This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/0.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "1374", "757", "2020"], "fr": "Sc\u00e9nariste : An Tang\u003cbr\u003eArtiste principal : Wu Shi Jiu\u003cbr\u003eEncrage : A Te Jun, A Yi Shi\u003cbr\u003eColorisation : Xue Gao Bang, A Li\u003cbr\u003eAssistants : YE, Zhe Jin, Cong Cong\u003cbr\u003eSupervision : A Feng momo\u003cbr\u003eProduction : Gu La Man She\u003cbr\u003e\u00c9diteur responsable : Mi Yi", "id": "PENULIS NASKAH: ANDANG\nPENULIS UTAMA: WU SHI JIU\nGARIS: ATE JUN, A YI SHI\nPEWARNA: ES KRIM BATANG, A LI\nKOLABORATOR: YE, ZHE JIN, CONG CONG\nPENGAWAS: A FENG MOMO\nPRODUKSI: GULA MAN SHE\nEDITOR: MI YI", "pt": "ROTEIRISTA: AN TANG\nDESENHISTA PRINCIPAL: WU SHIJIU\nARTE-FINAL: A TE JUN, A YI SHI\nCOLORISTA: XUE GAO BANG, A LI\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: YE, ZHE JIN, CONG CONG\nSUPERVIS\u00c3O: A FENG MOMO\nPRODU\u00c7\u00c3O: GULA MAN SHE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MI YI", "text": "PENULIS NASKAH: ANDANG\nPENULIS UTAMA: WU SHI JIU\nGARIS: ATE JUN, A YI SHI\nPEWARNA: ES KRIM BATANG, A LI\nKOLABORATOR: YE, ZHE JIN, CONG CONG\nPENGAWAS: A FENG MOMO\nPRODUKSI: GULA MAN SHE\nEDITOR: MI YI", "tr": "SENARYO: AN TANG\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: WU SHIJIU\n\u00c7\u0130N\u0130: A TE JUN, A YISHI\nRENKLEND\u0130RME: XUE GAO BANG, A LI\nYARDIMCILAR: YE, ZHE JIN, CONG CONG\nDENETMEN: A FENG MOMO\nYAPIM: GULA MAN SHE\nED\u0130T\u00d6R: MI YI"}, {"bbox": ["486", "149", "879", "260"], "fr": "Il arrive aussi au milieu de la nuit", "id": "JUGA DATANG DI TENGAH MALAM", "pt": "ELE TAMB\u00c9M CHEGA NO MEIO DA NOITE", "text": "JUGA DATANG DI TENGAH MALAM", "tr": "O GECE YARISI \u0130NER"}, {"bbox": ["220", "0", "877", "70"], "fr": "Visionnage : le plus rapide, le plus stable, avec le moins de publicit\u00e9s.", "id": "", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS", "text": "", "tr": "\u0130ZLEY\u0130N, EN HIZLI VE EN KARARLI, EN AZ REKLAMLA."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/1.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "235", "803", "310"], "fr": "Toute forme de reproduction, une fois d\u00e9couverte, entra\u00eenera des poursuites judiciaires.", "id": "DILARANG MEREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. JIKA DITEMUKAN, AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTA, MEDIDAS LEGAIS SER\u00c3O TOMADAS.", "text": "DILARANG MEREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. JIKA DITEMUKAN, AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "tr": "BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN YAYINLANMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}, {"bbox": ["274", "105", "695", "314"], "fr": "Toute forme de reproduction, une fois d\u00e9couverte, entra\u00eenera des poursuites judiciaires.", "id": "DILARANG MEREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. JIKA DITEMUKAN, AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTA, MEDIDAS LEGAIS SER\u00c3O TOMADAS.", "text": "DILARANG MEREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. JIKA DITEMUKAN, AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "tr": "BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN YAYINLANMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/2.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "56", "302", "232"], "fr": "N\u0027est-ce pas possible ?", "id": "Memangnya tidak boleh?", "pt": "N\u00c3O POSSO?", "text": "Memangnya tidak boleh?", "tr": "OLMAZ MI?"}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/3.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "2641", "377", "2886"], "fr": "P-p-p... Possible, mon \u0153il !!!!!", "id": "BO-BO-BO... BOLEH KEPALAMU!!!!", "pt": "P-P-P... PODE UMA OVA!!!!!", "text": "BO-BO-BO... BOLEH KEPALAMU!!!!", "tr": "O-O-O... OLMAZ \u00d6YLE \u015eEY!!!!!"