This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 164
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/0.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1303", "411", "1409"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["3", "0", "559", "61"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/1.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "536", "762", "1131"], "fr": "DESSINATEUR PRINCIPAL : KAMIKI\nSC\u00c9NARISTE : NING\nASSISTANTS : XUANJING, MENGFAN, CISHU\nRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : MARTIN", "id": "PENULIS UTAMA: KAMI JI\nPENULIS SKENARIO: NING\nASISTEN: XUAN JING, MENG FAN, CI SHU\nEDITOR: MARTIN", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: KAMIJI ROTEIRISTA: NING ASSISTENTE: XUAN JING, MENG FAN, CI SHU EDITOR RESPONS\u00c1VEL: MARTIN", "text": "LEAD ARTIST: KAMIJI, SCRIPT: NING, ASSISTANTS: XUANJING, MENG FAN, CI SHU, EDITOR: MARTIN", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: KAMIJI\nSENAR\u0130ST: NING\nAS\u0130STAN: XUANJING, MENGFAN, CISHU\nED\u0130T\u00d6R: MARTIN"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/5.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "139", "755", "358"], "fr": "GRANDE S\u0152UR, TU ES S\u00dbRE QU\u0027ELLE EST DANS CE TROU PERDU ?", "id": "Kak, kau yakin dia ada di tempat terpencil begini?", "pt": "IRM\u00c3, TEM CERTEZA QUE ELA EST\u00c1 NESTE FIM DE MUNDO?", "text": "SISTER, ARE YOU SURE SHE\u0027S IN THIS GODFORSAKEN PLACE?", "tr": "Abla, onun bu ku\u015f u\u00e7maz kervan ge\u00e7mez yerde oldu\u011fundan emin misin?"}], "width": 900}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/6.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "2483", "583", "2685"], "fr": "J\u0027AIMERAIS VRAIMENT VOIR LA MINE D\u00c9CONFITE DE CETTE AGA\u00c7ANTE ZHOU SIYU.", "id": "Aku ingin sekali melihat tampang menyedihkan si Zhou Siyu yang menyebalkan itu.", "pt": "QUERIA TANTO VER O ESTADO LASTIM\u00c1VEL DAQUELA ZHOU SIYU IRRITANTE.", "text": "I REALLY WANT TO SEE THAT ANNOYING ZHOU SIYU\u0027S DEFEATED LOOK.", "tr": "\u015eu Zhou Siyu denen sinir bozucu herifin peri\u015fan halini ger\u00e7ekten g\u00f6rmek istiyorum."}, {"bbox": ["379", "1582", "833", "1789"], "fr": "PUISQUE GRANDE S\u0152UR DIT QUE C\u0027EST ICI, ALORS ELLE DOIT Y \u00caTRE. ALLONS VITE LA SAUVER.", "id": "Karena kakak bilang di sini, berarti dia pasti di sini. Ayo cepat kita selamatkan dia.", "pt": "J\u00c1 QUE A IRM\u00c3 DISSE QUE \u00c9 AQUI, ENT\u00c3O ELA COM CERTEZA EST\u00c1 AQUI. VAMOS R\u00c1PIDO SALV\u00c1-LA.", "text": "IF SISTER SAYS SHE\u0027S HERE, THEN SHE MUST BE HERE. LET\u0027S HURRY UP AND SAVE HER.", "tr": "Madem ablam buras\u0131 diyor, o zaman kesinlikle burada. Hadi \u00e7abuk gidip onu kurtaral\u0131m."}, {"bbox": ["171", "3916", "612", "4180"], "fr": "GRANDE S\u0152UR, CE N\u0027EST PAS POUR CETTE RAISON QUE TU AS INSIST\u00c9 POUR VENIR EN MISSION AVEC MOI, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Kak, jangan-jangan kau memaksa ikut misi lapangan denganku karena alasan ini?", "pt": "IRM\u00c3, N\u00c3O ME DIGA QUE FOI POR ESSA RAZ\u00c3O QUE VOC\u00ca INSISTIU EM VIR COMIGO NESTA MISS\u00c3O EXTERNA?", "text": "SISTER, YOU DIDN\u0027T FORCE ME TO COME ON THIS FIELD MISSION JUST FOR THIS REASON, DID YOU?", "tr": "Abla, s\u0131rf bu y\u00fczden benimle bu d\u0131\u015f g\u00f6reve gelmekte \u0131srar etmedin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["217", "64", "892", "415"], "fr": "NE T\u0027EN FAIS PAS, QUAND ME SUIS-JE TROMP\u00c9E ? LE SIGNAL VIENT BIEN D\u0027ICI.", "id": "Tenang saja, kapan perhitunganku pernah salah? Sinyal itu memang berasal dari sini.", "pt": "PODE FICAR TRANQUILA. QUANDO FOI QUE EU ERREI? O SINAL DE DADOS VEIO DAQUI.", "text": "DON\u0027T WORRY, WHEN HAVE I EVER BEEN WRONG? THE DIGITAL SIGNAL IS COMING FROM HERE.", "tr": "Endi\u015felenme, ben ne zaman yanl\u0131\u015f hesaplad\u0131m ki? Dijital sinyal tam da buradan geliyor."}, {"bbox": ["231", "119", "745", "368"], "fr": "NE T\u0027EN FAIS PAS, QUAND ME SUIS-JE TROMP\u00c9E ? LE SIGNAL VIENT BIEN D\u0027ICI.", "id": "Tenang saja, kapan perhitunganku pernah salah? Sinyal itu memang berasal dari sini.", "pt": "PODE FICAR TRANQUILA. QUANDO FOI QUE EU ERREI? O SINAL DE DADOS VEIO DAQUI.", "text": "DON\u0027T WORRY, WHEN HAVE I EVER BEEN WRONG? THE DIGITAL SIGNAL IS COMING FROM HERE.", "tr": "Endi\u015felenme, ben ne zaman yanl\u0131\u015f hesaplad\u0131m ki? Dijital sinyal tam da buradan geliyor."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/8.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "82", "660", "284"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST QUE CET ENDROIT ? LA ROUTE N\u0027EST M\u00caME PAS GOUDRONN\u00c9E, MES CHAUSSURES SONT PLEINES DE BOUE.", "id": "Ada apa dengan tempat ini? Jalannya saja tidak diaspal, sepatuku jadi penuh lumpur.", "pt": "O QUE H\u00c1 COM ESTE LUGAR? AS ESTRADAS NEM EST\u00c3O PAVIMENTADAS, MEUS SAPATOS EST\u00c3O TODOS SUJOS DE LAMA.", "text": "WHAT\u0027S WITH THIS PLACE? THE ROAD ISN\u0027T EVEN PAVED. MY SHOES ARE COVERED IN MUD.", "tr": "Bu nas\u0131l bir yer b\u00f6yle, yollar\u0131 bile d\u00fczg\u00fcn de\u011fil, ayakkab\u0131lar\u0131m \u00e7amura buland\u0131."}, {"bbox": ["195", "964", "677", "1192"], "fr": "JE T\u0027AVAIS DIT, GRANDE S\u0152UR, QU\u0027ON NE PEUT PAS PORTER DES V\u00caTEMENTS AUSSI RAFFIN\u00c9S EN MISSION.", "id": "Sudah kubilang pada kakak, kalau misi lapangan tidak boleh pakai pakaian sebagus ini.", "pt": "EU DISSE PARA A IRM\u00c3 QUE N\u00c3O SE PODE USAR ROUPAS T\u00c3O ELEGANTES EM MISS\u00d5ES EXTERNAS.", "text": "I TOLD YOU, SISTER, YOU CAN\u0027T WEAR SUCH FANCY CLOTHES ON A FIELD MISSION.", "tr": "Ablama d\u0131\u015f g\u00f6revlerde b\u00f6yle \u015f\u0131k k\u0131yafetler giyilmez demi\u015ftim."}, {"bbox": ["207", "2379", "477", "2543"], "fr": "FRANCHEMENT...", "id": "Menyebalkan sekali.", "pt": "QUE COISA!", "text": "HONESTLY!", "tr": "Ger\u00e7ekten..."}, {"bbox": ["209", "1475", "380", "1615"], "fr": "PORTE-MOI.", "id": "Gendong aku.", "pt": "CARREGUE-ME NAS COSTAS.", "text": "CARRY ME.", "tr": "S\u0131rt\u0131mda ta\u015f\u0131 beni."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/9.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "1061", "599", "1231"], "fr": "WEN LIANG, ATTENDS, C\u0027EST ICI.", "id": "Wen Liang, tunggu sebentar, ini tempatnya.", "pt": "WEN LIANG, ESPERE UM MOMENTO, \u00c9 AQUI.", "text": "WEN LIANG, IT\u0027S RIGHT HERE.", "tr": "Wen Liang, bekle biraz, i\u015fte buras\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/10.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "1025", "538", "1231"], "fr": "MAIS IL N\u0027Y A RIEN ICI ?", "id": "Tapi di sini tidak ada apa-apa?", "pt": "MAS N\u00c3O H\u00c1 NADA AQUI?", "text": "BUT THERE\u0027S NOTHING HERE?", "tr": "Ama burada hi\u00e7bir \u015fey yok ki?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/11.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "479", "534", "680"], "fr": "TOUJOURS COMME UNE ENFANT, TU NE SAIS REGARDER QU\u0027AVEC TES YEUX...", "id": "Masih seperti anak kecil, hanya bisa melihat dengan mata...", "pt": "AINDA \u00c9 COMO UMA CRIAN\u00c7A, S\u00d3 SABE USAR OS OLHOS PARA VER...", "text": "STILL LIKE A CHILD, ONLY USING YOUR EYES TO SEE...", "tr": "H\u00e2l\u00e2 bir \u00e7ocuk gibisin, sadece g\u00f6zlerinle bakmay\u0131 biliyorsun..."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/14.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "144", "669", "381"], "fr": "ZHOU SIYU, TU SAIS QUE C\u0027EST NOUS, D\u00c9SACTIVE VITE TA BARRI\u00c8RE !", "id": "Zhou Siyu, kau tahu kami sudah datang, cepat nonaktifkan penghalangmu!", "pt": "ZHOU SIYU, VOC\u00ca SABE QUE SOMOS N\u00d3S, POR QUE N\u00c3O DESFAZ LOGO SUA BARREIRA?!", "text": "ZHOU SIYU, SINCE WE\u0027RE HERE, WHY DON\u0027T YOU RELEASE YOUR BARRIER?!", "tr": "Zhou Siyu, geldi\u011fimizi biliyorsun, \u00e7abuk bariyerini kald\u0131r!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/17.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "101", "593", "331"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9E, J\u0027\u00c9TAIS TROP MAL EN POINT, JE ME SUIS \u00c9VANOUIE UN INSTANT SANS FAIRE EXPR\u00c8S.", "id": "Maaf ya, lukaku terlalu parah, tadi tidak sengaja pingsan sebentar.", "pt": "DESCULPE, ESTOU MUITO FERIDA, ACABEI DESMAIANDO POR UM MOMENTO.", "text": "SORRY, I\u0027M BADLY INJURED. I JUST ACCIDENTALLY PASSED OUT.", "tr": "Kusura bakmay\u0131n, \u00e7ok a\u011f\u0131r yaraland\u0131m, az \u00f6nce yanl\u0131\u015fl\u0131kla bay\u0131lm\u0131\u015f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/19.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "99", "628", "303"], "fr": "QUELLE R\u00c9PONSE SINC\u00c8RE, M\u00caME MOI, J\u0027Y AI PRESQUE CRU. DIS-MOI, QUE S\u0027EST-IL PASS\u00c9 ?", "id": "Jawaban yang sangat tulus, bahkan aku hampir percaya. Katakanlah, apa yang terjadi?", "pt": "QUE RESPOSTA SINCERA, AT\u00c9 EU QUASE ACREDITEI. DIGA LOGO, O QUE ACONTECEU?", "text": "SUCH A SINCERE ANSWER. I ALMOST BELIEVED YOU. TELL ME, WHAT HAPPENED?", "tr": "Ne kadar da i\u00e7ten bir cevap, neredeyse ben bile inanacakt\u0131m. S\u00f6yle bakal\u0131m, ne oldu?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/20.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "367", "536", "573"], "fr": "LA SI PERSPIPICACE WEN LIANG A-T-ELLE BESOIN DE ME DEMANDER CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 ?", "id": "Apa Wen Liang yang serba tahu masih perlu bertanya padaku apa yang terjadi?", "pt": "A DIVINA WEN LIANG AINDA PRECISA ME PERGUNTAR O QUE ACONTECEU?", "text": "DOES THE WISE AND RESOURCEFUL WEN LIANG NEED TO ASK ME WHAT HAPPENED?", "tr": "Her \u015feyi bilen Wen Liang\u0027\u0131n bana ne oldu\u011funu sormas\u0131na gerek var m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/21.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "595", "588", "840"], "fr": "MON ART SERT SEULEMENT \u00c0 ATTIRER LA CHANCE ET \u00c9VITER LE MALHEUR, \u00c0 DISTINGUER LE VRAI DU FAUX. CE N\u0027EST PAS AUSSI PRATIQUE QUE TU LE DIS.", "id": "Kemampuanku hanya untuk mencari keberuntungan dan menghindari kesialan, serta membedakan benar dan salah, tidak sepraktis yang kau katakan.", "pt": "MINHA T\u00c9CNICA \u00c9 S\u00d3 PARA BUSCAR SORTE, EVITAR O AZAR E DISCERNIR A VERDADE. N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O CONVENIENTE QUANTO VOC\u00ca PENSA.", "text": "MY TECHNIQUES ARE ONLY FOR ATTRACTING GOOD FORTUNE AND AVOIDING DISASTER, DISTINGUISHING TRUTH FROM FALSEHOOD. IT\u0027S NOT AS CONVENIENT AS YOU SAY.", "tr": "Benim tekni\u011fim sadece iyi \u015fans\u0131 \u00e7ekip k\u00f6t\u00fc \u015fanstan ka\u00e7\u0131nmaya ve do\u011fruyu yanl\u0131\u015ftan ay\u0131rmaya yarar, senin dedi\u011fin kadar kullan\u0131\u015fl\u0131 de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/22.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "479", "506", "659"], "fr": "ALORS, SI TU AS OS\u00c9 VENIR, C\u0027EST QUE TOUT VA BIEN, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Kalau begitu, karena kau berani datang, berarti tidak ada masalah, kan?", "pt": "ENT\u00c3O, SE VOC\u00ca SE ATREVEU A VIR, SIGNIFICA QUE EST\u00c1 TUDO BEM, CERTO?", "text": "THEN SINCE YOU DARED TO COME, IT MEANS EVERYTHING\u0027S FINE?", "tr": "Madem buraya gelmeye cesaret ettin, demek ki bir sorun yok, ha?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/23.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "349", "609", "483"], "fr": "AU CONTRAIRE, C\u0027EST UNE GRANDE CATASTROPHE.", "id": "Justru sebaliknya, ini pertanda sangat buruk.", "pt": "PELO CONTR\u00c1RIO, \u00c9 UM GRANDE INFORT\u00daNIO.", "text": "QUITE THE OPPOSITE, IT\u0027S A GREAT DISASTER.", "tr": "Tam tersi, b\u00fcy\u00fck bir felaket."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/24.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "1535", "779", "1822"], "fr": "MAIS PEUX-TU T\u0027APPROCHER UN PEU ? JE SUIS TROP BLESS\u00c9E, JE N\u0027AI PLUS LA FORCE DE TE PARLER \u00c0 DISTANCE COMME \u00c7A...", "id": "Tapi bisakah kau mendekat sedikit? Lukaku terlalu parah, aku tidak punya tenaga lagi untuk berteriak padamu dari jauh begini...", "pt": "MAS VOC\u00ca PODERIA SE APROXIMAR UM POUCO? ESTOU MUITO FERIDA, N\u00c3O TENHO FOR\u00c7AS PARA CONTINUAR GRITANDO COM VOC\u00ca \u00c0 DIST\u00c2NCIA ASSIM...", "text": "BUT CAN YOU COME CLOSER? I\u0027M TOO INJURED. I DON\u0027T HAVE THE STRENGTH TO SHOUT AT YOU FROM SO FAR AWAY...", "tr": "Ama biraz yakla\u015fabilir misin? \u00c7ok a\u011f\u0131r yaraland\u0131m, seninle b\u00f6yle uzaktan ba\u011f\u0131rarak konu\u015facak g\u00fcc\u00fcm kalmad\u0131..."}, {"bbox": ["149", "491", "726", "759"], "fr": "JE VOIS, ON DIRAIT QUE LA SITUATION EST VRAIMENT COMPLIQU\u00c9E. NE NOUS DISPUTONS PAS POUR L\u0027INSTANT, JE VAIS TE DONNER LES INFORMATIONS QUE JE POSS\u00c8DE.", "id": "Begitu ya, sepertinya masalahnya benar-benar rumit. Kita jangan bertengkar dulu, akan kuberitahu informasi yang kuketahui,", "pt": "ENTENDO, PARECE QUE A SITUA\u00c7\u00c3O \u00c9 REALMENTE PROBLEM\u00c1TICA. N\u00c3O VAMOS DISCUTIR POR ENQUANTO, VOU TE CONTAR AS INFORMA\u00c7\u00d5ES QUE TENHO,", "text": "I SEE. IT SEEMS THINGS ARE REALLY TROUBLESOME. LET\u0027S STOP ARGUING. I\u0027LL TELL YOU WHAT I KNOW.", "tr": "\u00d6yle mi, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re durum ger\u00e7ekten kar\u0131\u015f\u0131k. \u00d6nce laf dala\u015f\u0131n\u0131 b\u0131rakal\u0131m, bildi\u011fim bilgileri sana anlatay\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/25.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "97", "570", "203"], "fr": "TOI, SURVEILLE L\u0027ENTR\u00c9E.", "id": "Kau jaga di pintu.", "pt": "FIQUE DE GUARDA NA PORTA.", "text": "YOU GUARD THE DOOR.", "tr": "Sen kap\u0131da bekle."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/26.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "236", "703", "382"], "fr": "CE QUE DIT ZHOU SIYU, EST-CE VRAI OU FAUX ? Y AURAIT-IL UN PI\u00c8GE ?", "id": "Apa yang dikatakan Zhou Siyu itu benar atau bohong? Apa mungkin ada jebakan?", "pt": "O QUE ZHOU SIYU DISSE \u00c9 VERDADE OU MENTIRA? HAVER\u00c1 ALGUMA ARMADILHA?", "text": "IS WHAT ZHOU SIYU SAID TRUE? COULD IT BE A TRAP?", "tr": "Zhou Siyu\u0027nun s\u00f6yledikleri do\u011fru mu yalan m\u0131? Acaba bir hile mi var?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/28.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "741", "738", "820"], "fr": "TOUT EST VRAI.", "id": "Semuanya benar,", "pt": "\u00c9 TUDO VERDADE.", "text": "IT\u0027S ALL TRUE.", "tr": "Hepsi do\u011fru."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/29.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "657", "734", "984"], "fr": "PARLE. POURQUOI ES-TU ICI ? QUI T\u0027A MISE DANS CET \u00c9TAT ? COMMENT T\u0027ES-TU \u00c9CHAPP\u00c9E ? ET COMMENT AS-TU ENVOY\u00c9 UN SIGNAL DE D\u00c9TRESSE AU BUREAU DE L\u0027EXIL DES IMMORTELS ?", "id": "Katakan, kenapa kau di sini? Siapa yang melukaimu sampai separah ini? Bagaimana kau bisa kabur? Dan bagaimana kau mengirim sinyal bantuan ke Biro Pengusiran Dewa?", "pt": "DIGA, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 AQUI? QUEM TE FERIU DESSE JEITO? COMO VOC\u00ca ESCONDEU? E COMO ENVIOU O SINAL DE SOCORRO PARA O ESCRIT\u00d3RIO ZHEXIAN?", "text": "TELL ME, WHY ARE YOU HERE? WHO HURT YOU LIKE THIS? HOW DID YOU ESCAPE? AND HOW DID YOU SEND A DISTRESS SIGNAL TO THE IMMORTAL BUREAU?", "tr": "Anlat bakal\u0131m, neden buradas\u0131n, seni kim bu hale getirdi, nas\u0131l ka\u00e7t\u0131n ve \u00d6l\u00fcms\u00fczler B\u00fcrosu\u0027na nas\u0131l yard\u0131m sinyali g\u00f6nderdin?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/30.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "371", "737", "570"], "fr": "TU DEVRAIS SAVOIR QUE MENTIR DEVANT MOI NE SERT \u00c0 RIEN.", "id": "Kau seharusnya tahu, berbohong di depanku tidak ada gunanya.", "pt": "VOC\u00ca DEVERIA SABER, MENTIR NA MINHA FRENTE N\u00c3O ADIANTA.", "text": "YOU SHOULD KNOW, LYING TO ME IS POINTLESS.", "tr": "Bilmelisin ki, benim kar\u015f\u0131mda yalan s\u00f6ylemenin bir anlam\u0131 yok."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/31.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "412", "675", "621"], "fr": "JE T\u0027AI D\u00c9J\u00c0 DIT QUE J\u0027AI DU MAL \u00c0 PARLER EN CE MOMENT, ET TU ME POSES AUTANT DE QUESTIONS D\u0027UN COUP.", "id": "Sudah kubilang aku kesulitan bicara sekarang, masih saja bertanya banyak sekaligus,", "pt": "EU J\u00c1 TE DISSE QUE AT\u00c9 FALAR \u00c9 DIF\u00cdCIL PARA MIM AGORA, E VOC\u00ca AINDA ME FAZ TANTAS PERGUNTAS DE UMA VEZ,", "text": "I TOLD YOU, IT\u0027S HARD FOR ME TO EVEN SPEAK, AND YOU\u0027RE ASKING SO MANY QUESTIONS AT ONCE.", "tr": "Sana konu\u015fmakta bile zorland\u0131\u011f\u0131m\u0131 s\u00f6yledim, sen ise bir nefeste o kadar \u00e7ok soru soruyorsun."}, {"bbox": ["140", "1581", "664", "1745"], "fr": "BON, D\u0027ACCORD, APR\u00c8S TOUT, C\u0027EST MOI QUI AI BESOIN DE TOI...", "id": "Baiklah, lagipula akulah yang meminta bantuanmu...", "pt": "TUDO BEM, AFINAL, SOU EU QUEM PRECISA DA SUA AJUDA...", "text": "FINE, AFTER ALL, I\u0027M THE ONE ASKING FOR YOUR HELP...", "tr": "Pekala, sonu\u00e7ta senden bir ricam var..."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/32.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "1377", "821", "1572"], "fr": "JE SUIS VENUE \u00c0 HUACHENG POUR PARTICIPER AU CHAMPIONNAT DU MONDE DES HACKERS.", "id": "Aku datang ke Kota Hua untuk mengikuti kompetisi peretas dunia,", "pt": "VIM PARA HUACHENG PARA PARTICIPAR DO CAMPEONATO MUNDIAL DE HACKERS.", "text": "I CAME TO HUA CITY TO PARTICIPATE IN THE WORLD HACKING COMPETITION.", "tr": "\u00c7i\u00e7ek \u015eehri\u0027ne D\u00fcnya Hacker Yar\u0131\u015fmas\u0131\u0027na kat\u0131lmak i\u00e7in geldim."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/33.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "800", "601", "1090"], "fr": "TU SAIS, C\u0027EST MON SEUL PASSE-TEMPS, ALORS J\u0027AI QUITT\u00c9, POUR UNE FOIS, LE QUARTIER G\u00c9N\u00c9RAL DU BUREAU DE L\u0027EXIL DES IMMORTELS...", "id": "Kau juga tahu, aku hanya punya sedikit hobi ini, jadi aku jarang sekali meninggalkan markas Biro Pengusiran Dewa....", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M SABE, ESSE \u00c9 MEU \u00daNICO HOBBY, ENT\u00c3O RARAMENTE SAIO DA SEDE DO ESCRIT\u00d3RIO ZHEXIAN...", "text": "YOU KNOW, I ONLY HAVE THIS ONE HOBBY, SO I RARELY LEAVE THE IMMORTAL BUREAU HEADQUARTERS...", "tr": "Bilirsin i\u015fte, tek hobim bu, o y\u00fczden nadiren \u00d6l\u00fcms\u00fczler B\u00fcrosu karargah\u0131ndan ayr\u0131l\u0131r\u0131m..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/35.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "116", "448", "290"], "fr": "HMM ? TU NE VEUX PAS R\u00c9FL\u00c9CHIR \u00c0 NOUVEAU \u00c0 TA R\u00c9PONSE ?", "id": "Hmm? Mau coba pikirkan lagi jawabanmu?", "pt": "HMM? QUER REPENSAR SUA RESPOSTA?", "text": "HM? DO YOU WANT TO RETHINK YOUR ANSWER?", "tr": "Hm? Cevab\u0131n\u0131 bir daha d\u00fc\u015f\u00fcnsen iyi olur mu?"}, {"bbox": ["332", "1150", "711", "1323"], "fr": "NE M\u0027INTERROMPS PAS, CE N\u0027EST PAS LE PLUS IMPORTANT...", "id": "Jangan potong dulu, ini semua bukan intinya...", "pt": "N\u00c3O ME INTERROMPA AINDA, ISSO N\u00c3O \u00c9 O MAIS IMPORTANTE...", "text": "DON\u0027T INTERRUPT ME. THESE AREN\u0027T THE IMPORTANT PARTS...", "tr": "\u00d6nce s\u00f6z\u00fcm\u00fc kesme, bunlar \u00f6nemli de\u011fil..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/36.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "375", "598", "557"], "fr": "QUAND JE SUIS SORTIE APR\u00c8S LA COMP\u00c9TITION, J\u0027AI \u00c9T\u00c9 ATTAQU\u00c9E.", "id": "Setelah aku selesai kompetisi dan keluar, aku diserang,", "pt": "FUI ATACADA DEPOIS QUE SA\u00cd DA COMPETI\u00c7\u00c3O.", "text": "I WAS ATTACKED AFTER I FINISHED THE COMPETITION.", "tr": "Yar\u0131\u015fmay\u0131 bitirip \u00e7\u0131kt\u0131ktan sonra sald\u0131r\u0131ya u\u011frad\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/37.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "950", "701", "1140"], "fr": "ALORS, QUAND IL A SU QUE J\u0027AVAIS QUITT\u00c9 LE QUARTIER G\u00c9N\u00c9RAL DU BUREAU DE L\u0027EXIL DES IMMORTELS POUR VENIR ICI, IL EST VENU ME CHERCHER DIRECTEMENT.", "id": "Jadi setelah dia tahu aku meninggalkan markas Biro Pengusiran Dewa dan datang ke sini, dia langsung mencariku.", "pt": "ENT\u00c3O, DEPOIS QUE ELE SOUBE QUE EU SA\u00cd DA SEDE DO ESCRIT\u00d3RIO ZHEXIAN E VIM PARA C\u00c1, ELE VEIO DIRETAMENTE ATR\u00c1S DE MIM.", "text": "SO AFTER HE KNEW I HAD LEFT THE IMMORTAL BUREAU HEADQUARTERS AND COME HERE, HE CAME LOOKING FOR ME.", "tr": "Yani, \u00d6l\u00fcms\u00fczler B\u00fcrosu karargah\u0131ndan ayr\u0131l\u0131p buraya geldi\u011fimi \u00f6\u011frenince do\u011fruca beni bulmaya gelmi\u015f."}, {"bbox": ["213", "99", "772", "246"], "fr": "C\u0027EST SAN QIU. SON OBJECTIF SEMBLE \u00caTRE D\u0027\u00c9LIMINER TOUS LES SAINTS DU BUREAU DE L\u0027EXIL DES IMMORTELS.", "id": "Itu San Qiu, tujuannya sepertinya adalah melenyapkan semua orang suci dari Biro Pengusiran Dewa.", "pt": "\u00c9 SANQIU. O OBJETIVO DELE PARECE SER ELIMINAR TODOS OS SANTOS DO ESCRIT\u00d3RIO ZHEXIAN.", "text": "IT WAS SAN QIU. HIS GOAL SEEMS TO BE ELIMINATING ALL THE SAGES OF THE IMMORTAL BUREAU.", "tr": "Sanqiu\u0027ydu. Amac\u0131 \u00d6l\u00fcms\u00fczler B\u00fcrosu\u0027ndaki t\u00fcm Azizleri ortadan kald\u0131rmak gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/38.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "272", "713", "532"], "fr": "L\u0027ANCIEN GRAND SAINT, WEI LINGYOU, EST AVEC SAN QIU. IL N\u0027EST PAS \u00c9TONNANT QU\u0027IL SACHE QUE TU ES UNE SAINTE ET QUE TU TE CACHES AU QUARTIER G\u00c9N\u00c9RAL DEPUIS DES ANN\u00c9ES.", "id": "Mantan Orang Suci Agung Wei Lingyou bersama San Qiu, jadi tidak aneh kalau dia tahu kau adalah orang suci dan selalu bersembunyi di markas,", "pt": "A EX-GRANDE SANTA WEI LINGYOU EST\u00c1 COM SANQIU, ENT\u00c3O N\u00c3O \u00c9 ESTRANHO QUE ELE SAIBA QUE VOC\u00ca \u00c9 UMA SANTA E QUE SE ESCONDE NA SEDE O ANO TODO.", "text": "FORMER GREAT SAGE WEI LINGYOU IS WITH SAN QIU. IT\u0027S NOT STRANGE THAT HE KNOWS YOU\u0027RE A SAGE AND THAT YOU\u0027RE ALWAYS HIDING AT HEADQUARTERS.", "tr": "Eski B\u00fcy\u00fck Aziz Wei Lingyou, Sanqiu ile birlikte. Senin bir Aziz oldu\u011funu ve y\u0131llard\u0131r karargahta sakland\u0131\u011f\u0131n\u0131 bilmesi \u015fa\u015f\u0131rt\u0131c\u0131 de\u011fil."}, {"bbox": ["212", "1537", "680", "1683"], "fr": "MAIS COMMENT A-T-IL SU QUE TU \u00c9TAIS PARTIE ?", "id": "Tapi bagaimana dia tahu kau pergi?", "pt": "MAS COMO ELE SOUBE QUE VOC\u00ca SAIU?", "text": "BUT HOW DID HE KNOW YOU LEFT?", "tr": "Ama senin ayr\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 nas\u0131l \u00f6\u011frenmi\u015f?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/39.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "788", "757", "951"], "fr": "C\u0027EST QILIAN QUI LUI A DIT...", "id": "Qilian yang memberitahunya...", "pt": "FOI QILIAN QUEM CONTOU A ELE...", "text": "QI LIAN TOLD HIM...", "tr": "Ona Qilian s\u00f6yledi..."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/40.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "104", "380", "261"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU RACONTES ?", "id": "Apa yang kau bicarakan?", "pt": "QUE ABSURDO VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO?!", "text": "WHAT NONSENSE ARE YOU TALKING ABOUT?!", "tr": "Ne sa\u00e7mal\u0131yorsun sen?"}, {"bbox": ["150", "1263", "785", "1547"], "fr": "NON, TU NE MENS PAS. C\u0027EST BIEN QILIAN QUI A R\u00c9V\u00c9L\u00c9 TES D\u00c9PLACEMENTS \u00c0 SAN QIU. SE POURRAIT-IL QUE L\u0027ACTUEL GRAND SAINT SOIT AUSSI SOUP\u00c7ONN\u00c9 DE TRAHISON ?", "id": "Tidak, kau tidak berbohong. Keberadaanmu memang diberitahukan Qilian kepada San Qiu. Mungkinkah Orang Suci Agung yang sekarang juga dicurigai berkhianat?", "pt": "N\u00c3O, VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 MENTINDO. SEU PARADEIRO FOI DE FATO REVELADO A SANQIU POR QILIAN. SER\u00c1 QUE A ATUAL GRANDE SANTA TAMB\u00c9M \u00c9 SUSPEITA DE TRAI\u00c7\u00c3O?", "text": "NO, YOU\u0027RE NOT LYING. QI LIAN DID TELL SAN QIU ABOUT YOUR WHEREABOUTS. COULD IT BE THAT THE CURRENT GREAT SAGE IS ALSO SUSPECTED OF BETRAYAL?", "tr": "Hay\u0131r, yalan s\u00f6ylemiyorsun. Senin nerede oldu\u011funu ger\u00e7ekten de Qilian, Sanqiu\u0027ya s\u00f6ylemi\u015f. Yoksa \u015fimdiki B\u00fcy\u00fck Aziz\u0027in de ihanet \u015f\u00fcphesi mi var?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/41.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/42.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "777", "837", "1100"], "fr": "SI TU VEUX MON AVIS, SAN QIU EST COMPL\u00c8TEMENT FOU. NON SEULEMENT SA PUISSANCE AU COMBAT EST ABSURDE, MAIS SA FA\u00c7ON DE FAIRE EST TOTALEMENT IRRATIONNELLE. SAIS-TU QUEL EST SON OBJECTIF ?", "id": "Kalau menurutku, San Qiu itu benar-benar orang gila. Bukan hanya kekuatan tempurnya yang tidak masuk akal, cara kerjanya juga sama sekali tidak logis. Kau tahu apa tujuannya?", "pt": "SE QUER MINHA OPINI\u00c3O, SANQIU \u00c9 UM COMPLETO LUN\u00c1TICO. N\u00c3O S\u00d3 SEU PODER DE COMBATE \u00c9 ABSURDO, MAS SUA FORMA DE AGIR TAMB\u00c9M \u00c9 COMPLETAMENTE IL\u00d3GICA. VOC\u00ca SABE QUAL \u00c9 O OBJETIVO DELE?", "text": "IF YOU ASK ME, SAN QIU IS COMPLETELY CRAZY. NOT ONLY IS HIS COMBAT POWER OUTRAGEOUS, BUT HIS METHODS ARE ALSO COMPLETELY UNREASONABLE. DO YOU KNOW WHAT HIS GOAL IS?", "tr": "Bana sorarsan, Sanqiu tam bir deli. Sadece sergiledi\u011fi sava\u015f g\u00fcc\u00fc inan\u0131lmaz de\u011fil, ayn\u0131 zamanda hareket tarz\u0131 da tamamen mant\u0131k d\u0131\u015f\u0131. Amac\u0131n\u0131n ne oldu\u011funu biliyor musun?"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/43.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "2572", "821", "2894"], "fr": "IL COMPTE \u00c9LIMINER TOUS LES SAINTS DU BUREAU DE L\u0027EXIL DES IMMORTELS ET FORCER LES VIEUX MONSTRES AU STADE DE L\u0027\u00c2ME NAISSANTE QUI SE CACHENT DANS LES COULISSES \u00c0 SE MONTRER !", "id": "Dia berencana melenyapkan semua orang suci dari Biro Pengusiran Dewa, memaksa monster tua tahap Nascent Soul (Yuanying) yang bersembunyi di balik layar Biro Pengusiran Dewa untuk muncul!", "pt": "ELE PRETENDE ELIMINAR TODOS OS SANTOS DO ESCRIT\u00d3RIO ZHEXIAN E FOR\u00c7AR OS VELHOS MONSTROS DO EST\u00c1GIO DA ALMA NASCENTE, ESCONDIDOS NOS BASTIDORES DO ESCRIT\u00d3RIO, A SE REVELAREM!", "text": "HE PLANS TO ELIMINATE ALL THE SAGES OF THE IMMORTAL BUREAU AND FORCE THE NASCENT SOUL EXPERTS HIDING BEHIND THE SCENES TO COME FORWARD!", "tr": "\u00d6l\u00fcms\u00fczler B\u00fcrosu\u0027ndaki t\u00fcm Azizleri ortadan kald\u0131r\u0131p, \u00d6l\u00fcms\u00fczler B\u00fcrosu\u0027nun arkas\u0131na saklanan Yuanying seviyesindeki ya\u015fl\u0131 canavarlar\u0131 \u00f6ne \u00e7\u0131kmaya zorlamay\u0131 planl\u0131yor!"}, {"bbox": ["93", "721", "618", "931"], "fr": "TU N\u0027AS PAS DIT QUE TU AVAIS DU MAL \u00c0 PARLER ? COMMENT AS-TU ENCORE L\u0027\u00c9NERGIE DE ME FAIRE LANGUIR ?", "id": "Bukankah kau bilang sekarang sulit bicara? Kenapa masih sempat membuat penasaran?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE AT\u00c9 FALAR \u00c9 DIF\u00cdCIL AGORA? COMO AINDA TEM ENERGIA PARA FAZER SUSPENSE?", "text": "DIDN\u0027T YOU SAY YOU WERE STRUGGLING TO SPEAK? HOW DO YOU STILL HAVE THE ENERGY TO BE MYSTERIOUS?", "tr": "Konu\u015fmakta zorland\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylememi\u015f miydin? Nas\u0131l h\u00e2l\u00e2 laf\u0131 doland\u0131racak halin var?"}, {"bbox": ["137", "1176", "824", "1445"], "fr": "PARCE QUE C\u0027EST TELLEMENT PASSIONNANT, HA HA HA HA !", "id": "Karena ini benar-benar terlalu menarik, hahahaha.", "pt": "PORQUE \u00c9 SIMPLESMENTE ESPETACULAR DEMAIS, HAHAHAHA!", "text": "BECAUSE IT\u0027S REALLY EXCITING, HAHAHAHA!", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc ger\u00e7ekten \u00e7ok heyecan vericiydi, hahahaha!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/44.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/45.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "1143", "363", "1277"], "fr": "QU\u0027AS-TU DIT ?", "id": "Apa katamu?", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE?", "text": "WHAT DID YOU SAY?", "tr": "Ne dedin?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/46.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "1107", "676", "1300"], "fr": "J\u0027AI FINI. TU AS D\u00db DEVINER LES R\u00c9PONSES \u00c0 TES DEUX DERNI\u00c8RES QUESTIONS, NON ?", "id": "Aku sudah selesai bicara. Jawaban untuk dua pertanyaanmu selanjutnya seharusnya sudah bisa kau tebak, kan?", "pt": "TERMINEI DE FALAR. AS RESPOSTAS PARA SUAS DUAS \u00daLTIMAS PERGUNTAS VOC\u00ca J\u00c1 DEVE TER ADIVINHADO, CERTO?", "text": "I\u0027M DONE. YOU SHOULD BE ABLE TO GUESS THE ANSWERS TO YOUR REMAINING TWO QUESTIONS, RIGHT?", "tr": "S\u00f6z\u00fcm\u00fc bitirdim. Sonraki iki sorunun cevab\u0131n\u0131 tahmin etmi\u015fsindir, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/47.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "1308", "624", "1824"], "fr": "WENSHUN ! SOIS SUR TES GARDES ! SAN QIU A INTENTIONNELLEMENT UTILIS\u00c9 ZHOU SIYU POUR NOUS ATTIRER ICI !", "id": "Wenshun! Waspada! San Qiu sengaja menggunakan Zhou Siyu untuk memancing kita ke sini!", "pt": "WENSHUN! ALERTA! SANQIU USOU ZHOU SIYU DE PROP\u00d3SITO PARA NOS ATRAIR AT\u00c9 AQUI!", "text": "GENTLE! ALERT! SAN QIU DELIBERATELY USED ZHOU SIYU TO LURE US HERE!", "tr": "Wenshun! Dikkatli ol! Sanqiu, Zhou Siyu\u0027yu kullanarak bizi bilerek buraya \u00e7ekti!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/48.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/49.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "751", "473", "919"], "fr": "WENSHUN ?", "id": "Wenshun?", "pt": "WENSHUN?", "text": "GENTLE?", "tr": "Wenshun?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/50.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/51.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/52.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "2145", "577", "2389"], "fr": "JE PENSAIS QUE TOUS LES SAINTS DU BUREAU DE L\u0027EXIL DES IMMORTELS \u00c9TAIENT DES FILLES. ON DIRAIT QUE JE PEUX ME BATTRE S\u00c9RIEUSEMENT SANS RETENUE.", "id": "Kukira semua orang suci di Biro Pengusiran Dewa itu perempuan. Sepertinya aku bisa bertarung sungguh-sungguh tanpa menahan diri.", "pt": "EU PENSEI QUE TODOS OS SANTOS DO ESCRIT\u00d3RIO ZHEXIAN FOSSEM GAROTAS. PARECE QUE POSSO LUTAR A S\u00c9RIO SEM ME CONTER.", "text": "I THOUGHT ALL THE SAGES OF THE IMMORTAL BUREAU WERE GIRLS. IT SEEMS I DON\u0027T NEED TO HOLD BACK AND CAN HAVE A GOOD FIGHT.", "tr": "\u00d6l\u00fcms\u00fczler B\u00fcrosu\u0027ndaki t\u00fcm Azizlerin k\u0131z oldu\u011funu san\u0131yordum. G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re ac\u0131mas\u0131zca sa\u011flam bir d\u00f6v\u00fc\u015f yapabiliriz."}, {"bbox": ["41", "837", "297", "970"], "fr": "TU ES SAN QIU !", "id": "Jadi kau San Qiu!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 SANQIU!", "text": "YOU\u0027RE SAN QIU!", "tr": "Demek Sanqiu sensin!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/53.webp", "translations": [{"bbox": ["648", "187", "777", "308"], "fr": "[SFX]HMPH !", "id": "[SFX]Hmph!", "pt": "HMPH!", "text": "HMPH!", "tr": "HMPH!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/54.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "77", "625", "307"], "fr": "L\u0027ATTAQUE DE SAN QIU A D\u00c9J\u00c0 COMMENC\u00c9, POURQUOI N\u0027AI-JE RIEN SENTI...", "id": "Serangan San Qiu sudah dimulai, kenapa aku sama sekali tidak menyadarinya...", "pt": "O ATAQUE DE SANQIU J\u00c1 COME\u00c7OU, POR QUE EU N\u00c3O PERCEBI NADA...?", "text": "SAN QIU\u0027S ATTACK HAS ALREADY BEGUN, BUT WHY DIDN\u0027T I NOTICE IT AT ALL...?", "tr": "Sanqiu\u0027nun sald\u0131r\u0131s\u0131 \u00e7oktan ba\u015flad\u0131, neden hi\u00e7 fark etmedim..."}, {"bbox": ["135", "1399", "567", "1625"], "fr": "JE VOIS, MA PERCEPTION A \u00c9T\u00c9 BLOQU\u00c9E PAR UN SIMPLE SYMBOLE...", "id": "Ternyata begitu, persepsiku terhalang oleh satu mantra...", "pt": "ENTENDO. A PERCEP\u00c7\u00c3O FOI BLOQUEADA POR UM \u00daNICO TALISM\u00c3...", "text": "I SEE, PERCEPTION WAS BLOCKED BY THE ONE CHARACTER...", "tr": "Anl\u0131yorum, alg\u0131lar\u0131m tek bir t\u0131ls\u0131mla kesilmi\u015f..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/55.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "1332", "825", "1631"], "fr": "PENDANT QUE JE TE PARLAIS TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, J\u0027AI D\u00c9COUVERT DEUX CHOSES. LA PREMI\u00c8RE, C\u0027EST QUE JE TE D\u00c9TESTE VRAIMENT.", "id": "Saat mengobrol denganmu tadi, aku menyadari dua hal. Pertama, aku benar-benar membencimu.", "pt": "ENQUANTO CONVERSAVA COM VOC\u00ca AGORA H\u00c1 POUCO, DESCOBRI DUAS COISAS. A PRIMEIRA \u00c9 QUE EU REALMENTE TE ODEIO.", "text": "WHILE CHATTING WITH YOU, I REALIZED TWO THINGS. THE FIRST IS THAT I REALLY HATE YOU.", "tr": "Az \u00f6nce seninle konu\u015furken iki \u015fey fark ettim. Birincisi, senden ger\u00e7ekten nefret ediyorum."}, {"bbox": ["413", "428", "779", "615"], "fr": "ZHOU SIYU, QU\u0027EST-CE QUE TU VEUX DIRE ?", "id": "Zhou Siyu, apa maksudmu?", "pt": "ZHOU SIYU, O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM ISSO?", "text": "ZHOU SIYU, WHAT DO YOU MEAN?", "tr": "Zhou Siyu, bu da ne demek oluyor?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/56.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "72", "586", "211"], "fr": "QUANT \u00c0 LA DEUXI\u00c8ME CHOSE,", "id": "Adapun hal kedua adalah,", "pt": "QUANTO \u00c0 SEGUNDA COISA,", "text": "AS FOR THE SECOND THING...", "tr": "\u0130kinci \u015feye gelince,"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/57.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "145", "588", "334"], "fr": "J\u0027AI D\u00c9COUVERT QUE JE SUIS TOMB\u00c9E AMOUREUSE DE SAN QIU.", "id": "Aku sadar aku sudah terpikat pada San Qiu.", "pt": "DESCOBRI QUE J\u00c1 ESTOU CAIDINHA PELO SANQIU.", "text": "I REALIZED I\u0027VE FALLEN FOR SAN QIU.", "tr": "Sanqiu\u0027ya tutuldu\u011fumu fark ettim."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/58.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/59.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "117", "704", "461"], "fr": "MERCI \u00c0 TOUS NOS CHERS LECTEURS POUR VOTRE AIMABLE SOUTIEN. CONTINUEZ \u00c0 NOUS SUIVRE !", "id": "Terima kasih atas cinta dan dukungan para pembaca sekalian. Mohon terus ikuti kami ya.", "pt": "AGRADECEMOS A TODOS OS LEITORES PELO CARINHO E APOIO. POR FAVOR, CONTINUEM NOS ACOMPANHANDO!", "text": "THANK YOU, DEAR READERS, FOR YOUR LOVE AND SUPPORT. PLEASE CONTINUE TO FOLLOW US.", "tr": "De\u011ferli okuyucular\u0131m\u0131z\u0131n sevgi ve destekleri i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederiz, l\u00fctfen bizi takip etmeye devam edin."}], "width": 900}, {"height": 597, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/164/60.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "194", "731", "373"], "fr": "WEIBO : @GANGTIE KAMIJI\nGROUPE QQ \u2460 : 1150324321\nGROUPE QQ \u2461 : 330259516", "id": "", "pt": "WEIBO: @GANGTIEKAMIJI GRUPO QQ 0: 1150324321 GRUPO QQ 2: 330259516", "text": "WEIBO: @IRONKAMIJI QQ GROUP 1: 1150324321 QQ GROUP 2: 330259516", "tr": "WEIBO: @GANGTIEKAMIJI\nQQ GRUBU 1: 1150324321\nQQ GRUBU 2: 330259516"}, {"bbox": ["147", "522", "569", "588"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["316", "520", "734", "590"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua