This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/0.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "1466", "743", "2100"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : AN TANG\nARTISTE PRINCIPAL : WU SHI JIU\nENCRAGE : A TE JUN, A YI SHI\nCOLORISATION : XUE GAO BANG\nASSISTANTS : YE, CONG CONG\nSUPERVISION : A SA MOMO\nPRODUCTION : GU LA MAN SHE\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MI YI", "id": "PENULIS NASKAH: ANDANG\nPENULIS UTAMA: WU SHI JIU\nGARIS: ATE JUN, A YI\nPEWARNA: ES KRIM BATANG\nKOLABORATOR: YE, CONG CONG\nPENGAWAS: A SA MOMO\nPRODUKSI: GULA MAN SHE\nEDITOR: MI YI", "pt": "ROTEIRISTA: AN TANG\nDESENHISTA PRINCIPAL: WU SHIJIU\nARTE-FINAL: A TE JUN, A YI SHI\nCOLORISTA: XUE GAO BANG\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: YE, CONG CONG\nSUPERVIS\u00c3O: A SA MOMO\nPRODU\u00c7\u00c3O: GULA MAN SHE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MI YI", "text": "ROTEIRISTA: AN TANG\nDESENHISTA PRINCIPAL: WU SHIJIU\nARTE-FINAL: A TE JUN, A YI SHI\nCOLORISTA: XUE GAO BANG\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: YE, CONG CONG\nSUPERVIS\u00c3O: A SA MOMO\nPRODU\u00c7\u00c3O: GULA MAN SHE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MI YI", "tr": "SENARYO: AN TANG\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: WU SHIJIU\n\u00c7\u0130N\u0130: A TE JUN, A YI\nRENKLEND\u0130RME: XUE GAO BANG\nYARDIMCILAR: YE, CONG CONG\nDENETMEN: A SA MOMO\nYAPIM: GULA MAN SHE\nED\u0130T\u00d6R: MI YI"}, {"bbox": ["485", "164", "879", "270"], "fr": "IL ARRIVE AUSSI AU MILIEU DE LA NUIT", "id": "DIA DATANG DI TENGAH MALAM", "pt": "ELE CHEGA NO MEIO DA NOITE", "text": "ELE CHEGA NO MEIO DA NOITE", "tr": "O GECE YARISI \u0130NER"}, {"bbox": ["295", "0", "891", "83"], "fr": "VISIONNAGE : LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE, AVEC LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["295", "0", "891", "83"], "fr": "VISIONNAGE : LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE, AVEC LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/1.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "527", "335", "686"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/2.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "1320", "359", "1550"], "fr": "Ce soir, laissons tomber pour l\u0027instant, je ne suis pas encore pr\u00eat psychologiquement...", "id": "Malam ini, sebaiknya lupakan saja dulu, aku belum siap secara mental...", "pt": "ESTA NOITE, \u00c9 MELHOR ESQUECER, AINDA N\u00c3O ESTOU PREPARADO PSICOLOGICAMENTE...", "text": "ESTA NOITE, \u00c9 MELHOR ESQUECER, AINDA N\u00c3O ESTOU PREPARADO PSICOLOGICAMENTE...", "tr": "BU GECE... \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K BO\u015e VEREL\u0130M, HEN\u00dcZ PS\u0130KOLOJ\u0130K OLARAK HAZIR DE\u011e\u0130L\u0130M..."}, {"bbox": ["253", "1538", "492", "1737"], "fr": "Et puis, il se fait un peu tard...", "id": "Lagipula waktunya juga sudah agak malam...", "pt": "E TAMB\u00c9M J\u00c1 EST\u00c1 UM POUCO TARDE...", "text": "E TAMB\u00c9M J\u00c1 EST\u00c1 UM POUCO TARDE...", "tr": "AYRICA VAK\u0130T DE B\u0130RAZ GE\u00c7 OLDU..."}, {"bbox": ["620", "182", "829", "343"], "fr": "Ha, haha... (Rire forc\u00e9)", "id": "HA, HAHA (TERTAWA KERING)", "pt": "HA, HAHA... (RISADA SEM GRA\u00c7A)", "text": "HA, HAHA... (RISADA SEM GRA\u00c7A)", "tr": "HA, HAHA (SAHTE B\u0130R G\u00dcL\u00dcMSEME)"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/3.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "978", "193", "1052"], "fr": "Sombre et imp\u00e9n\u00e9trable.", "id": "SURAM DAN TIDAK JELAS", "pt": "SOMBRIA E INCERTA", "text": "SOMBRIA E INCERTA", "tr": "KARANLIK VE BEL\u0130RS\u0130Z"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/4.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "268", "624", "420"], "fr": "Je t\u0027attendrai.", "id": "Aku menunggumu.", "pt": "EU ESPERO POR VOC\u00ca.", "text": "EU ESPERO POR VOC\u00ca.", "tr": "SEN\u0130 BEKLEYECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["242", "49", "524", "259"], "fr": "Yan Zhao, ce n\u0027est pas grave.", "id": "Yan Zhao, tidak apa-apa.", "pt": "YAN ZHAO, N\u00c3O SE PREOCUPE.", "text": "YAN ZHAO, N\u00c3O SE PREOCUPE.", "tr": "YAN ZHAO, SORUN DE\u011e\u0130L."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/5.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "239", "678", "398"], "fr": "J\u0027attendrai...", "id": "Aku akan terus menunggu....", "pt": "EU VOU ESPERAR...", "text": "EU VOU ESPERAR...", "tr": "HEP BEKLEYECE\u011e\u0130M..."}, {"bbox": ["152", "1422", "394", "1636"], "fr": "...jusqu\u0027au jour o\u00f9 tu seras pr\u00eat \u00e0 tout me dire franchement.", "id": "Sampai hari di mana kau bersedia jujur padaku.", "pt": "AT\u00c9 O DIA EM QUE VOC\u00ca ESTIVER DISPOSTO A SE ABRIR COMIGO.", "text": "AT\u00c9 O DIA EM QUE VOC\u00ca ESTIVER DISPOSTO A SE ABRIR COMIGO.", "tr": "...BANA HER \u015eEY\u0130 A\u00c7IK\u00c7A ANLATMAYA RAZI OLDU\u011eUN O G\u00dcNE KADAR."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/7.webp", "translations": [{"bbox": ["606", "236", "736", "346"], "fr": "[SFX] CLAC !", "id": "[SFX] KRAK!!", "pt": "[SFX] CLAC!!", "text": "[SFX] CLAC!!", "tr": "[SFX] TAK!!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/8.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "321", "312", "493"], "fr": "... ?", "id": "....?", "pt": "....\uff1f", "text": "....\uff1f", "tr": "....?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/9.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "108", "697", "295"], "fr": "Maman, pourquoi tu ne te reposes pas encore ?", "id": "Ma, kenapa kau belum istirahat?", "pt": "M\u00c3E, POR QUE VOC\u00ca AINDA N\u00c3O FOI DESCANSAR?", "text": "M\u00c3E, POR QUE VOC\u00ca AINDA N\u00c3O FOI DESCANSAR?", "tr": "ANNE, NEDEN HALA UYUMADIN?"}, {"bbox": ["615", "278", "829", "464"], "fr": "Tu ne disais pas que le sommeil r\u00e9parateur \u00e9tait le plus important ?", "id": "Bukankah kau bilang tidur cantik itu yang paling penting?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE O SONO DE BELEZA \u00c9 O MAIS IMPORTANTE?", "text": "VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE O SONO DE BELEZA \u00c9 O MAIS IMPORTANTE?", "tr": "G\u00dcZELL\u0130K UYKUSUNUN EN \u00d6NEML\u0130 \u015eEY OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130N?"}, {"bbox": ["62", "455", "213", "513"], "fr": "Air d\u00e9tendu.", "id": "EKSPRESI SANTAI", "pt": "EXPRESS\u00c3O SATISFEITA", "text": "EXPRESS\u00c3O SATISFEITA", "tr": "RAHAT B\u0130R \u0130FADE"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/11.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "939", "810", "1185"], "fr": "Pourquoi rentres-tu si tard aujourd\u0027hui ? Tu as fait des heures suppl\u00e9mentaires ? ... Tu as d\u00een\u00e9 ?", "id": "Kenapa hari ini kau pulang selarut ini? Apa kau lembur..... Sudah makan malam?", "pt": "POR QUE VOLTOU T\u00c3O TARDE HOJE? FEZ HORA EXTRA? J\u00c1 JANTOU?", "text": "POR QUE VOLTOU T\u00c3O TARDE HOJE? FEZ HORA EXTRA? J\u00c1 JANTOU?", "tr": "BUG\u00dcN NEDEN BU KADAR GE\u00c7 GELD\u0130N? FAZLA MESA\u0130 M\u0130 YAPTIN? AK\u015eAM YEME\u011e\u0130 YED\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["148", "95", "333", "254"], "fr": "Hein ? Ah ! Euh...", "id": "AH? AH! (TERKEJUT)", "pt": "AH? AH! \u00c9 QUE...", "text": "AH? AH! \u00c9 QUE...", "tr": "AH? AH! \u015eEY..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/12.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "1446", "773", "1654"], "fr": "Je suis juste all\u00e9 d\u00eener avec un coll\u00e8gue masculin, c\u0027est tout.", "id": "Hanya pergi makan bersama rekan kerja pria saja.", "pt": "S\u00d3 FUI JANTAR COM UM COLEGA DE TRABALHO.", "text": "S\u00d3 FUI JANTAR COM UM COLEGA DE TRABALHO.", "tr": "SADECE B\u0130R ERKEK \u0130\u015e ARKADA\u015eIMLA YEME\u011eE G\u0130TT\u0130M, O KADAR."}, {"bbox": ["82", "62", "297", "242"], "fr": "[SFX] TOUX TOUX ! Oh, pas d\u0027heures suppl\u00e9mentaires.", "id": "EHEM! OH, TIDAK LEMBUR.", "pt": "COF, COF! OH, N\u00c3O FIZ HORA EXTRA.", "text": "COF, COF! OH, N\u00c3O FIZ HORA EXTRA.", "tr": "\u00d6H\u00d6M \u00d6H\u00d6M! OH, FAZLA MESA\u0130 YAPMADIM."}, {"bbox": ["73", "770", "155", "823"], "fr": "(G\u00ean\u00e9)", "id": "MALU-MALU", "pt": "ENVERGONHADO(A)", "text": "ENVERGONHADO(A)", "tr": "MAHCUP"}, {"bbox": ["82", "62", "297", "242"], "fr": "[SFX] TOUX TOUX ! Oh, pas d\u0027heures suppl\u00e9mentaires.", "id": "EHEM! OH, TIDAK LEMBUR.", "pt": "COF, COF! OH, N\u00c3O FIZ HORA EXTRA.", "text": "COF, COF! OH, N\u00c3O FIZ HORA EXTRA.", "tr": "\u00d6H\u00d6M \u00d6H\u00d6M! OH, FAZLA MESA\u0130 YAPMADIM."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/13.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "287", "302", "440"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/14.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "96", "816", "303"], "fr": "C\u0027est avec ce jeune homme qui t\u0027a ramen\u00e9 la derni\u00e8re fois...", "id": "Apa dengan anak yang terakhir kali mengantarmu pulang itu...", "pt": "FOI COM AQUELE RAPAZ QUE TE TROUXE EM CASA DA \u00daLTIMA VEZ...", "text": "FOI COM AQUELE RAPAZ QUE TE TROUXE EM CASA DA \u00daLTIMA VEZ...", "tr": "GE\u00c7EN SEFER SEN\u0130 EVE BIRAKAN O \u00c7OCUKLA MI..."}, {"bbox": ["117", "1283", "356", "1470"], "fr": "Zhang Youfu ?", "id": "Zhang Youfu?", "pt": "ZHANG YOUFU?", "text": "ZHANG YOUFU?", "tr": "ZHANG YOUFU MU?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/15.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "1273", "439", "1439"], "fr": "Comment tu...", "id": "Bagaimana kau bisa...", "pt": "COMO VOC\u00ca...", "text": "COMO VOC\u00ca...", "tr": "SEN NASIL..."}, {"bbox": ["529", "39", "710", "184"], "fr": "...", "id": ".....", "pt": ".....", "text": ".....", "tr": "....."}, {"bbox": ["139", "674", "224", "722"], "fr": "(Surpris)", "id": "TERKEJUT", "pt": "SURPRESO(A)", "text": "SURPRESO(A)", "tr": "\u015eA\u015eKIN"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/16.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "293", "805", "532"], "fr": "Yan Zhao, dis-moi la v\u00e9rit\u00e9, entre toi et Zhang Youfu...", "id": "Yan Zhao, katakan yang sejujurnya padaku, antara kau dan Zhang Youfu....", "pt": "YAN ZHAO, ME DIGA A VERDADE, ENTRE VOC\u00ca E ZHANG YOUFU...", "text": "YAN ZHAO, ME DIGA A VERDADE, ENTRE VOC\u00ca E ZHANG YOUFU...", "tr": "YAN ZHAO, BANA DO\u011eRUYU S\u00d6YLE, SEN\u0130NLE ZHANG YOUFU ARASINDA..."}, {"bbox": ["86", "1671", "356", "1892"], "fr": "Quelle est exactement votre relation \u00e0 tous les deux ?", "id": "Apa sebenarnya hubungan kalian berdua?", "pt": "QUAL \u00c9 EXATAMENTE A RELA\u00c7\u00c3O DE VOC\u00caS DOIS?", "text": "QUAL \u00c9 EXATAMENTE A RELA\u00c7\u00c3O DE VOC\u00caS DOIS?", "tr": "\u0130K\u0130N\u0130Z\u0130N ARASINDA TAM OLARAK NE T\u00dcR B\u0130R \u0130L\u0130\u015eK\u0130 VAR?"}], "width": 900}, {"height": 6675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/17.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "4084", "342", "4278"], "fr": "Je ne vois pas l\u0027int\u00e9r\u00eat de cacher quoi que ce soit \u00e0 ce sujet.", "id": "Aku tidak merasa ada yang perlu disembunyikan dari masalah ini.", "pt": "N\u00c3O ACHO QUE H\u00c1 ALGO A ESCONDER SOBRE ISSO.", "text": "N\u00c3O ACHO QUE H\u00c1 ALGO A ESCONDER SOBRE ISSO.", "tr": "(BU KONUDA G\u0130ZLENECEK B\u0130R \u015eEY OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dcYORUM.)"}, {"bbox": ["130", "1375", "394", "1517"], "fr": "Devrais-je dire la v\u00e9rit\u00e9 ?", "id": "Haruskah aku mengatakan yang sebenarnya?", "pt": "DEVO DIZER A VERDADE?", "text": "DEVO DIZER A VERDADE?", "tr": "(DO\u011eRUYU S\u00d6YLEMEL\u0130 M\u0130Y\u0130M?)"}, {"bbox": ["79", "6320", "363", "6549"], "fr": "Difficile d\u0027imaginer quels probl\u00e8mes elle pourrait causer...", "id": "Sulit dibayangkan, masalah apa yang akan dia timbulkan...", "pt": "\u00c9 DIF\u00cdCIL IMAGINAR OS PROBLEMAS QUE ELA PODERIA CAUSAR...", "text": "\u00c9 DIF\u00cdCIL IMAGINAR OS PROBLEMAS QUE ELA PODERIA CAUSAR...", "tr": "(NE T\u00dcR BELALAR A\u00c7AB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 HAYAL B\u0130LE EDEM\u0130YORUM...)"}, {"bbox": ["495", "1703", "730", "1904"], "fr": "M\u00eame si j\u0027ose fr\u00e9quenter Zhang Youfu,", "id": "Meskipun, aku berani menjalin hubungan dengan Zhang Youfu,", "pt": "EMBORA EU OUSE NAMORAR ZHANG YOUFU,", "text": "EMBORA EU OUSE NAMORAR ZHANG YOUFU,", "tr": "(ZHANG YOUFU \u0130LE \u00c7IKMAYA CESARET ETSEM DE,)"}, {"bbox": ["525", "4455", "804", "4686"], "fr": "mais si elle venait \u00e0 l\u0027apprendre...", "id": "Tapi, kalau sampai dia tahu...", "pt": "MAS, SE ELA DESCOBRIR...", "text": "MAS, SE ELA DESCOBRIR...", "tr": "(AMA E\u011eER O \u00d6\u011eREN\u0130RSE...)"