This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/418/0.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "2055", "344", "2163"], "fr": "M\u00caME SI DANS CE MODE IMMORTEL ET INDOLORE IL N\u0027EST PAS N\u00c9CESSAIRE D\u0027ESQUIVER, TYRRON \u00c9VITE INSTINCTIVEMENT LES POINTS VITAUX !", "id": "MESKIPUN TIDAK PERLU MENGHINDAR DALAM MODE KEKEBALAN SEPERTI INI, TYRON SECARA NALURIAH TETAP MENGHINDARI TITIK VITAL!", "pt": "EMBORA NESTE MODO DE INVULNERABILIDADE N\u00c3O SEJA NECESS\u00c1RIO DESVIAR, TYRON INSTINTIVAMENTE EVITA OS PONTOS VITAIS!", "text": "ALTHOUGH THERE\u0027S NO NEED TO DODGE IN THIS IMMORTAL AND PAINLESS MODE, TYRON STILL INSTINCTIVELY AVOIDS VITAL POINTS!", "tr": "Bu \u00f6l\u00fcms\u00fcz ve ac\u0131s\u0131z modda ka\u00e7\u0131nmas\u0131na gerek olmasa da, Tyrone i\u00e7g\u00fcd\u00fcsel olarak hayati noktalardan ka\u00e7\u0131nd\u0131!"}, {"bbox": ["322", "2493", "518", "2566"], "fr": "Ses munitions dissimulent un effet m\u00e9dicinal qui neutralise les capacit\u00e9s de l\u0027adversaire... Tyrron est sur le point de succomber.", "id": "AMUNISINYA MENGANDUNG EFEK OBAT YANG BISA MELUMPUHKAN KEMAMPUAN LAWAN... TYRON AKAN SEGERA KALAH.", "pt": "A MUNI\u00c7\u00c3O DELA CONT\u00c9M UM EFEITO MEDICINAL QUE NEUTRALIZA AS HABILIDADES DO OPONENTE... TYRON EST\u00c1 PRESTES A CAIR.", "text": "HER AMMUNITION CONTAINS A POTION THAT NEUTRALIZES THE OPPONENT\u0027S ABILITIES... TYRON IS ABOUT TO BE DONE FOR.", "tr": "Cephanesinde rakibin yeteneklerini etkisiz hale getiren bir ila\u00e7 gizli... Tyrone\u0027\u0131n i\u015fi bitmek \u00fczere."}, {"bbox": ["109", "2427", "303", "2499"], "fr": "Marie n\u0027a jamais eu l\u0027intention d\u0027\u00eatre plus rapide ou plus forte que son adversaire, mais plut\u00f4t de le rendre progressivement plus lent et plus faible.", "id": "MARY TIDAK PERNAH BERNIAT UNTUK LEBIH CEPAT ATAU LEBIH KUAT DARI LAWAN, MELAINKAN MEMBUAT LAWAN PERLAHAN-LAHAN MENJADI LEBIH LAMBAT DAN LEBIH LEMAH.", "pt": "MARY NUNCA PLANEJA SER MAIS R\u00c1PIDA OU MAIS FORTE QUE O OPONENTE, MAS SIM FAZ\u00ca-LO FICAR MAIS LENTO E FRACO GRADUALMENTE.", "text": "MARY NEVER INTENDS TO BE FASTER OR STRONGER THAN HER OPPONENT, BUT RATHER TO MAKE THEM GRADUALLY SLOWER AND WEAKER.", "tr": "Mary asla rakibinden daha h\u0131zl\u0131 ya da daha g\u00fc\u00e7l\u00fc olmay\u0131 planlamaz, bunun yerine rakibini giderek yava\u015flat\u0131r ve zay\u0131flat\u0131r."}, {"bbox": ["599", "2414", "758", "2509"], "fr": "Hmph~ M\u00eame si elle a v\u00e9cu plus de cent ans, sa conception du combat reste aussi rigide, c\u0027est \u00e7a, la th\u00e9orie.", "id": "HMPH~ MESKIPUN DIA HIDUP LEBIH DARI SERATUS TAHUN, IDEOLOGI BERTARUNGNYA MASIH SANGAT KAKU, ITULAH CARA BERPIKIR SEORANG AKADEMISI.", "pt": "HUMPH! MESMO TENDO VIVIDO MAIS DE CEM ANOS, ELA AINDA TEM UMA FILOSOFIA DE LUTA T\u00c3O R\u00cdGIDA. ISSO \u00c9 T\u00cdPICO DE QUEM S\u00d3 ESTUDA A TEORIA.", "text": "HMPH~ EVEN THOUGH SHE\u0027S LIVED FOR OVER A HUNDRED YEARS, SHE STILL HAS SUCH A RIGID FIGHTING PHILOSOPHY. THAT\u0027S THE ACADEMIC WAY.", "tr": "Hmph~ Y\u00fcz y\u0131ldan fazla ya\u015fam\u0131\u015f olmas\u0131na ra\u011fmen h\u00e2l\u00e2 bu kadar kat\u0131 bir d\u00f6v\u00fc\u015f felsefesine sahip, i\u015fte bu y\u00fczden akademik biri."}, {"bbox": ["164", "2607", "396", "2656"], "fr": "NE PAS \u00caTRE PLUS FORT QUE L\u0027AUTRE, MAIS RENDRE L\u0027AUTRE PLUS FAIBLE. UNE TACTIQUE TYPIQUEMENT F\u00c9MININE !", "id": "BUKAN MENJADI LEBIH KUAT DARI LAWAN, MELAINKAN MEMBUAT LAWAN LEBIH LEMAH. CARA BERTARUNG KHAS WANITA!", "pt": "N\u00c3O SER MAIS FORTE QUE O ADVERS\u00c1RIO, MAS SIM TORN\u00c1-LO MAIS FRACO. T\u00cdPICA T\u00c1TICA FEMININA!", "text": "NOT BEING STRONGER THAN THE OPPONENT, BUT MAKING THE OPPONENT WEAKER. A TYPICAL WOMAN\u0027S FIGHTING STYLE!", "tr": "Rakibinden daha g\u00fc\u00e7l\u00fc olmak yerine, rakibini daha zay\u0131f hale getirmek. Tipik bir kad\u0131n d\u00f6v\u00fc\u015f tarz\u0131!"}, {"bbox": ["555", "2543", "642", "2612"], "fr": "Requin Noir, tu penches plus pour Tyrron ?", "id": "BLACK SHARK, APAKAH KAU LEBIH MENDUKUNG TYRON?", "pt": "TUBAR\u00c3O NEGRO, VOC\u00ca APOSTA MAIS NO TYRON?", "text": "BLACK SHARK, DO YOU FAVOR TYRON?", "tr": "Kara K\u00f6pekbal\u0131\u011f\u0131, Tyrone\u0027a daha m\u0131 \u00e7ok g\u00fcveniyorsun?"}, {"bbox": ["68", "1158", "759", "1249"], "fr": "SON IDENTIT\u00c9, CACH\u00c9E PENDANT 20 ANS, EST FROIDEMENT PERC\u00c9E \u00c0 JOUR. FACE \u00c0 SALOME, FACE \u00c0 CET AMOUR D\u0027ANTAN, D\u00c9BORDANT ET PLEIN DE NOSTALGIE, MEILUN PLEURE POUR LA PREMI\u00c8RE FOIS ! DANS LES BRAS DE L\u0027HOMME QU\u0027ELLE AIME...", "id": "IDENTITAS YANG TERSEMBUNYI SELAMA 20 TAHUN TERBONGKAR DENGAN KEJAM. MENGHADAPI SELMI, MENGHADAPI CINTA YANG PERNAH PENUH DAN DIRINDUKAN, TYRON MENANGIS UNTUK PERTAMA KALINYA! DI PELUKAN PRIA YANG DICINTAINYA...", "pt": "SUA IDENTIDADE, ESCONDIDA POR 20 ANOS, FOI CRUELMENTE REVELADA. ENCARANDO SAILUMEI, ENCARANDO O AMOR QUE UM DIA FOI PLENO E DO QUAL SENTIA SAUDADES, MEILUN CHOROU PELA PRIMEIRA VEZ! NOS BRA\u00c7OS DO HOMEM QUE AMAVA...", "text": "HER IDENTITY, HIDDEN FOR 20 YEARS, WAS COLDLY EXPOSED. FACING SELUMI, FACING THE LOVE SHE ONCE YEARNED FOR AND MISSED, MELEN CRIED FOR THE FIRST TIME! IN THE ARMS OF THE MAN SHE LOVED...", "tr": "20 y\u0131ld\u0131r gizledi\u011fi kimli\u011fi so\u011fuk bir \u015fekilde ortaya \u00e7\u0131kt\u0131, Salome ile y\u00fczle\u015firken, bir zamanlar dolu dolu ya\u015fad\u0131\u011f\u0131 ve \u00f6zledi\u011fi a\u015fk\u0131yla y\u00fczle\u015firken, Tyrone ilk kez a\u011flad\u0131! Sevdi\u011fi adam\u0131n kollar\u0131nda..."}, {"bbox": ["4", "1950", "198", "2011"], "fr": "M\u00eame une \u00e9gratignure sur Tyrron entra\u00eenerait une d\u00e9composition rapide.", "id": "TYRON AKAN CEPAT MEMBUSUK JIKA TERGORES.", "pt": "MESMO UM ARRANH\u00c3O FAR\u00c1 TYRON SE CORROMPER RAPIDAMENTE.", "text": "EVEN A GRAZE WILL CAUSE TYRON TO RAPIDLY DECAY.", "tr": "Tyrone s\u0131yr\u0131k alsa bile h\u0131zla \u00e7\u00fcr\u00fcmeye ba\u015flar."}, {"bbox": ["146", "1655", "622", "1716"], "fr": "Leur \u00e9change rapide de coups forme une trajectoire en spirale dans l\u0027air.", "id": "PERTARUNGAN CEPAT KEDUANYA MEMBENTUK LINTASAN SPIRAL DI UDARA.", "pt": "A R\u00c1PIDA TROCA DE GOLPES ENTRE OS DOIS FORMA UMA TRAJET\u00d3RIA EM ESPIRAL NO AR.", "text": "THEIR RAPID EXCHANGES FORM A SPIRAL TRAJECTORY IN THE AIR.", "tr": "\u0130kisinin h\u0131zl\u0131 hamleleri havada sarmal bir iz olu\u015fturdu."}, {"bbox": ["417", "2284", "599", "2340"], "fr": "Mais Marie ne panique pas, elle attend le bon moment, c\u0027est sa fa\u00e7on de combattre.", "id": "TAPI MARY TIDAK PANIK, DIA MENUNGGU KESEMPATAN, ITULAH CARA BERTARUNGNYA.", "pt": "MAS MARY N\u00c3O SE ABALA, ELA ESPERA PELO MOMENTO CERTO. ESSA \u00c9 A SUA FORMA DE LUTAR.", "text": "BUT MARY ISN\u0027T PANICKED. SHE\u0027S WAITING FOR THE RIGHT MOMENT. THIS IS HER FIGHTING STYLE.", "tr": "Ama Mary paniklemedi, do\u011fru an\u0131 bekliyordu, bu onun d\u00f6v\u00fc\u015f tarz\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["49", "1258", "726", "1306"], "fr": "La coordination de Tyrron VS le pouvoir divin de Madame Marie.", "id": "SERANGAN KOMBINASI TYRON VS DEWA MILIK LADY MARY.", "pt": "A SEQU\u00caNCIA DE TYRON VS A T\u00c9CNICA DIVINA DA LADY MARY!", "text": "TYRON\u0027S LINKED SKILL VS LADY MARY\u0027S DIVINE GUN.", "tr": "Tyrone\u0027\u0131n Kombolar\u0131 VS Leydi Mary\u0027nin Tanr\u0131sal Varl\u0131\u011f\u0131."}, {"bbox": ["375", "2278", "600", "2361"], "fr": "Mais Marie ne panique pas, elle attend le bon moment, c\u0027est sa fa\u00e7on de combattre.", "id": "TAPI MARY TIDAK PANIK, DIA MENUNGGU KESEMPATAN, ITULAH CARA BERTARUNGNYA.", "pt": "MAS MARY N\u00c3O SE ABALA, ELA ESPERA PELO MOMENTO CERTO. ESSA \u00c9 A SUA FORMA DE LUTAR.", "text": "BUT MARY ISN\u0027T PANICKED. SHE\u0027S WAITING FOR THE RIGHT MOMENT. THIS IS HER FIGHTING STYLE.", "tr": "Ama Mary paniklemedi, do\u011fru an\u0131 bekliyordu, bu onun d\u00f6v\u00fc\u015f tarz\u0131yd\u0131."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/418/1.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "440", "571", "516"], "fr": "LES CONSERVATEURS ET UN PUISSANT STIMULANT DANS LES MUNITIONS EXCITENT LES NERFS, STOPPANT LA D\u00c9COMPOSITION ! M\u00caME UNE L\u00c9G\u00c8RE \u00c9GRATIGNURE PERMET LEUR INFILTRATION DANS LE CORPS ! UN D\u00c9TAIL CRUCIAL !", "id": "PENGAWET DAN METHYLAMINE DALAM AMUNISI AKAN MERANGSANG SARAF DAN MENCEGAH PEMBUSUKAN! LUKA KECIL PUN AKAN MERESAP KE DALAM TUBUH! TIDAK BOLEH TERKENA...", "pt": "OS CONSERVANTES E A METILAMINA NA MUNI\u00c7\u00c3O ESTIMULAM OS NERVOS, IMPEDINDO A DECOMPOSI\u00c7\u00c3O! AT\u00c9 UM LEVE ARRANH\u00c3O PERMITE QUE PENETREM NO CORPO!", "text": "THE PRESERVATIVES AND METHAMPHETAMINE IN THE AMMUNITION STIMULATE THE NERVES AND PREVENT DECAY! EVEN A SLIGHT SCRATCH WILL PENETRATE THE BODY!", "tr": "Cephanedeki koruyucular ve metilamin sinirleri uyar\u0131r, \u00e7\u00fcr\u00fcmeyi engeller! Ufak bir s\u0131yr\u0131k bile v\u00fccuda n\u00fcfuz eder! Kar\u015f\u0131 konulamaz!"}, {"bbox": ["112", "145", "278", "236"], "fr": "LE COMBAT \u00c0 MORT EXIGE UNE PENS\u00c9E CR\u00c9ATIVE !", "id": "BERTARUNG SAMPAI MATI MEMBUTUHKAN PEMIKIRAN KREATIF!", "pt": "O COMBATE MORTAL REQUER PENSAMENTO CRIATIVO!", "text": "FIGHTING REQUIRES CREATIVE THINKING!", "tr": "Sava\u015fmak ve \u00f6ld\u00fcrmek, yarat\u0131c\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmeyi gerektirir!"}, {"bbox": ["566", "508", "750", "581"], "fr": "HA ! D\u00c9DAIGNER D\u0027ESQUIVER COMPL\u00c8TEMENT A EN FAIT SERVI MA TACTIQUE, TU AS \u00c9T\u00c9 TROP N\u00c9GLIGENT !", "id": "DI DALAM! KAU MEREMEHKAN UNTUK MENGHINDAR SEPENUHNYA, MALAH MEMBANTU TAKTIKKU, KAU TERLALU CEROBOH!", "pt": "EXATO! SEU DESD\u00c9M EM DESVIAR COMPLETAMENTE, AO CONTR\u00c1RIO, FAVORECEU MINHA T\u00c1TICA. VOC\u00ca FOI MUITO DESCUIDADO!", "text": "YOU DIDN\u0027T FULLY DODGE, WHICH CONTRIBUTED TO MY TACTIC. YOU\u0027RE TOO CARELESS!", "tr": "Hmph! Tamamen ka\u00e7\u0131nmay\u0131 k\u00fc\u00e7\u00fcmsemen, tam da benim takti\u011fime yarad\u0131, \u00e7ok dikkatsizdin!"}, {"bbox": ["574", "217", "702", "279"], "fr": "C\u0027est de l\u0027\u00ab art \u00bb.", "id": "INI ADALAH \"SENI\".", "pt": "\u00c9 \"ARTE\".", "text": "IT\u0027S \"ART\".", "tr": "Bu \"sanat\"."}, {"bbox": ["261", "659", "601", "727"], "fr": "ENSUITE, L\u0027ACIDE BENZO\u00cfQUE ET L\u0027AMPH\u00c9TAMINE ENTRENT EN ACTION, SURCHARGEANT TON SYST\u00c8ME NERVEUX CENTRAL ! TON SYST\u00c8ME ADR\u00c9NERGIQUE S\u0027EFFONDRE !", "id": "KEMUDIAN ASAM BENZOAT DAN AMFETAMIN MULAI BEKERJA, MEMBUAT SISTEM SARAF PUSATMU KELEBIHAN BEBAN! SISTEM ADRENALMU RUNTUH!", "pt": "EM SEGUIDA, O \u00c1CIDO BENZOICO E A ANFETAMINA COME\u00c7AM A FAZER EFEITO, SOBRECARREGANDO SEU SISTEMA NERVOSO CENTRAL! SEU SISTEMA ADRENAL ENTRAR\u00c1 EM COLAPSO!", "text": "THEN BENZOIC ACID AND AMPHETAMINE START TO WORK, OVERLOADING YOUR CENTRAL NERVOUS SYSTEM! YOUR ADRENAL SYSTEM COLLAPSES!", "tr": "Ard\u0131ndan benzoik asit ve amfetamin etki etmeye ba\u015flar, merkezi sinir sistemini a\u015f\u0131r\u0131 y\u00fckler! Adrenal sistemin \u00e7\u00f6ker!"}], "width": 800}, {"height": 4537, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/418/2.webp", "translations": [{"bbox": ["624", "54", "766", "196"], "fr": "APR\u00c8S DES D\u00c9CENNIES DE RECHERCHE SUR MES NERFS, JE PEUX MAINTENANT ACHEYER DIX CYCLES D\u0027OPTIMISATION EN QUELQUES SECONDES !", "id": "SETELAH PENELITIAN SARAF SELAMA PULUHAN TAHUN, AKU BISA MENYELESAIKAN SEPULUH PUTARAN OPTIMASI DALAM BEBERAPA DETIK!", "pt": "MEU SISTEMA NERVOSO, AP\u00d3S D\u00c9CADAS DE PESQUISA, J\u00c1 CONSEGUE CONCLUIR DEZ RODADAS DE OTIMIZA\u00c7\u00c3O EM POUCOS SEGUNDOS!", "text": "AFTER DECADES OF RESEARCH, MY NERVES CAN COMPLETE TEN ROUNDS OF OPTIMIZATION IN A FEW SECONDS!", "tr": "Onlarca y\u0131ll\u0131k ara\u015ft\u0131rmam sayesinde sinirlerim, on a\u015famal\u0131 optimizasyonu birka\u00e7 saniyede tamamlayabilir!"}, {"bbox": ["347", "46", "486", "161"], "fr": "Alors ? Tes articulations commencent \u00e0 r\u00e9agir ? Une fois que tu les sens, la fatigue va s\u0027accumuler.", "id": "BAGAIMANA? APAKAH SENDIMU MULAI MERASAKANNYA? SETELAH MERASAKANNYA, KELELAHAN AKAN MULAI MENUMPUK.", "pt": "E ENT\u00c3O? SUAS ARTICULA\u00c7\u00d5ES EST\u00c3O COME\u00c7ANDO A SENTIR? UMA VEZ QUE SINTA, A FADIGA COME\u00c7AR\u00c1 A SE ACUMULAR.", "text": "HOW IS IT? DO YOU FEEL IT IN YOUR JOINTS? ONCE YOU FEEL IT, FATIGUE WILL START TO ACCUMULATE.", "tr": "Nas\u0131l? Eklemlerinde bir \u015feyler hissetmeye ba\u015flad\u0131n m\u0131? Hissetmeye ba\u015flad\u0131ysan, ard\u0131ndan yorgunluk birikecektir."}, {"bbox": ["666", "2578", "785", "2698"], "fr": "Elle peut aussi \u00eatre aussi insignifiante que la poussi\u00e8re, n\u00e9gligeable ! Savoir s\u0027adapter, plier sans rompre, voil\u00e0 le summum !", "id": "BISA JUGA MENJADI SEKECIL DEBU YANG TIDAK BERARTI! MAMPU FLEKSIBEL, ITULAH TINGKATAN TERTINGGI!", "pt": "TAMB\u00c9M PODE SER T\u00c3O INSIGNIFICANTE QUANTO POEIRA! SER FLEX\u00cdVEL, ESSA \u00c9 A MAIOR CONQUISTA!", "text": "IT CAN ALSO BE AS SMALL AS DUST, NEGLIGIBLE! BEING ABLE TO BEND AND STRETCH IS THE HIGHEST STATE!", "tr": "Toz zerresi kadar k\u00fc\u00e7\u00fcl\u00fcp g\u00f6z ard\u0131 edilebilirsin! E\u011filip b\u00fck\u00fclebilmek, i\u015fte en \u00fcst\u00fcn mertebe budur!"}, {"bbox": ["435", "3411", "572", "3566"], "fr": "C\u0027est pourquoi je dis que tes 100 ans en laboratoire ont \u00e9t\u00e9 bien vains ! Ton Esprit Min\u00e9ral doit \u00eatre tr\u00e8s d\u00e9\u00e7u.", "id": "MAKA DARI ITU KUKATAKAN, 100 TAHUNMU DI LABORATORIUM SUNGGUH MURAHAN! ROH MINERALMU PASTI SANGAT KECEWA.", "pt": "POR ISSO DIGO QUE SEUS 100 ANOS NO LABORAT\u00d3RIO FORAM EM V\u00c3O! SEU ESP\u00cdRITO DO MIN\u00c9RIO DEVE ESTAR MUITO DECEPCIONADO.", "text": "THAT\u0027S WHY I SAY YOUR 100 YEARS IN THE LAB WERE CHEAP! YOUR ORE SPIRIT MUST BE VERY DISAPPOINTED.", "tr": "Bu y\u00fczden laboratuvardaki 100 y\u0131l\u0131n\u0131n ger\u00e7ekten de\u011fersiz oldu\u011funu s\u00f6yl\u00fcyorum! Maden Ruhun hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011fram\u0131\u015f olmal\u0131."}, {"bbox": ["221", "3419", "390", "3562"], "fr": "MAIS TU AS CLAIREMENT \u00c9T\u00c9 AFFECT\u00c9 PAR MES DROGUES ! JE PEUX LE SENTIR ! ET IL Y A BIEN EU 10 CYCLES D\u0027OPTIMISATION !", "id": "TAPI KAU JELAS TERKENA EFEK OBATKU! AKU BISA MERASAKANNYA! DAN MEMANG SUDAH 10 PUTARAN OPTIMASI!", "pt": "MAS VOC\u00ca CLARAMENTE FOI ATINGIDO PELO EFEITO DO MEU REM\u00c9DIO! EU POSSO SENTIR! E REALMENTE J\u00c1 SE PASSARAM 10 CICLOS DE OTIMIZA\u00c7\u00c3O!", "text": "BUT YOU\u0027VE CLEARLY BEEN AFFECTED BY MY POTION! I CAN FEEL IT! AND IT HAS INDEED BEEN OPTIMIZED FOR 10 ROUNDS!", "tr": "Ama ilac\u0131m\u0131n etkisine girdi\u011fini a\u00e7\u0131k\u00e7a hissettim! Hissedebiliyorum! Ve ger\u00e7ekten de 10 a\u015famal\u0131 optimizasyon tamamland\u0131!"}, {"bbox": ["78", "2433", "325", "2502"], "fr": "INCROYABLEMENT RAPIDE AU POINT DE LAISSER DES IMAGES R\u00c9MANENTES ? SANS LAISSER LA MOINDRE ONCE D\u0027INTENTION MEURTRI\u00c8RE.", "id": "MASIH SANGAT CEPAT HINGGA MENINGGALKAN BAYANGAN? TIDAK MENINGGALKAN NIAT MEMBUNUH SEDIKIT PUN.", "pt": "COMO PODE SER T\u00c3O R\u00c1PIDO A PONTO DE DEIXAR UMA IMAGEM RESIDUAL? E SEM DEIXAR O MENOR TRA\u00c7O DE INTEN\u00c7\u00c3O ASSASSINA.", "text": "IT\u0027S SO FAST THAT IT LEAVES AFTERIMAGES? AND WITHOUT A TRACE OF KILLING INTENT.", "tr": "Ger\u00e7ekten de ard\u0131nda hayalet g\u00f6r\u00fcnt\u00fcler b\u0131rakacak kadar h\u0131zl\u0131 m\u0131? En ufak bir \u00f6ld\u00fcrme niyeti b\u0131rakmad\u0131."}, {"bbox": ["411", "2586", "529", "2689"], "fr": "L\u0027intention meurtri\u00e8re, cette chose peut \u00eatre si puissante qu\u0027elle m\u00e8ne au d\u00e9sespoir d\u0027un massacre \u00e9crasant.", "id": "NIAT MEMBUNUH BISA MENJADI SANGAT KUAT HINGGA SEPERTI PEMBANTAIAN YANG MEMBUAT PUTUS ASA.", "pt": "A INTEN\u00c7\u00c3O ASSASSINA PODE SER T\u00c3O PODEROSA A PONTO DE CAUSAR O DESESPERO DE UM ATAQUE BRUTAL.", "text": "KILLING INTENT CAN BE SO STRONG THAT IT\u0027S LIKE THE DESPAIR OF A SLAUGHTER.", "tr": "\u00d6ld\u00fcrme niyeti denen \u015fey, vah\u015fi bir katliam tarz\u0131ndaki o umutsuzlu\u011fa ula\u015facak kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc olabilir."}, {"bbox": ["383", "203", "506", "272"], "fr": "Tu redeviendras progressivement une personne ordinaire, tandis que je resterai forte.", "id": "KAU AKAN PERLAHAN KEMBALI MENJADI ORANG BIASA, SEMENTARA AKU TETAP KUAT.", "pt": "VOC\u00ca VOLTAR\u00c1 A SER UMA PESSOA COMUM GRADUALMENTE, ENQUANTO EU CONTINUAREI FORTE.", "text": "YOU\u0027LL GRADUALLY TURN BACK INTO AN ORDINARY PERSON, WHILE I REMAIN STRONG.", "tr": "Sen yava\u015f yava\u015f s\u0131radan bir insana d\u00f6n\u00fc\u015feceksin, bense h\u00e2l\u00e2 g\u00fc\u00e7l\u00fc olaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["631", "2963", "728", "3017"], "fr": "ENCORE UNE FOIS ! IND\u00c9TECTABLE !", "id": "SEPERTI INI LAGI! TIDAK TERDETEKSI!", "pt": "DE NOVO ISSO! N\u00c3O CONSIGO PERCEBER!", "text": "AGAIN! I CAN\u0027T DETECT IT!", "tr": "Yine mi b\u00f6yle! Fark edemiyorum!"}, {"bbox": ["562", "3654", "725", "3717"], "fr": "C\u0027EST-\u00c0-DIRE, LE DEGR\u00c9 DE COMPATIBILIT\u00c9 !", "id": "YAITU, TINGKAT KECOCOKAN!", "pt": "OU SEJA, A TAXA DE COMPATIBILIDADE!", "text": "THAT IS, COMPATIBILITY!", "tr": "Yani, uyum derecesi!"}, {"bbox": ["32", "2830", "175", "3010"], "fr": "C\u0027est la nouvelle technique que j\u0027ai comprise dans la Sph\u00e8re Temporelle : \u00ab Assassinat par Images R\u00e9manentes C\u00e9lestes et Terrestres \u00bb.", "id": "INILAH JURUS BARU YANG KUPELAJARI DI BOLA WAKTU, \"PEMBUNUHAN BAYANGAN LANGIT DAN BUMI\".", "pt": "ESTA \u00c9 A NOVA T\u00c9CNICA QUE COMPREENDI NA ESFERA DO TEMPO: \"MATAN\u00c7A DA IMAGEM RESIDUAL DO C\u00c9U E DA TERRA\"!", "text": "THIS IS THE NEW MOVE I LEARNED IN THE TIME SPHERE, \"HEAVEN AND EARTH RESIDUAL SHADOW KILL\".", "tr": "\u0130\u015fte bu, zaman k\u00fcresinde kavrad\u0131\u011f\u0131m yeni teknik: \"G\u00f6k ve Yer Hayalet Vuru\u015fu\"."}, {"bbox": ["66", "3641", "289", "3714"], "fr": "L\u0027ESSENCE DU D\u00c9VELOPPEMENT DU PISTOLET MIN\u00c9RAL NE R\u00c9SIDE PAS DANS LA DIVERSIT\u00c9 DES CAPACIT\u00c9S OU LEUR VITESSE D\u0027EFFET, MAIS DANS LA CONCENTRATION DE CETTE CAPACIT\u00c9 !", "id": "ESENSI PENGEMBANGAN SENJATA MINERAL BUKAN PADA KERAGAMAN KEMAMPUAN DAN KECEPATAN EFEKNYA, MELAINKAN PADA KONSENTRASI KEMAMPUAN INI!", "pt": "A ESS\u00caNCIA DO DESENVOLVIMENTO DA ARMA DE MIN\u00c9RIO N\u00c3O EST\u00c1 NA DIVERSIDADE DE HABILIDADES OU NA VELOCIDADE DO EFEITO, MAS NA CONCENTRA\u00c7\u00c3O DESTA HABILIDADE!", "text": "THE ESSENCE OF DEVELOPING AN ORE GUN ISN\u0027T THE DIVERSITY OF ABILITIES OR THE SPEED OF EFFECT, BUT THE CONCENTRATION OF THAT ABILITY!", "tr": "Maden silah\u0131n\u0131 geli\u015ftirmenin \u00f6z\u00fc, yeteneklerin \u00e7e\u015fitlili\u011finde ve etki h\u0131z\u0131nda de\u011fil, bu yetene\u011fin yo\u011funlu\u011fundad\u0131r!"}, {"bbox": ["183", "2586", "349", "2641"], "fr": "SI RAPIDE ! IMPOSSIBLE DE VOIR CLAIREMENT, C\u0027EST FINI EN UN INSTANT !", "id": "CEPAT SEKALI! SAMA SEKALI TIDAK TERLIHAT, SEKEJAP SUDAH SELESAI!", "pt": "QUE R\u00c1PIDO! N\u00c3O D\u00c1 PARA VER NADA, TERMINOU EM UM INSTANTE!", "text": "SO FAST! I COULDN\u0027T SEE ANYTHING. IT WAS OVER IN AN INSTANT!", "tr": "\u00c7ok h\u0131zl\u0131! Hi\u00e7bir \u015fey g\u00f6remeden bir anda bitti!"}, {"bbox": ["509", "663", "741", "751"], "fr": "TU NE POURRAS PLUS JAMAIS UTILISER LA MARCHE FANT\u00d4ME NI LE TIR DES SIX BALLES !!!", "id": "KAU TIDAK AKAN BISA MENGGUNAKAN LANGKAH BAYANGAN DAN TEMBAKAN ENAM PELURU LAGI!!!", "pt": "VOC\u00ca NUNCA MAIS PODER\u00c1 USAR O PASSO SOMBRIO E O DISPARO S\u00caXTUPLO!!!", "text": "YOU CAN NO LONGER USE SHADOW WALK AND SIX-BARRAGE SHOT!!!", "tr": "Art\u0131k ne G\u00f6lge Ad\u0131m\u0131\u0027n\u0131 ne de Alt\u0131l\u0131 At\u0131\u015f\u0027\u0131 kullanabilirsin!!!"}, {"bbox": ["333", "457", "471", "523"], "fr": "AUSSI RAPIDE QUE SOIT TA MARCHE FANT\u00d4ME ! ELLE NE SURPASSERA PAS L\u0027EFFET DE LA DROGUE !", "id": "SECEPAT APAPUN LANGKAH BAYANGANMU! TIDAK AKAN LEBIH CEPAT DARI EFEK OBAT!", "pt": "POR MAIS R\u00c1PIDO QUE SEJA SEU PASSO SOMBRIO! N\u00c3O \u00c9 MAIS R\u00c1PIDO QUE O EFEITO DO REM\u00c9DIO!", "text": "YOUR SHADOW WALK IS FAST! BUT NOT FASTER THAN THE POTION\u0027S EFFECT!", "tr": "G\u00f6lge Ad\u0131m\u0131\u0027n ne kadar h\u0131zl\u0131 olursa olsun! \u0130lac\u0131n etkisinden daha h\u0131zl\u0131 olamaz!"}, {"bbox": ["278", "2654", "376", "2702"], "fr": "PLUS RAPIDE ENCORE QUE LE RHIN DES CINQ PARFAITS !", "id": "LEBIH CEPAT DARI RHINE MILIK WU DOUJIE!", "pt": "MAIS R\u00c1PIDO QUE O RHINE DOS CINCO LUTADORES!", "text": "FASTER THAN RHINE OF THE FIVE GREATS!", "tr": "Wu Doujie\u0027nin Rhine\u0027\u0131ndan bile daha h\u0131zl\u0131!"}, {"bbox": ["561", "1528", "746", "1615"], "fr": "Oui, oui, oui, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 lent, j\u0027ai perdu, tu as raison sur tout !", "id": "IYA, IYA, IYA, AKU LAMBAT, AKU KALAH, SEMUA YANG KAU KATAKAN BENAR!", "pt": "SIM, SIM, EU FUI LENTO, EU PERDI, TUDO O QUE VOC\u00ca DISSE EST\u00c1 CORRETO!", "text": "YES, YES, YES, I\u0027M SLOW, I LOST, YOU\u0027RE RIGHT!", "tr": "Evet evet, yava\u015f kald\u0131m, kaybettim, her s\u00f6yledi\u011fin do\u011fru!"}, {"bbox": ["388", "3197", "591", "3261"], "fr": "Au moment o\u00f9 l\u0027on r\u00e9agit, on ne voit plus qu\u0027une multitude de trajectoires d\u0027images r\u00e9manentes !", "id": "SAAT SADAR, HANYA TERLIHAT BANYAK SEKALI JEJAK BAYANGAN!", "pt": "QUANDO REAGI, S\u00d3 VI A TRILHA DE UM MONTE DE IMAGENS RESIDUAIS!", "text": "BY THE TIME I REACTED, I ONLY SAW A BUNCH OF AFTERIMAGE TRAILS!", "tr": "Tepki verdi\u011fimde, sadece bir s\u00fcr\u00fc hayalet g\u00f6r\u00fcnt\u00fcn\u00fcn izini g\u00f6rd\u00fcm!"}, {"bbox": ["652", "372", "740", "446"], "fr": "TU AS PERDU !", "id": "KAU KALAH!", "pt": "VOC\u00ca PERDEU!", "text": "YOU LOST!", "tr": "Kaybettin!"}, {"bbox": ["617", "2099", "765", "2154"], "fr": "Tu es la plus redoutable !", "id": "KAU YANG PALING HEBAT!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O MELHOR!", "text": "YOU\u0027RE THE BEST!", "tr": "En iyisi sensin!"}, {"bbox": ["342", "3897", "485", "3969"], "fr": "L\u0027eau et le feu, qui est le plus fort ?", "id": "AIR DAN API, SIAPA YANG LEBIH KUAT?", "pt": "\u00c1GUA E FOGO, QUAL \u00c9 MAIS FORTE?", "text": "WATER AND FIRE, WHICH IS STRONGER?", "tr": "Su mu, ate\u015f mi, hangisi daha g\u00fc\u00e7l\u00fcd\u00fcr?"}, {"bbox": ["96", "643", "219", "728"], "fr": "[Pistolet \u00e0 Feu] Tyrron", "id": "\u3010SENAPAN API\u3011TYRON", "pt": "[PISTOLEIRO DE FOGO] TYRON", "text": "[FIRE GUN] TYRON", "tr": "[Ate\u015fli Silah] Tyrone"}, {"bbox": ["527", "3276", "758", "3334"], "fr": "Gr\u00e2ce \u00e0 d\u0027innombrables vibrations de la cheville pour cr\u00e9er l\u0027effet de la marche aux ombres superpos\u00e9es,", "id": "MENGGUNAKAN EFEK LANGKAH BAYANGAN BERLAPIS DENGAN GETARAN PERGELANGAN KAKI YANG TAK TERHITUNG JUMLAHNYA,", "pt": "ATRAV\u00c9S DE IN\u00daMERAS VIBRA\u00c7\u00d5ES DO TORNOZELO, MULTIPLICANDO O EFEITO DO PASSO SOMBRIO,", "text": "BY VIBRATING HIS ANKLES COUNTLESS TIMES TO STACK THE SHADOW WALK EFFECT,", "tr": "Ayak bileklerinin say\u0131s\u0131z titre\u015fimiyle \u00fcst \u00fcste binen g\u00f6lge ad\u0131m\u0131 efekti sayesinde,"}, {"bbox": ["432", "2423", "770", "2494"], "fr": "COMMENT UN INDIVIDU D\u0027\u00c9LITE AVEC DES INSTINCTS AUSSI AIGUIS\u00c9S PEUT-IL \u00caTRE TOTALEMENT INCONSCIENT DU DANGER !? COMMENT EST-CE POSSIBLE !!!", "id": "MAKHLUK DASAR DENGAN NALURI LUAR BIASA INI MALAH TIDAK MERASAKAN BAHAYA SEDIKIT PUN!? BAGAIMANA MUNGKIN!!!", "pt": "COMO UM CORPO COM INSTINTOS T\u00c3O FORTES QUANTO O SUPER ESPECIAL N\u00c3O PERCEBEU O PERIGO!? COMO PODE!!!", "text": "HOW COULD A BASE WITH SUCH STRONG INSTINCTS LIKE ULTRA-SPECIAL NOT SENSE DANGER!? HOW!!!", "tr": "Chaote gibi i\u00e7g\u00fcd\u00fcleri son derece g\u00fc\u00e7l\u00fc bir varl\u0131k tehlikeyi nas\u0131l fark edemez!? Nas\u0131l olur!!!"}, {"bbox": ["424", "2298", "701", "2378"], "fr": "\u00c0 en juger par les images r\u00e9manentes, son arme a \u00e9t\u00e9 point\u00e9e sur moi plusieurs fois.", "id": "DARI BAYANGANNYA, AKU BEBERAPA KALI DITODONG SENJATANYA.", "pt": "PELAS IMAGENS RESIDUAIS, VEJO QUE FUI APONTADO PELA ARMA DELE V\u00c1RIAS VEZES.", "text": "FROM THE AFTERIMAGES, I WAS POINTED AT BY HIS GUN SEVERAL TIMES.", "tr": "Hayalet g\u00f6r\u00fcnt\u00fclere bak\u0131l\u0131rsa, birka\u00e7 kez silah\u0131n\u0131 bana do\u011frultmu\u015f."}, {"bbox": ["244", "938", "314", "959"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["40", "533", "101", "553"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["32", "2830", "175", "3010"], "fr": "C\u0027est la nouvelle technique que j\u0027ai comprise dans la Sph\u00e8re Temporelle : \u00ab Assassinat par Images R\u00e9manentes C\u00e9lestes et Terrestres \u00bb.", "id": "INILAH JURUS BARU YANG KUPELAJARI DI BOLA WAKTU, \"PEMBUNUHAN BAYANGAN LANGIT DAN BUMI\".", "pt": "ESTA \u00c9 A NOVA T\u00c9CNICA QUE COMPREENDI NA ESFERA DO TEMPO: \"MATAN\u00c7A DA IMAGEM RESIDUAL DO C\u00c9U E DA TERRA\"!", "text": "THIS IS THE NEW MOVE I LEARNED IN THE TIME SPHERE, \"HEAVEN AND EARTH RESIDUAL SHADOW KILL\".", "tr": "\u0130\u015fte bu, zaman k\u00fcresinde kavrad\u0131\u011f\u0131m yeni teknik: \"G\u00f6k ve Yer Hayalet Vuru\u015fu\"."}, {"bbox": ["578", "1208", "630", "1253"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["398", "4101", "438", "4111"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["424", "4203", "780", "4240"], "fr": "Une flamme dans le fleuve...", "id": "API KECIL DI SUNGAI BESAR.", "pt": "CHAMAS NO RIO...", "text": "A FLAME IN THE RIVER", "tr": "Alevler nehirlerin \u00fczerinde..."}, {"bbox": ["34", "2279", "400", "2324"], "fr": "Lui aussi peut encore bouger.", "id": "PAMAN FEI MASIH BISA BERGERAK.", "pt": "E NEM MESMO \u0027BO\u0027 CONSEGUE SE MOVER.", "text": "HE CAN STILL MOVE", "tr": "Yefeibo bile h\u00e2l\u00e2 hareket edebiliyor."}, {"bbox": ["197", "4432", "571", "4513"], "fr": "Donc, il n\u0027y a pas de plus fort, seulement qui est plus vaste, plus condens\u00e9, plus immense, plus insondable.", "id": "JADI, TIDAK ADA SIAPA YANG LEBIH KUAT, HANYA SIAPA YANG LEBIH BESAR, LEBIH PADAT, LEBIH LUAS, DAN LEBIH DALAM TAK TERDUGA.", "pt": "PORTANTO, N\u00c3O H\u00c1 QUEM SEJA MAIS FORTE, APENAS QUEM \u00c9 MAIS VASTO, MAIS CONDENSADO, MAIS IMENSO E MAIS INSOND\u00c1VEL.", "text": "THEREFORE, THERE IS NO STRONGER, ONLY WHO IS MORE VAST, MORE CONDENSED, MORE IMMENSE, AND MORE UNFATHOMABLE.", "tr": "Bu y\u00fczden, kimin daha g\u00fc\u00e7l\u00fc oldu\u011fu de\u011fil, kimin daha b\u00fcy\u00fck, daha yo\u011fun, daha engin ve daha dipsiz oldu\u011fu \u00f6nemlidir."}, {"bbox": ["38", "1218", "215", "1948"], "fr": "Massacre de la Sc\u00e8ne R\u00e9manente C\u00e9leste et Terrestre.", "id": "PEMBUNUHAN BAYANGAN LANGIT DAN BUMI.", "pt": "MATAN\u00c7A DO CEN\u00c1RIO RESIDUAL DO C\u00c9U E DA TERRA!", "text": "HEAVEN AND EARTH RESIDUAL SHADOW KILL", "tr": "G\u00f6k ve Yer Hayalet Vuru\u015fu."}, {"bbox": ["45", "1319", "181", "1878"], "fr": "Massacre de la Sc\u00e8ne R\u00e9manente C\u00e9leste et Terrestre.", "id": "PEMBUNUHAN BAYANGAN LANGIT DAN BUMI.", "pt": "MATAN\u00c7A DO CEN\u00c1RIO RESIDUAL DO C\u00c9U E DA TERRA!", "text": "HEAVEN AND EARTH RESIDUAL SHADOW KILL", "tr": "G\u00f6k ve Yer Hayalet Vuru\u015fu."}], "width": 800}, {"height": 4538, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/418/3.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "1131", "762", "1222"], "fr": "MAIS LES SUJETS D\u0027EXP\u00c9RIENCE \u00c9TAIENT INNOMBRABLES, ET DE NOMBREUX PH\u00c9NOM\u00c8NES D\u00c9ROUTANTS ONT VRAIMENT \u00c9BRANL\u00c9 MA VISION DU MONDE !", "id": "TAPI EKSPERIMENNYA TIDAK TERHITUNG JUMLAHNYA, MEMANG BANYAK FENOMENA YANG MEMBUATKU BINGUNG DAN MENGGUNCANG PANDANGAN DUNIAKU!", "pt": "MAS OS EXPERIMENTOS FORAM IN\u00daMEROS, E REALMENTE HOUVE MUITOS FEN\u00d4MENOS INCOMPREENS\u00cdVEIS QUE ABALARAM MINHA VIS\u00c3O DE MUNDO!", "text": "BUT COUNTLESS EXPERIMENTAL SUBJECTS, INDEED, HAD MANY PHENOMENA THAT PUZZLED ME, SHAKING MY WORLDVIEW!", "tr": "Ama say\u0131s\u0131z deney \u00f6rne\u011fi vard\u0131 ve ger\u00e7ekten de d\u00fcnya g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcm\u00fc sarsan, anlamakta zorland\u0131\u011f\u0131m bir\u00e7ok olguyla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131m!"}, {"bbox": ["571", "2043", "710", "2155"], "fr": "Il s\u0027av\u00e8re que c\u0027est cela, l\u0027essence des minerais et le but de l\u0027\u00e9veil.", "id": "TERNYATA INILAH ESENSI DARI BIJIH MINERAL, DAN TUJUAN PENCERAHAN. NGA", "pt": "ENT\u00c3O ESTA \u00c9 A ESS\u00caNCIA DO MIN\u00c9RIO E O PROP\u00d3SITO DO DESPERTAR.", "text": "SO THIS IS THE ESSENCE OF ORES AND THE PURPOSE OF ENLIGHTENMENT.", "tr": "Demek maden ta\u015f\u0131n\u0131n \u00f6z\u00fc ve evrimin/ayd\u0131nlanman\u0131n amac\u0131 buymu\u015f."}, {"bbox": ["549", "3428", "747", "3555"], "fr": "TANT QUE L\u0027ON PERCE SIMULTAN\u00c9MENT CES 60 POINTS D\u0027ACUPUNCTURE, ON PEUT DE FORCE ANNULER LE POUVOIR DIVIN (SHEN) !", "id": "SELAMA 60 TITIK AKUPUNTUR INI DISERANG SECARA BERSAMAAN, DEWA BISA DIPAKSA DIHILANGKAN!", "pt": "DESDE QUE ESSES 60 PONTOS DE ACUPUNTURA SEJAM ATACADOS SIMULTANEAMENTE, O ESTADO DIVINO PODE SER FOR\u00c7ADAMENTE DESFEITO!", "text": "AS LONG AS YOU SIMULTANEOUSLY ATTACK THESE 60 ACUPOINTS, YOU CAN FORCIBLY REMOVE THE GOD!", "tr": "Bu 60 akupunktur noktas\u0131na ayn\u0131 anda sald\u0131r\u0131l\u0131rsa, Tanr\u0131sal Varl\u0131k zorla da\u011f\u0131t\u0131labilir!"}, {"bbox": ["94", "1877", "293", "1956"], "fr": "F\u00c9LICITATIONS, SEIGNEUR ROI BAILING ! LE DEUXI\u00c8ME NIVEAU \u00ab VENTRE DE POISSON \u00bb EST D\u00c9BLOQU\u00c9 !", "id": "SELAMAT, TUAN RAJA BAILING! LAPISAN KEDUA PERUT IKAN TERBUKA!", "pt": "PARAB\u00c9NS, LORD REI BAILING! A SEGUNDA CAMADA \u0027BARRIGA DE PEIXE\u0027 FOI DESBLOQUEADA!", "text": "CONGRATULATIONS, HUNDRED SPIRIT KING! SECOND LAYER, FISH BELLY, UNLOCKED!", "tr": "Tebrikler Lord Bailingwang! \u0130kinci katman, Bal\u0131k Karn\u0131, a\u00e7\u0131ld\u0131!"}, {"bbox": ["563", "3034", "722", "3112"], "fr": "La vitesse de r\u00e9g\u00e9n\u00e9ration de mon pouvoir divin est aussi rapide que ma vitesse d\u0027optimisation ! Il semble que nous soyons \u00e0 \u00e9galit\u00e9.", "id": "KECEPATAN REGENERASI DEWAKU SAMA CEPATNYA DENGAN KECEPATAN OPTIMASIKU! SEPERTINYA KITA SERI.", "pt": "A VELOCIDADE DE REGENERA\u00c7\u00c3O DO MEU ESP\u00cdRITO \u00c9 T\u00c3O R\u00c1PIDA QUANTO A MINHA VELOCIDADE DE OTIMIZA\u00c7\u00c3O! PARECE QUE ESTAMOS EMPATADOS.", "text": "MY GOD\u0027S REGENERATION SPEED IS AS FAST AS MY OPTIMIZATION SPEED! IT SEEMS WE ARE TIED.", "tr": "Tanr\u0131sal Varl\u0131\u011f\u0131m\u0131n yenilenme h\u0131z\u0131, optimizasyon h\u0131z\u0131mla ayn\u0131! G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re berabere kald\u0131k."}, {"bbox": ["515", "796", "764", "888"], "fr": "Avec l\u0027augmentation du degr\u00e9 de compatibilit\u00e9, d\u00e9bloquer la coordination ! Percer le divin ! Approfondir l\u0027\u00e9veil ! Ces comp\u00e9tences cach\u00e9es, vers quoi nous m\u00e8nent-elles exactement ?", "id": "SEIRING MENINGKATNYA TINGKAT KECOCOKAN, MEMBUKA SERANGAN KOMBINASI! MENEMBUS DEWA! MEMPERDALAM PENCERAHAN! KEMAMPUAN TERSEMBUNYI INI, SEBENARNYA MEMBAWA KITA KE MANA?", "pt": "COM O AUMENTO DA TAXA DE COMPATIBILIDADE, DESBLOQUEIAM-SE MOVIMENTOS COORDENADOS! ROMPE-SE O ESTADO DIVINO! APROFUNDA-SE O DESPERTAR! PARA ONDE ESSAS HABILIDADES OCULTAS EST\u00c3O NOS LEVANDO, AFINAL?", "text": "AS COMPATIBILITY INCREASES, UNLOCKING LINKAGE! BREAKING THROUGH GOD! DEEPLY CULTIVATING ENLIGHTENMENT! WHAT ARE THESE HIDDEN SKILLS LEADING US TOWARDS?", "tr": "Uyum derecesi artt\u0131k\u00e7a kombolar a\u00e7\u0131l\u0131r! Tanr\u0131sal Varl\u0131\u011f\u0131 a\u015f! Ayd\u0131nlanmay\u0131 derinlemesine geli\u015ftir! Bu gizli yetenekler bizi tam olarak neye y\u00f6nlendiriyor?"}, {"bbox": ["34", "2885", "213", "2933"], "fr": "Se pourrait-il que Parame ait d\u00e9j\u00e0 atteint ce royaume ?", "id": "APAKAH PARAMER SUDAH MENCAPAI ALAM ITU?", "pt": "SER\u00c1 QUE PARAME J\u00c1 ALCAN\u00c7OU ESSE REINO?", "text": "COULD IT BE THAT PARAMER HAS ALREADY TOUCHED THAT REALM?", "tr": "Yoksa Palamei o mertebeye \u00e7oktan ula\u015ft\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["586", "1734", "780", "1810"], "fr": "Une telle pr\u00e9cision en atterrissant sur Terre... on dirait plut\u00f4t que quelqu\u0027un l\u0027a largu\u00e9. Qui ? Et dans quel but ?", "id": "JATUH KE BUMI DENGAN SANGAT AKURAT SEPERTI INI, LEBIH MIRIP DILEMPARKAN OLEH SESEORANG. SIAPA ITU? APA TUJUANNYA?", "pt": "CAIR NA TERRA COM TANTA PRECIS\u00c3O PARECE MAIS COMO SE ALGU\u00c9M O TIVESSE LAN\u00c7ADO. QUEM FOI? QUAL O OBJETIVO?", "text": "SUCH PRECISE LANDING ON EARTH IS MORE LIKE BEING DELIVERED BY SOMEONE... WHO IS IT? WHAT IS THE PURPOSE?", "tr": "D\u00fcnyaya bu kadar hassas bir \u015fekilde d\u00fc\u015fmesi, daha \u00e7ok birileri taraf\u0131ndan yerle\u015ftirilmi\u015f gibi. Kimdi o? Amac\u0131 neydi?"}, {"bbox": ["388", "983", "642", "1082"], "fr": "Pendant mes 10 longues ann\u00e9es dans la Sph\u00e8re Temporelle, j\u0027ai peu \u00e0 peu per\u00e7u l\u0027essence des minerais. Mais un mat\u00e9rialiste comme toi ne voudrait probablement pas y croire... Laisse tomber.", "id": "DALAM 10 TAHUN YANG PANJANG DI BOLA WAKTU, AKU PERLAHAN MENYADARI ESENSI BIJIH MINERAL. TAPI ORANG MATERIALISTIS SEPERTIMU MUNGKIN TIDAK AKAN PERCAYA... LUPAKAN SAJA.", "pt": "NOS LONGOS 10 ANOS DENTRO DA ESFERA DO TEMPO, PERCEBI GRADUALMENTE A ESS\u00caNCIA DOS MIN\u00c9RIOS. MAS ALGU\u00c9M MATERIALISTA COMO VOC\u00ca PROVAVELMENTE N\u00c3O ACREDITARIA... ESQUE\u00c7A.", "text": "IN THE LONG 10 YEARS OF THE TIME SPHERE, I GRADUALLY PERCEIVED THE ESSENCE OF ORES... BUT A MATERIALIST LIKE YOU PROBABLY WOULDN\u0027T BELIEVE IT... NEVER MIND.", "tr": "Zaman k\u00fcresindeki uzun 10 y\u0131l\u0131mda, maden ta\u015f\u0131n\u0131n \u00f6z\u00fcn\u00fc yava\u015f yava\u015f fark ettim. Ama senin gibi bir materyalist buna inanmak istemeyecektir... Bo\u015f ver."}, {"bbox": ["484", "4016", "731", "4077"], "fr": "M\u00caME SANS LA COMP\u00c9TENCE \u00ab IMMORTEL JAUNE \u00bb DE DAME MEI, LE \u00ab FR\u00c9N\u00c9SIE DES OS DESS\u00c9CH\u00c9S \u00bb PEUT QUAND M\u00caME \u00caTRE R\u00c9ALIS\u00c9 !", "id": "TANPA KEMAMPUAN PERI KUNING MILIK LADY MEMPESONA, TENGKORAK BUSUK GILA JUGA BISA DIWUJUDKAN!", "pt": "SEM A HABILIDADE DO IMORTAL AMARELO DA MADAME ENCANTADORA, O FRENESI DOS OSSOS DECADENTES PODE SER REALIZADO DA MESMA FORMA!", "text": "WITHOUT THE YELLOW WEASEL SKILL OF THE ENCHANTRESS, ROTTEN BONE MANIAC CAN STILL ACHIEVE IT!", "tr": "B\u00fcy\u00fcleyici Leydi\u0027nin Sar\u0131 \u00d6l\u00fcms\u00fcz yetene\u011fi olmasa da, \u00c7\u00fcr\u00fcyen Kemik \u00c7\u0131lg\u0131nl\u0131\u011f\u0131 yine de ger\u00e7ekle\u015ftirilebilir!"}, {"bbox": ["271", "0", "454", "80"], "fr": "J\u0027AI BIEN \u00c9T\u00c9 AFFECT\u00c9 PAR LA DROGUE, MAIS SON EFFET \u00c9TAIT TROP FAIBLE !", "id": "AKU MEMANG TERKENA EFEK OBAT, TAPI KEKUATAN OBATNYA TERLALU LEMAH!", "pt": "EU FUI AFETADO PELO REM\u00c9DIO, MAS O EFEITO FOI MUITO FRACO!", "text": "I\u0027M UNDER THE EFFECT OF THE POTION... BUT THE EFFECT IS TOO WEAK!", "tr": "\u0130lac\u0131n etkisine girdim, ama g\u00fcc\u00fc \u00e7ok azd\u0131!"}, {"bbox": ["185", "1166", "302", "1338"], "fr": "TU PARLES DE L\u0027ESSENCE DES MINERAIS !? S\u0027IL TE PLA\u00ceT, DIS-MOI ! QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST AU JUSTE ?", "id": "KAU BICARA SOAL ESENSI BIJIH MINERAL!? TOLONG BERITAHU AKU! APA ITU SEBENARNYA?", "pt": "VOC\u00ca DISSE A ESS\u00caNCIA DOS MIN\u00c9RIOS!? POR FAVOR, ME DIGA! O QUE \u00c9 ISSO AFINAL?", "text": "YOU SAID THE ESSENCE OF ORES!? PLEASE TELL ME! WHAT IS IT?", "tr": "Maden ta\u015f\u0131n\u0131n \u00f6z\u00fc m\u00fc dedin!? L\u00fctfen s\u00f6yle bana! O da neyin nesi?"}, {"bbox": ["282", "2981", "508", "3029"], "fr": "HMPH, PEU IMPORTE CE QU\u0027ON DIT ! JE NE PEUX PAS TE BLESSER, ET TU NE PEUX RIEN CONTRE MOI !", "id": "HMPH, BICARA BANYAK PUN PERCUMA! AKU TIDAK BISA MELUKAIMU, KAU JUGA TIDAK BISA APA-APA PADAKU!", "pt": "HUMPH, N\u00c3O IMPORTA O QUE SE DIGA! EU N\u00c3O POSSO TE FERIR, E VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O PODE FAZER NADA CONTRA MIM!", "text": "HMPH, WHAT\u0027S THE POINT OF ALL THIS TALK! I CAN\u0027T HURT YOU, AND YOU CAN\u0027T DO ANYTHING TO ME!", "tr": "Hmph, ne dersen de ne fark eder! Ben sana zarar veremem, sen de bana bir \u015fey yapamazs\u0131n!"}, {"bbox": ["250", "1557", "393", "1632"], "fr": "Cela ne m\u0027a pas excit\u00e9, au contraire, cela m\u0027a effray\u00e9.", "id": "INI TIDAK MEMBUATKU BERSEMANGAT, MALAH MEMBUATKU TAKUT.", "pt": "N\u00c3O ME DEIXOU ANIMADO, PELO CONTR\u00c1RIO, ME DEIXOU COM MEDO.", "text": "DIDN\u0027T EXCITE ME, BUT INSTEAD MADE ME FEARFUL", "tr": "Beni heyecanland\u0131rmad\u0131, aksine korkuttu."}, {"bbox": ["486", "1570", "621", "1656"], "fr": "On dirait que tu as aussi per\u00e7u quelque chose...", "id": "SEPERTINYA, KAU JUGA MENYADARI SESUATU...", "pt": "PARECE QUE VOC\u00ca TAMB\u00c9M PERCEBEU ALGUMA COISA...", "text": "IT SEEMS YOU\u0027VE ALSO NOTICED SOMETHING...", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re sen de bir \u015feyler fark ettin..."}, {"bbox": ["333", "1127", "497", "1174"], "fr": "Bien que je n\u0027aie pas vraiment combattu en premi\u00e8re ligne ces derni\u00e8res ann\u00e9es...", "id": "MESKIPUN AKU TIDAK BENAR-BENAR BERTARUNG DI GARIS DEPAN SELAMA INI...", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O TENHA LUTADO DE VERDADE NA LINHA DE FRENTE NOS \u00daLTIMOS ANOS...", "text": "ALTHOUGH I HAVEN\u0027T BEEN ON THE FRONT LINES IN ACTUAL COMBAT ALL THESE YEARS...", "tr": "Bu y\u0131llarda \u00f6n saflarda ger\u00e7ekten sava\u015fmam\u0131\u015f olsam da..."}, {"bbox": ["306", "2549", "516", "2602"], "fr": "Effectivement, faut-il au moins 10 niveaux d\u0027\u00e9nergie d\u0027\u00e9p\u00e9e pour atteindre le seuil ?", "id": "TERNYATA, SETIDAKNYA MEMBUTUHKAN 10 TINGKAT ENERGI PEDANG UNTUK MEMENUHI SYARAT?", "pt": "COMO ESPERADO, S\u00c3O NECESS\u00c1RIOS PELO MENOS 10 EST\u00c1GIOS DE ENERGIA DA ESPADA PARA ATINGIR O N\u00cdVEL M\u00cdNIMO?", "text": "AS EXPECTED, AT LEAST 10 STAGES OF SWORD QI ARE NEEDED TO REACH THE THRESHOLD?", "tr": "Ger\u00e7ekten de, en az\u0131ndan 10. seviye k\u0131l\u0131\u00e7 enerjisi mi gerekiyor e\u015fi\u011fi ge\u00e7mek i\u00e7in?"}, {"bbox": ["111", "1696", "266", "1743"], "fr": "Personne parmi vous ne trouve \u00e7a \u00e9trange ?", "id": "APAKAH TIDAK ADA DARI KALIAN YANG MERASA ANEH?", "pt": "NENHUM DE VOC\u00caS ACHA ISSO ESTRANHO?", "text": "DOESN\u0027T ANYONE FIND IT STRANGE?", "tr": "Hi\u00e7biriniz bunun garip oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyor musunuz?"}, {"bbox": ["63", "3423", "264", "3530"], "fr": "IL S\u0027AV\u00c8RE QUE LA CL\u00c9 DE L\u0027UNION HOMME-MINERAI R\u00c9SIDE DANS CES 60 POINTS D\u0027ACUPUNCTURE MAJEURS DU CORPS HUMAIN !", "id": "TERNYATA KUNCI PENYATUAN MANUSIA DAN MINERAL ADALAH 60 TITIK AKUPUNTUR UTAMA DI TUBUH MANUSIA INI!", "pt": "ACONTECE QUE A CHAVE PARA A UNI\u00c3O HOMEM-MIN\u00c9RIO S\u00c3O ESTES 60 PONTOS PRINCIPAIS NO CORPO HUMANO!", "text": "SO THE KEY TO HUMAN-ORE MERGING LIES IN THESE 60 MAJOR ACUPOINTS OF THE HUMAN BODY!", "tr": "Demek insan-maden birle\u015fmesinin anahtar\u0131, insan v\u00fccudundaki bu 60 b\u00fcy\u00fck akupunktur noktas\u0131ym\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["48", "2342", "339", "2444"], "fr": "Poss\u00e9dant 8 niveaux d\u0027\u00e9nergie d\u0027\u00e9p\u00e9e, \u00e9quivalant \u00e0 une compatibilit\u00e9 de 250%, [Feng Bei] Moxia profite solitairement de la lumi\u00e8re du soleil.", "id": "MEMILIKI 8 TINGKAT ENERGI PEDANG, SETARA DENGAN TINGKAT KECOCOKAN 250%, \u3010KESEDIHAN MELIMPAH\u3011MOXIA, MENIKMATI SINAR MATAHARI DALAM KESEPIAN.", "pt": "POSSUINDO 8 EST\u00c1GIOS DE ENERGIA DA ESPADA, EQUIVALENTE A UMA TAXA DE COMPATIBILIDADE DE 250%, [ABUNDANTE TRISTEZA] MOXIA APRECIA SOLITARIAMENTE A LUZ DO SOL.", "text": "POSSESSING 8 STAGES OF SWORD QI, EQUIVALENT TO 250% COMPATIBILITY, [FENG BEI] MOSIAH, LONELY ENJOYING THE SUNLIGHT...", "tr": "8. seviye k\u0131l\u0131\u00e7 enerjisine sahip, %250 uyum derecesine e\u015fde\u011fer olan [Feng Bei] Moxia, yaln\u0131z ba\u015f\u0131na g\u00fcne\u015f \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131n\u0131n tad\u0131n\u0131 \u00e7\u0131kar\u0131yor."}, {"bbox": ["35", "1383", "147", "1446"], "fr": "Cette \u00e9trange sensation de l\u0027\u00e9veil divin,", "id": "PERASAAN ANEH SAAT PENCERAHAN DEWA ITU,", "pt": "AQUELA ESTRANHA SENSA\u00c7\u00c3O DO DESPERTAR DIVINO,", "text": "THAT STRANGE FEELING OF DIVINE ENLIGHTENMENT,", "tr": "Tanr\u0131sal Varl\u0131\u011f\u0131n evrimle\u015fmesinin o tuhaf hissi..."}, {"bbox": ["24", "2256", "212", "2290"], "fr": "Sikovic, sommet du Pic du Sapin d\u0027Argent.", "id": "XIKOVICI, PUNCAK GUNUNG SILVER FIR.", "pt": "SIKOVICHI, CUME DO PICO DO ABETO PRATEADO.", "text": "SIKOVICH, SILVER SPRUCE PEAK", "tr": "Sikovich, G\u00fcm\u00fc\u015f K\u00f6knar Zirvesi."}, {"bbox": ["683", "3282", "764", "3353"], "fr": "POURQUOI UNE TELLE TECHNIQUE EXISTE-T-ELLE AU JUSTE ?", "id": "UNTUK APA JURUS SEPERTI INI ADA?", "pt": "POR QUE RAIOS ESSE TIPO DE T\u00c9CNICA EXISTE?", "text": "WHY DOES THIS KIND OF MOVE EXIST?", "tr": "Bu t\u00fcr bir teknik neden var ki?"}, {"bbox": ["374", "1268", "513", "1317"], "fr": "Une inspiration soudaine... un r\u00eave \u00e9trange...", "id": "INSPIRASI TIBA-TIBA... MIMPI ANEH...", "pt": "UMA INSPIRA\u00c7\u00c3O REPENTINA... UM SONHO ESTRANHO...", "text": "SUDDEN INSPIRATION... STRANGE DREAMS", "tr": "Ani bir ilham... tuhaf bir r\u00fcya."}, {"bbox": ["547", "1291", "715", "1341"], "fr": "\u00c0 force de refuser d\u0027y croire, on oublie et on manque les occasions, encore et encore.", "id": "KARENA TIDAK MAU PERCAYA, TERUS MELUPAKAN DAN MELEWATKANNYA.", "pt": "POR N\u00c3O QUERER ACREDITAR, ESQUECI E PERDI REPETIDAMENTE.", "text": "BECAUSE OF DISBELIEF, REPEATEDLY FORGETTING AND MISSING", "tr": "\u0130nanmak istemedi\u011fi i\u00e7in defalarca unuttu ve ka\u00e7\u0131rd\u0131."}, {"bbox": ["242", "2026", "374", "2083"], "fr": "DIGNE DU ROI BAILING !", "id": "MEMANG PANTAS DISEBUT RAJA BAILING!", "pt": "DIGNO DO REI BAILING!", "text": "AS EXPECTED OF THE HUNDRED SPIRIT KING!", "tr": "Bailingwang\u0027dan da bu beklenirdi!"}, {"bbox": ["213", "1754", "352", "1801"], "fr": "D\u0027o\u00f9 viennent ces minerais ?", "id": "DARI MANA BIJIH MINERAL INI BERASAL?", "pt": "DE ONDE VIERAM ESSES MIN\u00c9RIOS?", "text": "WHERE DID THESE ORES COME FROM?", "tr": "Bu maden ta\u015flar\u0131 nereden geldi?"}, {"bbox": ["507", "2394", "767", "2531"], "fr": "Elle ressentit \u00e0 nouveau cette force, ce royaume... Mais plus elle se h\u00e2tait d\u0027entrer dans ce domaine, plus elle pi\u00e9tinait...", "id": "DIA KEMBALI MERASAKAN KEKUATAN ITU, ALAM ITU... TAPI SEMAKIN DIA TERBURU-BURU MEMASUKI RANAH ITU, SEMAKIN DIA TERHENTI...", "pt": "ELA SENTIU NOVAMENTE AQUELA FOR\u00c7A, AQUELE REINO... MAS QUANTO MAIS ANSIOSA FICAVA PARA ENTRAR NAQUELE DOM\u00cdNIO, MAIS ESTAGNADA PERMANECIA...", "text": "SHE ONCE AGAIN FELT THAT POWER, THAT REALM... BUT THE MORE EAGER SHE WAS TO ENTER THAT DOMAIN, THE MORE SHE STALLED...", "tr": "O g\u00fcc\u00fc, o mertebeyi tekrar hissetti... Ama o alana girmek i\u00e7in ne kadar acele ettiyse, o kadar duraksad\u0131..."}, {"bbox": ["154", "637", "200", "676"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["0", "4404", "494", "4452"], "fr": "J\u0027Y PENSE ! LE MANUEL DU PISTOLET A AUSSI UN VERSO !!!", "id": "TERPIKIR! BUKU MANUAL SENJATA MASIH ADA BAGIAN BELAKANGNYA!!!", "pt": "PENSAR QUE O MANUAL DA ARMA AINDA TINHA UM VERSO!!!", "text": "I REMEMBERED! THE GUN MANUAL HAS A BACK SIDE!!!", "tr": "Akl\u0131ma geldi! Silah K\u0131lavuzu\u0027nun bir de arka y\u00fcz\u00fc varm\u0131\u015f!!!"}, {"bbox": ["395", "2076", "446", "2095"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["23", "0", "67", "21"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["460", "3272", "637", "3339"], "fr": "JE ME SUIS TOUJOURS DEMAND\u00c9 POURQUOI MON P\u00c8RE \u00c9TAIT SI OBS\u00c9D\u00c9 PAR LE \u00ab D\u00c9CUPLE TIR DES SIX BALLES \u00bb ?", "id": "AKU DULU SELALU PENASARAN, MENGAPA AYAHKU BEGITU TEROBSESI DENGAN \"TEMBAKAN ENAM PELURU SEPULUH LAPIS\"?", "pt": "SEMPRE ME PERGUNTEI POR QUE MEU PAI ERA T\u00c3O OBCECADO PELO \"DISPARO S\u00caXTUPLO DE DEZ CAMADAS\"?", "text": "I ALWAYS WONDERED WHY MY FATHER WAS SO OBSESSED WITH THE \"TENFOLD SIX-BARRAGE SHOT\"?", "tr": "Babam\u0131n neden \"On Katl\u0131 Alt\u0131l\u0131 At\u0131\u015f\"a bu kadar tak\u0131nt\u0131l\u0131 oldu\u011funu hep merak etmi\u015fimdir."}, {"bbox": ["706", "4455", "784", "4485"], "fr": "(\u00c0 suivre)", "id": "(BERSAMBUNG)", "pt": "(CONTINUA)", "text": "(TO BE CONTINUED)", "tr": "(DEVAM EDECEK)"}, {"bbox": ["169", "4471", "629", "4524"], "fr": "", "id": "GAN HUO (NAMA KOMIK?) RILIS SETIAP TANGGAL 4, 14, 24. TONTONLAH, PALING CEPAT DAN STABIL, DAPATKAN SETIAP HARI.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["61", "149", "740", "188"], "fr": "Dans la fr\u00e9n\u00e9sie du cr\u00e2ne d\u0027os pourris...", "id": "DI DALAM TENGKORAK BUSUK GILA ITU...", "pt": "NO ESQUELETO DO FRENETISMO DE OSSOS DECADENTES...", "text": "IN THE ROTTEN BONE", "tr": "\u00c7\u00fcr\u00fcyen Kemik \u00c7\u0131lg\u0131nl\u0131\u011f\u0131 \u0130skeleti\u0027nin..."}], "width": 800}, {"height": 37, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/418/4.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua