERHA IRKI MI?"}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/286/2.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "545", "193", "746"], "fr": "Alors, c\u0027est pour attraper Tyrron que le groupe Sable Noir a fait autant de bruit dans la ville de Mead ?", "id": "JADI, APAKAH KELOMPOK PASIR HITAM MEMBUAT KEGADUHAN BESAR DI KOTA MEDD HANYA UNTUK MENANGKAP TYRON?", "pt": "ENT\u00c3O, O GRUPO AREIA NEGRA CAUSOU TANTA CONFUS\u00c3O NA CIDADE DE MEIDE S\u00d3 PARA CAPTURAR O TYRON?", "text": "So the Black Sand Gang made such a big fuss in Mede Town to capture Tyron?", "tr": "YAN\u0130 KARA KUM GRUBU, TYRONE\u0027U YAKALAMAK \u0130\u00c7\u0130N MED KASABASI\u0027NDA BU KADAR B\u00dcY\u00dcK B\u0130R KARGA\u015eA MI \u00c7IKARDI?"}, {"bbox": ["99", "2903", "300", "3085"], "fr": "Les querelles sont une petite affaire, mais s\u0027il y a toujours des d\u00e9saccords et des positions divergentes au combat, ce sera probl\u00e9matique !", "id": "BERISIK ITU MASALAH KECIL, TAPI JIKA SELALU ADA PERBEDAAN PENDAPAT DAN POSISI YANG TIDAK KONSISTEN DALAM PERTEMPURAN, ITU AKAN MENJADI MASALAH BESAR NANTINYA!", "pt": "BRIGAS S\u00c3O PROBLEMAS MENORES, MAS SE HOUVER SEMPRE DIVERG\u00caNCIAS E POSI\u00c7\u00d5ES INCONSISTENTES EM BATALHA, A\u00cd SIM SER\u00c1 PROBLEM\u00c1TICO!", "text": "The noise is a small matter, but if there are always disagreements and inconsistencies in the fighting, it will be troublesome!", "tr": "G\u00dcR\u00dcLT\u00dc K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R MESELE AMA SAVA\u015eTA S\u00dcREKL\u0130 ANLA\u015eMAZLIKLAR VE FARKLI G\u00d6R\u00dc\u015eLER OLURSA, O ZAMAN BA\u015eIMIZ BELADA DEMEKT\u0130R!"}, {"bbox": ["160", "118", "462", "318"], "fr": "Ce [Pistolero] Tyrron est le descendant des braves du village de S\u00e9mia.", "id": "SI [SENAPAN API] TYRON ITU ADALAH KETURUNAN PAHLAWAN DARI DESA SEMIA.", "pt": "AQUELE [PISTOLEIRO] TYRON \u00c9 O DESCENDENTE DOS HER\u00d3IS DA VILA SEMIYA.", "text": "That [Gun] Tyron is a descendant of the warriors of Semi-ya village.", "tr": "O [ATE\u015eL\u0130 S\u0130LAH] TYRONE, SEM\u0130YA K\u00d6Y\u00dc\u0027N\u00dcN KAHRAMAN SOYUNDAN GEL\u0130YOR."}, {"bbox": ["753", "2515", "1045", "2654"], "fr": "Pour soumettre tous les esprits min\u00e9raux, il faut avoir la capacit\u00e9 et l\u0027aura n\u00e9cessaires pour les dominer !", "id": "UNTUK MENAKLUKKAN SEMUA ROH TAMBANG, SESEORANG HARUS MEMILIKI KEMAMPUAN DAN AURA UNTUK MENGENDALIKAN MEREKA!", "pt": "PARA SUBJUGAR TODOS OS ESP\u00cdRITOS MINERAIS, \u00c9 PRECISO TER A HABILIDADE E A IMPON\u00caNCIA PARA CONTROL\u00c1-LOS!", "text": "To subdue all the mineral spirits, you must have the ability and courage to suppress them!", "tr": "T\u00dcM MADEN RUHLARINI ETK\u0130S\u0130Z HALE GET\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N ONLARI KONTROL ALTINDA TUTAB\u0130LECEK YETENE\u011eE VE KAR\u0130ZMAYA SAH\u0130P OLMAK GEREK\u0130R!"}, {"bbox": ["602", "716", "765", "799"], "fr": "Cette fois, mon fr\u00e8re et moi allons faire un bras de fer ! Moi, avec mes deux mains.", "id": "KALI INI KAKAK DAN AKU AKAN ADU PANTAS! AKU PAKAI DUA TANGAN.", "pt": "DESTA VEZ, MEU IRM\u00c3O E EU VAMOS DISPUTAR UMA QUEDA DE BRA\u00c7O! EU USANDO AS DUAS M\u00c3OS!", "text": "This time my brother and I are arm wrestling! I\u0027ll use both hands.", "tr": "BU SEFER A\u011eABEY\u0130M VE BEN B\u0130LEK G\u00dcRE\u015e\u0130 YAPACA\u011eIZ! BEN \u0130K\u0130 EL\u0130MLE."}, {"bbox": ["750", "3055", "1045", "3162"], "fr": "Quand il y a trop d\u0027esprits min\u00e9raux, sans parler d\u0027autre chose, rien que de les entendre se disputer, c\u0027est \u00e0 en mourir d\u0027agacement.", "id": "JIKA ADA BANYAK ROH TAMBANG, JANGAN BICARA YANG LAIN, HANYA MENDENGAR MEREKA BERTENGKAR SAJA SUDAH MEMBUAT JENGKEL.", "pt": "COM TANTOS ESP\u00cdRITOS MINERAIS, SEM FALAR EM OUTRAS COISAS, S\u00d3 DE OUVIR AS BRIGAS DELES J\u00c1 \u00c9 IRRITANTE AT\u00c9 A MORTE.", "text": "With so many mineral spirits, let alone anything else, just listening to them argue will be annoying.", "tr": "MADEN RUHLARI \u00c7O\u011eALINCA, BA\u015eKA B\u0130R \u015eEY DEMEYE GEREK YOK, SADECE KAVGALARINI D\u0130NLEMEK B\u0130LE \u0130NSANI \u00c7ILDIRTIR."}, {"bbox": ["219", "2544", "445", "2606"], "fr": "Tu n\u0027as que deux esprits min\u00e9raux et tu es d\u00e9j\u00e0 exasp\u00e9r\u00e9.", "id": "KAU BARU PUNYA DUA ROH TAMBANG DAN SUDAH MERASA SANGAT TERGANGGU.", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 TEM DOIS ESP\u00cdRITOS MINERAIS E J\u00c1 EST\u00c1 T\u00c3O IRRITADO.", "text": "You only have two mineral spirits, and you\u0027re already so annoyed.", "tr": "SEN\u0130N SADECE \u0130K\u0130 MADEN RUHUN VAR VE \u015e\u0130MD\u0130DEN BUNALMI\u015e DURUMDASIN."}, {"bbox": ["657", "1512", "951", "1621"], "fr": "Le dieu de Gray ? N\u0027importe qui pourrait le tuer en un instant !", "id": "DEWA GREYTE ITU, SIAPA PUN BISA MEMBUNUHNYA DALAM SEKEJAP, KAN!", "pt": "O \u0027DEUS\u0027 DE GRAYTE? QUALQUER UM PODERIA ANIQUIL\u00c1-LO INSTANTANEAMENTE, CERTO?", "text": "Anyone can kill Haitel with Gray\u0027s power!", "tr": "HU\u0130TE\u0027N\u0130N TANRISINI HERKES ANINDA \u00d6LD\u00dcREB\u0130L\u0130R, DE\u011e\u0130L M\u0130!"}, {"bbox": ["63", "1061", "219", "1159"], "fr": "La puissance du Clan du Dragon ne doit pas \u00eatre sous-estim\u00e9e.", "id": "KEKUATAN BANGSA NAGA TIDAK BISA DIREMEHKAN,", "pt": "A FOR\u00c7A DO CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES N\u00c3O DEVE SER SUBESTIMADA,", "text": "The strength of the Dragon Race cannot be underestimated.", "tr": "EJDERHA IRKI\u0027NIN G\u00dcC\u00dc K\u00dc\u00c7\u00dcMSENEMEZ,"}, {"bbox": ["507", "1656", "718", "1756"], "fr": "Quelle frousse ! Hahahaha !", "id": "MENAKUTKAN SEKALI! HAHAHAHA", "pt": "QUE SUSTO DE MORRER! HAHAHAHA", "text": "That was so scary! Hahahaha!", "tr": "\u00d6D\u00dcM KOPTU! HAHAHAHA"}, {"bbox": ["490", "1145", "736", "1255"], "fr": "Il a terrass\u00e9 Gray, le dieu, en un instant ! Hahahaha --- !!!", "id": "MEMBUNUH DEWA GREYTE DALAM SEKEJAP, HAHAHAHA!!!", "pt": "O \u0027DIVINO\u0027 GRAYTE FOI ANIQUILADO! HAHAHAHA!!!", "text": "Gray, who killed God after being possessed!!! Hahahaha", "tr": "\u0130LAH\u0130 HU\u0130TE\u0027Y\u0130 ANINDA \u00d6LD\u00dcRD\u00dc! HAHAHAHA!!!"