}, {"bbox": ["119", "84", "379", "307"], "fr": "Petit lapin sage, ouvre grand la porte, vite, ouvre, je veux entrer...", "id": "Kelinci kecil yang manis, buka pintunya, cepat buka, aku mau masuk...", "pt": "COELHINHO BONZINHO, ABRA A PORTA, ABRA RAPIDINHO, EU QUERO ENTRAR...", "text": "Kelinci kecil yang manis, buka pintunya, cepat buka, aku mau masuk...", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK TAV\u015eAN USLU DUR, KAPIYI A\u00c7, \u00c7ABUK A\u00c7, \u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130RMEK \u0130ST\u0130YORUM......"}, {"bbox": ["429", "3155", "778", "3432"], "fr": "Tu ne veux pas d\u0027abord jeter un \u0153il \u00e0 ta propre... tronche d\u0027\u00e2ne avant de parler ?!!!", "id": "BAGAIMANA KALAU KAU LIHAT DULU BAIK-BAIK \u0027BARANG KELEDAIMU\u0027 ITU SEBELUM BICARA?!!!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O D\u00c1 UMA BOA OLHADA NESSA SUA PORCARIA ANTES DE FALAR?!!!", "text": "BAGAIMANA KALAU KAU LIHAT DULU BAIK-BAIK \u0027BARANG KELEDAIMU\u0027 ITU SEBELUM BICARA?!!!", "tr": "\u00d6NCE O E\u015eEK KADAR \u015eEY\u0130NE B\u0130R BAKIP SONRA KONU\u015eSAN D\u0130YORUM?!!!"}, {"bbox": ["358", "1140", "781", "1435"], "fr": "NONONONONO ! ! ! !", "id": "TIDAK TIDAK TIDAK TIDAK!!!!", "pt": "N\u00c3O N\u00c3O N\u00c3O N\u00c3O!!!!", "text": "TIDAK TIDAK TIDAK TIDAK!!!!", "tr": "HAYIR HAYIR HAYIR HAYIR! ! ! !"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/4.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "1601", "786", "1840"], "fr": "Tu ne trouves pas... que les choses vont un peu trop vite entre nous deux..... ??", "id": "Tidakkah kau merasa... kemajuan kita berdua sepertinya agak terlalu cepat.....??", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ACHA... QUE O NOSSO PROGRESSO EST\u00c1 UM POUCO R\u00c1PIDO DEMAIS.....??", "text": "Tidakkah kau merasa... kemajuan kita berdua sepertinya agak terlalu cepat.....??", "tr": "SENCE DE... ARAMIZDAK\u0130 BU \u0130LERLEME B\u0130RAZ FAZLA HIZLI OLMADI MI.....??"}, {"bbox": ["84", "128", "304", "313"], "fr": "H\u00e9h\u00e9h\u00e9... J\u0027ai r\u00e9fl\u00e9chi calmement...", "id": "Hehehe... aku sudah memikirkannya dengan tenang.", "pt": "HEHEHE, EU ME ACALMEI E PENSEI UM POUCO.", "text": "Hehehe... aku sudah memikirkannya dengan tenang.", "tr": "HEHEHE, SAK\u0130NCE B\u0130R D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcM."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/5.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "723", "476", "825"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/6.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "1140", "783", "1366"], "fr": "Tu ne voudrais pas non plus qu\u0027un impr\u00e9vu arrive en plein milieu de l\u0027excitation, n\u0027est-ce pas.... ?", "id": "Kau juga pasti tidak ingin ada kejadian tak terduga saat sedang bersemangat, kan....?", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O GOSTARIA QUE ACONTECESSE ALGUM ACIDENTE QUANDO ESTIVESSE NO AUGE, CERTO....?", "text": "Kau juga pasti tidak ingin ada kejadian tak terduga saat sedang bersemangat, kan....?", "tr": "TAM HAVAYA G\u0130RM\u0130\u015eKEN, AN\u0130DEN BEKLENMED\u0130K B\u0130R DURUM YA\u015eANMASINI \u0130STEMEZS\u0130N, DE\u011e\u0130L M\u0130....?"}, {"bbox": ["7", "51", "426", "267"], "fr": "Hum..... quoi qu\u0027il en soit, je... je suis toujours bless\u00e9 en ce moment.", "id": "Anu..... bagaimana pun juga, a-aku sekarang masih orang yang sakit.", "pt": "BEM..... DE QUALQUER FORMA, EU... EU AINDA ESTOU MACHUCADO.", "text": "Anu..... bagaimana pun juga, a-aku sekarang masih orang yang sakit.", "tr": "\u015eEY..... NE DE OLSA, BE-BEN \u015eU ANDA H\u00c2L\u00c2 YARALI B\u0130R\u0130Y\u0130M."}, {"bbox": ["212", "354", "599", "520"], "fr": "Si je me blesse, ce serait probl\u00e9matique....", "id": "Kalau sampai terluka, akan merepotkan....", "pt": "SE EU ME MACHUCAR, SER\u00c1 PROBLEM\u00c1TICO....", "text": "Kalau sampai terluka, akan merepotkan....", "tr": "E\u011eER YARALANIRSAM, SORUN \u00c7IKAR...."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/7.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "216", "392", "459"], "fr": "Et puis.... on repart demain, ce n\u0027est pas bon de trop se fatiguer la veille, n\u0027est-ce pas..", "id": "Lagipula.... besok sudah mau pulang, malam sebelumnya juga tidak baik terlalu lelah, kan...", "pt": "AL\u00c9M DISSO.... AMANH\u00c3 J\u00c1 TEMOS QUE VOLTAR, N\u00c3O \u00c9 BOM SE ESFOR\u00c7AR DEMAIS NA V\u00c9SPERA, CERTO...", "text": "Lagipula.... besok sudah mau pulang, malam sebelumnya juga tidak baik terlalu lelah, kan...", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K.... YARIN D\u00d6N\u00dc\u015e YOLCULU\u011eUNA \u00c7IKIYORUZ, B\u0130R GECE \u00d6NCES\u0130NDEN \u00c7OK YORULMAK \u0130Y\u0130 OLMAZ, DE\u011e\u0130L M\u0130.."}, {"bbox": ["184", "1746", "540", "2015"], "fr": "Je voulais juste qu\u0027on se r\u00e9conforte mutuellement sans pression psychologique, m\u00eame si j\u0027ai aussi r\u00e9fl\u00e9chi \u00e0 o\u00f9 fixer les limites..", "id": "Aku hanya ingin saling menghibur tanpa beban psikologis, meskipun aku juga sudah mempertimbangkan di mana batasannya...", "pt": "EU S\u00d3 QUERIA QUE NOS ACARICI\u00c1SSEMOS UM AO OUTRO SEM NENHUM PESO PSICOL\u00d3GICO, EMBORA EU TAMB\u00e9m TENHA CONSIDERADO ONDE TRA\u00c7AR O LIMITE...", "text": "Aku hanya ingin saling menghibur tanpa beban psikologis, meskipun aku juga sudah mempertimbangkan di mana batasannya...", "tr": "BEN SADECE PS\u0130KOLOJ\u0130K B\u0130R BASKI OLMADAN B\u0130RB\u0130R\u0130M\u0130Z\u0130 B\u0130RAZ TATM\u0130N ETMEK \u0130STEM\u0130\u015eT\u0130M, GER\u00c7\u0130 SINIRI NEREYE KOYACA\u011eIMI DA D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dc\u015eT\u00dcM.."}, {"bbox": ["661", "786", "803", "840"], "fr": "En douce", "id": "DIAM-DIAM", "pt": "SORRATEIRAMENTE", "text": "DIAM-DIAM", "tr": "S\u0130NS\u0130CE"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/8.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "1013", "769", "1235"], "fr": "On pourrait vraiment en mourir !!! Ce truc est une v\u00e9ritable arme mortelle !!!", "id": "BENAR-BENAR BISA MEMBUNUH ORANG!!! BENDA ITU BENAR-BENAR SENJATA MEMATIKAN!!!", "pt": "ALGU\u00c9M VAI MORRER DE VERDADE!!! AQUILO \u00c9 PRATICAMENTE UMA ARMA MORTAL!!!", "text": "BENAR-BENAR BISA MEMBUNUH ORANG!!! BENDA ITU BENAR-BENAR SENJATA MEMATIKAN!!!", "tr": "GER\u00c7EKTEN \u00d6LD\u00dcR\u00dcR BU ADAM\u0130!!! O \u015eEY RESMEN \u0130NSAN\u0130 B\u0130R S\u0130LAH!!!"}, {"bbox": ["114", "228", "356", "390"], "fr": "Mais celui-ci...", "id": "Tapi ini...", "pt": "MAS ISTO...", "text": "Tapi ini...", "tr": "AMA BU..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/9.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "1374", "800", "1626"], "fr": "M\u00eame si..... arr\u00eater brusquement dans cette situation, c\u0027est un peu injuste pour Zhang Youfu...", "id": "Meskipun..... tiba-tiba berhenti dalam situasi seperti ini, agak tidak enak pada Zhang Youfu...", "pt": "EMBORA..... PARAR DE REPENTE NESTA SITUA\u00c7\u00c3O SEJA UM POUCO INJUSTO COM ZHANG YOUFU...", "text": "Meskipun..... tiba-tiba berhenti dalam situasi seperti ini, agak tidak enak pada Zhang Youfu...", "tr": "GER\u00c7\u0130..... B\u00d6YLE B\u0130R DURUMDA AN\u0130DEN DUR DEMEK, ZHANG YOUFU\u0027YA KAR\u015eI B\u0130RAZ AYIP OLUR..."}, {"bbox": ["198", "100", "457", "294"], "fr": "Bref, attendons une prochaine fois", "id": "Singkatnya, sebaiknya kita tunggu nanti saja.", "pt": "ENFIM, \u00c9 MELHOR ESPERARMOS PARA DEPOIS.", "text": "Singkatnya, sebaiknya kita tunggu nanti saja.", "tr": "KISACASI, B\u0130Z Y\u0130NE DE GELECE\u011e\u0130 BEKLEYEL\u0130M."}, {"bbox": ["91", "307", "340", "481"], "fr": "Si l\u0027occasion se pr\u00e9sente, alors..... (sa voix s\u0027estompe)", "id": "Kalau ada kesempatan lagi..... (suara memudar)", "pt": "SE TIVERMOS UMA OPORTUNIDADE, A\u00cd..... (A VOZ SOME AOS POUCOS)", "text": "Kalau ada kesempatan lagi..... (suara memudar)", "tr": "FIRSAT OLURSA TEKRAR..... (SES\u0130 KISILIR)"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/10.webp", "translations": [{"bbox": ["721", "320", "780", "379"], "fr": "[SFX] Caresse", "id": "[SFX] SENTUH", "pt": "[SFX] TOQUE", "text": "[SFX] SENTUH", "tr": "[SFX] DOKUNU\u015e"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/11.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "48", "281", "185"], "fr": "Gloups.... ?", "id": "Minum....?", "pt": "HMM....?", "text": "Minum....?", "tr": "HM....?"}], "width": 900}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/12.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "2409", "404", "2653"], "fr": "Si tu ne le veux pas, je ne ferai rien.", "id": "Kalau kau tidak mau, aku tidak akan melakukan apa-apa.", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O QUISER, EU N\u00c3O FAREI NADA.", "text": "Kalau kau tidak mau, aku tidak akan melakukan apa-apa.", "tr": "E\u011eER \u0130STEM\u0130YORSAN, H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY YAPMAYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["534", "56", "812", "252"], "fr": "Yan Zhao, n\u0027aie pas peur de moi.", "id": "Yan Zhao, jangan takut padaku.", "pt": "YAN ZHAO, N\u00c3O TENHA MEDO DE MIM.", "text": "Yan Zhao, jangan takut padaku.", "tr": "YAN ZHAO, BENDEN KORKMA."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/13.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "190", "805", "387"], "fr": "Il se fait tard, je ferais mieux de te raccompagner d\u0027abord \u00e0 ta chambre, non ?", "id": "Sudah malam, sebaiknya aku antar kau kembali ke kamar dulu?", "pt": "J\u00c1 EST\u00c1 TARDE, \u00c9 MELHOR EU TE LEVAR DE VOLTA PARA O SEU QUARTO PRIMEIRO, OK?", "text": "Sudah malam, sebaiknya aku antar kau kembali ke kamar dulu?", "tr": "GE\u00c7 OLDU, SEN\u0130 \u00d6NCE ODANA BIRAKAYIM, OLUR MU?"}, {"bbox": ["209", "1225", "464", "1418"], "fr": "Si tu veux manger quelque chose, je te l\u0027apporte....", "id": "Kalau ada yang ingin kau makan, akan kuantarkan ke atas....", "pt": "SE QUISER COMER ALGUMA COISA, EU TRAGO PARA VOC\u00ca....", "text": "Kalau ada yang ingin kau makan, akan kuantarkan ke atas....", "tr": "YEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N B\u0130R \u015eEY VARSA, SANA GET\u0130REY\u0130M...."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/14.webp", "translations": [{"bbox": ["615", "97", "786", "227"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "HEIN?", "text": "Hah?", "tr": "HA?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/15.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "82", "389", "299"], "fr": "En fait... ce n\u0027est pas que je ne veuille vraiment pas continuer....", "id": "Sebenarnya... bukannya aku benar-benar tidak mau melanjutkannya....", "pt": "NA VERDADE... N\u00c3O \u00c9 QUE EU REALMENTE N\u00c3O QUEIRA CONTINUAR....", "text": "Sebenarnya... bukannya aku benar-benar tidak mau melanjutkannya....", "tr": "ASLINDA... GER\u00c7EKTEN DEVAM ETMEK \u0130STEM\u0130YOR DE\u011e\u0130L\u0130M...."}, {"bbox": ["332", "1392", "683", "1577"], "fr": "C\u0027est juste que.... je ne suis pas encore mentalement pr\u00eat pour cette \u00e9tape..", "id": "Hanya saja.... aku belum siap secara mental untuk tahap itu...", "pt": "\u00c9 S\u00d3 QUE.... AINDA N\u00c3O ME PREPAREI MENTALMENTE PARA ESSE PASSO...", "text": "Hanya saja.... aku belum siap secara mental untuk tahap itu...", "tr": "SADECE.... O KADAR \u0130LER\u0130 G\u0130TMEK \u0130\u00c7\u0130N HEN\u00dcZ PS\u0130KOLOJ\u0130K OLARAK HAZIR DE\u011e\u0130L\u0130M.."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/16.webp", "translations": [{"bbox": ["514", "137", "800", "369"], "fr": "Si on pouvait... le faire d\u0027une autre mani\u00e8re........", "id": "Kalau misalnya... bisa diganti dengan cara lain...", "pt": "SE PUD\u00c9SSEMOS... FAZER DE OUTRA FORMA.......", "text": "Kalau misalnya... bisa diganti dengan cara lain...", "tr": "E\u011eER... BA\u015eKA B\u0130R Y\u00d6NTEME GE\u00c7EB\u0130L\u0130RSEK....."}, {"bbox": ["53", "1364", "284", "1548"], "fr": "Ce ne serait pas impossible....", "id": "Bukannya tidak boleh juga....", "pt": "TAMB\u00c9M N\u00c3O SERIA IMPOSS\u00cdVEL....", "text": "Bukannya tidak boleh juga....", "tr": "OLMAZ DA DE\u011e\u0130L...."}, {"bbox": ["86", "708", "239", "762"], "fr": "(Regard fuyant)", "id": "PANDANGAN MENGELAK", "pt": "OLHAR DESVIANTE", "text": "PANDANGAN MENGELAK", "tr": "G\u00d6ZLER\u0130N\u0130 KA\u00c7IRIR"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/18.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "554", "154", "607"], "fr": "(Petit rire)", "id": "[SFX] TERKEKEH", "pt": "[SFX] RISADINHA", "text": "[SFX] TERKEKEH", "tr": "[SFX] KIKIRDAMA"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/19.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "379", "759", "572"], "fr": "Pour ce soir, c\u0027est d\u00e9j\u00e0 suffisant.", "id": "Malam ini, begini saja sudah cukup.", "pt": "POR ESTA NOITE, ISTO J\u00c1 \u00c9 O SUFICIENTE.", "text": "Malam ini, begini saja sudah cukup.", "tr": "BU GECE, BU KADARI YETERL\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/20.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "326", "554", "512"], "fr": "Plus tard, nous aurons tout notre temps.", "id": "Nanti, waktu masih panjang.", "pt": "NO FUTURO, TEREMOS MUITO TEMPO.", "text": "Nanti, waktu masih panjang.", "tr": "GELECEKTE DAHA \u00c7OK ZAMANIMIZ OLACAK."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/22.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "1238", "819", "1474"], "fr": "Ce soir... le temps semble \u00eatre pass\u00e9 un peu vite... il est d\u00e9j\u00e0 22 heures....", "id": "Malam ini... waktu sepertinya berlalu agak cepat ya... tahu-tahu sudah jam 10....", "pt": "ESTA NOITE... O TEMPO PARECE TER PASSADO UM POUCO R\u00c1PIDO... J\u00c1 S\u00c3O 10 HORAS....", "text": "Malam ini... waktu sepertinya berlalu agak cepat ya... tahu-tahu sudah jam 10....", "tr": "BU GECE... ZAMAN B\u0130RAZ HIZLI GE\u00c7M\u0130\u015e G\u0130B\u0130... ME\u011eER SAAT 10 OLMU\u015e B\u0130LE...."}, {"bbox": ["96", "74", "353", "277"], "fr": "Haaah, me revoil\u00e0... Ce soir, c\u0027est une orange ?", "id": "Haah, datang lagi... Malam ini jadi jeruk, ya?", "pt": "H\u00c3, CHEGOU DE NOVO... ESTA NOITE \u00c9 UMA LARANJA?", "text": "Haah, datang lagi... Malam ini jadi jeruk, ya?", "tr": "HAA, Y\u0130NE GELD\u0130M... BU GECE PORTAKAL MIYIM?"}, {"bbox": ["116", "2314", "263", "2428"], "fr": "[SFX] Hummm...", "id": "[SFX] HOOO....", "pt": "[SFX] GLUP...", "text": "[SFX] HOOO....", "tr": "[SFX] HMM..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/23.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "101", "472", "255"], "fr": "Cependant...", "id": "Tapi...", "pt": "MAS...", "text": "Tapi...", "tr": "AMA"}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/24.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "188", "784", "437"], "fr": "Dans la situation de tout \u00e0 l\u0027heure, Zhang Youfu a r\u00e9ussi \u00e0 se contr\u00f4ler..", "id": "Dalam situasi seperti tadi, Zhang Youfu ternyata bisa menahan diri...", "pt": "NAQUELA SITUA\u00c7\u00c3O AGORA H\u00c1 POUCO, ZHANG YOUFU CONSEGUIU SE CONTROLAR...", "text": "Dalam situasi seperti tadi, Zhang Youfu ternyata bisa menahan diri...", "tr": "AZ \u00d6NCEK\u0130 DURUMDA, ZHANG YOUFU\u0027NUN KEND\u0130N\u0130 KONTROL EDEB\u0130LMES\u0130 \u015eA\u015eIRTICIYDI.."}, {"bbox": ["183", "1444", "481", "1683"], "fr": "D\u0027habitude... \u00e0 quel point r\u00e9prime-t-il ses \u00e9motions ?", "id": "Sehari-harinya... seberapa besar dia menekan perasaannya, ya?", "pt": "NORMALMENTE... O QUANTO ELE REPRIME SEUS SENTIMENTOS?", "text": "Sehari-harinya... seberapa besar dia menekan perasaannya, ya?", "tr": "NORMALDE... DUYGULARINI NE KADAR BASTIRIYOR ACABA?"}, {"bbox": ["611", "3001", "807", "3172"], "fr": "\u00c0 ce propos...", "id": "Ngomong-ngomong...", "pt": "FALANDO NISSO...", "text": "Ngomong-ngomong...", "tr": "LAFI A\u00c7ILMI\u015eKEN..."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/25.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "207", "437", "450"], "fr": "Dans cette maison, il ne semble y avoir absolument rien concernant l\u0027enfance de Zhang Youfu....", "id": "Di rumah ini, sepertinya sama sekali tidak ada barang-barang yang berhubungan dengan masa kecil Zhang Youfu....", "pt": "NESTA CASA, PARECE N\u00c3O HAVER ABSOLUTAMENTE NADA SOBRE A INF\u00c2NCIA DE ZHANG YOUFU....", "text": "Di rumah ini, sepertinya sama sekali tidak ada barang-barang yang berhubungan dengan masa kecil Zhang Youfu....", "tr": "BU EVDE, ZHANG YOUFU\u0027NUN \u00c7OCUKLU\u011eUNA DA\u0130R H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY YOK G\u0130B\u0130...."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/26.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "685", "792", "991"], "fr": "Bien que je sois venu ici d\u0027innombrables fois, je ne trouve pratiquement aucun indice li\u00e9 au pass\u00e9 de Zhang Youfu...", "id": "Meskipun aku sudah datang ke sini berkali-kali, aku hampir tidak bisa menemukan sedikit pun petunjuk tentang masa lalu Zhang Youfu...", "pt": "EMBORA EU J\u00c1 TENHA VINDO AQUI IN\u00daMERAS VEZES, QUASE N\u00c3O CONSIGO ENCONTRAR NENHUMA PISTA SOBRE O PASSADO DE ZHANG YOUFU...", "text": "Meskipun aku sudah datang ke sini berkali-kali, aku hampir tidak bisa menemukan sedikit pun petunjuk tentang masa lalu Zhang Youfu...", "tr": "BURAYA SAYISIZ KEZ GELM\u0130\u015e OLSAM DA, ZHANG YOUFU\u0027NUN GE\u00c7M\u0130\u015e\u0130YLE \u0130LG\u0130L\u0130 EN UFAK B\u0130R \u0130PUCU B\u0130LE BULAMIYORUM..."}, {"bbox": ["101", "2397", "401", "2635"], "fr": "Impossible de savoir ce qu\u0027il a bien pu traverser....", "id": "Sama sekali tidak bisa diketahui, apa saja yang sebenarnya telah dia lalui....", "pt": "SIMPLESMENTE N\u00c3O H\u00c1 COMO SABER PELO QUE ELE PASSOU....", "text": "Sama sekali tidak bisa diketahui, apa saja yang sebenarnya telah dia lalui....", "tr": "NE YA\u015eADI\u011eINI ANLAMANIN H\u0130\u00c7B\u0130R YOLU YOK...."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/27.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "301", "796", "537"], "fr": "S\u0027il y a quelque chose qui a un l\u00e9ger lien....", "id": "Kalau ada sesuatu yang sedikit berkaitan...", "pt": "SE H\u00c1 ALGO QUE TENHA ALGUMA LIGA\u00c7\u00c3O.......", "text": "Kalau ada sesuatu yang sedikit berkaitan...", "tr": "E\u011eER AZ DA OLSA \u0130LG\u0130L\u0130 B\u0130R \u015eEY VARSA....."}, {"bbox": ["0", "5", "406", "133"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/28.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "172", "418", "342"], "fr": "Alors ce doit \u00eatre cet objet-l\u00e0.", "id": "Seharusnya benda itu.", "pt": "DEVE SER AQUILO.", "text": "Seharusnya benda itu.", "tr": "O ZAMAN O E\u015eYA OLMALI."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/29.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "125", "392", "342"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression d\u0027avoir manqu\u00e9 un indice la derni\u00e8re fois, allons jeter un autre coup d\u0027\u0153il.", "id": "Rasanya terakhir kali ada petunjuk yang terlewat, coba kulihat lagi.", "pt": "SINTO QUE DA \u00daLTIMA VEZ DEIXEI PASSAR ALGUMA PISTA, VOU DAR MAIS UMA OLHADA.", "text": "Rasanya terakhir kali ada petunjuk yang terlewat, coba kulihat lagi.", "tr": "SANK\u0130 GE\u00c7EN SEFER B\u0130R \u0130PUCU KA\u00c7IRMI\u015eIM G\u0130B\u0130 H\u0130SSED\u0130YORUM, G\u0130D\u0130P B\u0130R DAHA BAKAYIM."}, {"bbox": ["0", "1335", "417", "1450"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/30.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "85", "518", "238"], "fr": "Gloups.... ?", "id": "Minum....?", "pt": "HMM....?", "text": "Minum....?", "tr": "HM....?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/31.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "129", "774", "373"], "fr": "Gloups..... ???", "id": "Minum.....???", "pt": "HMM.....???", "text": "Minum.....???", "tr": "HM.....???"}, {"bbox": ["336", "843", "448", "931"], "fr": "[SFX] Clac", "id": "[SFX] PLETAK", "pt": "[SFX] PLOC", "text": "[SFX] PLETAK", "tr": "[SFX] PAT"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/32.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "24", "835", "95"], "fr": "[SFX] Roule roule...", "id": "[SFX] GELINDING...", "pt": "[SFX] ROL... ROL...", "text": "[SFX] GELINDING...", "tr": "[SFX] YUVARLANMA"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/33.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "300", "371", "355"], "fr": "Serr\u00e9.", "id": "ERAT-ERAT", "pt": "APERTADO", "text": "ERAT-ERAT", "tr": "SIKICA"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/34.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "1727", "280", "1853"], "fr": "Pourvu que....", "id": "Semoga saja....", "pt": "ESPERO QUE....", "text": "Semoga saja....", "tr": "UMARIM...."}, {"bbox": ["343", "56", "484", "155"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/35.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "145", "682", "432"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que Zhang Youfu trouvera cette orange la prochaine fois qu\u0027il fera le m\u00e9nage. Sinon, elle va moisir dans un coin...", "id": "Semoga Zhang Youfu saat bersih-bersih berikutnya bisa menemukan jeruk ini. Kalau tidak, nanti berjamur di pojokan...", "pt": "QUANDO ZHANG YOUFU FOR LIMPAR DA PR\u00d3XIMA VEZ, ESPERO QUE ELE ENCONTRE ESTA LARANJA. SEN\u00c3O, ELA VAI MOFAR NO CANTO...", "text": "Semoga Zhang Youfu saat bersih-bersih berikutnya bisa menemukan jeruk ini. Kalau tidak, nanti berjamur di pojokan...", "tr": "UMARIM ZHANG YOUFU B\u0130R DAHAK\u0130 SEFERE TEM\u0130ZL\u0130K YAPTI\u011eINDA BU PORTAKALI FARK EDER. YOKSA K\u00d6\u015eEDE K\u00dcFLENECEK..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/36.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/37.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "317", "401", "539"], "fr": "Surtout ne t\u0027approche pas de lui ! Il est tout sale... et peut-\u00eatre m\u00eame fou !", "id": "JANGAN DEKAT-DEKAT DIA! SELURUH BADANNYA KOTOR SEKALI... MUNGKIN JUGA SAKIT JIWA!", "pt": "N\u00c3O SE APROXIME DELE! ELE EST\u00c1 TODO SUJO..... PODE AT\u00c9 SER LOUCO!", "text": "JANGAN DEKAT-DEKAT DIA! SELURUH BADANNYA KOTOR SEKALI... MUNGKIN JUGA SAKIT JIWA!", "tr": "SAKIN ONA YAKLA\u015eMAYIN! \u00dcST\u00dc BA\u015eI P\u0130SL\u0130K \u0130\u00c7\u0130NDE... BELK\u0130 DE DEL\u0130N\u0130N TEK\u0130D\u0130R!"}, {"bbox": ["538", "50", "798", "243"], "fr": "Ce type est vraiment un hurluberlu.", "id": "Orang itu benar-benar aneh.", "pt": "AQUELE CARA \u00c9 SIMPLESMENTE UM ESQUISIT\u00c3O.", "text": "Orang itu benar-benar aneh.", "tr": "O HER\u0130F TAM B\u0130R GARABET."}, {"bbox": ["644", "739", "790", "791"], "fr": "(Chuchotements)", "id": "[SFX] BISIK-BISIK", "pt": "[SFX] COCHICHOS", "text": "[SFX] BISIK-BISIK", "tr": "[SFX] FISIR FISIR"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/38.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "100", "778", "312"], "fr": "Un enfant sans parents...", "id": "Anak yang tidak punya orang tua...", "pt": "UMA CRIAN\u00c7A SEM PAIS...", "text": "Anak yang tidak punya orang tua...", "tr": "ANNES\u0130Z BABASIZ \u00c7OCUK..."}, {"bbox": ["180", "575", "270", "635"], "fr": "[SFX] Tac tac", "id": "[SFX] TAP TAP", "pt": "[SFX] TAP TAP", "text": "[SFX] TAP TAP", "tr": "[SFX] TAP TAP"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/39.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "45", "709", "120"], "fr": "[SFX] Tac tac", "id": "[SFX] TAP TAP", "pt": "[SFX] TAP TAP", "text": "[SFX] TAP TAP", "tr": "[SFX] TAP TAP"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/40.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "115", "310", "314"], "fr": "De quoi parlez-vous, vous autres ?", "id": "Kalian sedang membicarakan apa?", "pt": "DO QUE VOC\u00caS EST\u00c3O FALANDO?", "text": "Kalian sedang membicarakan apa?", "tr": "S\u0130Z B\u0130RKA\u00c7 K\u0130\u015e\u0130 NE HAKKINDA KONU\u015eUYORSUNUZ?"}, {"bbox": ["0", "1345", "411", "1452"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/41.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "380", "369", "605"], "fr": "On parle du petit vagabond l\u00e0-bas ! On le voit souvent ces derniers temps....", "id": "Kami sedang membicarakan gelandangan kecil di sana itu! Dua hari ini sering sekali melihatnya...", "pt": "ESTAMOS FALANDO DAQUELE PEQUENO VAGABUNDO ALI! TEMOS VISTO ELE COM FREQU\u00caNCIA NESTES \u00daLTIMOS DIAS......", "text": "Kami sedang membicarakan gelandangan kecil di sana itu! Dua hari ini sering sekali melihatnya...", "tr": "\u015eURADAK\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK AV\u00c2REDEN BAHSED\u0130YORUZ! BU ARALAR SIK SIK G\u00d6R\u00dcYORUZ ONU....."}, {"bbox": ["505", "122", "805", "375"], "fr": "Ah ! Yan Zhao, te voil\u00e0 enfin ! Je t\u0027ai apport\u00e9 un b\u00e2tonnet glac\u00e9 ! Mais il a un peu fondu...", "id": "Aduh! Yan Zhao, akhirnya kau datang! Aku membawakanmu es loli! Tapi sudah agak mencair...", "pt": "AH! YAN ZHAO, VOC\u00ca FINALMENTE CHEGOU! EU TROUXE UM PICOL\u00c9 PARA VOC\u00ca! MAS EST\u00c1 UM POUCO DERRETIDO...", "text": "Aduh! Yan Zhao, akhirnya kau datang! Aku membawakanmu es loli! Tapi sudah agak mencair...", "tr": "AYY! YAN ZHAO, SONUNDA GELD\u0130N! SANA BUZLU LOL\u0130POP GET\u0130RD\u0130M! AMA B\u0130RAZ ER\u0130M\u0130\u015e..."}, {"bbox": ["435", "1475", "719", "1716"], "fr": "Yan Zhao, toi aussi, reste loin de lui ! Il a l\u0027air vraiment bizarre !", "id": "Yan Zhao, kau juga jauhi dia, ya! Kelihatannya aneh sekali!", "pt": "YAN ZHAO, VOC\u00ca TAMB\u00c9M DEVERIA FICAR LONGE DELE! ELE PARECE MUITO ESTRANHO!", "text": "Yan Zhao, kau juga jauhi dia, ya! Kelihatannya aneh sekali!", "tr": "YAN ZHAO, SEN DE ONDAN UZAK DUR, OLUR MU! \u00c7OK TUHAF G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR!"}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/42.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "75", "340", "240"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["632", "289", "832", "441"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/43.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "257", "743", "478"], "fr": "C\u0027\u00e9tait, notre premi\u00e8re rencontre.", "id": "Itulah, pertemuan pertamaku dengannya.", "pt": "ESSE FOI O NOSSO PRIMEIRO ENCONTRO.", "text": "Itulah, pertemuan pertamaku dengannya.", "tr": "BU, ONUNLA \u0130LK KAR\u015eILA\u015eMAMIZDI."}], "width": 900}, {"height": 576, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/51/44.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua