This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/314/0.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "1107", "248", "1195"], "fr": "JE DEMANDE MON CHEMIN !", "id": "BERTANYA ARAH!", "pt": "PEDINDO INFORMA\u00c7\u00d5ES!", "text": "\u95ee\u8def\uff01", "tr": "Yol tarifi!"}, {"bbox": ["134", "903", "318", "995"], "fr": "JET DE PIERRE", "id": "MELEMPAR BATU", "pt": "LAN\u00c7AMENTO DE PEDRA", "text": "\u6295\u77f3", "tr": "Ta\u015f Atma"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/314/1.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "1017", "354", "1111"], "fr": "LES INDICES DE L\u0027INTRIGUE SONT TROP PEU NOMBREUX ! DONNEZ-MOI UNE AUTRE CHANCE !", "id": "PETUNJUK CERITANYA TERLALU SEDIKIT! BERI AKU KESEMPATAN LAGI!", "pt": "AS PISTAS DA HIST\u00d3RIA S\u00c3O MUITO POUCAS! ME D\u00ca OUTRA CHANCE!", "text": "\u5267\u60c5\u63d0\u793a\u592a\u5c11\u4e86\uff01\u518d\u7ed9\u6211\u4e00\u6b21\u673a\u4f1a\u5427\uff01", "tr": "Hikaye ipu\u00e7lar\u0131 \u00e7ok az! Bana bir \u015fans daha verin!"}, {"bbox": ["753", "315", "887", "411"], "fr": "AU SECOURS ! DIRECTEUR !!!", "id": "TOLONG! DIREKTUR!!!", "pt": "SOCORRO! DIRETOR!!!", "text": "\u6551\u547d\u554a\uff01\u53f8\u957f\uff01\uff01\uff01", "tr": "\u0130mdat! M\u00fcd\u00fcr!!!"}, {"bbox": ["375", "94", "662", "202"], "fr": "OUF ! IL SEMBLE QUE TANT QUE LE TEMPS DE L\u0027HISTOIRE EST \u00c9COUL\u00c9, LES SURVIVANTS PEUVENT RETOURNER \u00c0 LA R\u00c9ALIT\u00c9.", "id": "HUH! SEPERTINYA SELAMA WAKTU CERITA HABIS, ORANG YANG SELAMAT BISA KEMBALI KE DUNIA NYATA.", "pt": "[SFX] UFA! PARECE QUE ASSIM QUE O TEMPO DA HIST\u00d3RIA ACABAR, OS SOBREVIVENTES PODER\u00c3O VOLTAR \u00c0 REALIDADE.", "text": "\u547c\uff01\u770b\u6765\u53ea\u8981\u6545\u4e8b\u65f6\u95f4\u4e00\u5230\u5e78\u5b58\u8005\u5c31\u80fd\u56de\u5230\u73b0\u5b9e", "tr": "Oh! G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re hikaye zaman\u0131 bitti\u011finde hayatta kalanlar ger\u00e7e\u011fe d\u00f6nebiliyor."}, {"bbox": ["560", "1018", "794", "1092"], "fr": "LE MEURTRIER EST LE CHAUVE, N\u0027EST-CE PAS !", "id": "PEMBUNUHNYA PASTI SI BOTAK!", "pt": "O ASSASSINO \u00c9 O CARECA, CERTO?", "text": "\u51f6\u624b\u662f\u5149\u5934\u5427\uff01", "tr": "Katil kel olan adam, de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["111", "572", "329", "671"], "fr": "HEUREUSEMENT QUE C\u0027EST UNE COURTE PI\u00c8CE DE 20 MINUTES.", "id": "UNTUNGNYA INI HANYA DRAMA PENDEK 20 MENIT.", "pt": "AINDA BEM QUE \u00c9 UMA PE\u00c7A CURTA DE 20 MINUTOS.", "text": "\u8fd8\u597d\u662f20\u5206\u949f\u7684\u77ed\u5267", "tr": "Neyse ki 20 dakikal\u0131k k\u0131sa bir b\u00f6l\u00fcmd\u00fc."}, {"bbox": ["832", "828", "998", "895"], "fr": "QUI EST LE MEURTRIER ?", "id": "SIAPA PEMBUNUHNYA?", "pt": "QUEM \u00c9 O ASSASSINO?", "text": "\u8c01\u662f\u51f6\u624b\uff1f", "tr": "Katil kim?"}, {"bbox": ["882", "1280", "1030", "1370"], "fr": "LA RAISON EST TR\u00c8S SIMPLE.", "id": "ALASANNYA SANGAT SEDERHANA.", "pt": "A RAZ\u00c3O \u00c9 MUITO SIMPLES.", "text": "\u7406\u7531\u5f88\u7b80\u5355\u3002", "tr": "Sebep \u00e7ok basit."}, {"bbox": ["554", "666", "700", "740"], "fr": "ET LES AUTRES ?", "id": "BAGAIMANA DENGAN YANG LAIN?", "pt": "E OS OUTROS?", "text": "\u5176\u4ed6\u4eba\u5462\uff1f", "tr": "Di\u011ferleri nerede?"}, {"bbox": ["409", "1272", "505", "1328"], "fr": "DIRECTEUR TRUMAN !", "id": "DIREKTUR CHUMEN!", "pt": "DIRETOR CHUMEN!", "text": "\u695a\u95e8\u53f8\u957f\uff01", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Chu Men!"}, {"bbox": ["450", "1162", "549", "1194"], "fr": "POURQUOI ?", "id": "KENAPA?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "\u4e3a\u4ec0\u4e48\uff1f", "tr": "Neden?"}, {"bbox": ["42", "1338", "185", "1397"], "fr": "JE GUESS...", "id": "KU TEBAK...", "pt": "EU ACHO...", "text": "\u6211\u731c\u00b7", "tr": "Tahminimce..."}, {"bbox": ["987", "374", "1044", "426"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/314/2.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "81", "234", "315"], "fr": "CELUI QUI TIENT LES FLEURS EST TACH\u00c9 DE KETCHUP OU DE PEINTURE, LE SANG N\u0027EST PAS AUSSI VIF.", "id": "YANG MEMBAWA BUNGA ITU BADANNYA TERKENA SAUS TOMAT ATAU CAT, WARNA DARAH TIDAK SE TERANG ITU.", "pt": "A PESSOA SEGURANDO AS FLORES DEVE ESTAR SUJA DE KETCHUP OU TINTA, SANGUE N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O BRILHANTE.", "text": "\u62ff\u82b1\u7684\u8eab\u4e0a\u6cbe\u7684\u662f\u756a\u8304\u9171\u6216\u8005\u989c\u6599\u5427\uff0c\u8840\u7684\u989c\u8272\u6ca1\u8fd9\u4e48\u4eae\u3002", "tr": "\u00c7i\u00e7ek tutan\u0131n \u00fczerindeki ket\u00e7ap ya da boya olmal\u0131, kan\u0131n rengi bu kadar parlak olmaz."}, {"bbox": ["498", "204", "652", "387"], "fr": "LE CHAUVE AVEC LE COUTEAU, C\u0027EST LUI QUI EST TACH\u00c9 DE SANG, C\u0027EST JUSTE QUE CE N\u0027EST PAS \u00c9VIDENT APR\u00c8S QUE \u00c7A AIT S\u00c9CH\u00c9.", "id": "SI BOTAK YANG MEMBAWA PISAU, YANG MENEMPEL DI BADANNYA BARULAH DARAH, HANYA SAJA SETELAH KERING JADI TIDAK TERLIHAT JELAS.", "pt": "O CARECA COM A FACA EST\u00c1 SUJO DE SANGUE, S\u00d3 N\u00c3O \u00c9 \u00d3BVIO PORQUE SECOU.", "text": "\u62ff\u5200\u7684\u5149\u5934\uff0c\u6cbe\u7684\u624d\u662f\u8840\uff0c\u53ea\u662f\u5343\u4e86\u540e\u4e0d\u660e\u663e\u3002", "tr": "B\u0131\u00e7a\u011f\u0131 tutan kel adam\u0131nki ise kan, sadece kuruduktan sonra pek belli olmuyor."}, {"bbox": ["721", "738", "1001", "903"], "fr": "MAIS LES AUTRES NE SONT PAS REVENUS ? SERAIENT-ILS MORTS DANS L\u0027HISTOIRE AVANT LA FIN DE L\u0027INTRIGUE ?", "id": "TAPI YANG LAIN TIDAK KEMBALI? APAKAH MEREKA MATI DI DALAM CERITA SEBELUM ALUR CERITANYA BERAKHIR?", "pt": "MAS OS OUTROS N\u00c3O VOLTARAM? SER\u00c1 QUE MORRERAM NA HIST\u00d3RIA ANTES DO FIM DA TRAMA?", "text": "\u4e0d\u8fc7\u5176\u4ed6\u4eba\u6ca1\u56de\u6765\uff1f\u96be\u9053\u5267\u60c5\u7ed3\u675f\u524d\u5c31\u6b7b\u5728\u6545\u4e8b\u91cc\u4e86\uff1f", "tr": "Ama di\u011ferleri geri d\u00f6nmedi mi? Yoksa hikaye bitmeden \u00f6nce hikayede mi \u00f6ld\u00fcler?"}, {"bbox": ["223", "1071", "521", "1219"], "fr": "M\u00caME LE FUSIL DE MINEUR A \u00c9T\u00c9 ABANDONN\u00c9 DANS L\u0027AUTRE MONDE PAR PEUR ? QUELLE HONTE !", "id": "SENJATA PEKERJA TAMBANG SAJA SAMPAI KETAKUTAN DAN DITINGGALKAN DI DUNIA LAIN? MEMALUKAN!", "pt": "AT\u00c9 A ARMA DE MINERA\u00c7\u00c3O FOI LARGADA NO OUTRO MUNDO DE MEDO? QUE VERGONHA!", "text": "\u77ff\u67aa\u90fd\u5413\u5f97\u4e22\u5728\u5f02\u4e16\u754c\u4e86\uff1f\u771f\u4e22\u4eba\uff01", "tr": "Maden tabancas\u0131n\u0131 korkudan ba\u015fka bir d\u00fcnyada m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcrd\u00fcn? Ne utan\u00e7 verici!"}, {"bbox": ["325", "525", "541", "632"], "fr": "DEVINER CORRECTEMENT PERMET DE SURVIVRE, C\u0027EST VRAIMENT UNE CAPACIT\u00c9 LOGIQUE.", "id": "BISA BERTAHAN HIDUP JIKA MENEBAK DENGAN BENAR, BENAR-BENAR KEMAMPUAN YANG MASUK AKAL.", "pt": "ACERTAR O PALPITE PARA SOBREVIVER, REALMENTE \u00c9 UMA HABILIDADE L\u00d3GICA.", "text": "\u731c\u5bf9\u4e86\u5c31\u80fd\u6d3b\u4e0b\u6765\uff0c\u8fd8\u771f\u662f\u8bb2\u9053\u7406\u7684\u80fd\u529b\u3002", "tr": "Do\u011fru tahmin edersen hayatta kal\u0131rs\u0131n, ger\u00e7ekten de mant\u0131kl\u0131 bir yetenek."}, {"bbox": ["842", "2899", "1021", "2995"], "fr": "AU FAIT, ET AH SANG ?", "id": "OH YA, DI MANA A\u0027SANG?", "pt": "AH, E O A-SANG?", "text": "\u5bf9\u4e86\uff0c\u963f\u4e27\u5462\uff1f", "tr": "Ha sahi, A Sang nerede?"}, {"bbox": ["57", "2509", "244", "2602"], "fr": "AH... CES GRAVATS SONT PARFAITS POUR FAIRE DES BALLES.", "id": "AH... PECAHAN BATU INI PAS SEKALI UNTUK DIJADIKAN PELURU.", "pt": "AH... ESTES CASCALHOS SERVEM PERFEITAMENTE COMO BALAS.", "text": "\u554a.\u8fd9\u4e9b\u788e\u77f3\u521a\u597d\u7528\u6765\u505a\u5b50\u5f39\u3002", "tr": "Ah... Bu \u00e7ak\u0131l ta\u015flar\u0131 mermi yapmak i\u00e7in tam da uygun."}, {"bbox": ["321", "869", "497", "933"], "fr": "HEUREUSEMENT QUE VOUS \u00caTES ARRIV\u00c9 \u00c0 TEMPS, JE NE POUVAIS PLUS COURIR !", "id": "UNTUNG ANDA DATANG TEPAT WAKTU, AKU SUDAH TIDAK KUAT LARI LAGI!", "pt": "AINDA BEM QUE VOC\u00ca CHEGOU A TEMPO, EU J\u00c1 N\u00c3O AGUENTAVA MAIS CORRER!", "text": "\u5e78\u4e8f\u60a8\u6765\u5f97\u53ca\u65f6\u6211\u90fd\u8dd1\u4e0d\u52a8\u4e86\uff01", "tr": "Neyse ki zaman\u0131nda geldiniz, art\u0131k ko\u015fam\u0131yordum!"}, {"bbox": ["123", "1769", "361", "1841"], "fr": "IL SEMBLE QUE CERTAINES PERSONNES AIENT SURV\u00c9CU PAR CHANCE DANS CETTE HISTOIRE AUSSI.", "id": "SEPERTINYA DI CERITA INI JUGA ADA YANG BERHASIL SELAMAT.", "pt": "PARECE QUE ALGU\u00c9M NESTA HIST\u00d3RIA TAMB\u00c9M SOBREVIVEU POR SORTE.", "text": "\u770b\u6765\u8fd9\u6545\u4e8b\u91cc\u4e5f\u6709\u4eba\u4fa5\u5e78\u6d3b\u4e0b\u6765\u4e86", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu hikayede de \u015fans eseri hayatta kalanlar var."}, {"bbox": ["498", "2580", "693", "2669"], "fr": "UTILISER DES CAILLOUX COMME BALLES, IL N\u0027Y A QUE TOI POUR FAIRE \u00c7A ! [SFX] A\u00cfE !", "id": "MEMBUAT PELURU DARI BATU KECIL, HANYA KAU YANG BISA! SAKIT!", "pt": "USAR PEDRINHAS COMO BALAS, S\u00d3 VOC\u00ca MESMO! AI!", "text": "\u62ff\u77f3\u5b50\u505a\u5b50\u5f39\uff0c\u53ea\u6709\u4f60\u4e86\uff01\u75db", "tr": "\u00c7ak\u0131l ta\u015flar\u0131ndan mermi yapmak, ancak sen yapars\u0131n! Ac\u0131yor!"}, {"bbox": ["39", "1521", "190", "1598"], "fr": "LES ROCHERS G\u00c9ANTS DES AUTRES HISTOIRES !", "id": "BATU BESAR DARI CERITA LAIN!", "pt": "AS PEDRAS GIGANTES DE OUTRAS HIST\u00d3RIAS!", "text": "\u5176\u5b83\u6545\u4e8b\u91cc\u7684\u5de8\u77f3\uff01", "tr": "Di\u011fer hikayelerdeki dev kayalar!"}, {"bbox": ["55", "3084", "162", "3172"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["443", "1311", "558", "1403"], "fr": "MON FUSIL~ D\u00c9SOL\u00c9 !", "id": "SENJATAKU~ MAAF!", "pt": "MINHA ARMA~! ME DESCULPE!", "text": "\u6211\u67aa\u554a~\u5bf9\u4e0d\u8d77\uff01", "tr": "Silah\u0131m ah~ \u00dczg\u00fcn\u00fcm!"}, {"bbox": ["809", "1369", "1055", "1463"], "fr": "DIRECTEUR ! ATTENTION AU CIEL !", "id": "DIREKTUR! AWAS DI ATAS!", "pt": "DIRETOR! CUIDADO EM CIMA!", "text": "\u53f8\u957f\uff01\u5c0f\u5fc3\u5929\u4e0a", "tr": "M\u00fcd\u00fcr! Yukar\u0131 dikkat et!"}, {"bbox": ["872", "3134", "974", "3231"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/314/3.webp", "translations": [{"bbox": ["728", "31", "967", "150"], "fr": "QUELLE HISTOIRE POURRIE... C\u0027EST TOUT ? QUI FAIT PEUR \u00c0 QUI, HEIN ?", "id": "CERITA SAMPAH MACAM APA INI... CUMA BEGINI? SIAPA YANG MENAKUT-NAKUTI SIAPA?", "pt": "QUE HIST\u00d3RIA RUIM \u00c9 ESSA? S\u00d3 ISSO? QUEM EST\u00c1 ASSUSTANDO QUEM AQUI?", "text": "\u4ec0\u4e48\u70c2\u6545\u4e8b\u561b\u00b7\u5c31\u8fd9\uff1f\u8c01\u5413\u8c01\u554a\uff1f", "tr": "Ne berbat bir hikaye bu... Sadece bu mu? Kim kimi korkutuyor ki?"}, {"bbox": ["387", "540", "554", "612"], "fr": "LAISSE TOMBER.", "id": "LUPAKAN SAJA.", "pt": "ESQUECE.", "text": "\u7b97\u4e86", "tr": "Bo\u015f ver."}], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/314/4.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "1856", "337", "2103"], "fr": "MEILUN, TES TALENTS CULINAIRES SONT ENCORE PLUS EXQUIS QU\u0027IL Y A 12 ANS ! J\u0027AI DU MAL \u00c0 CROIRE QUE CES D\u00c9LICES ONT \u00c9T\u00c9 PR\u00c9PAR\u00c9S PAR CETTE IDIOTE QUI NE SAVAIT M\u00caME PAS FAIRE BOUILLIR DE L\u0027EAU \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE !", "id": "MEILUN, KEMAMPUAN MEMASAKMU JAUH LEBIH HEBAT DIBANDING 12 TAHUN LALU! TIDAK KUSANGKA INI MASAKAN YANG DIBUAT OLEH GADIS BODOH YANG DULU BAHKAN TIDAK TAHU CARA MEREBUS AIR!", "pt": "MEILUN, SUAS HABILIDADES CULIN\u00c1RIAS EST\u00c3O AINDA MELHORES DO QUE H\u00c1 12 ANOS! N\u00c3O ACREDITO QUE ESTA DEL\u00cdCIA FOI FEITA PELA GAROTA BOBA QUE NEM SABIA FERVER \u00c1GUA!", "text": "\u7f8e\u4f26\uff0c\u4f60\u7684\u53a8\u827a\u6bd412\u5e74\u524d\u66f4\u52a0\u7cbe\u6e5b\u4e86\uff01\u4e0d\u6562\u76f8\u4fe1\u8fd9\u662f\u5f53\u5e74\u90a3\u4e2a\u8fde\u70e7\u5f00\u6c34\u90fd\u4e0d\u61c2\u7684\u7b28\u599e\u505a\u7684\u7f8e\u98df\uff01", "tr": "Meilun, a\u015f\u00e7\u0131l\u0131\u011f\u0131n 12 y\u0131l \u00f6ncesine g\u00f6re \u00e7ok daha ustala\u015fm\u0131\u015f! Zaman\u0131nda su kaynatmay\u0131 bile bilmeyen o beceriksiz k\u0131z\u0131n bu lezzetli yemekleri yapt\u0131\u011f\u0131na inanam\u0131yorum!"}, {"bbox": ["66", "3487", "309", "3719"], "fr": "M\u00caME SI C\u0027EST VRAI, CE N\u0027EST PAS UNE RAISON POUR QUE JE TE PARDONNE ! CES SC\u00c8NES DANS LE LIT \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE...", "id": "KALAU PUN ITU BENAR, ITU BUKAN ALASAN UNTUK MENDAPATKAN MAAFKU! ADEGAN-ADEGAN DI RANJANG WAKTU ITU...", "pt": "MESMO QUE SEJA VERDADE, N\u00c3O \u00c9 MOTIVO PARA EU TE PERDOAR! AQUELAS CENAS NA CAMA ANOS ATR\u00c1S...", "text": "\u5c31\u7b97\u662f\u771f\u7684\uff0c\u4e5f\u4e0d\u662f\u53d6\u5f97\u6211\u539f\u8c05\u7684\u7406\u7531\uff01\u5f53\u5e74\u5e8a\u4e0a\u90a3\u4e00\u5e55\u5e55\u666f\u8c61\u00b7\u00b7", "tr": "Ger\u00e7ek olsa bile, affetmem i\u00e7in bir sebep de\u011fil! O zamanki yatakta ya\u015fanan o sahneler..."}, {"bbox": ["736", "2044", "1004", "2252"], "fr": "TU CHANGES TOUJOURS DE SUJET COMME \u00c7A ! SI TAILUN REFUSE DE ME PARDONNER DEPUIS TANT D\u0027ANN\u00c9ES, C\u0027EST S\u00dbREMENT PARCE QUE TU AS DIT DU MAL DE MOI \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE !", "id": "KAU SELALU MENGALIHKAN PEMBICARAAN! TYRON SUDAH BERTAHUN-TAHUN TIDAK MAU MEMAAFKANKU, PASTI KAU YANG DULU MENJELEK-JELEKKANKU!", "pt": "VOC\u00ca SEMPRE MUDA DE ASSUNTO ASSIM! TYRON N\u00c3O ME PERDOA H\u00c1 TANTOS ANOS, DEVE SER PORQUE VOC\u00ca FALOU MAL DE MIM PARA ELE!", "text": "\u4f60\u603b\u8fd9\u6837\u8f6c\u79fb\u8bdd\u9898\uff01\u6cf0\u4f26\u8fd9\u4e48\u591a\u5e74\u4e0d\u80af\u539f\u8c05\u6211\uff0c\u4e00\u5b9a\u662f\u4f60\u5f53\u521d\u8bf4\u4e86\u6211\u7684\u574f\u8bdd\uff01", "tr": "Hep b\u00f6yle konuyu de\u011fi\u015ftiriyorsun! Tailun bunca y\u0131ld\u0131r beni affetmiyorsa, kesin sen zaman\u0131nda hakk\u0131mda k\u00f6t\u00fc \u015feyler s\u00f6yledin!"}, {"bbox": ["754", "1425", "1039", "1563"], "fr": "TAILUN \u00c9TAIT D\u00c9J\u00c0 EN COL\u00c8RE CONTRE MOI, PENSANT QUE JE NE VOULAIS PLUS DE VOUS DEUX. FINALEMENT, TU ES PARTIE AUSSI, COMMENT AURAIT-IL PU NE PAS MAL TOURNER AVEC LES COWBOYS DE L\u0027OUEST ?", "id": "TYRON MEMANG SUDAH MARAH PADAKU, MENGIRA AKU YANG TIDAK MENGINGINKAN KALIAN BERDUA. PADA AKHIRNYA KAU JUGA PERGI, BAGAIMANA MUNGKIN DIA TIDAK BELAJAR HAL BURUK DARI KOBOI BARAT?", "pt": "TYRON J\u00c1 ESTAVA COM RAIVA DE MIM, PENSANDO QUE EU N\u00c3O QUERIA VOC\u00caS DOIS. DEPOIS VOC\u00ca TAMB\u00c9M FOI EMBORA, COMO ELE N\u00c3O APRENDERIA COISAS RUINS COM OS COWBOYS DO OESTE?", "text": "\u6cf0\u4f26\u672c\u6765\u5c31\u751f\u6211\u7684\u6c14\uff0c\u4ee5\u4e3a\u662f\u6211\u4e0d\u8981\u4f60\u4eec\u4fe9\uff0c\u6700\u540e\u4f60\u4e5f\u8d70\u4e86\uff0c\u4ed6\u80fd\u4e0d\u548c\u897f\u90e8\u725b\u4ed4\u5b66\u574f\u5417\uff1f", "tr": "Tailun zaten bana k\u0131zg\u0131nd\u0131, ikinizi de istemedi\u011fimi sand\u0131, sonunda sen de gittin, Bat\u0131l\u0131 kovboylardan k\u00f6t\u00fc \u015feyler \u00f6\u011frenmemesi m\u00fcmk\u00fcn m\u00fc?"}, {"bbox": ["820", "3575", "1017", "3796"], "fr": "TOUJOURS... INSOUTENABLE \u00c0 SE REM\u00c9MORER ! (J\u0027AI TELLEMENT ENVIE DE TE POIGNARDER !)", "id": "MASIH SAJA... TIDAK SANGGUP MENGINGATNYA! (INGIN SEKALI MEMBUNUHMU!)", "pt": "AINDA... INSUPORT\u00c1VEL DE LEMBRAR! (QUERIA TANTO TE ESFAQUEAR!)", "text": "\u4f9d\u7136\u2026\u00b7\u00b7\u00b7\u4e0d\u582a\u56de\u9996\uff01\uff08\u597d\u60f3\u5200\u4e86\u4f60\uff01\uff09", "tr": "H\u00e2l\u00e2... Hat\u0131rlamak bile ac\u0131 veriyor! (Seni gebertmek istiyorum!)"}, {"bbox": ["59", "2936", "318", "3131"], "fr": "LE MALENTENDU DE L\u0027\u00c9POQUE, C\u0027EST TA MEILLEURE AMIE QUI L\u0027A MANIGANC\u00c9 !", "id": "KESALAHPAHAMAN DULU ITU SEMUA ULAH SAHABATMU!", "pt": "O MAL-ENTENDIDO DAQUELE ANO FOI UMA ARMA\u00c7\u00c3O DA SUA MELHOR AMIGA!", "text": "\u5f53\u5e74\u7684\u8bef\u4f1a\u5c31\u662f\u4f60\u95fa\u871c\u505a\u7684\u5c40\u554a\uff01", "tr": "O zamanki yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lma senin en yak\u0131n arkada\u015f\u0131n\u0131n kurdu\u011fu bir tuzakt\u0131!"}, {"bbox": ["779", "1125", "1040", "1257"], "fr": "IL Y A 12 ANS, TU AS ABANDONN\u00c9 TAILUN, QUI N\u0027AVAIT QUE 8 ANS, SANS MON CONSENTEMENT ET SANS M\u00caME DIRE UN MOT, ET MAINTENANT TU VIENS ME DEMANDER DES EXPLICATIONS ?", "id": "12 TAHUN LALU, TANPA IZINKU, BAHKAN TANPA PAMIT, KAU MENINGGALKAN TYRON YANG BARU BERUSIA 8 TAHUN, SEKARANG DATANG MENCARIKU UNTUK MEMINTA PENJELASAN?", "pt": "H\u00c1 12 ANOS, VOC\u00ca ME DEIXOU COM O TYRON DE APENAS 8 ANOS SEM MEU CONSENTIMENTO, SEM NEM AVISAR, E AGORA VEM ME PEDIR EXPLICA\u00c7\u00d5ES?", "text": "12\u5e74\u524d\u672a\u7ecf\u6211\u540c\u610f\u8fde\u62db\u547c\u4e5f\u6ca1\u6253\u4e00\u4e2a\u5c31\u6254\u4e0b\u624d8\u5c81\u7684\u6cf0\u4f26\uff0c\u73b0\u5728\u6765\u627e\u6211\u8981\u89e3\u91ca\uff1f", "tr": "12 y\u0131l \u00f6nce iznimi almadan, haber bile vermeden 8 ya\u015f\u0131ndaki Tailun\u0027u b\u0131rak\u0131p gittin, \u015fimdi benden a\u00e7\u0131klama m\u0131 istiyorsun?"}, {"bbox": ["228", "421", "423", "526"], "fr": "TOI, LE BLEU, QUI ES-TU ? TU AS SURV\u00c9CU AUSSI, QUELLE EST TON HISTOIRE ?", "id": "KAU PRAJURIT KECIL INI SIAPA? BISA SELAMAT JUGA, CERITAMU APA?", "pt": "QUEM \u00c9 VOC\u00ca, SOLDADINHO? TAMB\u00c9M SOBREVIVEU? QUAL \u00c9 A SUA HIST\u00d3RIA?", "text": "\u4f60\u8fd9\u5c0f\u5175\u8c01\u554a\uff1f\u7adf\u4e5f\u6d3b\u4e0b\u6765\u4e86\uff0c\u4f60\u5565\u6545\u4e8b\uff1f", "tr": "Sen de kimsin be velet? Hayatta kalm\u0131\u015fs\u0131n, senin hikayen ne?"}, {"bbox": ["687", "2660", "870", "2777"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, DEVANT MA MEILLEURE AMIE, EXPLIQUE CLAIREMENT ! POURQUOI DEVAIS-JE ABSOLUMENT PARTIR.", "id": "HARI INI DI DEPAN SAHABATKU, JELASKAN! KENAPA AKU HARUS PERGI.", "pt": "HOJE, NA FRENTE DA MINHA MELHOR AMIGA, EXPLIQUE CLARAMENTE! POR QUE EU TIVE QUE IR EMBORA?", "text": "\u4eca\u5929\u5f53\u7740\u6211\u95fa\u871c\u7684\u9762\u8bf4\u6e05\u695a\uff01\u6211\u4e3a\u4ec0\u4e48\u975e\u8981\u79bb\u5f00", "tr": "Bug\u00fcn en yak\u0131n arkada\u015f\u0131m\u0131n \u00f6n\u00fcnde a\u00e7\u0131kla! Neden gitmek zorunda kald\u0131m?"}, {"bbox": ["32", "868", "290", "930"], "fr": "RESTAURANT OUESTERN \u0027AMOUR MATERNEL DE L\u0027OUEST\u0027", "id": "RESTORAN BARAT KASIH IBU WILD WEST", "pt": "RESTAURANTE AMOR MATERNO DO OESTE", "text": "\u897f\u90e8\u6bcd\u7231\u897f\u9910\u5385", "tr": "Vah\u015fi Bat\u0131 Anne Sevgisi Restoran\u0131"}, {"bbox": ["355", "2405", "580", "2499"], "fr": "J\u0027AI TOUJOURS DIT LA V\u00c9RIT\u00c9 : C\u0027EST TOI QUI AS INSIST\u00c9 POUR NOUS QUITTER, P\u00c8RE ET FILS, \u00c0 CAUSE D\u0027UN MALENTENDU.", "id": "AKU SELALU BERKATA JUJUR BAHWA KAMU PERGI MENINGGALKAN KAMI AYAH DAN ANAK KARENA KESALAHPAHAMAN.", "pt": "EU SEMPRE DISSE A VERDADE, FOI VOC\u00ca QUEM INSISTIU EM NOS DEIXAR, PAI E FILHO, POR CAUSA DE UM MAL-ENTENDIDO.", "text": "\u6211\u4e00\u76f4\u5b9e\u8bdd\u5b9e\u8bf4\u662f\u4f60\u56e0\u4e3a\u8bef\u4f1a\u975e\u8981\u79bb\u5f00\u6211\u4eec\u7236\u5b50\u7684\u3002", "tr": "Ben hep do\u011fruyu s\u00f6yledim; yanl\u0131\u015f anlama y\u00fcz\u00fcnden bizi, babanla beni, terk etmek isteyen sendin."}, {"bbox": ["192", "1167", "368", "1247"], "fr": "\u00c7A FAIT LONGTEMPS, MEILUN. TU ES TOUJOURS AUSSI JEUNE !", "id": "LAMA TIDAK BERTEMU, MEILUN. KAU MASIH SANGAT MUDA!", "pt": "H\u00c1 QUANTO TEMPO, MEILUN. VOC\u00ca CONTINUA T\u00c3O JOVEM!", "text": "\u597d\u4e45\u4e0d\u89c1\uff0c\u7f8e\u4f26\u3002\u4f60\u8fd8\u662f\u90a3\u4e48\u5e74\u8f7b\uff01", "tr": "G\u00f6r\u00fc\u015fmeyeli uzun zaman oldu, Meilun. H\u00e2l\u00e2 \u00e7ok gen\u00e7sin!"}, {"bbox": ["618", "1705", "818", "1804"], "fr": "SAILUMEI, ESP\u00c8CE DE SALAUD, JE NE TE PARDONNERAI JAMAIS !", "id": "SAILUMEI, KAU PRIA BAJINGAN, AKU TIDAK AKAN PERNAH MEMAAFKANMU!", "pt": "SAILUMEI, SEU CANALHA, EU NUNCA VOU TE PERDOAR!", "text": "\u8d5b\u8def\u7f8e\u4f60\u8fd9\u6e23\u7537\uff0c\u6211\u7edd\u4e0d\u539f\u8c05\u4f60\uff01", "tr": "Sailumei seni a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k herif, seni asla affetmeyece\u011fim!"}, {"bbox": ["855", "2774", "1026", "2844"], "fr": "APR\u00c8S M\u0027AVOIR QUITT\u00c9E, OSERAIS-TU ENCORE FAIRE CONFIANCE \u00c0 TA MEILLEURE AMIE ?", "id": "SETELAH MENINGGALKANMU, APAKAH KAU MASIH BERANI MEMPERCAYAI SAHABAT?", "pt": "DEPOIS DE TE DEIXAR, VOC\u00ca AINDA OUSA CONFIAR NA SUA MELHOR AMIGA?", "text": "\u79bb\u5f00\u4f60\u8fd8\u6562\u76f8\u4fe1\u95fa\u871c\u5417\uff1f", "tr": "Beni terk ettikten sonra h\u00e2l\u00e2 en yak\u0131n arkada\u015f\u0131na g\u00fcvenebiliyor musun?"}, {"bbox": ["662", "712", "877", "806"], "fr": "NE DEMANDE PAS, AGENT SP\u00c9CIAL AH SANG, C\u0027EST TOUT SIMPLEMENT INSOUTENABLE \u00c0 SE REM\u00c9MORER.", "id": "JANGAN TANYA LAGI, PETUGAS KHUSUS A\u0027SANG, BENAR-BENAR TIDAK SANGGUP MENGINGATNYA.", "pt": "N\u00c3O PERGUNTE, AGENTE ESPECIAL A-SANG, \u00c9 SIMPLESMENTE INSUPORT\u00c1VEL DE LEMBRAR.", "text": "\u522b\u95ee\u4e86\uff0c\u963f\u4e27\u7279\u52e4\uff0c\u7b80\u76f4\u4e0d\u582a\u56de\u9996", "tr": "Sorma, \u00d6zel Ajan A Sang, ger\u00e7ekten hat\u0131rlamak bile istemiyorum."}, {"bbox": ["602", "417", "808", "497"], "fr": "ATTENDONS LES AUTRES, IL DEVRAIT Y AVOIR D\u0027AUTRES SURVIVANTS.", "id": "KITA TUNGGU YANG LAIN SAJA, SEHARUSNYA MASIH ADA YANG SELAMAT.", "pt": "VAMOS ESPERAR PELOS OUTROS, DEVE HAVER MAIS SOBREVIVENTES.", "text": "\u6211\u4eec\u7b49\u7b49\u5176\u4ed6\u4eba\u5427\u5e94\u8be5\u8fd8\u6709\u5e78\u5b58\u8005", "tr": "Di\u011ferlerini bekleyelim, hayatta kalan ba\u015fkalar\u0131 da olmal\u0131."}, {"bbox": ["186", "2160", "318", "2254"], "fr": "TR\u00caVE DE BAVARDAGES.", "id": "JANGAN BANYAK OMONG.", "pt": "CHEGA DE PAPO.", "text": "\u5c11\u5e9f\u8bdd", "tr": "Bo\u015f konu\u015fmay\u0131 kes."}, {"bbox": ["425", "241", "537", "304"], "fr": "LES AMIS.", "id": "KELUARGA SEKALIAN.", "pt": "FAM\u00cdLIA.", "text": "\u5bb6\u4eba\u4eec\u3002", "tr": "Millet."}, {"bbox": ["811", "2542", "978", "2635"], "fr": "MOI, INSISTER POUR PARTIR !?", "id": "AKU HARUS PERGI!?", "pt": "EU INSISTI EM IR EMBORA!?", "text": "\u6211\u975e\u8981\u79bb\u5f00\uff01\uff1f", "tr": "Ben mi gitmek zorundayd\u0131m!?"}, {"bbox": ["95", "237", "196", "305"], "fr": "C\u0027EST FINI,", "id": "BUBAR SAJA,", "pt": "DISPERSEM.", "text": "\u6563\u4e86\u5427\uff0c", "tr": "Da\u011f\u0131lal\u0131m,"}, {"bbox": ["733", "3245", "1023", "3371"], "fr": "TE TROMPER POUR QUE TU PARTES... EN PROFITANT QUE J\u0027\u00c9TAIS IVRE.", "id": "MENIPUMU UNTUK PERGI, MEMANFAATKAN SAAT AKU MABUK.", "pt": "ENGANOU VOC\u00ca PARA IR EMBORA, APROVEITANDO QUE EU ESTAVA B\u00caBADO.", "text": "\u9a97\u4f60\u79bb\u5f000\u8d81\u6211\u559d\u9189", "tr": "Seni gitmen i\u00e7in kand\u0131rd\u0131, ben sarho\u015fken..."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/314/5.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "2241", "430", "2377"], "fr": "AVANT QUE JE N\u0027ERRE DANS L\u0027OUEST, LE ROI SECOVITCH DU NORD \u00c9TAIT EN PLEINE TENSION AVEC LE ROI D\u00c9MON CTHULHU, CHERCHANT \u00c0 S\u0027ALLIER AVEC LA FACTION DES SORCIERS.", "id": "SEBELUM AKU MENGEMBARA KE BARAT, RAJA XIKOWEIQI DARI UTARA, WAKTU ITU, SIALAN, LAGI TEGANG-TEGANGNYA DENGAN RAJA IBLIS CTHULHU, DAN BERNIAT BERSEKUTU DENGAN KLAN PENYIHIR.", "pt": "ANTES DE EU VAGAR PELO OESTE, O REI SIKOVICH DO NORTE, NAQUELE MALDITO PER\u00cdODO DE TENS\u00c3O COM O REI DEM\u00d4NIO CTHULHU, QUERIA SE ALIAR \u00c0 FAC\u00c7\u00c3O DAS BRUXAS.", "text": "\u5728\u6211\u6d6a\u8ff9\u897f\u90e8\u4e4b\u524d\uff0c\u5317\u65b9\u897f\u79d1\u7ef4\u5947\u56fd\u738b\u6b63TM\u4e0e\u5996\u738b\u514b\u82cf\u9c81\u5251\u62d4\u5f29\u5f20\u671f\u95f4\uff0c\u6b32\u4e0e\u5deb\u6d3e\u8054\u76df\u3002", "tr": "Bat\u0131\u0027da serserilik yapmaya ba\u015flamadan \u00f6nce, Kuzey\u0027deki Sikovich Kral\u0131, \u0130blis Kral Cthulhu ile tam da k\u0131l\u0131\u00e7lar\u0131n \u00e7ekildi\u011fi bir d\u00f6nemde, Cad\u0131 Klan\u0131 ile ittifak kurmak istiyordu."}, {"bbox": ["589", "1607", "985", "1860"], "fr": "BORDEL, PLUS QUE CONNA\u00ceTRE ! NOS DEUX GRANDES FAMILLES ONT FAILLI S\u0027UNIR PAR MARIAGE, LA PRINCESSE QIANGQIANG ET MOI AURIONS PRESQUE PU \u00c9CRIRE UNE ROMANCE POUR LES SI\u00c8CLES \u00c0 VENIR !", "id": "SIALAN, BUKAN HANYA KENAL! DUA KELUARGA BESAR KITA HAMPIR MENIKAH, AKU DAN PUTRI QIANGQIANG HAMPIR SAJA MENULIS SEBUAH KISAH LEGENDA!", "pt": "[SFX] PUTA MERDA, MAIS DO QUE CONHECER! NOSSAS DUAS GRANDES FAM\u00cdLIAS QUASE SE UNIRAM POR CASAMENTO! EU E A PRINCESA QIANGQIANG QUASE ESCREVEMOS UMA HIST\u00d3RIA LEND\u00c1RIA!", "text": "\u5367\u69fd\uff0c\u4f55\u6b62\u8ba4\u8bc6\uff01\u6211\u4eec\u4e24\u5927\u5bb6\u65cf\u5dee\u70b9\u8054\u59fb\u6211\u548c\u8537\u8537\u516c\u4e3b\u5dee\u70b9\u5c31\u80fd\u4e66\u5199\u4e00\u6bb5\u5343\u53e4\u4f73\u8bdd\uff01", "tr": "Vay anas\u0131n\u0131, tan\u0131\u015fmaktan da \u00f6te! \u0130ki b\u00fcy\u00fck ailemiz neredeyse evlilik yoluyla birle\u015fecekti, Prenses Qiangqiang ile ben neredeyse dillere destan bir a\u015fk hikayesi yazacakt\u0131k!"}, {"bbox": ["401", "2520", "723", "2716"], "fr": "POUR LA FACTION DES SORCIERS ! POUR LA JUSTICE ! EN TANT QUE PRINCE, JE DEVAIS NATURELLEMENT ASSUMER CETTE LOURDE RESPONSABILIT\u00c9 ! PARTIR VERS LE NORD !", "id": "DEMI KLAN PENYIHIR! DEMI KEADILAN! SEBAGAI PANGERAN, TENTU SAJA AKU, SIALAN, HARUS MEMIKUL TANGGUNG JAWAB BERAT INI! MENUJU UTARA!", "pt": "PELA FAC\u00c7\u00c3O DAS BRUXAS! PELA JUSTI\u00c7A! COMO PR\u00cdNCIPE, EU NATURALMENTE TINHA QUE ASSUMIR ESSA GRANDE RESPONSABILIDADE E PARTIR PARA O NORTE!", "text": "\u4e3a\u4e86\u5deb\u6d3e\uff01\u4e3a\u4e86\u6b63\u4e49\uff01\u6211\u8eab\u4e3a\u738b\u5b50\u81ea\u7136\u8981TM\u625b\u8d77\u91cd\u4efb\uff01\u524d\u5f80\u5317\u65b9\uff01", "tr": "Cad\u0131 Klan\u0131 i\u00e7in! Adalet i\u00e7in! Bir prens olarak tabii ki bu kahrolas\u0131 a\u011f\u0131r sorumlulu\u011fu \u00fcstlenip Kuzey\u0027e gitmeliydim!"}, {"bbox": ["804", "2262", "1014", "2395"], "fr": "LE ROI AVAIT L\u0027INTENTION DE M\u0027UNIR \u00c0 LA PRINCESSE QIANGQIANG PAR UN MARIAGE POLITIQUE, POUR PRENDRE EN TENAILLE CETTE SATAN\u00c9E FACTION D\u00c9MONIAQUE !", "id": "RAJA BERMAKSUD MENJADIKAN PUTRI QIANGQIANG DAN AKU MENIKAH SECARA POLITIK, SIALAN, UNTUK MENYERANG KLAN IBLIS DARI DUA ARAH!", "pt": "O REI PRETENDIA QUE A PRINCESA QIANGQIANG E EU NOS CAS\u00c1SSEMOS POR POL\u00cdTICA, PARA CERCAR E ATACAR A FAC\u00c7\u00c3O DEMON\u00cdACA POR DOIS LADOS, MALDITOS SEJAM!", "text": "\u56fd\u738b\u6709\u610f\u8ba9\u8537\u8537\u516c\u4e3b\u548c\u6211\u653f\u6cbb\u8054\u59fb\uff0cTMD\u4e24\u9762\u5305\u6284\u5939\u51fb\u5996\u6d3e", "tr": "Kral, Prenses Qiangqiang ile benim siyasi bir evlilik yapmam\u0131, b\u00f6ylece kahrolas\u0131 \u0130blis Klan\u0131\u0027n\u0131 iki taraftan k\u0131st\u0131r\u0131p sald\u0131rmay\u0131 planl\u0131yordu."}, {"bbox": ["423", "485", "743", "588"], "fr": "PRINCESSE WEIWEI, DRACULA VA SE RANGER~ IL SE JOINDRA CERTAINEMENT \u00c0 NOUS POUR COMBATTRE LE CLAN DES DRAGONS !", "id": "PUTRI WEIWEI, DRACULA PASTI AKAN BERTOBAT~ DIA PASTI AKAN BERSAMA KITA MELAWAN RAS NAGA!", "pt": "PRINCESA WEIWEI, DR\u00c1CULA VAI SE CORRIGIR~ ELE CERTAMENTE LUTAR\u00c1 CONOSCO CONTRA O CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES!", "text": "\u8587\u8587\u516c\u4e3b\uff0c\u5fb7\u53e4\u62c9\u4f1a\u6539\u90aa\u5f52\u6b63\u7684~\u4ed6\u4e00\u5b9a\u4f1a\u548c\u6211\u4eec\u4e00\u8d77\u5bf9\u6297\u9f99\u65cf\u7684\uff01", "tr": "Prenses Weiwei, Drakula do\u011fru yolu bulacak~ Kesinlikle bizimle birlikte Ejderha Klan\u0131\u0027na kar\u015f\u0131 sava\u015facak!"}, {"bbox": ["47", "721", "196", "835"], "fr": "PAS DE PARDON ! PAS DE PARDON !", "id": "TIDAK AKAN MEMAAFKAN! TIDAK AKAN MEMAAFKAN!", "pt": "N\u00c3O PERDOO! N\u00c3O PERDOO!", "text": "\u4e0d\u539f\u8c05\uff01\u4e0d\u539f\u8c05\uff01", "tr": "Affetmeyece\u011fim! Affetmeyece\u011fim!"}, {"bbox": ["687", "902", "994", "1003"], "fr": "MAIS TOI, FILLETTE, COMMENT SE FAIT-IL QUE TU SOIS TOUJOURS AUSSI CAPRICIEUSE !", "id": "TAPI KAU GADIS KECIL INI KENAPA, SIALAN, MASIH SUKA SEKALI BERSAJA!", "pt": "MAS VOC\u00ca, MOLECA, COMO AINDA GOSTA TANTO DE FAZER MANHA, HEIN?!", "text": "\u4e0d\u8fc7\u4f60\u8fd9\u4e2b\u5934\u7247\u5b50\u600e\u4e48\u8fd8tm\u8fd9\u4e48\u7231\u6492\u5a07\u554a\uff01", "tr": "Ama sen k\u00fc\u00e7\u00fck cad\u0131, nas\u0131l h\u00e2l\u00e2 bu kadar \u015f\u0131mar\u0131ks\u0131n be!"}, {"bbox": ["545", "92", "809", "218"], "fr": "JE D\u00c9TESTE DRACULA ! C\u0027EST LUI QUI A BLESS\u00c9 ONCLE XING ET TANTE FU !", "id": "AKU BENCI DRACULA! DIA YANG MELUKAI PAMAN XING DAN BIBI FU!", "pt": "EU ODEIO O DR\u00c1CULA! FOI ELE QUEM FERIU O TIO XING E A TIA FU!", "text": "I HATE DRACULA! HE HURT UNCLE XING AND AUNT FU!", "tr": "Drakula\u0027dan nefret ediyorum! Xing Amca ve Fu Teyze\u0027yi o yaralad\u0131!"}, {"bbox": ["45", "31", "182", "81"], "fr": "VILLE OC\u00c9AN", "id": "KOTA LAUT", "pt": "CIDADE OCEANO", "text": "Ocean Town", "tr": "Okyanus Kasabas\u0131"}, {"bbox": ["643", "1989", "793", "2079"], "fr": "C\u0027EST TOI QUI N\u0027ES PAS DIGNE DE MA S\u0152UR.", "id": "KAU YANG TIDAK PANTAS UNTUK KAKAKKU.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 QUEM N\u00c3O MERECE MINHA IRM\u00c3.", "text": "YOU\u0027RE NOT GOOD ENOUGH FOR MY SISTER.", "tr": "As\u0131l sen ablama lay\u0131k de\u011filsin."}, {"bbox": ["173", "925", "441", "1013"], "fr": "JE CONNAIS DRACULA, CE VIEUX FOSSILE DE 1000 ANS, IL EST INCROYABLEMENT T\u00caTU !", "id": "AKU KENAL DRACULA, BAJINGAN YANG SUDAH HIDUP 1000 TAHUN ITU, KERAS KEPALA SEKALI!", "pt": "EU CONHE\u00c7O O DR\u00c1CULA, AQUELE IDIOTA DE 1000 ANOS, \u00c9 MUITO CABE\u00c7A-DURA!", "text": "I KNOW DRACULA, HE\u0027S A STUBBORN BASTARD WHO\u0027S LIVED FOR 1000 YEARS!", "tr": "Drakula\u0027y\u0131 tan\u0131r\u0131m, 1000 y\u0131ll\u0131k bir pisliktir, \u00e7ok da inat\u00e7\u0131d\u0131r!"}, {"bbox": ["562", "1385", "793", "1492"], "fr": "AUDACIEUX ! OSER PARLER AINSI \u00c0 CETTE PRINCESSE !", "id": "LANCANG! BERANI BICARA SEPERTI ITU PADA PUTRI INI!", "pt": "OUSADO! COMO SE ATREVE A FALAR ASSIM COM ESTA PRINCESA!", "text": "HOW DARE YOU SPEAK TO THIS PRINCESS LIKE THAT!", "tr": "Ne c\u00fcret! Bu prensesle b\u00f6yle konu\u015fmaya nas\u0131l c\u00fcret edersin!"}, {"bbox": ["945", "1351", "1046", "1408"], "fr": "VOUS VOUS CONNAISSEZ, VOUS DEUX ?", "id": "KALIAN BERDUA SALING KENAL?", "pt": "VOC\u00caS DOIS SE CONHECEM?", "text": "YOU TWO KNOW EACH OTHER?", "tr": "Siz ikiniz tan\u0131\u015f\u0131yor musunuz?"}, {"bbox": ["905", "607", "1003", "637"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/314/6.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "115", "375", "238"], "fr": "EN FAIT, TU N\u0027ES PAS UNE MAUVAISE PERSONNE AU FOND, C\u0027EST JUSTE QUE TA LANGUE EST TROP AC\u00c9R\u00c9E. EST-CE VRAIMENT N\u00c9CESSAIRE DE DIRE DES GROSSI\u00c8RET\u00c9S ?", "id": "SEBENARNYA KAU INI ORANGNYA TIDAK JAHAT, HANYA SAJA MULUTMU TERLALU TAJAM. APAKAH BENAR-BENAR HARUS BERKATA KASAR?", "pt": "NA VERDADE, VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 UMA M\u00c1 PESSOA, S\u00d3 TEM UMA BOCA MUITO SUJA. REALMENTE PRECISA FALAR PALAVR\u00d5ES?", "text": "ACTUALLY, YOU\u0027RE NOT A BAD PERSON, YOU\u0027RE JUST TOO MEAN. DO YOU REALLY HAVE TO SWEAR?", "tr": "Asl\u0131nda sen k\u00f6t\u00fc kalpli biri de\u011filsin, sadece a\u011fz\u0131n \u00e7ok bozuk. Ger\u00e7ekten k\u00fcf\u00fcr etmek zorunda m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["335", "1388", "523", "1474"], "fr": "JE VAIS LE RACCOMPAGNER, P\u00c8RE ROI, M\u00c8RE REINE, RENTREZ, IL FAIT SI FROID DEHORS !", "id": "BIAR AKU SAJA YANG MENGANTARNYA, AYAHANDA RAJA DAN IBUNDA RATU KEMBALILAH, DI LUAR DINGIN SEKALI!", "pt": "DEIXE QUE EU O ACOMPANHE. PAPAI REAL, MAM\u00c3E RAINHA, VOLTEM PARA DENTRO, EST\u00c1 T\u00c3O FRIO L\u00c1 FORA!", "text": "I\u0027LL TAKE HIM. FATHER, MOTHER, GO BACK INSIDE, IT\u0027S COLD OUT HERE!", "tr": "Onu ben u\u011furlar\u0131m. Kral Babam, Krali\u00e7e Annem, siz geri d\u00f6n\u00fcn, d\u0131\u015far\u0131s\u0131 \u00e7ok so\u011fuk!"}, {"bbox": ["718", "98", "960", "207"], "fr": "PUTAIN... NON. EUH HUM HUM... JE NE PEUX PAS M\u0027EN EMP\u00caCHER.", "id": "AKU SIALAN... BUKAN. EHEM EHEM... SELALU SAJA KELEPASAN.", "pt": "EU, PUTA MER... N\u00c3O. ER, HMM HMM... EU SEMPRE FA\u00c7O ISSO SEM QUERER.", "text": "I F*CKING... NO. UGH, UGH... I CAN\u0027T HELP IT.", "tr": "Ben kahretsin... Hay\u0131r. Ee h\u0131m h\u0131m h\u0131m... Hep elimde olmadan oluyor."}, {"bbox": ["781", "293", "990", "400"], "fr": "JE VAIS BIENT\u00d4T TE PR\u00c9SENTER \u00c0 MES PARENTS, SOUVIENS-TOI :", "id": "SEBENTAR LAGI AKU AKAN MEMBAWAMU BERTEMU ORANG TUAKU, INGAT.", "pt": "VOU LEVAR VOC\u00ca PARA CONHECER MEUS PAIS EM BREVE, LEMBRE-SE:", "text": "I\u0027M ABOUT TO INTRODUCE YOU TO MY PARENTS, REMEMBER", "tr": "Seni birazdan ailemle tan\u0131\u015ft\u0131raca\u011f\u0131m, unutma:"}, {"bbox": ["878", "1402", "1057", "1468"], "fr": "AH ! ... D\u00c9GAGE VITE !", "id": "AH!... CEPAT KEMBALI SANA!", "pt": "[SFX] AH!... VOLTE LOGO PARA DENTRO!", "text": "AH!... HURRY BACK.", "tr": "Ah!... \u00c7abuk defol git buradan!"}, {"bbox": ["380", "1093", "638", "1195"], "fr": "AU FINAL, CE JOUR-L\u00c0 S\u0027EST TR\u00c8S BIEN PASS\u00c9, JE N\u0027AI PAS DIT UN MOT. MALHEUREUSEMENT, AU MOMENT DE PARTIR, LA PRINCESSE A \u00c9T\u00c9 N\u00c9GLIGENTE !", "id": "HASILNYA HARI ITU SANGAT LANCAR, AKU TIDAK BICARA SEPATAH KATA PUN, SAYANGNYA SAAT HENDAK PERGI, SANG PUTRI LALAI!", "pt": "NO FIM, AQUELE DIA FOI MUITO TRANQUILO, EU N\u00c3O DISSE UMA PALAVRA. PENA QUE NA HORA DE IR EMBORA, A PRINCESA SE DESCUIDOU!", "text": "IN THE END, THAT DAY WENT REALLY SMOOTHLY. I DIDN\u0027T SAY A WORD. IT\u0027S JUST A PITY THAT THE PRINCESS WAS CARELESS WHEN WE WERE LEAVING!", "tr": "Sonu\u00e7 olarak o g\u00fcn ger\u00e7ekten \u00e7ok sorunsuz ge\u00e7ti, hi\u00e7 konu\u015fmad\u0131m. Ama ne yaz\u0131k ki giderken prenses dikkatsizlik etti!"}, {"bbox": ["717", "1091", "875", "1169"], "fr": "DIS QUELQUE CHOSE, TOI !", "id": "BICARALAH SESUATU.", "pt": "DIGA ALGUMA COISA, VAI!", "text": "SAY SOMETHING ALREADY!", "tr": "Bir \u015fey s\u00f6ylesene art\u0131k!"}, {"bbox": ["357", "929", "788", "1011"], "fr": "IL SUFFIT DE TENIR JUSQU\u0027\u00c0 LA FIN DU BANQUET !", "id": "BERTAHAN SAJA SAMPAI PESTA SELESAI!", "pt": "S\u00d3 PRECISO AGUENTAR AT\u00c9 O FIM DO BANQUETE!", "text": "JUST HOLD OUT UNTIL THE END OF THE FEAST!", "tr": "Ziyafet bitene kadar dayan\u0131rsan yeter!"}, {"bbox": ["201", "470", "902", "558"], "fr": "NE DIS PAS UN MOT DU D\u00c9BUT \u00c0 LA FIN !", "id": "JANGAN BICARA SAMA SEKALI SELAMA PROSES!", "pt": "N\u00c3O ABRA A BOCA PARA FALAR DURANTE TODO O TEMPO!", "text": "DON\u0027T SAY ANYTHING THE WHOLE TIME!", "tr": "B\u00fct\u00fcn s\u00fcre\u00e7 boyunca sak\u0131n a\u011fz\u0131n\u0131 a\u00e7\u0131p konu\u015fma!"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/314/7.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "23", "1037", "319"], "fr": "REGARDEZ DANS QUEL \u00c9TAT VOUS \u00caTES, TOUS LES DEUX GEL\u00c9S !", "id": "LIHAT KALIAN BERDUA KEDINGINAN SAMPAI KAYAK GITU!", "pt": "VOC\u00caS DOIS EST\u00c3O CONGELANDO FEITO UNS IDIOTAS!", "text": "YOU TWO LOOK SO FROZEN!", "tr": "\u0130kiniz de o rezil halinizle donuyorsunuz!"}, {"bbox": ["196", "73", "888", "277"], "fr": "REGARDEZ-MOI \u00c7A, COMME VOUS \u00caTES GEL\u00c9S TOUS LES DEUX !", "id": "LIHAT SAJA KALIAN BERDUA KEDINGINAN SAMPAI KAYAK GITU!", "pt": "OLHA S\u00d3 VOC\u00caS DOIS, CONGELANDO FEITO UNS PATETAS!", "text": "LOOK AT HOW FROZEN YOU TWO ARE!", "tr": "Bak\u0131n \u015fu donmu\u015f rezil halinize!"}], "width": 1080}, {"height": 710, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/314/8.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "61", "218", "165"], "fr": "JE NE ME MARIE PLUS ! L\u0027ALLIANCE EST ANNUL\u00c9E !", "id": "AKU TIDAK MAU MENIKAH! PERNIKAHAN BATAL!", "pt": "N\u00c3O ME CASO MAIS! A ALIAN\u00c7A MATRIMONIAL EST\u00c1 CANCELADA!", "text": "I\u0027M NOT MARRYING HIM! THE ALLIANCE IS OFF!", "tr": "Evlenmiyorum! Bu evlilik iptal!"}, {"bbox": ["191", "358", "476", "459"], "fr": "PUTAIN ! LE PASS\u00c9 EST VRAIMENT INSOUTENABLE \u00c0 SE REM\u00c9MORER~", "id": "SIALAN! BENAR-BENAR MASA LALU YANG TIDAK SANGGUP DIINGAT~", "pt": "PUTA MERDA! O PASSADO \u00c9 REALMENTE INSUPORT\u00c1VEL DE LEMBRAR~", "text": "DAMN IT! THE PAST IS TRULY PAINFUL TO RECALL!", "tr": "Kahretsin! Ger\u00e7ekten de ge\u00e7mi\u015fe bakmak ac\u0131 veriyor~"}, {"bbox": ["878", "105", "973", "152"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["770", "397", "965", "478"], "fr": "[SFX] OUIN OUIN OUIN...", "id": "[SFX] HUHUHU...", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1...", "text": "55555...", "tr": "[SFX]Huhu huhu..."}], "width": 1080}]
Manhua