}, {"bbox": ["615", "5011", "704", "5066"], "fr": "(R\u00e9ticent)", "id": "MENOLAK", "pt": "RESIST\u00caNCIA", "text": "RESIST\u00caNCIA", "tr": "D\u0130REN\u0130YOR"}, {"bbox": ["593", "215", "766", "350"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/18.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "1481", "354", "1686"], "fr": "Quelle autre relation pourrais-je bien avoir avec lui ?", "id": "Memangnya apa lagi hubungan antara aku dan dia?", "pt": "QUE OUTRA RELA\u00c7\u00c3O EU PODERIA TER COM ELE?", "text": "QUE OUTRA RELA\u00c7\u00c3O EU PODERIA TER COM ELE?", "tr": "ONUNLA BA\u015eKA NE T\u00dcR B\u0130R \u0130L\u0130\u015eK\u0130M OLAB\u0130L\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["577", "444", "780", "622"], "fr": "...H\u00e9h...", "id": "....Heh.....", "pt": "....HMPH.....", "text": "....HMPH.....", "tr": "....HEH....."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/19.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "299", "786", "515"], "fr": "Juste de simples coll\u00e8gues, rien de plus.", "id": "Kami hanya rekan kerja biasa.", "pt": "SOMOS APENAS COLEGAS NORMAIS.", "text": "SOMOS APENAS COLEGAS NORMAIS.", "tr": "SADECE SIRADAN \u0130\u015e ARKADA\u015eIYIZ, O KADAR."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/20.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "1228", "769", "1421"], "fr": "C\u0027est... c\u0027est vrai ?", "id": "Be-begitukah?", "pt": "\u00c9-\u00c9 ASSIM?", "text": "\u00c9-\u00c9 ASSIM?", "tr": "\u00d6-\u00d6YLE M\u0130?"}, {"bbox": ["142", "170", "350", "348"], "fr": "...Ah...", "id": "...Ah....", "pt": "...AH....", "text": "...AH....", "tr": "...AH..."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/21.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "418", "401", "672"], "fr": "Bon, je vais aller me laver alors... J\u0027aimerais bien me coucher un peu plus t\u00f4t...", "id": "Kalau begitu aku cuci muka dulu ya.... Ingin tidur lebih awal....", "pt": "ENT\u00c3O EU VOU TOMAR UM BANHO PRIMEIRO.... QUERO DORMIR UM POUCO MAIS CEDO....", "text": "ENT\u00c3O EU VOU TOMAR UM BANHO PRIMEIRO.... QUERO DORMIR UM POUCO MAIS CEDO....", "tr": "O ZAMAN BEN \u00d6NCE G\u0130D\u0130P YIKANAYIM HA... B\u0130RAZ ERKEN UYUMAK \u0130ST\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["234", "2229", "478", "2426"], "fr": "Bien, bien, vas-y vite...", "id": "Baik, baik, cepatlah pergi...", "pt": "OK, OK, V\u00c1 LOGO...", "text": "OK, OK, V\u00c1 LOGO...", "tr": "TAMAM, TAMAM, HEMEN G\u0130T SEN..."}, {"bbox": ["188", "1129", "337", "1188"], "fr": "(Se retourne et part)", "id": "BERBALIK DAN PERGI", "pt": "VIRA-SE E SAI", "text": "VIRA-SE E SAI", "tr": "ARKASINI D\u00d6N\u00dcP G\u0130DER."}, {"bbox": ["271", "218", "473", "408"], "fr": "Aaah... Je suis si fatigu\u00e9...", "id": "Aduh.... Ngantuk sekali...", "pt": "AH... QUE SONO...", "text": "AH... QUE SONO...", "tr": "AHHH... \u00c7OK UYKUM VAR..."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/23.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "89", "293", "278"], "fr": "On dirait que je me suis inqui\u00e9t\u00e9e pour rien !", "id": "Sepertinya aku terlalu khawatir ya!", "pt": "PARECE QUE EU ESTAVA ME PREOCUPANDO \u00c0 TOA!", "text": "PARECE QUE EU ESTAVA ME PREOCUPANDO \u00c0 TOA!", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BO\u015e YERE END\u0130\u015eELENM\u0130\u015e\u0130M!"}, {"bbox": ["433", "1450", "812", "1653"], "fr": "C\u0027est vrai aussi, Yan Zhao n\u0027a jamais montr\u00e9 de penchant de ce c\u00f4t\u00e9-l\u00e0, j\u0027ai vraiment imagin\u00e9 des choses extravagantes.", "id": "Benar juga, Yan Zhao selama ini tidak pernah punya kecenderungan seperti itu, aku juga berpikir terlalu jauh.", "pt": "\u00c9 VERDADE, YAN ZHAO NUNCA TEVE ESSAS INCLINA\u00c7\u00d5ES, EU TAMB\u00c9M ESTAVA PENSANDO DEMAIS.", "text": "\u00c9 VERDADE, YAN ZHAO NUNCA TEVE ESSAS INCLINA\u00c7\u00d5ES, EU TAMB\u00c9M ESTAVA PENSANDO DEMAIS.", "tr": "DO\u011eRU YA, YAN ZHAO\u0027NUN \u015e\u0130MD\u0130YE KADAR H\u0130\u00c7 O T\u00dcR B\u0130R E\u011e\u0130L\u0130M\u0130 OLMADI, BEN DE FAZLA ABARTMI\u015eIM."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/24.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "237", "458", "459"], "fr": "Tant que Yan Zhao ne sera pas bless\u00e9 \u00e0 nouveau \u00e0 cause de \u00e7a, \u00e7a ira...", "id": "Asalkan Yan Zhao tidak terluka lagi karena ini, itu sudah cukup...", "pt": "DESDE QUE YAN ZHAO N\u00c3O SE MACHUQUE NOVAMENTE POR CAUSA DISSO, EST\u00c1 TUDO BEM...", "text": "DESDE QUE YAN ZHAO N\u00c3O SE MACHUQUE NOVAMENTE POR CAUSA DISSO, EST\u00c1 TUDO BEM...", "tr": "YETER K\u0130 YAN ZHAO BU Y\u00dcZDEN B\u0130R DAHA YARA ALMASIN..."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/25.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "1560", "729", "1734"], "fr": "Apr\u00e8s tout, c\u0027est impossible entre eux deux...", "id": "Lagipula, mereka berdua tidak mungkin....", "pt": "AFINAL, \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL PARA ELES DOIS...", "text": "AFINAL, \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL PARA ELES DOIS...", "tr": "NE DE OLSA, O \u0130K\u0130S\u0130N\u0130N B\u0130RL\u0130KTE OLMASI \u0130MKANSIZ..."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/29.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "1213", "322", "1266"], "fr": "(Entre)", "id": "MELANGKAH MASUK", "pt": "ENTRA", "text": "ENTRA", "tr": "\u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130RER."}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/30.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "1895", "895", "2027"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/32.webp", "translations": [{"bbox": ["586", "138", "793", "313"], "fr": "Ha~ J\u0027ai vraiment h\u00e2te...", "id": "Ha~ Sungguh tidak sabar....", "pt": "HA~ ESTOU REALMENTE ANSIOSO(A)....", "text": "HA~ ESTOU REALMENTE ANSIOSO(A)....", "tr": "HA~ GER\u00c7EKTEN SABIRSIZLANIYORUM..."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/33.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "326", "374", "508"], "fr": "L\u0027heure du jeu de ce soir~", "id": "Waktu bermain malam ini~", "pt": "A HORA DO JOGO DESTA NOITE~", "text": "A HORA DO JOGO DESTA NOITE~", "tr": "BU GECEK\u0130 OYUN ZAMANI~"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/34.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "260", "434", "402"], "fr": "[SFX] BIP !", "id": "[SFX] TIT!", "pt": "[SFX] BIP!", "text": "[SFX] BIP!", "tr": "[SFX] B\u0130P!"}, {"bbox": ["113", "785", "748", "1055"], "fr": "\u3010Le streamer F que vous suivez est maintenant en direct. Bienvenue dans sa diffusion !\u3011", "id": "\u3010Streamer F yang Anda ikuti sedang siaran langsung, selamat datang di ruang siaran!\u3011", "pt": "[O STREAMER F QUE VOC\u00ca SEGUE EST\u00c1 AO VIVO AGORA, BEM-VINDO(A) \u00c0 SALA DE TRANSMISS\u00c3O!]", "text": "[O STREAMER F QUE VOC\u00ca SEGUE EST\u00c1 AO VIVO AGORA, BEM-VINDO(A) \u00c0 SALA DE TRANSMISS\u00c3O!]", "tr": "\u3010TAK\u0130P ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130Z YAYINCI F \u015eU ANDA CANLI YAYINDA, YAYIN ODASINA HO\u015e GELD\u0130N\u0130Z!\u3011"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/36.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "1524", "353", "1726"], "fr": "O\u00f9 suis-je ? Pourquoi tout est si sombre autour ??", "id": "Di mana ini? Kenapa sekelilingnya gelap gulita??", "pt": "ONDE ESTOU? POR QUE EST\u00c1 TUDO T\u00c3O ESCURO AO REDOR??", "text": "ONDE ESTOU? POR QUE EST\u00c1 TUDO T\u00c3O ESCURO AO REDOR??", "tr": "BURASI NERES\u0130? ETRAF NEDEN BU KADAR KARANLIK?"}, {"bbox": ["599", "32", "735", "140"], "fr": "[SFX] SNIFF...", "id": "[SFX] SNIFF....", "pt": "SNIFF....", "text": "SNIFF....", "tr": "[SFX] KOKLAMA..."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/37.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "247", "761", "425"], "fr": "(Sursaut)", "id": "TERKEJUT", "pt": "[SFX] GASP!", "text": "[SFX] GASP!", "tr": "\u015eOK!"}, {"bbox": ["119", "1594", "298", "1747"], "fr": "[SFX] HMM ?!", "id": "MMH?!", "pt": "[SFX] HMM?!", "text": "[SFX] HMM?!", "tr": "MMH?!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/39.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "155", "756", "312"], "fr": "Qui...", "id": "SIAPA", "pt": "QUEM?", "text": "QUEM?", "tr": "K\u0130M?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/40.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "97", "378", "281"], "fr": "Te voil\u00e0 enfin.", "id": "Akhirnya aku menunggumu", "pt": "FINALMENTE ESPEREI POR VOC\u00ca.", "text": "FINALMENTE ESPEREI POR VOC\u00ca.", "tr": "SONUNDA SEN\u0130 BEKL\u0130YORDUM."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/41.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "89", "792", "286"], "fr": "Celui que j\u0027attendais avec tant d\u0027impatience...", "id": "Yang sudah lama kutunggu", "pt": "AQUELE QUE EU TANTO ESPERAVA...", "text": "AQUELE QUE EU TANTO ESPERAVA...", "tr": "UZUN ZAMANDIR BEKLED\u0130\u011e\u0130M..."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/42.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "890", "534", "1085"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["65", "0", "683", "601"], "fr": "...petit cadeau.", "id": "Hadiah kecil", "pt": "PEQUENO PRESENTE.", "text": "PEQUENO PRESENTE.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK HED\u0130YE."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/43.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1135, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/69/44.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "1049", "789", "1134"], "fr": "VISIONNAGE : LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE, AVEC LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua