This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/51/0.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "52", "194", "144"], "fr": "Julie est aussi une Cowboy Noire ?!", "id": "ZHU GULI JUGA KOBOI HITAM?!", "pt": "A JULIE TAMB\u00c9M \u00c9 UMA COWBOY DAS TREVAS?!", "text": "ZHU GULI IS A BLACK COWBOY TOO?!", "tr": "Julie de mi KARA KOVBOY?!"}, {"bbox": ["295", "367", "455", "497"], "fr": "Que personne n\u0027interf\u00e8re ! C\u0027est un 1 contre 1 entre lui et moi.", "id": "JANGAN IKUT CAMPUR, AKU DAN DIA 1 LAWAN 1.", "pt": "N\u00c3O SE METAM, EU E ELE VAMOS RESOLVER ISSO EM UM 1 CONTRA 1.", "text": "EVERYONE, STAY OUT OF THIS, I\u0027LL FIGHT HIM 1V1.", "tr": "Kimse kar\u0131\u015fmas\u0131n, onunla 1\u0027e 1 kap\u0131\u015faca\u011f\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/51/1.webp", "translations": [{"bbox": ["635", "706", "751", "791"], "fr": "Que s\u0027est-il pass\u00e9 ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE ACONTECEU?", "text": "WHAT HAPPENED?", "tr": "Ne oldu?"}, {"bbox": ["585", "300", "740", "365"], "fr": "C\u0027est le faucon messager du parrain.", "id": "ITU ELANG PEMBAWA PESAN AYAH ANGKAT.", "pt": "\u00c9 O FALC\u00c3O MENSAGEIRO DO PADRINHO.", "text": "IT\u0027S MY GODFATHER\u0027S MESSENGER HAWK.", "tr": "Vaftiz babam\u0131n haberci \u015fahini."}, {"bbox": ["106", "400", "193", "484"], "fr": "!?", "id": "!?", "pt": "!?", "text": "!?", "tr": "!?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/51/2.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "550", "469", "695"], "fr": "Grand fr\u00e8re ! Il va s\u0027en prendre au gang du Sable Noir ?!", "id": "KAKAK! MAU MELAWAN GENG PASIR HITAM?!", "pt": "CHEFE! ELE VAI ENFRENTAR A GANGUE AREIA NEGRA?!", "text": "BIG BROTHER... WANTS TO FIGHT THE BLACK SAND GROUP?!", "tr": "Abi! KARA KUM GRUBU\u0027nu mu indirecek?!"}], "width": 800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/51/3.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "160", "750", "417"], "fr": "[Mousquet] Tyrron ! Nous r\u00e9glerons ce combat une prochaine fois ! C\u0027est le territoire des Neuf Pistolets Divins. Si tu ne veux pas d\u0027ennuis, prends le gamin et pars !", "id": "[PISTOL] TYRON, PERTARUNGAN HARI INI KITA TUNDA LAIN KALI UNTUK MENENTUKAN PEMENANGNYA! INI WILAYAH SEMBILAN PISTOL SUCI, KALAU TIDAK MAU CARI MASALAH, BAWA BOCAH ITU PERGI!", "pt": "TYRON \u00abO PISTOLEIRO\u00bb, ADIAREMOS ESTA LUTA PARA OUTRA OCASI\u00c3O! ESTE \u00c9 O TERRIT\u00d3RIO DAS \u0027NOVE PISTOLAS DIVINAS\u0027. SE N\u00c3O QUER PROBLEMAS, PEGUE O MOLEQUE E V\u00c1 EMBORA!", "text": "GUNNER TYRON, LET\u0027S SETTLE OUR SCORE ANOTHER TIME! THIS IS NINE DIVINE GUNS TERRITORY. TAKE THE KID AND LEAVE IF YOU DON\u0027T WANT ANY TROUBLE!", "tr": "[T\u00dcFEK] Tyrone, bug\u00fcnk\u00fc sava\u015f\u0131 bir dahaki sefere b\u0131rakal\u0131m! Buras\u0131 DOKUZ KUTSAL S\u0130LAH\u0027\u0131n b\u00f6lgesi, ba\u015f\u0131n\u0131 belaya sokmak istemiyorsan veledi al\u0131p git!"}, {"bbox": ["34", "2321", "177", "2468"], "fr": "Arr\u00eatez tout ! Grand fr\u00e8re vient de les laisser partir !", "id": "HENTIKAN! KAKAK TADI SUDAH MELEPASKAN MEREKA!", "pt": "PAREM TODOS! O CHEFE J\u00c1 OS DEIXOU IR!", "text": "EVERYONE, STOP! BIG BROTHER LET THEM GO EARLIER!", "tr": "Durun! Abi az \u00f6nce gitmelerine izin verdi!"}, {"bbox": ["421", "2512", "610", "2604"], "fr": "Tu reviens sur ta parole ! Quelle image \u00e7a va donner du gang des Taureaux Fous ?!", "id": "MENJILAT LUDAH SENDIRI! BAGAIMANA ORANG AKAN MEMANDANG GENG SAPI GILA!", "pt": "VOLTAR ATR\u00c1S NA SUA PALAVRA! O QUE OS OUTROS PENSAR\u00c3O DA GANGUE TOURO LOUCO!", "text": "YOU\u0027RE GOING BACK ON YOUR WORD! WHAT WILL PEOPLE THINK OF THE MAD BULL GANG!", "tr": "S\u00f6z\u00fcnden d\u00f6nmek! Millet DEL\u0130 BO\u011eA \u00c7ETES\u0130 hakk\u0131nda ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcr!"}, {"bbox": ["237", "1918", "336", "2004"], "fr": "Cette capacit\u00e9 a une limite de temps !", "id": "KEMAMPUAN ITU ADA BATAS WAKTUNYA!", "pt": "ESSA HABILIDADE TEM UM LIMITE DE TEMPO!", "text": "THAT ABILITY HAS A TIME LIMIT!", "tr": "O yetene\u011fin bir zaman s\u0131n\u0131r\u0131 var!"}, {"bbox": ["51", "1819", "177", "1902"], "fr": "? Mon arme... On dirait qu\u0027elle fonctionne \u00e0 nouveau !", "id": "? PISTOLKU SEPERTINYA BISA DIGUNAKAN!", "pt": "? PARECE QUE MINHA ARMA VOLTOU A FUNCIONAR!", "text": "MY GUN SEEMS TO BE WORKING NOW!", "tr": "? Silah\u0131m sanki kullan\u0131labilir durumda!"}, {"bbox": ["196", "1066", "288", "1115"], "fr": "Il s\u0027est envol\u00e9 !", "id": "[SFX] TERBANG!", "pt": "VOOU!", "text": "[SFX]Flew!", "tr": "U\u00e7tu!"}, {"bbox": ["619", "2208", "754", "2257"], "fr": "[SFX] Tch ! Bon, recommen\u00e7ons !", "id": "CIH, KALAU BEGITU AYO LAKUKAN SEKALI LAGI!", "pt": "[SFX] TSC! ENT\u00c3O, MAIS UMA VEZ!", "text": "TCH, THEN LET\u0027S TRY AGAIN!", "tr": "Tch! O zaman bir daha deneyelim!"}, {"bbox": ["363", "2417", "439", "2469"], "fr": "Deuxi\u00e8me fr\u00e8re...", "id": "KAKAK KEDUA...", "pt": "SEGUNDO IRM\u00c3O...", "text": "SECOND BROTHER...", "tr": "\u0130kinci Abi..."}], "width": 800}, {"height": 3047, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/51/4.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "1149", "473", "1307"], "fr": "Je ne vais pas me laisser kidnapper pour rien ! Extorquons-leur de l\u0027argent avant de partir !", "id": "AKU TIDAK BISA DICULIK SIA-SIA BEGINI! SEBELUM PERGI, PERAS MEREKA!", "pt": "N\u00c3O POSSO TER SIDO SEQUESTRADO \u00c0 TOA! ANTES DE IR, VOU ARRANCAR UMA GRANA DELES!", "text": "I CAN\u0027T LET MYSELF BE KIDNAPPED FOR NOTHING! I\u0027LL ROB THEM BEFORE I LEAVE!", "tr": "Bo\u015funa ka\u00e7\u0131r\u0131lm\u0131\u015f olamam ya! Gitmeden \u00f6nce onlardan bir \u015feyler koparal\u0131m!"}, {"bbox": ["570", "1651", "718", "1836"], "fr": "Voler le minerai ?", "id": "MENCURI BIJIHNYA?", "pt": "ROUBAR O MIN\u00c9RIO?", "text": "STEAL THE MINERAL ORES?", "tr": "Cevherleri mi \u00e7alal\u0131m?"}, {"bbox": ["337", "164", "500", "236"], "fr": "D\u00e9gagez vite de la mine n\u00b099 !", "id": "KALIAN CEPAT ENYAH DARI TAMBANG NOMOR 99!", "pt": "SUMAM DA MINA N\u00ba 99 AGORA MESMO!", "text": "YOU GUYS BETTER GET OUT OF MINE 99 NOW!", "tr": "99 Numaral\u0131 Maden Sahas\u0131\u0027ndan derhal defolun!"}, {"bbox": ["149", "821", "291", "875"], "fr": "Amy, pourquoi es-tu revenue ?", "id": "AMY, KENAPA KAU KEMBALI?", "pt": "AMY, POR QUE VOC\u00ca VOLTOU?", "text": "AMY, WHY ARE YOU BACK?", "tr": "Amy, neden geri d\u00f6nd\u00fcn?"}, {"bbox": ["602", "345", "744", "454"], "fr": "Hein ? Amy ! Amy a encore disparu !", "id": "HAH? AMY! AMY MENGHILANG LAGI!", "pt": "[SFX] H\u00c3? AMY! A AMY SUMIU DE NOVO!", "text": "HUH? AMY! AMY IS GONE AGAIN!", "tr": "Ha? Amy! Amy yine kayboldu!"}, {"bbox": ["430", "830", "518", "873"], "fr": "Partons vite !", "id": "AYO CEPAT PERGI!", "pt": "VAMOS R\u00c1PIDO!", "text": "LET\u0027S GO!", "tr": "\u00c7abuk gidelim!"}, {"bbox": ["602", "1439", "720", "1497"], "fr": "Amy, tu ne comptes quand m\u00eame pas...", "id": "AMY, JANGAN-JANGAN KAU MAU...", "pt": "AMY, N\u00c3O ME DIGA QUE VOC\u00ca QUER...", "text": "AMY, DON\u0027T TELL ME YOU\u0027RE PLANNING TO...", "tr": "Amy, yoksa sen..."}, {"bbox": ["69", "688", "235", "735"], "fr": "L\u0027Ouest est vraiment dangereux !", "id": "BARAT MEMANG BERBAHAYA!", "pt": "O VELHO OESTE \u00c9 REALMENTE PERIGOSO!", "text": "THE WEST IS REALLY DANGEROUS!", "tr": "Vah\u015fi Bat\u0131 ger\u00e7ekten tehlikeli!"}, {"bbox": ["69", "317", "231", "391"], "fr": "[SFX] Ouf ! Enfin en s\u00e9curit\u00e9 !", "id": "HUFT, AKHIRNYA AMAN!", "pt": "[SFX] UFA! FINALMENTE, ESTAMOS SEGUROS!", "text": "HUFF, FINALLY SAFE!", "tr": "[SFX] Hah! Sonunda g\u00fcvendeyiz!"}, {"bbox": ["78", "1148", "188", "1208"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu comptes faire ?", "id": "KAU MAU APA?", "pt": "O QUE VOC\u00ca PRETENDE?", "text": "WHAT DO YOU WANT?", "tr": "Ne yapmak istiyorsun?"}, {"bbox": ["394", "1942", "580", "2010"], "fr": "C\u0027est vraiment lourd...", "id": "BERAT SEKALI...", "pt": "\u00c9 MUITO PESADO...", "text": "SO HEAVY...", "tr": "\u00c7ok a\u011f\u0131r..."}, {"bbox": ["75", "2731", "197", "2852"], "fr": "C\u0027EST TOI !!!", "id": "ITU KAU!!!", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca!!!", "text": "IT\u0027S YOU!!!", "tr": "SEN M\u0130!!!"}], "width": 800}]
Manhua