}, {"bbox": ["700", "2334", "951", "2433"], "fr": "Ce n\u0027est pas n\u00e9cessairement une bonne chose.", "id": "BELUM TENTU ITU HAL YANG BAIK.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NECESSARIAMENTE ALGO BOM.", "text": "It\u0027s not necessarily a good thing.", "tr": "BU \u0130LLE DE \u0130Y\u0130 B\u0130R \u015eEY OLMAYAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["807", "825", "882", "865"], "fr": "TY !", "id": "TY!", "pt": "TY!", "text": "Ty!", "tr": "TY!"}, {"bbox": ["394", "1081", "592", "1161"], "fr": "Aigewen, sans m\u00eame utiliser toute sa force, a terrass\u00e9 Gray, le dieu, en un instant.", "id": "AEGOWYN MEMBUNUH DEWA GREYTE DALAM SEKEJAP TANPA MENGGUNAKAN KEKUATAN PENUHNYA.", "pt": "AIGOWEN, SEM USAR TODA A SUA FOR\u00c7A, ANIQUILOU O \u0027DIVINO\u0027 GRAYTE.", "text": "Aegwynn killed Gray, who was possessed by God, without using his full strength.", "tr": "AIGEWIN, T\u00dcM G\u00dcC\u00dcN\u00dc KULLANMADAN, \u0130LAH\u0130 HU\u0130TE\u0027Y\u0130 ANINDA \u00d6LD\u00dcRD\u00dc."}, {"bbox": ["983", "807", "1044", "852"], "fr": "RON !", "id": "RON!", "pt": "RON!", "text": "Ron!", "tr": "RONE!"}, {"bbox": ["117", "2043", "324", "2125"], "fr": "Beaucoup d\u0027esprits min\u00e9raux.", "id": "BANYAK ROH TAMBANG", "pt": "MUITOS ESP\u00cdRITOS MINERAIS...", "text": "Many mineral spirits...", "tr": "\u00c7OK SAYIDA MADEN RUHU."}, {"bbox": ["694", "1003", "781", "1032"], "fr": "H\u00e9h\u00e9.", "id": "HEHE.", "pt": "HEHE.", "text": "Hehe.", "tr": "HEHE."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/286/3.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "96", "379", "217"], "fr": "LA FERME !", "id": "DIAM!", "pt": "CALE A BOCA!", "text": "Shut up!", "tr": "KAPA \u00c7ENEN\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/286/4.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "1053", "870", "1139"], "fr": "Waah ! Grand fr\u00e8re, pourquoi es-tu si fort ?", "id": "WAH, KAKAK, KENAPA TENAGAMU BEGITU BESAR?", "pt": "UAU, IRM\u00c3O, POR QUE VOC\u00ca TEM TANTA FOR\u00c7A?", "text": "Wow, brother, why are you so strong?", "tr": "VAY, A\u011eABEY, G\u00dcC\u00dcN NEDEN BU KADAR FAZLA?"}, {"bbox": ["390", "701", "599", "771"], "fr": "UN SILENCE DE MORT.", "id": "[SFX] SUNYI SENYAP", "pt": "SIL\u00caNCIO TOTAL.", "text": "Silence.", "tr": "\u00d6L\u00dcM SESS\u0130ZL\u0130\u011e\u0130."}, {"bbox": ["295", "1391", "502", "1450"], "fr": "SILENCIEUX...", "id": "[SFX] DIAM-DIAM", "pt": "[SFX] SIL\u00caNCIO...", "text": "Quiet.", "tr": "\u00c7OK SESS\u0130Z."}, {"bbox": ["825", "1383", "1032", "1457"], "fr": "Pourtant, il a l\u0027air si fr\u00eale.", "id": "PADAHAL KELIHATANNYA JUGA SANGAT KURUS DAN LEMAH.", "pt": "APESAR DE PARECER T\u00c3O MAGRO E FR\u00c1GIL.", "text": "He looks so thin and weak.", "tr": "A\u00c7IK\u00c7ASI \u00c7OK ZAYIF VE CILIZ G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}, {"bbox": ["273", "26", "520", "110"], "fr": "SILENCE INSTANTAN\u00c9.", "id": "[SFX] SUNYI SEKETIKA", "pt": "SIL\u00caNCIO INSTANT\u00c2NEO.", "text": "Instant silence.", "tr": "ANINDA SESS\u0130ZL\u0130K."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/286/5.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "892", "661", "1001"], "fr": "Madame Marie, qui contr\u00f4le le trafic de drogue et la traite des \u00eatres humains.", "id": "NONA MARY YANG MENGENDALIKAN PERDAGANGAN NARKOBA DAN MANUSIA.", "pt": "MADAME MARY, QUE CONTROLA O TR\u00c1FICO DE DROGAS E DE PESSOAS.", "text": "Mrs. Marie controls drugs and human trafficking.", "tr": "UYU\u015eTURUCU VE \u0130NSAN T\u0130CARET\u0130N\u0130 KONTROL EDEN MADAM MARY."}, {"bbox": ["748", "1389", "1000", "1472"], "fr": "Pleasures, du secteur des collections et des ventes aux ench\u00e8res.", "id": "PLEASURES DARI INDUSTRI KOLEKSI DAN LELANG.", "pt": "PRAXELES, DA IND\u00daSTRIA DE COLECIONISMO E LEIL\u00d5ES.", "text": "Preises of the collection and auction industry.", "tr": "KOLEKS\u0130YON VE M\u00dcZAYEDE SEKT\u00d6R\u00dcNDEN PRAISER."}, {"bbox": ["62", "906", "366", "968"], "fr": "Gray, qui dirige l\u0027industrie mini\u00e8re.", "id": "GREYTE YANG MENGUASAI INDUSTRI PERTAMBANGAN.", "pt": "GRAYTE, QUE COMANDA A IND\u00daSTRIA DE MINERA\u00c7\u00c3O.", "text": "Gray, who controls the mineral industry.", "tr": "MADENC\u0130L\u0130K SEKT\u00d6R\u00dcN\u00dc Y\u00d6NETEN HU\u0130TE."}, {"bbox": ["263", "625", "555", "752"], "fr": "Chaque Pistolet Divin a une division claire du travail, monopolisant essentiellement tous les secteurs d\u0027activit\u00e9.", "id": "SETIAP SENJATA DEWA MEMILIKI PEMBAGIAN TUGAS YANG JELAS, PADA DASARNYA MEMONOPOLI SEMUA INDUSTRI.", "pt": "CADA ATIRADOR DIVINO TEM UMA DIVIS\u00c3O DE TRABALHO CLARA, BASICAMENTE MONOPOLIZANDO TODOS OS SETORES.", "text": "Each Divine Gun has a clear division of labor, basically monopolizing all walks of life.", "tr": "HER B\u0130R \u0130LAH\u0130 S\u0130LAHIN A\u00c7IK\u00c7A TANIMLANMI\u015e B\u0130R \u0130\u015e B\u00d6L\u00dcM\u00dc VARDIR VE TEMELDE T\u00dcM END\u00dcSTR\u0130LER\u0130 TEKELLE\u015eT\u0130RM\u0130\u015eT\u0130R."}, {"bbox": ["344", "86", "690", "231"], "fr": "Les Neuf Pistolets Divins, l\u0027influence de chacun dans l\u0027Ouest ne se manifeste pas seulement en termes de puissance de combat, mais aussi sur le plan commercial.", "id": "SEMBILAN SENJATA DEWA, PENGARUH MASING-MASING DI BARAT TIDAK HANYA TERLIHAT DARI KEKUATAN TEMPUR, TETAPI JUGA DALAM BISNIS.", "pt": "OS NOVE ATIRADORES DIVINOS, A INFLU\u00caNCIA DE CADA UM NO OESTE N\u00c3O SE MANIFESTA APENAS NO PODER DE COMBATE, MAS TAMB\u00c9M NOS NEG\u00d3CIOS.", "text": "The influence of each of the Nine Divine Guns in the West is not only reflected in combat power but also in business.", "tr": "DOKUZ \u0130LAH\u0130 S\u0130LAHIN HER B\u0130R\u0130N\u0130N BATI\u0027DAK\u0130 ETK\u0130S\u0130 SADECE SAVA\u015e G\u00dcC\u00dcNDE DE\u011e\u0130L, AYNI ZAMANDA OPERASYONEL Y\u00d6NET\u0130MDE DE KEND\u0130N\u0130 G\u00d6STER\u0130R."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/286/6.webp", "translations": [{"bbox": ["689", "1609", "1005", "1708"], "fr": "Sai Poshen, au courant de toutes les informations et nouvelles.", "id": "DEWI SAIPO YANG MENGETAHUI SEMUA INFORMASI DAN BERITA.", "pt": "A DEUSA SAIPO, QUE CONHECE TODAS AS INFORMA\u00c7\u00d5ES E NOT\u00cdCIAS.", "text": "Sai Po Shen, who knows all the intelligence and news.", "tr": "HER T\u00dcRL\u00dc \u0130ST\u0130HBARAT VE HABER\u0130 B\u0130LEN TANRI\u00c7A SA\u0130 PO."}, {"bbox": ["634", "1304", "996", "1413"], "fr": "Et Stockholm, qui contr\u00f4le tous les lieux de plaisir.", "id": "DAN STOCKHOLM YANG MENGENDALIKAN SEMUA TEMPAT HIBURAN MALAM.", "pt": "E ESTOCOLMO, QUE CONTROLA TODOS OS DISTRITOS DA LUZ VERMELHA.", "text": "And Stockholm, who controls all the pleasure quarters.", "tr": "VE T\u00dcM E\u011eLENCE MEKANLARINI KONTROL EDEN STOCKHOLM."}, {"bbox": ["143", "967", "534", "1058"], "fr": "Xiao, qui g\u00e8re les affaires de l\u0027ar\u00e8ne de combat de b\u00eates.", "id": "SHAW YANG MENGELOLA BISNIS ARENA PERTARUNGAN BINATANG.", "pt": "SHAW, QUE ADMINISTRA O NEG\u00d3CIO DAS ARENAS DE LUTA.", "text": "Shaw, who runs the coliseum business.", "tr": "D\u00d6V\u00dc\u015e ARENASI \u0130\u015e\u0130N\u0130 Y\u00dcR\u00dcTEN XIAO."}, {"bbox": ["113", "193", "489", "268"], "fr": "Fett, responsable des affaires de casino.", "id": "FETT YANG BERTANGGUNG JAWAB ATAS BISNIS KASINO.", "pt": "FETT, RESPONS\u00c1VEL PELOS NEG\u00d3CIOS DE CASSINO.", "text": "Fette, who is in charge of the gambling business.", "tr": "KUMARHANE \u0130\u015eLER\u0130NDEN SORUMLU FETT."}, {"bbox": ["271", "2332", "701", "2394"], "fr": "Celui qui peut commander \u00e0 tous.", "id": "ADALAH ORANG YANG BISA MEMERINTAH MEREKA SEMUA.", "pt": "\u00c9 AQUELE QUE PODE COMANDAR TODOS ELES...", "text": "Is the one who can command all of them.", "tr": "HEPS\u0130NE EM\u0130R VEREB\u0130LEN K\u0130\u015e\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["488", "585", "990", "666"], "fr": "Hamlet, qui monopolise les th\u00e9\u00e2tres et les cin\u00e9mas.", "id": "HAMLET YANG MEMONOPOLI TEATER DAN BIOSKOP.", "pt": "HAMLET, QUE MONOPOLIZA OS TEATROS E CINEMAS.", "text": "Hamlet, who monopolizes theaters and cinemas.", "tr": "T\u0130YATRO VE S\u0130NEMALARI TEKELLE\u015eT\u0130REN HAMLET."}, {"bbox": ["51", "1549", "417", "1621"], "fr": "En tant que soutien de premier ordre de l\u0027Ouest,", "id": "SEBAGAI PENDUKUNG UTAMA DI BARAT,", "pt": "COMO UM APOIO DE PRIMEIRA CLASSE NO OESTE,", "text": "As a first-class support in the West,", "tr": "BATI\u0027NIN B\u0130R\u0130NC\u0130 SINIF DESTEK\u00c7\u0130S\u0130 OLARAK,"}, {"bbox": ["619", "2928", "933", "3024"], "fr": "LA L\u00c9GENDE INVAINCUE.", "id": "MITOS TAK TERKALAHKAN", "pt": "A LENDA INVICTA.", "text": "Invincible myth.", "tr": "YEN\u0130LMEZ EFSANE."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/286/7.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "1646", "448", "1863"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que [Bailing Wang] n\u0027a jamais perdu !", "id": "KUDENGAR RUMOR MENGATAKAN, [RAJA SERATUS ROH], TIDAK PERNAH KALAH!", "pt": "DIZEM OS RUMORES QUE O \u3010REI DOS CEM ESP\u00cdRITOS\u3011 NUNCA PERDEU!", "text": "According to rumors, [Bai Ling King] has never lost!", "tr": "S\u00d6YLENT\u0130LERE G\u00d6RE, [Y\u00dcZ RUH KRALI], H\u0130\u00c7 KAYBETMEM\u0130\u015e!"}, {"bbox": ["320", "2866", "493", "2984"], "fr": "On ira p\u00eacher ensemble la prochaine fois, d\u0027accord ?", "id": "LAIN KALI KITA MEMANCING BERSAMA LAGI YA.", "pt": "VAMOS PESCAR JUNTOS DA PR\u00d3XIMA VEZ, OK?", "text": "Let\u0027s go fishing together again next time.", "tr": "B\u0130R DAHAK\u0130 SEFERE TEKRAR B\u0130RL\u0130KTE BALI\u011eA \u00c7IKALIM."}, {"bbox": ["740", "2823", "979", "2917"], "fr": "Il se passe beaucoup de choses dans l\u0027Ouest ces derniers temps, je n\u0027ai pas la t\u00eate \u00e0 \u00e7a aujourd\u0027hui.", "id": "AKHIR-AKHIR INI BANYAK URUSAN DI BARAT, HARI INI JUGA TIDAK ADA SEMANGAT.", "pt": "ULTIMAMENTE, O OESTE TEM ESTADO AGITADO, HOJE TAMB\u00c9M N\u00c3O ESTOU COM \u00c2NIMO.", "text": "There are many things happening in the West recently, so I\u0027m not in the mood today.", "tr": "SON ZAMANLARDA BATI\u0027DA \u00c7OK OLAY OLUYOR, BUG\u00dcN PEK HAVAMDA DE\u011e\u0130L\u0130M."}, {"bbox": ["67", "2454", "310", "2531"], "fr": "Ce n\u0027est rien~ Mon vieux, votre petit-fils est tr\u00e8s vif.", "id": "TIDAK APA-APA~ PAK TUA, CUCUMU SANGAT AKTIF.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, VELHO SENHOR. SEU NETO \u00c9 BEM VIVAZ.", "text": "It\u0027s okay~ Old man, your grandson is very lively.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L~ AMCA, TORUNUN \u00c7OK CANLI."}, {"bbox": ["877", "2316", "1038", "2414"], "fr": "Tu ne peux pas \u00eatre aussi impoli !", "id": "KAMU TIDAK BOLEH BEGITU TIDAK SOPAN!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PODE SER T\u00c3O MAL-EDUCADO!", "text": "You can\u0027t be so rude!", "tr": "BU KADAR KABA OLAMAZSIN!"}, {"bbox": ["484", "2229", "622", "2375"], "fr": "J\u0027ai gagn\u00e9 ! Hahaha !!", "id": "AKU MENANG! HAHAHA!!", "pt": "EU GANHEI! HAHAHA!!", "text": "I won! Hahaha!!", "tr": "KAZANDIM! HAHAHA!!"}, {"bbox": ["620", "1991", "774", "2072"], "fr": "Seigneur Bailing Wang est un invit\u00e9 chez nous,", "id": "TUAN RAJA SERATUS ROH ADALAH TAMU DI RUMAH KAMI,", "pt": "O SENHOR REI DOS CEM ESP\u00cdRITOS \u00c9 UM CONVIDADO EM NOSSA CASA,", "text": "Lord Bai Ling Wang is a guest in our house.", "tr": "LORD Y\u00dcZ RUH KRALI EV\u0130M\u0130ZE GELEN B\u0130R M\u0130SAF\u0130R,"}, {"bbox": ["838", "2944", "1024", "3036"], "fr": "Vous avez travaill\u00e9 dur, Seigneur Bailing Wang.", "id": "ANDA SUDAH BEKERJA KERAS, TUAN RAJA SERATUS ROH.", "pt": "AGRADECEMOS SEU ESFOR\u00c7O, SENHOR REI DOS CEM ESP\u00cdRITOS.", "text": "Thank you for your hard work, Lord Bai Ling Wang.", "tr": "\u00c7OK \u00c7ALI\u015eTINIZ, LORD Y\u00dcZ RUH KRALI."}, {"bbox": ["251", "2004", "416", "2095"], "fr": "A\u00efe~ J\u0027ai perdu !", "id": "AIH~ KALAH!", "pt": "AH, PERDI!", "text": "Oh no~ I lost!", "tr": "AH~ KAYBETT\u0130M!"}, {"bbox": ["93", "27", "1004", "139"], "fr": "L\u0027homme qui a conquis 100 esprits min\u00e9raux !!!", "id": "PRIA YANG TELAH MENAKLUKKAN 100 ROH TAMBANG!!!", "pt": "O HOMEM QUE CONQUISTOU 100 ESP\u00cdRITOS MINERAIS!!!", "text": "The man who conquered 100 mineral spirits!!!", "tr": "100 MADEN RUHUNU FETHEDEN ADAM!!!"}], "width": 1080}, {"height": 3045, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/286/8.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "2070", "419", "2275"], "fr": "J\u0027attends avec impatience un combat o\u00f9 je pourrai me donner \u00e0 fond, sans aucune retenue. Je veux vraiment aussi...", "id": "AKU SANGAT MENANTIKAN PERTARUNGAN DI MANA AKU BISA BERTARUNG SEKUAT TENAGA TANPA MENAHAN DIRI, AKU BENAR-BENAR INGIN...", "pt": "ESTOU ANSIOSO POR UMA LUTA ONDE EU POSSA DAR TUDO DE MIM, SEM NINGU\u00c9M PEGANDO LEVE. EU REALMENTE QUERO...", "text": "I\u0027m looking forward to a battle where I can go all out and not hold back at all. I really want to...", "tr": "T\u00dcM G\u00dcC\u00dcMLE SAVA\u015eAB\u0130LECE\u011e\u0130M, H\u0130\u00c7 GER\u0130 DURMAYACA\u011eIM B\u0130R D\u00d6V\u00dc\u015e\u00dc D\u00d6RT G\u00d6ZLE BEKL\u0130YORUM, GER\u00c7EKTEN DE \u0130ST\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["476", "2741", "881", "2971"], "fr": "Les Neuf Pistolets Divins (Le Premier) : [Bailing Wang] Binqi.", "id": "SEMBILAN SENJATA DEWA (YANG PERTAMA) [RAJA SERATUS ROH] BINQI.", "pt": "O PRIMEIRO DOS NOVE ATIRADORES DIVINOS: \u3010REI DOS CEM ESP\u00cdRITOS\u3011 BINQI.", "text": "Nine Divine Guns (First Gun) [Bai Ling King] Bin Qi.", "tr": "DOKUZ \u0130LAH\u0130 S\u0130LAH (B\u0130R\u0130NC\u0130S\u0130) [Y\u00dcZ RUH KRALI] B\u0130NQ\u0130."}, {"bbox": ["719", "2100", "926", "2254"], "fr": "...perdre honorablement une fois !", "id": "KALAH SECARA TERHORMAT SEKALI SAJA!", "pt": "PERDER DE FORMA JUSTA E HONESTA PELO MENOS UMA VEZ!", "text": "Lose fairly once!", "tr": "\u015eEREF\u0130MLE B\u0130R KEZ KAYBETMEK!"}, {"bbox": ["261", "1548", "469", "1651"], "fr": "Cet Aigewen a dit que chaque enfant dragon est devenu 1000 fois plus fort, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "AEGOWYN ITU BILANG SETIAP ANAK NAGA MENJADI 1000 KALI LEBIH KUAT, BENARKAH?", "pt": "AQUELE AIGOWEN DISSE QUE CADA FILHO DE DRAG\u00c3O FICOU 1000 VEZES MAIS FORTE, \u00c9 VERDADE?", "text": "Did that Aegwynn say that each Dragon Son has become 1000 times stronger?", "tr": "O AIGEWIN, HER EJDERHA \u00c7OCU\u011eUNUN 1000 KAT G\u00dc\u00c7LEND\u0130\u011e\u0130N\u0130 M\u0130 S\u00d6YLED\u0130?"}, {"bbox": ["720", "1546", "1003", "1623"], "fr": "Ce qu\u0027il voulait dire, c\u0027est que le Clan du Dragon n\u0027est plus ce qu\u0027il \u00e9tait.", "id": "YANG INGIN DIKATAKANNYA ADALAH BAHWA BANGSA NAGA SUDAH TIDAK SEPERTI DULU LAGI.", "pt": "O QUE ELE QUIS DIZER \u00c9 QUE O CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES N\u00c3O \u00c9 MAIS O MESMO DE ANTES.", "text": "What it wants to say is that the Dragon Race is no longer the Dragon Race it used to be.", "tr": "S\u00d6YLEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130 \u015eEY, EJDERHA IRKI\u0027NIN ARTIK ESK\u0130 EJDERHA IRKI OLMADI\u011eIYDI."}, {"bbox": ["826", "720", "1023", "829"], "fr": "Maintenant, il a le m\u00eame \u00e2ge que toi, 20 ans !", "id": "SEKARANG DIA SEUSIA DENGANMU LHO, SAMA-SAMA 20 TAHUN!", "pt": "HOJE ELE TEM A MESMA IDADE QUE VOC\u00ca, SABIA? AMBOS T\u00caM 20 ANOS!", "text": "Now he is as old as you, both 20 years old!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 O DA SEN\u0130NLE AYNI YA\u015eTA, \u0130K\u0130N\u0130Z DE 20 YA\u015eINDASINIZ!"}, {"bbox": ["55", "553", "247", "661"], "fr": "Battant le record du plus jeune des Neuf Pistolets Divins.", "id": "MEMECAHKAN REKOR USIA TERMuda DI ANTARA SEMBILAN SENJATA DEWA.", "pt": "QUEBROU O RECORDE DE MAIS JOVEM ENTRE OS NOVE ATIRADORES DIVINOS.", "text": "Broke the record for the youngest age of the Nine Divine Guns.", "tr": "DOKUZ \u0130LAH\u0130 S\u0130LAH ARASINDAK\u0130 EN GEN\u00c7 OLMA REKORUNU KIRDI."}, {"bbox": ["762", "1927", "1017", "1999"], "fr": "Mais les humains ne sont plus non plus les gens ordinaires d\u0027il y a mille ans.", "id": "TAPI MANUSIA JUGA BUKANLAGI MANUSIA BIASA SEPERTI SERIBU TAHUN YANG LALU.", "pt": "MAS OS HUMANOS TAMB\u00c9M N\u00c3O S\u00c3O MAIS AS PESSOAS COMUNS DE MIL ANOS ATR\u00c1S.", "text": "But humans are not ordinary people from thousands of years ago either.", "tr": "AMA \u0130NSANLAR DA B\u0130N YIL \u00d6NCEK\u0130 SIRADAN \u0130NSANLAR DE\u011e\u0130L ARTIK."}, {"bbox": ["107", "702", "276", "786"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, le record du Cygne Noir \u00e9tait de 18 ans.", "id": "REKOR BLACK SWAN DULU ADALAH 18 TAHUN.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, O RECORDE DO \u0027CISNE NEGRO\u0027 ERA DE 18 ANOS.", "text": "Black Swan\u0027s record was 18 years old back then.", "tr": "O ZAMANLAR KARA KU\u011eU\u0027NUN REKORU 18 YA\u015eTI."}, {"bbox": ["300", "886", "798", "971"], "fr": "Et quand il est devenu un Pistolet Divin,", "id": "DAN SAAT DIA MENJADI SENJATA DEWA", "pt": "E QUANDO ELE SE TORNOU UM ATIRADOR DIVINO...", "text": "And when he became a Divine Gun", "tr": "VE O \u0130LAH\u0130 B\u0130R S\u0130LAH OLDU\u011eUNDA"}, {"bbox": ["311", "2597", "835", "2717"], "fr": "La Main de Dieu la plus forte de l\u0027Ouest.", "id": "TANGAN TUHAN TERKUAT DI BARAT", "pt": "A M\u00c3O DE DEUS MAIS FORTE DO OESTE.", "text": "The strongest Hand of God in the West.", "tr": "BATI\u0027NIN EN G\u00dc\u00c7L\u00dc TANRI EL\u0130."}, {"bbox": ["391", "1804", "475", "1854"], "fr": "Oui.", "id": "YA.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "EVET."}, {"bbox": ["813", "419", "1005", "487"], "fr": "[SFX] S\u0027incline.", "id": "[SFX] MEMBUNGKUK", "pt": "[SFX] REVER\u00caNCIA", "text": "[SFX]Bow", "tr": "[E\u011e\u0130L\u0130R]"}], "width": 1080}]
Manhua