This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/0.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "1479", "747", "2098"], "fr": "Sc\u00e9nariste : An Tang\nArtiste principal : Wu Shi Jiu\nEncrage : A Te Jun, A Yi\nColorisation : Xue Gao Bang\nAssistant : YE, Cong Cong\nSupervision : A Feng momo\nProduction : Gu La Man She\n\u00c9diteur responsable : Mi Yi", "id": "PENULIS NASKAH: ANDANG\nPENULIS UTAMA: WU SHI JIU\nGARIS: ATE JUN, A YI\nPEWARNA: ES KRIM BATANG\nKOLABORATOR: YE, CONG CONG\nPENGAWAS: A FENG MOMO\nPRODUKSI: GULA MAN SHE\nEDITOR: MI YI", "pt": "ROTEIRISTA: AN TANG\nDESENHISTA PRINCIPAL: WU SHIJIU\nARTE-FINAL: A TE JUN, A YI SHI\nCOLORISTA: XUE GAO BANG\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: YE, CONG CONG\nSUPERVIS\u00c3O: A FENG MOMO\nPRODU\u00c7\u00c3O: GULA MAN SHE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MI YI", "text": "Screenwriter: An Tang\nMain Artist: Wu Shi Jiu\nLine Art: A Te Jun, A Yi\nColoring: Xue Gao Bang\nAssistance: YE, Cong Cong\nProducer: A Sa Momo\nProduction: Gu La Man Studio\nEditor: Mi Yi", "tr": "SENARYO: AN TANG\n\u00c7\u0130ZER: WU SHIJIU\n\u00c7\u0130N\u0130: A TE JUN, A YI\nRENKLEND\u0130RME: XUE GAO BANG\nYARDIMCILAR: YE, CONG CONG\nDENETMEN: A FENG MOMO\nYAPIM: GULA MAN SHE\nED\u0130T\u00d6R: MI YI"}, {"bbox": ["484", "164", "878", "270"], "fr": "Il arrive aussi au milieu de la nuit", "id": "DIA DATANG DI TENGAH MALAM", "pt": "ELE CHEGA NO MEIO DA NOITE", "text": "ALSO DESCENDS IN THE DEAD OF NIGHT", "tr": "O GECE YARISI \u0130NER"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/3.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "1775", "813", "1992"], "fr": "De plus, les coll\u00e8gues de l\u0027entreprise viennent rarement par ici en temps normal,", "id": "LAGIPULA, KOLEGA KANTOR BIASANYA JARANG DATANG KE SINI,", "pt": "AL\u00c9M DISSO, OS COLEGAS DA EMPRESA RARAMENTE V\u00caM AQUI DURANTE A SEMANA,", "text": "And, my colleagues rarely come here,", "tr": "Ayr\u0131ca, \u015firket \u00e7al\u0131\u015fanlar\u0131 da normalde pek buraya gelmez,"}, {"bbox": ["110", "1489", "363", "1702"], "fr": "Et leur coffret cadeau de viande s\u00e9ch\u00e9e est aussi un incontournable.", "id": "KOTAK HADIAH DENDENG DAGING MEREKA JUGA WAJIB DIBELI.", "pt": "E A CAIXA DE PRESENTE DE CARNE SECA DELES TAMB\u00c9M \u00c9 UM ITEM OBRIGAT\u00d3RIO.", "text": "And their meat jerky gift boxes are a must-buy.", "tr": "Bir de onlar\u0131n kurutulmu\u015f et hediye kutular\u0131 da mutlaka al\u0131nmas\u0131 gerekenlerden."}, {"bbox": ["555", "275", "830", "482"], "fr": "On pourra commander deux ou trois plats signature pour go\u00fbter tout \u00e0 l\u0027heure...", "id": "SEBENTAR LAGI KITA BISA PESAN DUA ATAU TIGA MENU ANDALAN UNTUK DICOBA DULU..", "pt": "DAQUI A POUCO PODEMOS PEDIR DOIS OU TR\u00caS PRATOS DA CASA PARA EXPERIMENTAR PRIMEIRO...", "text": "We can order two or three signature dishes to try later...", "tr": "Birazdan iki \u00fc\u00e7 tane \u00f6zel yemeklerinden sipari\u015f edip tad\u0131na bakabiliriz..."}, {"bbox": ["439", "60", "708", "265"], "fr": "Ce restaurant est un peu excentr\u00e9, mais la nourriture est d\u00e9licieuse.", "id": "LOKASI TOKO INI AGAK TERPENCIL, TAPI RASANYA SANGAT ENAK.", "pt": "A LOCALIZA\u00c7\u00c3O DESTE RESTAURANTE \u00c9 UM POUCO AFASTADA, MAS A COMIDA \u00c9 MUITO BOA.", "text": "This restaurant is a bit out of the way, but the food is excellent.", "tr": "Bu d\u00fckkan\u0131n yeri biraz sapa ama tad\u0131 \u00e7ok g\u00fczel."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/4.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "384", "321", "508"], "fr": "Donc", "id": "JADI", "pt": "ENT\u00c3O,", "text": "So", "tr": "Bu y\u00fczden"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/5.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "94", "751", "318"], "fr": "c\u0027est parfait pour notre rendez-vous.", "id": "PAS SEKALI UNTUK KITA BERKENCAN.", "pt": "O QUE TORNA PERFEITO PARA O NOSSO ENCONTRO.", "text": "It\u0027s perfect for our date.", "tr": "Tam da randevumuz i\u00e7in uygun oldu."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/6.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "539", "791", "725"], "fr": "Aaah~ ! Enfin, je peux passer un moment seule avec mon tout nouveau petit ami !", "id": "AAH~! AKHIRNYA BISA BERDUAAN DENGAN PACAR BARUKU!", "pt": "AAH~! FINALMENTE POSSO PASSAR UM TEMPO A S\u00d3S COM MEU NAMORADO NOV\u00cdSSIMO EM FOLHA!", "text": "Ahh~! Finally, I can spend some alone time with my freshly baked boyfriend!", "tr": "Aaaah~! Sonunda taptaze erkek arkada\u015f\u0131mla ba\u015f ba\u015fa kalabilece\u011fim!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/7.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "526", "472", "773"], "fr": "De toute la matin\u00e9e, je n\u0027ai pas eu l\u0027occasion de lui dire plus de deux mots !", "id": "SEPAGIAN INI, TIDAK ADA KESEMPATAN UNTUK BICARA BANYAK!", "pt": "A MANH\u00c3 INTEIRA, N\u00c3O CONSEGUI ENCONTRAR UMA OPORTUNIDADE PARA TROCAR MAIS DO QUE ALGUMAS PALAVRAS!", "text": "I haven\u0027t had a chance to talk to him much all morning!", "tr": "B\u00fct\u00fcn bir sabah, iki laf edecek f\u0131rsat bulamad\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/8.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "201", "792", "441"], "fr": "Je peux le voir mais pas le toucher (encore moins le d\u00e9vorer)... \u00c7a me rend folle !", "id": "BISA MELIHAT TAPI TIDAK BISA MENYENTUH (APALAGI MEMAKANNYA..... AKU JADI SANGAT MENGINGINKANNYA!", "pt": "PODER VER, MAS N\u00c3O PODER TOCAR (E MUITO MENOS PROVAR... ISSO EST\u00c1 ME MATANDO DE DESEJO!)", "text": "I can see him, but I can\u0027t touch him (let alone eat him)... I\u0027m starving!", "tr": "G\u00f6r\u00fcyorum ama dokunam\u0131yorum (hele yiyemiyorum hi\u00e7..... resmen a\u011fz\u0131m\u0131n suyu ak\u0131yor!"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/9.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "190", "456", "402"], "fr": "J\u0027ai sp\u00e9cialement choisi ce restaurant tranquille, o\u00f9 personne ne nous d\u00e9rangera,", "id": "AKU SENGAJA MEMILIH TOKO YANG SEPI INI AGAR TIDAK ADA YANG MENGGANGGU,", "pt": "EU ESCOLHI ESTE LUGAR ESPECIFICAMENTE PORQUE N\u00c3O H\u00c1 MUITAS PESSOAS PARA NOS INCOMODAR,", "text": "I specifically chose this restaurant where we won\u0027t be disturbed,", "tr": "\u00d6zellikle kimsenin rahats\u0131z etmeyece\u011fi bu d\u00fckkan\u0131 se\u00e7tim,"}, {"bbox": ["470", "1650", "709", "1859"], "fr": "juste pour pouvoir \u00eatre avec Zhang Youfu...", "id": "SUPAYA BISA BERSAMA ZHANG YOUFU...", "pt": "EXATAMENTE PARA PODER FICAR COM ZHANG YOUFU...", "text": "Just so I can be with Zhang You Fu...", "tr": "S\u0131rf Zhang Youfu ile..."}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/10.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "3063", "277", "3210"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, h\u00e9 h\u00e9 h\u00e9.", "id": "[SFX] HEHE, HEHEHE.", "pt": "HEHE, HEHEHE.", "text": "Hehe, hehehe.", "tr": "Hehe, hehehe."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/11.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "1246", "623", "1450"], "fr": "Les plats signature de ce restaurant priv\u00e9 sont vraiment incroyables ! Crois-moi !", "id": "MENU ANDALAN RESTORAN PRIBADI INI BENAR-BENAR LUAR BIASA! PERCAYALAH PADAKU!", "pt": "OS PRATOS DA CASA DESTE RESTAURANTE PRIVADO S\u00c3O REALMENTE INCR\u00cdVEIS! ACREDITE EM MIM!", "text": "This private kitchen\u0027s signature dishes are truly exceptional! Trust me!", "tr": "Bu \u00f6zel restoran\u0131n spesiyalleri ger\u00e7ekten harika! \u0130nan bana!"}, {"bbox": ["137", "1039", "361", "1189"], "fr": "Zhang Youfu, tout \u00e0 l\u0027heure on...", "id": "ZHANG YOUFU, NANTI KITA...", "pt": "ZHANG YOUFU, DAQUI A POUCO N\u00d3S...", "text": "Zhang You Fu, later we\u0027ll", "tr": "Zhang Youfu, birazdan biz..."}, {"bbox": ["632", "199", "790", "321"], "fr": "[SFX]Tousse, tousse !", "id": "[SFX] EHEM!", "pt": "[SFX] COF, COF!", "text": "Cough!", "tr": "[SFX]\u00d6H\u00d6M \u00d6H\u00d6M!"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/12.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "1495", "427", "1704"], "fr": "Bien s\u00fbr ! Il n\u0027y a pas de restaurant p\u00e9pite que je ne connaisse pas !", "id": "TENTU SAJA! TIDAK ADA RESTORAN TERSEMBUNYI YANG TIDAK KUKETAHUI!", "pt": "MAS \u00c9 CLARO! N\u00c3O H\u00c1 RESTAURANTE SECRETO QUE EU N\u00c3O CONHE\u00c7A!", "text": "Of course! There\u0027s no hidden gem restaurant I don\u0027t know about!", "tr": "Tabii ki! Bilmedi\u011fim gizli kalm\u0131\u015f hazine gibi bir restoran yoktur!"}, {"bbox": ["510", "115", "775", "317"], "fr": "C\u0027est incroyable que tu aies pu d\u00e9nicher un restaurant aussi bien cach\u00e9.", "id": "HEBAT SEKALI KAU BISA MENEMUKAN RESTORAN YANG BEGITU TERSEMBUNYI.", "pt": "AINDA BEM QUE VOC\u00ca CONSEGUIU ENCONTRAR UM LUGAR T\u00c3O ESCONDIDO.", "text": "I\u0027m impressed you found such a hidden place.", "tr": "Bu kadar iyi saklanm\u0131\u015f bir yeri bulabilmen harika."}, {"bbox": ["362", "1835", "636", "2044"], "fr": ".....Fr\u00e8re Zhang ! Fr\u00e8re Yan ! Vous \u00eates l\u00e0 aussi ? Quelle co\u00efncidence !", "id": ".....KAK ZHANG! KAK YAN! KALIAN JUGA DI SINI? KEBETULAN SEKALI!", "pt": ".....IRM\u00c3O ZHANG! IRM\u00c3O YAN! VOC\u00caS TAMB\u00c9M EST\u00c3O AQUI? QUE COINCID\u00caNCIA!", "text": "...Brother Zhang! Brother Yan! You\u0027re here too? What a coincidence!", "tr": ".....Zhang Abi! Yan Abi! Siz de mi buradas\u0131n\u0131z? Ne tesad\u00fcf!"}, {"bbox": ["167", "2802", "326", "2928"], "fr": "?", "id": "EH?", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/13.webp", "translations": [{"bbox": ["635", "417", "761", "514"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/14.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "301", "408", "564"], "fr": "Un chef est vraiment un chef, m\u00eame pendant le d\u00e9jeuner, il faut se r\u00e9unir pour parler travail ! C\u0027est vraiment \u00e9puisant !", "id": "PEMIMPIN MEMANG PEMIMPIN, YA. WAKTU MAKAN PUN MASIH HARUS MEMBICARAKAN PEKERJAAN! SUNGGUH BERAT!", "pt": "L\u00cdDERES S\u00c3O L\u00cdDERES, N\u00c3O \u00c9? AT\u00c9 NA HORA DE COMER PRECISAM SE ENCONTRAR PARA DISCUTIR TRABALHO! QUE DIF\u00cdCIL!", "text": "As expected of the leaders, even during meal times you have to discuss work! You work so hard!", "tr": "Patron dedi\u011fin b\u00f6yle olur i\u015fte, yemek zaman\u0131nda bile i\u015f konu\u015fmak i\u00e7in bulu\u015fuyorlar! Ger\u00e7ekten \u00e7ok yoruluyorlar!"}, {"bbox": ["487", "1537", "747", "1759"], "fr": "Venez, venez ! Servez-vous ! Ce poisson est d\u00e9licieux !", "id": "AYO, AYO! MAKAN YANG BANYAK! IKAN INI ENAK SEKALI!", "pt": "VENHAM, VENHAM! COMAM MAIS! ESTE PEIXE EST\u00c1 MUITO BOM!", "text": "Come, come, come! Eat more! This fish is excellent!", "tr": "Hadi hadi! Siz de yiyin bol bol! Bu bal\u0131k eti \u00e7ok g\u00fczel!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/15.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "1338", "790", "1566"], "fr": "Ha, j\u0027aurais d\u00fb rester au bureau et commander \u00e0 emporter... J\u0027ai tellement envie de m\u0027enfuir...", "id": "HAH, SEHARUSNYA AKU PESAN MAKANAN DI KANTOR SAJA..... INGIN SEKALI KABUR....", "pt": "HA, EU DEVERIA TER FICADO NA EMPRESA E PEDIDO DELIVERY... QUERIA TANTO FUGIR DAQUI...", "text": "Ha, I should have just stayed at the company and ordered takeout... I really want to escape...", "tr": "Ha, \u015firkette kal\u0131p d\u0131\u015far\u0131dan sipari\u015f vermeliydim..... \u00c7ok ka\u00e7mak istiyorum...."}, {"bbox": ["247", "323", "508", "529"], "fr": "H\u00e9h\u00e9, c\u0027est quoi cette situation au juste...", "id": "HEHE, SEBENARNYA INI SITUASI APA SIH....", "pt": "HEHE, QUE TIPO DE SITUA\u00c7\u00c3O \u00c9 ESTA, AFINAL...", "text": "Hehe, what kind of situation is this...", "tr": "Hehe, bu da neyin nesi b\u00f6yle bir ortam...."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/16.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "1284", "508", "1497"], "fr": "Pourquoi ai-je soudain un peu froid ? La clim est trop forte... ?", "id": "KENAPA TIBA-TIBA TERASA AGAK DINGIN, YA? APAKAH AC-NYA TERLALU RENDAH....", "pt": "POR QUE DE REPENTE SINTO UM POUCO DE FRIO? O AR CONDICIONADO EST\u00c1 MUITO BAIXO...?", "text": "Why does it suddenly feel a bit cold? Is the air conditioning too low...?", "tr": "Neden birden biraz so\u011fuk oldu sanki? Klima \u00e7ok mu d\u00fc\u015f\u00fckte \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor...."}, {"bbox": ["106", "313", "287", "457"], "fr": "[SFX]Ssss...", "id": "[SFX] SSSS...", "pt": "[SFX] SSSS...", "text": "[SFX]Hiss...", "tr": "[SFX]SSS..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/18.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "1347", "382", "1550"], "fr": "C\u0027est mieux quand on est nombreux ! On peut commander plus de plats~ !", "id": "MEMANG LEBIH BAIK KALAU BANYAK ORANG! BISA PESAN LEBIH BANYAK MACAM LAUK~!", "pt": "AINDA BEM QUE TEM MAIS GENTE! ASSIM PODEMOS PEDIR MAIS PRATOS~!", "text": "It\u0027s so much better with more people! We can order more dishes~!", "tr": "Yine de kalabal\u0131k olmak g\u00fczel! Daha fazla \u00e7e\u015fit yemek sipari\u015f edebiliyoruz~!"}, {"bbox": ["475", "320", "652", "466"], "fr": "Je suis plein, je suis plein !", "id": "KENYANG SEKALI!", "pt": "ESTOU T\u00c3O CHEIO, T\u00c3O CHEIO!", "text": "I\u0027m so full!", "tr": "\u00c7ok doydum, \u00e7ok doydum!"}, {"bbox": ["483", "1534", "899", "1649"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/19.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "103", "788", "312"], "fr": "H\u00e9h\u00e9... Tu as bien mang\u00e9 ? Moi aussi, je suis gav\u00e9e... de col\u00e8re !", "id": "HEHE.... KAU SUDAH KENYANG, YA? AKU JUGA SUDAH KENYANG KARENA MARAH!", "pt": "HEHE... VOC\u00ca EST\u00c1 SATISFEITO? EU TAMB\u00c9M ESTOU CHEIO... DE RAIVA!", "text": "Hehe... You\u0027re full? I\u0027m stuffed with anger!", "tr": "Hehe.... Doydun mu? Ben de sinirden doydum!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/20.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "78", "407", "289"], "fr": "Si on retourne au bureau maintenant, on pourra encore se reposer une demi-heure...", "id": "KALAU KEMBALI KE KANTOR SEKARANG MASIH BISA ISTIRAHAT SETENGAH JAM....", "pt": "SE VOLTARMOS PARA A EMPRESA AGORA, AINDA PODEMOS DESCANSAR MEIA HORA...", "text": "If we go back to the company now, we can still rest for half an hour...", "tr": "\u015eimdi \u015firkete d\u00f6nersek yar\u0131m saat daha dinlenebiliriz...."}, {"bbox": ["568", "1331", "713", "1472"], "fr": "?", "id": "HAH?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/21.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "75", "423", "295"], "fr": "Rentrez d\u0027abord, Yan Zhao et moi avons encore autre chose \u00e0 faire.", "id": "KALIAN KEMBALI DULU SAJA, AKU DAN YAN ZHAO MASIH ADA URUSAN LAIN.", "pt": "VOC\u00caS PODEM IR NA FRENTE. EU E YAN ZHAO TEMOS OUTRAS COISAS PARA RESOLVER.", "text": "You guys go back first. Yan Zhao and I still have some other matters to attend to.", "tr": "Siz \u00f6nce d\u00f6n\u00fcn, benim ve Yan Zhao\u0027nun ba\u015fka i\u015fleri var."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/22.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "1166", "370", "1434"], "fr": "\u00c7a suffit ! Arr\u00eate de bavarder ! D\u00e9p\u00eache-toi de partir ! Esp\u00e8ce d\u0027idiot sans tact !", "id": "SUDAH! JANGAN BANYAK BICARA LAGI! CEPAT PERGI! DASAR TIDAK PEKA!", "pt": "CHEGA! PARE DE FALAR TANTO! ANDA LOGO! SEU SEM NO\u00c7\u00c3O!", "text": "Alright! Stop talking! Just go! You clueless oaf!", "tr": "Tamam! Daha fazla konu\u015fma! Hadi hemen git! Ne anlay\u0131\u015fs\u0131z adams\u0131n!"}, {"bbox": ["510", "75", "772", "293"], "fr": "Hein ? Qu\u0027est-ce que c\u0027est ? On peut attendre...", "id": "HMM? ADA URUSAN APA? KAMI BISA MENUNGGU.", "pt": "HMM? O QUE FOI? N\u00d3S PODEMOS ESPERAR.", "text": "Hmm? What matters? We can wait-", "tr": "Hm? Ne i\u015fiymi\u015f? Bekleyebiliriz."}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/23.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "1976", "821", "2152"], "fr": "C\u0027est notre moment \u00e0 nous deux.", "id": "INILAH WAKTU UNTUK KITA BERDUA.", "pt": "\u00c9 O NOSSO MOMENTO A S\u00d3S.", "text": "It\u0027s our time now.", "tr": "\u0130\u015fte \u015fimdi sadece ikimize ait bir zaman."}, {"bbox": ["204", "332", "423", "515"], "fr": "Ensuite....", "id": "SELANJUTNYA....", "pt": "E AGORA...", "text": "Next...", "tr": "S\u0131radaki...."}, {"bbox": ["486", "2958", "899", "3073"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/25.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "35", "544", "171"], "fr": "Mmh.", "id": "[SFX] MMH...", "pt": "HMM.", "text": "Mm", "tr": "Mm."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/27.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "63", "225", "191"], "fr": "[SFX]Ha...", "id": "[SFX] HA...", "pt": "HA.", "text": "Ha", "tr": "Ha."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/28.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "90", "819", "227"], "fr": "Encore...", "id": "MASIH MAU....", "pt": "AINDA QUER...", "text": "More...", "tr": "Daha...."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/29.webp", "translations": [{"bbox": ["612", "1642", "838", "1807"], "fr": "Quel petit chien lubrique...", "id": "BENAR-BENAR ANAK ANJING KECIL YANG GENIT.....", "pt": "QUE CACHORRINHO MAIS SAFADO...", "text": "What a lecherous little dog...", "tr": "Ger\u00e7ekten de azg\u0131n k\u00fc\u00e7\u00fck bir k\u00f6pek....."}, {"bbox": ["115", "348", "357", "542"], "fr": "Haha, si collant ?", "id": "[SFX] HAHA, MANJA SEKALI, YA?", "pt": "HAHA, T\u00c3O GRUDENTO, \u00c9?", "text": "Haha, so clingy?", "tr": "Haha, bu kadar yap\u0131\u015fkan m\u0131s\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/30.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "391", "391", "610"], "fr": "J\u0027ai vraiment envie de te mettre un collier...", "id": "AKU BENAR-BENAR INGIN MEMASANGKAN KALUNG PADAMU...", "pt": "QUERIA TANTO COLOCAR UMA COLEIRA EM VOC\u00ca...", "text": "I really want to put a collar on you...", "tr": "Sana ger\u00e7ekten bir tasma takmak istiyorum..."}, {"bbox": ["559", "1917", "781", "2095"], "fr": "De t\u0027enfermer \u00e0 la maison...", "id": "MENGURUNGMU DI RUMAH..", "pt": "TE TRANCAR EM CASA...", "text": "Lock you up at home...", "tr": "Seni eve kapatmak.."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/33.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "89", "393", "315"], "fr": "D\u0027accord, ma\u00eetre~", "id": "BAIKLAH, TUAN~", "pt": "CLARO, MESTRE~", "text": "Okay, Master~", "tr": "Olur, efendim~"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/35.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "98", "421", "256"], "fr": "Yan Zhao.", "id": "YAN ZHAO.", "pt": "YAN ZHAO.", "text": "Yan Zhao.", "tr": "Yan Zhao."}, {"bbox": ["0", "1664", "899", "1724"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/36.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "96", "341", "333"], "fr": "Ces vacances, passons-les ensemble, tous les deux.", "id": "LIBURAN KALI INI, KITA HABISKAN BERDUA SAJA, YA.", "pt": "NESTE FERIADO, VAMOS PASSAR JUNTOS, S\u00d3 N\u00d3S DOIS.", "text": "Let\u0027s spend this holiday together.", "tr": "Bu tatili ikimiz birlikte ge\u00e7irelim."}], "width": 900}, {"height": 556, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/72/37.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "95", "573", "231"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIKLAH.", "pt": "CLARO.", "text": "Okay.", "tr": "Olur."}, {"bbox": ["147", "452", "569", "518"], "fr": "Le plus rapide et le plus stable,", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable,", "tr": ""}, {"bbox": ["91", "445", "726", "553"], "fr": "Regardez, le plus rapide, le plus stable, avec le moins de publicit\u00e9s.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua