This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 99
[{"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/99/0.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "9", "527", "76"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/99/1.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "283", "873", "1015"], "fr": "COMMENT UTILISER UNE SAINTE CHAPITRE QUATRE-VINGT-DIX-NEUF : SAN QIU VS SHI KELANG\u003cbr\u003eDESSINATEUR PRINCIPAL : KAMIKI\u003cbr\u003eSC\u00c9NARISTE : NING\u003cbr\u003eASSISTANTS : XUANJING, SHIJI EYU, TAKONG\u003cbr\u003eRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : MARTIN", "id": "CARA MENGGUNAKANNYA BAB SEMBILAN PULUH SEMBILAN: SAN QIU VS. SHI KELANG\nPENULIS UTAMA: KAMI JI\nPENULIS SKENARIO: NING\nASISTEN: XUAN JING, SHIJI EYU, TAKONG\nEDITOR: MARTIN", "pt": "O M\u00c9TODO DE USO DA SANTA\u003cbr\u003eCAP\u00cdTULO NOVENTA E NOVE: SANQIU VS. SHI KELANG\u003cbr\u003eARTISTA PRINCIPAL: KAMIJI\u003cbr\u003eROTEIRISTA: NING\u003cbr\u003eASSISTENTE: XUAN JING, SHIJI EYU, TAKONG\u003cbr\u003eEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MARTIN", "text": "CHAPTER 99 - USAGE OF SAINTESS - SAN QIU VS SHI KELANG, ARTIST: KAMIJI, SCRIPT: NING, CRYSTAL TAKONG, EDITOR: MARTIN", "tr": "AZ\u0130ZE\u0027N\u0130N KULLANIM Y\u00d6NTEMLER\u0130\n99. B\u00d6L\u00dcM: SANQIU VS SHI KELANG\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: KAMIJI\nSENAR\u0130ST: NING\nAS\u0130STAN: XUANJING, SHIJI EYU, TAKONG\nED\u0130T\u00d6R: MARTIN"}, {"bbox": ["220", "21", "879", "1188"], "fr": "COMMENT UTILISER UNE SAINTE CHAPITRE QUATRE-VINGT-DIX-NEUF : SAN QIU VS SHI KELANG\u003cbr\u003eDESSINATEUR PRINCIPAL : KAMIKI\u003cbr\u003eSC\u00c9NARISTE : NING\u003cbr\u003eASSISTANTS : XUANJING, SHIJI EYU, TAKONG\u003cbr\u003eRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : MARTIN", "id": "CARA MENGGUNAKAN GADIS SUCI BAB SEMBILAN PULUH SEMBILAN: SAN QIU VS. SHI KELANG\nPENULIS UTAMA: KAMI JI\nPENULIS SKENARIO: NING\nASISTEN: XUAN JING, SHIJI EYU, TAKONG\nEDITOR: MARTIN", "pt": "O M\u00c9TODO DE USO DA SANTA\u003cbr\u003eCAP\u00cdTULO NOVENTA E NOVE: SANQIU VS. SHI KELANG\u003cbr\u003eARTISTA PRINCIPAL: KAMIJI\u003cbr\u003eROTEIRISTA: NING\u003cbr\u003eASSISTENTE: XUAN JING, SHIJI EYU, TAKONG\u003cbr\u003eEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MARTIN", "text": "CHAPTER 99 - USAGE OF SAINTESS - SAN QIU VS SHI KELANG, ARTIST: KAMIJI, SCRIPT: NING, CRYSTAL TAKONG, EDITOR: MARTIN", "tr": "AZ\u0130ZE\u0027N\u0130N KULLANIM Y\u00d6NTEMLER\u0130\n99. B\u00d6L\u00dcM: SANQIU VS SHI KELANG\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: KAMIJI\nSENAR\u0130ST: NING\nAS\u0130STAN: XUANJING, SHIJI EYU, TAKONG\nED\u0130T\u00d6R: MARTIN"}, {"bbox": ["210", "141", "890", "822"], "fr": "COMMENT UTILISER UNE SAINTE CHAPITRE QUATRE-VINGT-DIX-NEUF : SAN QIU VS SHI KELANG\u003cbr\u003eDESSINATEUR PRINCIPAL : KAMIKI\u003cbr\u003eSC\u00c9NARISTE : NING\u003cbr\u003eASSISTANTS : XUANJING, SHIJI EYU, TAKONG\u003cbr\u003eRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : MARTIN", "id": "CARA MENGGUNAKANNYA BAB SEMBILAN PULUH SEMBILAN: SAN QIU VS. SHI KELANG\nPENULIS UTAMA: KAMI JI\nPENULIS SKENARIO: NING\nASISTEN: XUAN JING, SHIJI EYU, TAKONG\nEDITOR: MARTIN", "pt": "O M\u00c9TODO DE USO DA SANTA\u003cbr\u003eCAP\u00cdTULO NOVENTA E NOVE: SANQIU VS. SHI KELANG\u003cbr\u003eARTISTA PRINCIPAL: KAMIJI\u003cbr\u003eROTEIRISTA: NING\u003cbr\u003eASSISTENTE: XUAN JING, SHIJI EYU, TAKONG\u003cbr\u003eEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MARTIN", "text": "CHAPTER 99 - USAGE OF SAINTESS - SAN QIU VS SHI KELANG, ARTIST: KAMIJI, SCRIPT: NING, CRYSTAL TAKONG, EDITOR: MARTIN", "tr": "AZ\u0130ZE\u0027N\u0130N KULLANIM Y\u00d6NTEMLER\u0130\n99. B\u00d6L\u00dcM: SANQIU VS SHI KELANG\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: KAMIJI\nSENAR\u0130ST: NING\nAS\u0130STAN: XUANJING, SHIJI EYU, TAKONG\nED\u0130T\u00d6R: MARTIN"}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/99/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/99/3.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "173", "674", "555"], "fr": "Les \u00e9lites de la Secte Tianshu et de la Secte Tianquan, r\u00e9unies en un seul lieu, ont \u00e9t\u00e9 mises en d\u00e9sordre par quelques personnes \u00e0 peine. Les sectes immortelles sont vraiment en d\u00e9clin, ce qui rend mon statut de jeune ma\u00eetre d\u0027une secte immortelle tr\u00e8s embarrassant.", "id": "PARA ELIT DARI SEKTE TIANSHU DAN SEKTE TIANQUAN BERKUMPUL, TAPI BISA DIKACAUKAN HANYA OLEH BEBERAPA ORANG. SEKTE ABADI BENAR-BENAR PAYAH, MEMBUAT STATUSKU SEBAGAI TUAN MUDA SEKTE ABADI JADI SANGAT MEMALUKAN.", "pt": "AS ELITES DAS SEITAS PORT\u00c3O TIANSHU E TIANQUAN, REUNIDAS, FORAM POSTAS EM COMPLETA DESORDEM POR MERAS POUCAS PESSOAS. AS SEITAS IMORTAIS S\u00c3O REALMENTE PAT\u00c9TICAS. ISSO TORNA MINHA IDENTIDADE COMO JOVEM MESTRE DE UMA SEITA IMORTAL MUITO EMBARA\u00c7OSA.", "text": "THE ELITES OF THE TIANSHU AND TIQUAN SECTS ARE GATHERED HERE, YET THEY\u0027RE THROWN INTO CHAOS BY JUST A FEW PEOPLE. THE IMMORTAL SECT HAS REALLY FALLEN. IT\u0027S MAKING MY IDENTITY AS THE YOUNG MASTER OF THE IMMORTAL SECT VERY AWKWARD.", "tr": "TIANSHU KAPISI VE TIANQUAN TAR\u0130KATI\u0027NIN SE\u00c7K\u0130NLER\u0130 B\u0130R ARAYA TOPLANMI\u015eKEN SADECE B\u0130RKA\u00c7 K\u0130\u015e\u0130 TARAFINDAN KARMA\u015eAYA S\u00dcR\u00dcKLEND\u0130LER. \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ TAR\u0130KAT GER\u00c7EKTEN DE \u00c7\u00d6KM\u00dc\u015e, BEN\u0130M G\u0130B\u0130 B\u0130R \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ TAR\u0130KATIN GEN\u00c7 EFEND\u0130S\u0130N\u0130N KONUMUNU \u00c7OK UTAN\u00c7 VER\u0130C\u0130 B\u0130R HALE GET\u0130R\u0130YOR."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/99/4.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "87", "749", "440"], "fr": "Si tu n\u0027as pas r\u00e9v\u00e9l\u00e9 nos identit\u00e9s devant ton p\u00e8re tout \u00e0 l\u0027heure, c\u0027est parce que tu ne veux pas non plus que ce mariage aboutisse ?", "id": "KAU TIDAK MEMBONGKAR IDENTITAS KAMI DI DEPAN AYAHMU TADI, APAKAH KARENA KAU JUGA TIDAK INGIN PERNIKAHAN INI BERHASIL?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O REVELOU NOSSAS IDENTIDADES NA FRENTE DO SEU PAI AGORA H\u00c1 POUCO PORQUE VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O QUER QUE ESTE CASAMENTO SEJA BEM-SUCEDIDO?", "text": "YOU DIDN\u0027T EXPOSE OUR IDENTITIES TO YOUR FATHER EARLIER BECAUSE YOU DON\u0027T WANT THIS MARRIAGE TO SUCCEED EITHER?", "tr": "AZ \u00d6NCE BABANIN \u00d6N\u00dcNDE K\u0130ML\u0130KLER\u0130M\u0130Z\u0130 A\u00c7IKLAMAMANIN SEBEB\u0130, SEN\u0130N DE BU EVL\u0130L\u0130\u011e\u0130N GER\u00c7EKLE\u015eMES\u0130N\u0130 \u0130STEMEMEN M\u0130YD\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/99/5.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "143", "722", "472"], "fr": "Que dis-tu ? S\u0153ur Qianhe est si belle. Pouvoir l\u0027\u00e9pouser serait une b\u00e9n\u00e9diction que j\u0027ai cultiv\u00e9e. Comment pourrais-je ne pas vouloir que cela r\u00e9ussisse ?", "id": "APA MAKSUDMU? ADIK QIANHE SANGAT CANTIK, BISA MENIKAHINYA ADALAH BERKAH BAGIKU, BAGAIMANA MUNGKIN AKU TIDAK INGIN PERNIKAHAN INI BERHASIL?", "pt": "DO QUE EST\u00c1 FALANDO? A IRM\u00c3ZINHA QIANHE \u00c9 T\u00c3O BONITA. SE EU PUDESSE ME CASAR COM ELA, SERIA UMA B\u00caN\u00c7\u00c3O QUE CULTIVEI. COMO EU N\u00c3O IRIA QUERER QUE DESSE CERTO?", "text": "WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? SISTER QIANHE IS SO BEAUTIFUL. IT\u0027S MY GOOD FORTUNE TO MARRY HER. HOW COULD I NOT WANT IT TO SUCCEED?", "tr": "NE D\u0130YORSUN SEN? QIANHE KARDE\u015e\u0130M O KADAR G\u00dcZEL K\u0130, ONUNLA EVLENEB\u0130LMEK BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N B\u00dcY\u00dcK B\u0130R L\u00dcTUF OLURDU. NASIL BA\u015eARILI OLMASINI \u0130STEMEM K\u0130?"}, {"bbox": ["131", "1408", "567", "1747"], "fr": "De plus, en voyant ton harem, je devrais d\u0027autant plus t\u0027emp\u00eacher d\u0027emmener Qianhe.", "id": "LAGIPULA, MELIHATMU YANG DIKELILINGI BANYAK WANITA SEPERTI INI, AKU SEHARUSNYA SEMAKIN BERTEKAD MENCEGAHMU MEMBAWA QIANHE PERGI.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, VENDO VOC\u00ca COM ESSE HAR\u00c9M TODO, EU DEVERIA, MAIS AINDA, IMPEDI-LO DE LEVAR QIANHE.", "text": "AND SEEING HOW MANY WOMEN YOU HAVE AROUND YOU, I SHOULD STOP YOU FROM TAKING QIANHE EVEN MORE.", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K SEN\u0130N BU HAREM SAH\u0130B\u0130 HAL\u0130NE BAKINCA, ASIL BEN\u0130M QIANHE\u0027Y\u0130 G\u00d6T\u00dcRMEN\u0130 ENGELLEMEM GEREK\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/99/6.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "1219", "605", "1440"], "fr": "Je ne peux que forcer le passage.", "id": "AKU HANYA BISA MENEROBOS MASUK DENGAN PAKSA.", "pt": "S\u00d3 ME RESTA INVADIR \u00c0 FOR\u00c7A.", "text": "I HAVE TO FORCE MY WAY THROUGH.", "tr": "ZORLA G\u0130RMEKTEN BA\u015eKA \u00c7AREM YOK."}, {"bbox": ["114", "379", "418", "581"], "fr": "Puisqu\u0027il en est ainsi,", "id": "KALAU BEGITU,", "pt": "SENDO ASSIM,", "text": "IN THAT CASE,", "tr": "MADEM \u00d6YLE,"}, {"bbox": ["330", "2722", "808", "2981"], "fr": "La technique de l\u0027\u00e9p\u00e9e volante de s\u0153ur Qianhe... Je me demande juste si, mani\u00e9e par toi, elle est aussi redoutable que lorsqu\u0027elle l\u0027utilise.", "id": "TEKNIK PEDANG TERBANG ADIK QIANHE... AKU HANYA TIDAK TAHU APAKAH DI TANGANMU AKAN SEHEBAT SEPERTI SAAT DIA MENGGUNAKANNYA.", "pt": "A T\u00c9CNICA DE ESPADA VOADORA DA IRM\u00c3ZINHA QIANHE... S\u00d3 N\u00c3O SEI SE, QUANDO USADA POR VOC\u00ca, \u00c9 T\u00c3O PODEROSA QUANTO A DELA.", "text": "SISTER QIANHE\u0027S SWORD CONTROL TECHNIQUE... I WONDER IF IT\u0027S AS POWERFUL WHEN YOU USE IT.", "tr": "QIANHE KARDE\u015e\u0130M\u0130N KILI\u00c7 KONTROL TEKN\u0130\u011e\u0130... BAKALIM SEN\u0130N EL\u0130NDE DE ONUNK\u0130 KADAR G\u00dc\u00c7L\u00dc OLACAK MI?"}], "width": 900}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/99/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/99/8.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "1157", "419", "1366"], "fr": "\u00c7a manque encore un peu de saveur.", "id": "MASIH KURANG GREGET.", "pt": "AINDA FALTA ALGUMA COISA.", "text": "IT\u0027S STILL LACKING.", "tr": "HALA B\u0130RAZ EKS\u0130K."}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/99/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/99/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/99/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/99/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/99/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/99/14.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "3049", "671", "3218"], "fr": "POSTURE IMPECCABLE !", "id": "JING YI!", "pt": "JING YI!", "text": "WELL RITUAL!", "tr": "JINGYI!"}, {"bbox": ["147", "2440", "422", "2655"], "fr": "L\u0027art de l\u0027archerie,", "id": "TEKNIK MEMANAH,", "pt": "ARTE DO ARCO E FLECHA,", "text": "ARCHERY,", "tr": "OK\u00c7ULUK SANATI,"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/99/15.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "1171", "506", "1417"], "fr": "La technique du Saint du Bureau de l\u0027Exil des Immortels !", "id": "TEKNIK SUCI DARI BIRO DIXIAN!", "pt": "A T\u00c9CNICA SAGRADA DO ESCRIT\u00d3RIO ZHEXIAN!", "text": "THE SKILL OF THE SAINTESS OF RITES AND ARTS!", "tr": "\u00d6L\u00dcMS\u00dcZLER B\u00dcROSU\u0027NUN AZ\u0130Z TEKN\u0130\u011e\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/99/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/99/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/99/18.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "1711", "558", "1979"], "fr": "Tu as toujours gard\u00e9 tes distances avec moi ?", "id": "KAU TERUS MENJAGA JARAK DARIKU?", "pt": "SEMPRE MANTENDO DIST\u00c2NCIA DE MIM?", "text": "KEEPING YOUR DISTANCE FROM ME?", "tr": "S\u00dcREKL\u0130 BENDEN UZAK MI DURACAKSIN?"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/99/19.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "279", "759", "516"], "fr": "ORDRE DE L\u0027EAU TROIS : ABANDON DANS LA BOUE.", "id": "PERINTAH AIR KETIGA: TERLANTAR DALAM LUMPUR.", "pt": "COMANDO DA \u00c1GUA: TERCEIRA FORMA - ABANDONADO NA LAMA!", "text": "WATER COMMANDMENT THREE - ABANDONED IN THE MIRE", "tr": "SU TEKN\u0130\u011e\u0130 \u00dc\u00c7: \u00c7AMURA TERK ED\u0130L\u0130\u015e!"}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/99/20.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "1346", "453", "1555"], "fr": "CHANT DU DRAGON D\u0027EAU !", "id": "RAUNGAN NAGA AIR!", "pt": "RUGIDO DO DRAG\u00c3O AQU\u00c1TICO!", "text": "WATER DRAGON\u0027S SONG!", "tr": "SU EJDER\u0130 NA\u011eMES\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/99/21.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "132", "745", "372"], "fr": "Tant de subterfuges, il semble que je doive aussi montrer un peu de mes v\u00e9ritables capacit\u00e9s.", "id": "BANYAK SEKALI TRIKMU, SEPERTINYA AKU JUGA HARUS MENGELUARKAN KEMAMPUAN ASLI.", "pt": "QUANTOS TRUQUES. PARECE QUE TEREI DE MOSTRAR MINHAS VERDADEIRAS HABILIDADES TAMB\u00c9M.", "text": "SO MANY TRICKS. IT SEEMS I NEED TO SHOW SOME REAL SKILL TOO.", "tr": "NE KADAR DA \u00c7OK NUMARAN VAR. G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE BAKILIRSA BEN\u0130M DE GER\u00c7EK H\u00dcNERLER\u0130M\u0130 G\u00d6STERMEM GEREKECEK."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/99/22.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "1583", "530", "1777"], "fr": "MUR SOLIDE !", "id": "DINDING KOKOH!", "pt": "MURALHA FIRME!", "text": "IMPREGNABLE WALL!", "tr": "SA\u011eLAM DUVAR!"}, {"bbox": ["105", "81", "372", "262"], "fr": "\u00c9P\u00c9E TIANSHU,", "id": "PEDANG TIANSHU,", "pt": "ESPADA TIANSHU,", "text": "TIANSHU SWORD,", "tr": "TIANSHU KILICI,"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/99/23.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "70", "440", "303"], "fr": "Pas bon, je ne vois plus clairement ses mouvements.", "id": "TIDAK BAGUS, AKU TIDAK BISA MELIHAT GERAKANNYA DENGAN JELAS LAGI.", "pt": "RUIM, N\u00c3O CONSIGO VER CLARAMENTE OS MOVIMENTOS DELE.", "text": "DAMN, I CAN\u0027T SEE HIS MOVEMENTS.", "tr": "OLAMAZ, HAREKETLER\u0130N\u0130 G\u00d6REM\u0130YORUM ARTIK."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/99/24.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "227", "796", "539"], "fr": "On dirait que quelqu\u0027un t\u0027a renseign\u00e9 sur ma fa\u00e7on de combattre, c\u0027est pour \u00e7a que tu as constamment gard\u00e9 tes distances.", "id": "SEPERTINYA ADA YANG MEMBERITAHUMU CARA BERTARUNGKU, MAKANYA KAU TERUS MENJAGA JARAK.", "pt": "PARECE QUE ALGU\u00c9M LHE CONTOU SOBRE MEU ESTILO DE LUTA, POR ISSO VOC\u00ca CONTINUOU MANTENDO DIST\u00c2NCIA DE MIM.", "text": "IT SEEMS SOMEONE TOLD YOU ABOUT MY FIGHTING STYLE, THAT\u0027S WHY YOU\u0027VE BEEN KEEPING YOUR DISTANCE.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE B\u0130R\u0130 SANA SAVA\u015e TARZIMI ANLATMI\u015e, BU Y\u00dcZDEN S\u00dcREKL\u0130 BENDEN MESAFEN\u0130 KORUYORSUN."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/99/25.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "74", "514", "341"], "fr": "\u00c9P\u00c9E TIANSHU : TRACER UN CERCLE POUR PRISON.", "id": "PEDANG TIANSHU: PENJARA GORESAN TANAH.", "pt": "ESPADA TIANSHU: DELIMITAR O CH\u00c3O COMO PRIS\u00c3O!", "text": "TIANSHU SWORD - EARTH PRISON", "tr": "TIANSHU KILICI: YERE HAP\u0130S \u00c7\u0130ZME!"}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/99/26.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "1456", "612", "1772"], "fr": "Contrairement aux cultivateurs ordinaires, je suis un cultivateur d\u0027\u00e9p\u00e9e et je n\u0027utilise pas la technique de l\u0027\u00e9p\u00e9e volante. L\u0027\u00e9p\u00e9e, c\u0027est une extension du bras ; la tenir en main est la bonne fa\u00e7on de l\u0027utiliser.", "id": "BERBEDA DENGAN KULTIVATOR BIASA, AKU ADALAH KULTIVATOR PEDANG DAN TIDAK MENGGUNAKAN TEKNIK PEDANG TERBANG. PEDANG ITU, ALAT PERPANJANGAN LENGAN, MENGGENGGAMNYA DI TANGAN ADALAH CARA PENGGUNAAN YANG BENAR.", "pt": "DIFERENTE DOS CULTIVADORES IMORTAIS COMUNS, SOU UM CULTIVADOR DE ESPADA E N\u00c3O USO A T\u00c9CNICA DE ESPADA VOADORA. A ESPADA, BEM, \u00c9 UMA EXTENS\u00c3O DO BRA\u00c7O; SEGUR\u00c1-LA NA M\u00c3O \u00c9 O USO CORRETO.", "text": "UNLIKE ORDINARY CULTIVATORS, I\u0027M A SWORD CULTIVATOR. I DON\u0027T USE SWORD CONTROL TECHNIQUES. A SWORD IS AN EXTENSION OF THE ARM, MEANT TO BE HELD IN HAND.", "tr": "SIRADAN YET\u0130\u015eT\u0130R\u0130C\u0130LER\u0130N AKS\u0130NE BEN B\u0130R KILI\u00c7 YET\u0130\u015eT\u0130R\u0130C\u0130S\u0130Y\u0130M VE KILI\u00c7 KONTROL TEKN\u0130\u011e\u0130N\u0130 KULLANMAM. KILI\u00c7 DED\u0130\u011e\u0130N, KOLUN B\u0130R UZANTISIDIR; ONU ELDE TUTMAK DO\u011eRU KULLANIM \u015eEKL\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["182", "341", "578", "621"], "fr": "Bien que je ne puisse pas le voir, je sens que l\u0027espace environnant a \u00e9t\u00e9 scell\u00e9 par l\u0027\u00e9nergie de l\u0027\u00e9p\u00e9e.", "id": "MESKIPUN TIDAK TERLIHAT, TAPI AKU BISA MERASAKAN, RUANG DI SEKITAR TELAH DISEGEL OLEH AURA PEDANG.", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O CONSIGA VER, POSSO SENTIR QUE O ESPA\u00c7O AO REDOR FOI SELADO PELA ENERGIA DA ESPADA.", "text": "ALTHOUGH I CAN\u0027T SEE IT, I CAN FEEL THE SURROUNDING SPACE BEING SEALED BY SWORD ENERGY.", "tr": "G\u00d6REMESEM DE, ETRAFTAK\u0130 ALANIN KILI\u00c7 ENERJ\u0130S\u0130YLE M\u00dcH\u00dcRLEND\u0130\u011e\u0130N\u0130 H\u0130SSEDEB\u0130L\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/99/27.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "67", "697", "333"], "fr": "Je ne suis pas du tout envieux de ces techniques tape-\u00e0-l\u0027\u0153il comme l\u0027\u00e9p\u00e9e volante !", "id": "AKU SAMA SEKALI TIDAK IRI DENGAN JURUS KEREN SEPERTI TEKNIK PEDANG TERBANG ITU!", "pt": "EU N\u00c3O INVEJO NEM UM POUCO T\u00c9CNICAS COMO A ESPADA VOADORA, QUE PARECEM ESTILOSAS AO CORTAR!", "text": "I\u0027M NOT ENVIOUS OF SWORD CONTROL, EVEN THOUGH IT LOOKS COOL!", "tr": "KILI\u00c7 KONTROL\u00dc G\u0130B\u0130 KESERKEN HAVALI G\u00d6R\u00dcNEN TEKN\u0130KLERE H\u0130\u00c7 DE \u0130MRENM\u0130YORUM!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/99/28.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "443", "776", "626"], "fr": "Je suis paresseux... \u00c0 quoi bon apprendre deux techniques contradictoires ?", "id": "AKU MALAS... BUAT APA MEMPELAJARI DUA TEKNIK YANG SALING BERTENTANGAN.", "pt": "SOU PREGUI\u00c7OSO... PARA QUE APRENDER DUAS T\u00c9CNICAS CONFLITANTES?", "text": "I\u0027M LAZY... WHY LEARN TWO CONFLICTING TECHNIQUES?", "tr": "TEMBEL\u0130M... B\u0130RB\u0130R\u0130YLE \u00c7ATI\u015eAN \u0130K\u0130 TEKN\u0130\u011e\u0130 NEDEN \u00d6\u011eRENEY\u0130M K\u0130?"}, {"bbox": ["114", "969", "608", "1233"], "fr": "Cependant, bien que les cultivateurs d\u0027\u00e9p\u00e9e se fassent souvent distancer, une fois que l\u0027adversaire entre dans leur port\u00e9e d\u0027attaque,", "id": "TAPI MESKIPUN KULTIVATOR PEDANG SERING MUDAH DI-\"KITE\" (DIJAGA JARAKNYA), BEGITU LAWAN MASUK KE DALAM JANGKAUAN SERANGANKU,", "pt": "NO ENTANTO, EMBORA OS CULTIVADORES DE ESPADA SEJAM SEMPRE F\u00c1CEIS DE SEREM \u0027KITEADOS\u0027 (ATRA\u00cdDOS E ATACADOS \u00c0 DIST\u00c2NCIA), UMA VEZ QUE O OPONENTE ENTRA EM SEU ALCANCE DE ATAQUE,", "text": "BUT ALTHOUGH SWORD CULTIVATORS ARE OFTEN KITED AROUND, ONCE THE OPPONENT ENTERS THEIR ATTACK RANGE,", "tr": "ANCAK, KILI\u00c7 YET\u0130\u015eT\u0130R\u0130C\u0130LER\u0130 GENELL\u0130KLE UZAKTAN OYALANMAYA M\u00dcSA\u0130T OLSALAR DA, RAK\u0130P B\u0130R KEZ SALDIRI MENZ\u0130LLER\u0130NE G\u0130RD\u0130\u011e\u0130NDE,"}, {"bbox": ["101", "82", "536", "270"], "fr": "Puisque tu es si envieux, pourquoi ne pas l\u0027apprendre ? Ce n\u0027est pas incompatible.", "id": "KALAU BEGITU IRI, KENAPA TIDAK KAU PELAJARI SAJA? TIDAK AKAN BERTENTANGAN KOK.", "pt": "ENT\u00c3O, SE VOC\u00ca TEM TANTA INVEJA, POR QUE N\u00c3O APRENDE? N\u00c3O S\u00c3O CONFLITANTES.", "text": "THEN WHY NOT JUST LEARN IT? IT\u0027S NOT CONFLICTING.", "tr": "O KADAR \u0130MREN\u0130YORSAN, \u00d6\u011eRENSEN OLMAZ MI? B\u0130RB\u0130R\u0130YLE \u00c7EL\u0130\u015eM\u0130YOR K\u0130."}], "width": 900}, {"height": 5925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/99/29.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "94", "483", "356"], "fr": "Je suis invincible. Tu es dans mon p\u00e9rim\u00e8tre d\u0027\u00e9p\u00e9e, tu as perdu, San Qiu.", "id": "AKU TAK TERKALAHKAN. KAU BERADA DALAM LINGKARAN PEDANGKU, KAU KALAH, SAN QIU.", "pt": "EU SOU INVENC\u00cdVEL. VOC\u00ca EST\u00c1 DENTRO DO MEU CERCO DE ESPADAS. VOC\u00ca PERDEU, SANQIU.", "text": "I\u0027M INVINCIBLE. YOU\u0027RE TRAPPED IN MY SWORD DOMAIN. YOU\u0027VE LOST, SAN QIU.", "tr": "BEN YEN\u0130LMEZ\u0130M. KILI\u00c7 ALANIMIN \u0130\u00c7\u0130NDES\u0130N, KAYBETT\u0130N, SANQIU."}, {"bbox": ["428", "4290", "802", "4545"], "fr": "Ce qu\u0027on appelle invincibilit\u00e9, ce n\u0027est valable que contre les humains, n\u0027est-ce pas ?", "id": "YANG DISEBUT TAK TERKALAHKAN ITU, MUNGKIN HANYA BERLAKU UNTUK MANUSIA, KAN?", "pt": "O ASSIM CHAMADO \u0027INVENC\u00cdVEL\u0027, ISSO \u00c9 APENAS EM RELA\u00c7\u00c3O A HUMANOS, CERTO?", "text": "INVINCIBILITY IS ONLY RELATIVE.", "tr": "S\u00d6ZDE YEN\u0130LMEZL\u0130K, SADECE \u0130NSANLARA KAR\u015eIDIR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["322", "1681", "716", "1966"], "fr": "Avec seulement quelques-uns d\u0027entre nous pour forcer l\u0027entr\u00e9e des sectes immortelles, aucune pr\u00e9paration n\u0027est de trop.", "id": "HANYA DENGAN KITA BEBERAPA ORANG MENEROBOS MASUK SEKTE ABADI, PERSIAPAN SEBANYAK APAPUN TIDAK AKAN BERLEBIHAN.", "pt": "INVADIR UMA SEITA IMORTAL COM APENAS ALGUMAS PESSOAS COMO N\u00d3S... N\u00c3O IMPORTA QUANTA PREPARA\u00c7\u00c3O FA\u00c7AMOS, NUNCA \u00c9 DEMAIS.", "text": "DARING TO FORCE OUR WAY INTO THE IMMORTAL SECT WITH JUST A FEW PEOPLE, NO AMOUNT OF PREPARATION IS TOO MUCH.", "tr": "SADECE B\u0130RKA\u00c7 K\u0130\u015e\u0130YLE \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ KAPISI\u0027NA ZORLA G\u0130RMEYE \u00c7ALI\u015eTI\u011eIMIZA G\u00d6RE, NE KADAR HAZIRLIK YAPSAK AZDIR."}, {"bbox": ["493", "3006", "724", "3236"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux dire ?", "id": "APA MAKSUDMU?", "pt": "O QUE QUER DIZER?", "text": "WHAT DO YOU MEAN?", "tr": "NE DEMEK \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["120", "3349", "559", "3703"], "fr": "Je veux dire, puisque je savais d\u00e9j\u00e0 \u00e0 l\u0027avance que tu \u00e9tais un cultivateur d\u0027\u00e9p\u00e9e, j\u0027ai naturellement aussi envisag\u00e9 la situation o\u00f9 je serais pi\u00e9g\u00e9 par toi \u00e0 ta distance de combat de pr\u00e9dilection.", "id": "MAKSUDKU, KARENA AKU SUDAH TAHU SEBELUMNYA BAHWA KAU ADALAH KULTIVATOR PEDANG, TENTU SAJA AKU JUGA SUDAH MEMPERTIMBANGKAN KEMUNGKINAN TERJEBAK DALAM JARAK BERTARUNG ANDALANMU.", "pt": "ESTOU DIZENDO QUE, COMO EU J\u00c1 SABIA DE ANTEM\u00c3O QUE VOC\u00ca \u00c9 UM CULTIVADOR DE ESPADA, NATURALMENTE CONSIDEREI A SITUA\u00c7\u00c3O DE SER PRESO POR VOC\u00ca NA SUA DIST\u00c2NCIA DE COMBATE PREFERIDA.", "text": "I MEAN, SINCE I KNEW IN ADVANCE THAT YOU\u0027RE A SWORD CULTIVATOR, I\u0027VE ALSO THOUGHT ABOUT BEING TRAPPED IN YOUR PREFERRED BATTLE DISTANCE.", "tr": "DEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M, SEN\u0130N B\u0130R KILI\u00c7 YET\u0130\u015eT\u0130R\u0130C\u0130S\u0130 OLDU\u011eUNU \u00d6NCEDEN B\u0130LD\u0130\u011e\u0130M \u0130\u00c7\u0130N, DO\u011eAL OLARAK SEN\u0130N TERC\u0130H ETT\u0130\u011e\u0130N SAVA\u015e MESAFES\u0130NDE KAPANA KISILMA \u0130HT\u0130MAL\u0130N\u0130 DE D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcM."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/99/30.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "288", "404", "510"], "fr": "REGARD MAL\u00c9FIQUE !", "id": "PANDANGAN SESAT!", "pt": "VIS\u00c3O HEREGE!", "text": "XIE JIAN!", "tr": "SAPKIN BAKI\u015e!"}], "width": 900}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/99/31.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "930", "588", "1224"], "fr": "C\u0027est toi qui es pi\u00e9g\u00e9 !", "id": "YANG TERJEBAK ADALAH KAU!", "pt": "QUEM EST\u00c1 PRESO \u00c9 VOC\u00ca!", "text": "YOU\u0027RE THE ONE WHO\u0027S TRAPPED!", "tr": "ASIL KAPANA KISILAN SENS\u0130N!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/99/32.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "965", "705", "1309"], "fr": "Merci \u00e0 tous nos chers lecteurs pour votre affection et votre soutien. Continuez \u00e0 nous suivre, s\u0027il vous pla\u00eet.", "id": "TERIMA KASIH ATAS CINTA DAN DUKUNGAN PARA PEMBACA SEKALIAN. MOHON TERUS IKUTI KAMI YA.", "pt": "AGRADECEMOS A TODOS OS LEITORES PELO CARINHO E APOIO. POR FAVOR, CONTINUEM NOS ACOMPANHANDO!", "text": "THANK YOU ALL FOR YOUR SUPPORT, PLEASE CONTINUE TO FOLLOW US.", "tr": "DE\u011eERL\u0130 OKUYUCULARIMIZIN \u0130LG\u0130 VE DESTEKLER\u0130 \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130Z. L\u00dcTFEN B\u0130Z\u0130 TAK\u0130P ETMEYE DEVAM ED\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/99/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 272, "img_url": "snowmtl.ru/latest/handling-the-demoness-and-saintess/99/34.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "164", "548", "272"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["233", "4", "625", "78"], "fr": "@\u94a2\u94c1\u5361\u5bc6\u9e21", "id": "@GANGTIEKAMIJI", "pt": "", "text": "@IRONKAMIJI", "tr": "@GANGTIEKAMIJI"}], "width": 900}]
Manhua