This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/147/0.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "0", "646", "71"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["303", "825", "750", "1397"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : SHI MI \u300aLE CA\u00cfD DE L\u0027\u00c9COLE A UNE TAILLE DE GU\u00caPE\u300b SHUDANWANG\nDESSINATRICE PRINCIPALE : QING XIA\nSC\u00c9NARISTE : BING TANG HULU\nENCRAGE : RE SHUI\nCOLORISTE : YI YEZI", "id": "KARYA ASLI: SHI MI\n\u300aSI JAGOAN SEKOLAH BERPINGGANG RAMPING\u300b\nWEBSITE: SHU DAN\nPENULIS UTAMA: QING XIA\nPENULIS SKENARIO: BING TANG HULU\nPENINTAAN: RE SHUI\nPEWARNAAN: YI YEZI", "pt": "OBRA ORIGINAL: SHI MI \u300aO VALENT\u00c3O DA ESCOLA TEM UMA CINTURINHA FINA\u300bSHUDANWANG\nARTISTA PRINCIPAL: QING XIA\nROTEIRISTA: BING TANG HULU\nARTE-FINALISTA: RE SHUI\nCOLORISTA: YI YE ZI", "text": "OBRA ORIGINAL: SHI MI \u300aO VALENT\u00c3O DA ESCOLA TEM UMA CINTURINHA FINA\u300bSHUDANWANG\nARTISTA PRINCIPAL: QING XIA\nROTEIRISTA: BING TANG HULU\nARTE-FINALISTA: RE SHUI\nCOLORISTA: YI YE ZI", "tr": "Orijinal Eser: Shi Mi \"Okul Kabaday\u0131s\u0131 \u0130nce Belli Bir Sevimli\"\nBa\u015f \u00c7izer: Qing Xia\nSenarist: Bing Tang Hulu\n\u00c7izim: Re Shui\nRenklendirme: Yi Yezi"}], "width": 900}, {"height": 4837, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/147/1.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "621", "689", "890"], "fr": "Petit Gu, ne crois-tu pas qu\u0027il est temps de me donner un statut officiel ?", "id": "Gu Kecil, bukankah sudah saatnya kau memberiku status?", "pt": "XIAO GU, VOC\u00ca N\u00c3O ACHA QUE DEVERIA DEFINIR NOSSO RELACIONAMENTO?", "text": "XIAO GU, VOC\u00ca N\u00c3O ACHA QUE DEVERIA DEFINIR NOSSO RELACIONAMENTO?", "tr": "Gu, art\u0131k ili\u015fkimize bir isim koyman\u0131n zaman\u0131 gelmedi mi?"}, {"bbox": ["321", "2021", "710", "2298"], "fr": "Tu ne me dis rien, et tu voudrais que je te donne un statut officiel ?", "id": "Kau tidak memberitahuku apa-apa, tapi mau aku memberimu status?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ME CONTA NADA E AINDA QUER QUE EU DEFINA NOSSO RELACIONAMENTO?", "text": "VOC\u00ca N\u00c3O ME CONTA NADA E AINDA QUER QUE EU DEFINA NOSSO RELACIONAMENTO?", "tr": "Bana hi\u00e7bir \u015fey anlatm\u0131yorsun, bir de ili\u015fkimize isim mi koymam\u0131 istiyorsun?"}, {"bbox": ["246", "3667", "634", "3936"], "fr": "Ou bien Petit Gu voudrait-il me \u00ab questionner \u00bb encore un peu ?", "id": "Atau Gu Kecil mau \"menginterogasi\" lagi?", "pt": "OU SER\u00c1 QUE O XIAO GU QUER ME \"INTERROGAR\" MAIS UM POUCO?", "text": "OU SER\u00c1 QUE O XIAO GU QUER ME \"INTERROGAR\" MAIS UM POUCO?", "tr": "Yoksa Gu biraz daha \"sorguya \u00e7ekmek\" mi istiyor?"}, {"bbox": ["451", "2462", "738", "2668"], "fr": "Chaque chose en son temps.", "id": "Itu urusan lain.", "pt": "N\u00c3O MISTURE AS COISAS.", "text": "N\u00c3O MISTURE AS COISAS.", "tr": "Bu ba\u015fka bir mesele."}, {"bbox": ["304", "0", "553", "168"], "fr": "SUPERVISION : XIN QI\nPRODUCTION : MO XIAN SHE\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : ZHUAN ER", "id": "PENGAWAS: XIN QI\nPRODUKSI: MO XIAN SHE\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: ZHUAN\u0027ER", "pt": "PRODUTOR: XIN QI\nPRODU\u00c7\u00c3O: MO XIAN SHE\nEDITOR: ZHUAN\u0027ER", "text": "PRODUTOR: XIN QI\nPRODU\u00c7\u00c3O: MO XIAN SHE\nEDITOR: ZHUAN\u0027ER", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: Xin Qi\nYap\u0131m: Mo Xian She\nEdit\u00f6r: Zhuan Er"}, {"bbox": ["283", "39", "665", "339"], "fr": "SUPERVISION : XIN QI\nPRODUCTION : MO XIAN SHE\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : ZHUAN ER", "id": "PENGAWAS: XIN QI\nPRODUKSI: MO XIAN SHE\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: ZHUAN\u0027ER", "pt": "PRODUTOR: XIN QI\nPRODU\u00c7\u00c3O: MO XIAN SHE\nEDITOR: ZHUAN\u0027ER", "text": "PRODUTOR: XIN QI\nPRODU\u00c7\u00c3O: MO XIAN SHE\nEDITOR: ZHUAN\u0027ER", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: Xin Qi\nYap\u0131m: Mo Xian She\nEdit\u00f6r: Zhuan Er"}], "width": 900}, {"height": 4838, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/147/2.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "2495", "671", "2793"], "fr": "Je pense que j\u0027ai la capacit\u00e9 et les moyens de te rendre heureux.", "id": "Aku rasa aku punya kemampuan dan kekuatan untuk memberimu kebahagiaan.", "pt": "EU ACHO QUE TENHO A CAPACIDADE E OS MEIOS PARA TE FAZER FELIZ.", "text": "EU ACHO QUE TENHO A CAPACIDADE E OS MEIOS PARA TE FAZER FELIZ.", "tr": "Sana mutluluk verecek yetene\u011fe ve g\u00fcce sahip oldu\u011fumu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["176", "417", "572", "693"], "fr": "Dans quelque temps, allons rencontrer nos parents.", "id": "Setelah beberapa waktu, ayo kita bertemu orang tua.", "pt": "DAQUI A UM TEMPO, VAMOS CONHECER OS PAIS UM DO OUTRO.", "text": "DAQUI A UM TEMPO, VAMOS CONHECER OS PAIS UM DO OUTRO.", "tr": "Biraz daha zaman ge\u00e7sin, ailelerimizle tan\u0131\u015fal\u0131m."}, {"bbox": ["347", "4518", "703", "4756"], "fr": "Mais qu\u0027est-ce que tu fabriques au juste ?", "id": "Sebenarnya apa yang sedang kau lakukan?", "pt": "O QUE RAIOS VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "O QUE RAIOS VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "tr": "Sen tam olarak ne yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["368", "34", "735", "274"], "fr": "Quel statut officiel veux-tu de plus ?", "id": "Status apa lagi yang kau inginkan?", "pt": "QUE OUTRO T\u00cdTULO/STATUS VOC\u00ca AINDA QUER?", "text": "QUE OUTRO T\u00cdTULO/STATUS VOC\u00ca AINDA QUER?", "tr": "Daha nas\u0131l bir stat\u00fc istiyorsun?"}, {"bbox": ["349", "2863", "840", "3200"], "fr": "Et puis, les membres de ma famille ont tr\u00e8s envie de te revoir.", "id": "Lagipula, keluargaku sangat ingin bertemu denganmu lagi.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, MINHA FAM\u00cdLIA EST\u00c1 ANSIOSA PARA TE VER DE NOVO.", "text": "AL\u00c9M DISSO, MINHA FAM\u00cdLIA EST\u00c1 ANSIOSA PARA TE VER DE NOVO.", "tr": "Ayr\u0131ca, ailem seni tekrar g\u00f6rmeyi \u00e7ok istiyor."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/147/3.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "1475", "736", "1761"], "fr": "Attends une minute, on ne devait pas rencontrer les parents ?! Quand \u00e7a ?", "id": "Tunggu, bukannya bertemu orang tua? Kapan?", "pt": "ESPERA A\u00cd, N\u00c3O \u00cdAMOS CONHECER OS PAIS? QUANDO?", "text": "ESPERA A\u00cd, N\u00c3O \u00cdAMOS CONHECER OS PAIS? QUANDO?", "tr": "Bir dakika, ailelerle tan\u0131\u015fmayacak m\u0131yd\u0131k! Ne zaman?"}, {"bbox": ["96", "1863", "277", "1996"], "fr": "La F\u00eate de la Mi-Automne ?", "id": "Festival Pertengahan Musim Gugur?", "pt": "NO FESTIVAL DO MEIO DO OUTONO?", "text": "NO FESTIVAL DO MEIO DO OUTONO?", "tr": "Sonbahar Ortas\u0131 Festivali\u0027nde mi?"}, {"bbox": ["183", "101", "440", "298"], "fr": "Tu es s\u00fbr de vouloir demander ?", "id": "Yakin mau bertanya?", "pt": "TEM CERTEZA QUE QUER PERGUNTAR?", "text": "TEM CERTEZA QUE QUER PERGUNTAR?", "tr": "Sormak istedi\u011fine emin misin?"}, {"bbox": ["352", "2910", "525", "3042"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/147/4.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "165", "582", "447"], "fr": "Je devrais peut-\u00eatre me faire couper les cheveux ?", "id": "Apa rambutku perlu dipotong?", "pt": "SER\u00c1 QUE EU DEVERIA CORTAR O CABELO?", "text": "SER\u00c1 QUE EU DEVERIA CORTAR O CABELO?", "tr": "Sa\u00e7lar\u0131m\u0131 kestirmem mi gerekiyor?"}, {"bbox": ["279", "2065", "622", "2292"], "fr": "Petit Gu, ne sois pas nerveux.", "id": "Gu Kecil, jangan gugup.", "pt": "XIAO GU, N\u00c3O FIQUE NERVOSO.", "text": "XIAO GU, N\u00c3O FIQUE NERVOSO.", "tr": "Gu, gerilme."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/147/5.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "781", "492", "1015"], "fr": "Je ne suis pas du tout nerveux.", "id": "Aku tidak gugup sama sekali.", "pt": "EU N\u00c3O ESTOU NEM UM POUCO NERVOSO.", "text": "EU N\u00c3O ESTOU NEM UM POUCO NERVOSO.", "tr": "Hi\u00e7 de gergin de\u011filim."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/147/6.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "0", "416", "90"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["83", "252", "449", "472"], "fr": "Son p\u00e8re est fermement oppos\u00e9.", "id": "Ayahnya sangat menentang.", "pt": "O PAI DELE \u00c9 TOTALMENTE CONTRA.", "text": "O PAI DELE \u00c9 TOTALMENTE CONTRA.", "tr": "Babas\u0131 kesinlikle kar\u015f\u0131 \u00e7\u0131k\u0131yor."}, {"bbox": ["287", "1882", "639", "2173"], "fr": "Pas du tout nerveux.", "id": "Sama sekali tidak gugup.", "pt": "NEM UM POUCO NERVOSO.", "text": "NEM UM POUCO NERVOSO.", "tr": "Hi\u00e7 de gergin de\u011filim."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/147/7.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "447", "604", "770"], "fr": "Petit Gu, j\u0027ai un emp\u00eachement cette semaine. Et si on allait acheter des v\u00eatements le week-end prochain ?", "id": "Gu Kecil, minggu ini aku ada urusan. Bagaimana kalau akhir pekan depan kita pergi beli baju?", "pt": "XIAO GU, ESTA SEMANA ESTOU OCUPADO. QUE TAL IRMOS COMPRAR ROUPAS NO PR\u00d3XIMO FIM DE SEMANA?", "text": "XIAO GU, ESTA SEMANA ESTOU OCUPADO. QUE TAL IRMOS COMPRAR ROUPAS NO PR\u00d3XIMO FIM DE SEMANA?", "tr": "Gu, bu hafta biraz i\u015fim var, haftaya sonu k\u0131yafet almaya gitmek i\u00e7in s\u00f6zle\u015felim mi?"}, {"bbox": ["75", "1963", "815", "2053"], "fr": "Pendant ce temps, Gu Luo se pr\u00e9parait \u00e9galement \u00e0 rencontrer les parents de Chu Li.", "id": "Dan Gu Luo juga sedang bersiap-siap untuk bertemu orang tua Chu Li.", "pt": "E GU LUO TAMB\u00c9M EST\u00c1 SE PREPARANDO PARA CONHECER OS PAIS DE CHU LI.", "text": "E GU LUO TAMB\u00c9M EST\u00c1 SE PREPARANDO PARA CONHECER OS PAIS DE CHU LI.", "tr": "Gu Luo da Chu Li\u0027nin ailesiyle tan\u0131\u015fmak i\u00e7in haz\u0131rlan\u0131yordu."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/147/8.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "1394", "680", "1657"], "fr": "Consid\u00e9rons \u00e7a comme une surprise pour lui.", "id": "Anggap saja ini kejutan untuknya.", "pt": "VAMOS CONSIDERAR ISSO UMA SURPRESA PARA ELE.", "text": "VAMOS CONSIDERAR ISSO UMA SURPRESA PARA ELE.", "tr": "Ona bir s\u00fcrpriz yapm\u0131\u015f oluruz."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/147/9.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "188", "823", "323"], "fr": "Bienvenue ! Beau gosse, tu veux un shampoing ou une coupe ?", "id": "Selamat datang, Tuan Tampan, mau cuci rambut atau potong rambut?", "pt": "BEM-VINDO, BONIT\u00c3O. VAI QUERER LAVAR OU CORTAR O CABELO?", "text": "BEM-VINDO, BONIT\u00c3O. VAI QUERER LAVAR OU CORTAR O CABELO?", "tr": "Ho\u015f geldiniz yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131, sa\u00e7\u0131n\u0131z\u0131 y\u0131katmak m\u0131 istersiniz kesim mi?"}], "width": 900}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/147/10.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "600", "760", "796"], "fr": "Tu attends depuis longtemps ?", "id": "Sudah menunggu lama?", "pt": "ESPEROU MUITO TEMPO?", "text": "ESPEROU MUITO TEMPO?", "tr": "\u00c7ok bekledin mi?"}, {"bbox": ["167", "4807", "382", "4967"], "fr": "Petit Gu ?", "id": "Gu Kecil?", "pt": "XIAO GU?", "text": "XIAO GU?", "tr": "Gu?"}, {"bbox": ["339", "5006", "899", "5249"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/147/11.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "1079", "382", "1251"], "fr": "Alors, \u00e7a te va ?", "id": "Bagaimana? Lumayan, kan?", "pt": "COMO ESTOU?", "text": "COMO ESTOU?", "tr": "Nas\u0131l olmu\u015f?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/147/12.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "292", "625", "544"], "fr": "Tellement beau que m\u00eame le petit Chu Li devrait s\u0027incliner.", "id": "Saking tampannya, Chu Li kecil pun sampai harus memberi hormat.", "pt": "T\u00c3O BONITO QUE AT\u00c9 O PEQUENO CHU LI BATERIA CONTIN\u00caNCIA.", "text": "T\u00c3O BONITO QUE AT\u00c9 O PEQUENO CHU LI BATERIA CONTIN\u00caNCIA.", "tr": "O kadar yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 ki, k\u00fc\u00e7\u00fck Chu Li bile selam durur."}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/147/13.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "2652", "520", "2836"], "fr": "Si tu as quelque chose en t\u00eate, on en reparlera apr\u00e8s avoir vu les parents.", "id": "Kalau ada pikiran apa pun, bicarakan setelah bertemu orang tua.", "pt": "SE TIVER ALGUMA IDEIA, CONVERSAMOS DEPOIS DE CONHECER OS PAIS.", "text": "SE TIVER ALGUMA IDEIA, CONVERSAMOS DEPOIS DE CONHECER OS PAIS.", "tr": "Ne d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc ailelerle tan\u0131\u015ft\u0131ktan sonra konu\u015furuz."}, {"bbox": ["296", "115", "717", "363"], "fr": "En plein jour, calme un peu tes ardeurs.", "id": "Di siang bolong begini, jaga sikapmu.", "pt": "EM PLENA LUZ DO DIA, CONTROLE-SE UM POUCO.", "text": "EM PLENA LUZ DO DIA, CONTROLE-SE UM POUCO.", "tr": "Herkesin i\u00e7inde, biraz kendine gel."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/147/14.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "74", "270", "227"], "fr": "Re\u00e7u !", "id": "Siap!", "pt": "ENTENDIDO!", "text": "ENTENDIDO!", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/147/15.webp", "translations": [{"bbox": ["625", "760", "777", "912"], "fr": "Celui-ci ?", "id": "Yang ini?", "pt": "ESTA LOJA?", "text": "ESTA LOJA?", "tr": "Buras\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["215", "1241", "476", "1455"], "fr": "Trop d\u00e9contract\u00e9.", "id": "Terlalu kasual.", "pt": "MUITO CASUAL.", "text": "MUITO CASUAL.", "tr": "Fazla s\u0131radan."}, {"bbox": ["51", "415", "106", "539"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/147/16.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "1078", "630", "1385"], "fr": "Un peu trop l\u00e9ger, tes parents ne sont pas comme \u00e7a.", "id": "Agak sembrono, orang tuamu bukan orang seperti itu.", "pt": "UM POUCO EXTRAVAGANTE DEMAIS. SEUS PAIS N\u00c3O S\u00c3O ASSIM.", "text": "UM POUCO EXTRAVAGANTE DEMAIS. SEUS PAIS N\u00c3O S\u00c3O ASSIM.", "tr": "Biraz havai ka\u00e7ar, senin ailen b\u00f6yle \u015feylerden ho\u015flanmaz."}, {"bbox": ["129", "569", "296", "721"], "fr": "Ici ?", "id": "Di sini?", "pt": "AQUI?", "text": "AQUI?", "tr": "Buras\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/147/17.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "2064", "715", "2355"], "fr": "Un costume d\u00e9contract\u00e9 pourrait aussi faire l\u0027affaire, c\u0027est formel sans \u00eatre l\u00e9ger.", "id": "Kalau setelan kasual juga boleh, formal tapi tidak sembrono.", "pt": "UM TERNO CASUAL TAMB\u00c9M SERVIRIA. FORMAL, MAS N\u00c3O EXTRAVAGANTE.", "text": "UM TERNO CASUAL TAMB\u00c9M SERVIRIA. FORMAL, MAS N\u00c3O EXTRAVAGANTE.", "tr": "Spor bir tak\u0131m elbise de olabilir, resmi ama havai de\u011fil."}, {"bbox": ["411", "1615", "781", "1856"], "fr": "Trop formel, ce n\u0027est pas bien.", "id": "Terlalu formalitas, tidak bagus.", "pt": "MUITO FORMAL, N\u00c3O \u00c9 BOM.", "text": "MUITO FORMAL, N\u00c3O \u00c9 BOM.", "tr": "Fazla resmi, iyi de\u011fil."}, {"bbox": ["286", "2604", "600", "2800"], "fr": "Petit Gu a raison.", "id": "Gu Kecil benar.", "pt": "XIAO GU EST\u00c1 CERTO.", "text": "XIAO GU EST\u00c1 CERTO.", "tr": "Gu hakl\u0131."}, {"bbox": ["68", "597", "283", "754"], "fr": "Hmm...", "id": "Hmm....", "pt": "HMM...", "text": "HMM...", "tr": "Hmm..."}, {"bbox": ["553", "248", "756", "405"], "fr": "Et celui-l\u00e0 ?", "id": "Bagaimana dengan ini?", "pt": "E ESTE?", "text": "E ESTE?", "tr": "Peki ya bu?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/147/18.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "76", "721", "432"], "fr": "Bienvenue ! Vous pouvez essayer tous les v\u00eatements en magasin. Si besoin, un tailleur peut prendre vos mesures pour du sur-mesure.", "id": "Selamat datang, semua pakaian di toko bisa dicoba. Jika perlu, bisa diatur penjahit untuk membuatkan sesuai pesanan.", "pt": "BEM-VINDO! PODE EXPERIMENTAR QUALQUER ROUPA DA LOJA. SE PRECISAR, PODEMOS CHAMAR UM ALFAIATE PARA FAZER AJUSTES OU ALGO SOB MEDIDA.", "text": "BEM-VINDO! PODE EXPERIMENTAR QUALQUER ROUPA DA LOJA. SE PRECISAR, PODEMOS CHAMAR UM ALFAIATE PARA FAZER AJUSTES OU ALGO SOB MEDIDA.", "tr": "Ho\u015f geldiniz, ma\u011fazadaki t\u00fcm k\u0131yafetleri deneyebilirsiniz. \u0130htiya\u00e7 duyarsan\u0131z \u00f6zel dikim i\u00e7in usta ayarlayabiliriz."}, {"bbox": ["248", "1611", "674", "1900"], "fr": "J\u0027aurais besoin de quelque chose d\u0027un peu plus d\u00e9contract\u00e9, s\u0027il vous pla\u00eet, montrez-moi ce que vous avez.", "id": "Aku butuh model yang lebih kasual, tolong tunjukkan padaku.", "pt": "PRECISO DE ALGUNS MODELOS MAIS CASUAIS. POR FAVOR, MOSTRE-ME.", "text": "PRECISO DE ALGUNS MODELOS MAIS CASUAIS. POR FAVOR, MOSTRE-ME.", "tr": "Daha spor modellere ihtiyac\u0131m var, zahmet olmazsa bana g\u00f6sterir misiniz?"}], "width": 900}, {"height": 3637, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/147/19.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "1548", "764", "1875"], "fr": "M\u00eame si Petit Gu a l\u0027air d\u0027habitude nonchalant,", "id": "Meskipun Gu Kecil biasanya terlihat seenaknya,", "pt": "EMBORA O XIAO GU GERALMENTE PARE\u00c7A DESPREOCUPADO E IRRESPONS\u00c1VEL...", "text": "EMBORA O XIAO GU GERALMENTE PARE\u00c7A DESPREOCUPADO E IRRESPONS\u00c1VEL...", "tr": "Gu normalde umursamaz g\u00f6r\u00fcnse de,"}], "width": 900}, {"height": 3638, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/147/20.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "439", "781", "752"], "fr": "mais dans un endroit comme celui-ci, son charisme naturel ne peut \u00eatre dissimul\u00e9.", "id": "Tapi begitu sampai di tempat seperti ini, auranya tidak bisa disembunyikan.", "pt": "...MAS EM UM LUGAR COMO ESTE, SUA PRESEN\u00c7A NATURAL N\u00c3O PODE SER ESCONDIDA.", "text": "...MAS EM UM LUGAR COMO ESTE, SUA PRESEN\u00c7A NATURAL N\u00c3O PODE SER ESCONDIDA.", "tr": "b\u00f6yle bir yere geldi\u011finde \u00fczerindeki karizma gizlenemiyor."}, {"bbox": ["324", "1796", "723", "2116"], "fr": "Notre Petit Gu m\u00e9rite ce qu\u0027il y a de mieux.", "id": "Gu Kecil kita memang pantas mendapatkan yang terbaik.", "pt": "NOSSO XIAO GU MERECE O MELHOR.", "text": "NOSSO XIAO GU MERECE O MELHOR.", "tr": "Bizim Gu\u0027muz en iyisini hak ediyor."}, {"bbox": ["214", "2344", "487", "2570"], "fr": "Pourquoi souris-tu comme un idiot ?", "id": "Kenapa senyum-senyum sendiri?", "pt": "DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 RINDO FEITO BOBO?", "text": "DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 RINDO FEITO BOBO?", "tr": "Neye s\u0131r\u0131t\u0131yorsun \u00f6yle?"}], "width": 900}, {"height": 4774, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/147/21.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "2423", "556", "2647"], "fr": "Il y en a pour moi aussi ?", "id": "Ada untukku juga?", "pt": "TEM UM PARA MIM TAMB\u00c9M?", "text": "TEM UM PARA MIM TAMB\u00c9M?", "tr": "Bana da m\u0131 var?"}, {"bbox": ["193", "4218", "681", "4543"], "fr": "Si je suis le seul \u00e0 porter \u00e7a, \u00e7a va faire bizarre. Tu dois m\u0027accompagner.", "id": "Kalau hanya aku yang memakai seperti ini, aneh sekali kelihatannya. Kau harus menemaniku.", "pt": "SE S\u00d3 EU ME VESTIR ASSIM, VAI PARECER ESTRANHO. VOC\u00ca TEM QUE USAR COMIGO.", "text": "SE S\u00d3 EU ME VESTIR ASSIM, VAI PARECER ESTRANHO. VOC\u00ca TEM QUE USAR COMIGO.", "tr": "Sadece ben b\u00f6yle giyinirsem \u00e7ok garip g\u00f6r\u00fcn\u00fcr, sen de bana e\u015flik etmelisin."}, {"bbox": ["144", "117", "623", "329"], "fr": "Essaie-les pour voir. Ce qui ne va pas, on le fera retoucher.", "id": "Coba pakai, kalau ada yang tidak pas bawa untuk diperbaiki.", "pt": "EXPERIMENTE. SE ALGO N\u00c3O SERVIR, LEVAMOS PARA AJUSTAR.", "text": "EXPERIMENTE. SE ALGO N\u00c3O SERVIR, LEVAMOS PARA AJUSTAR.", "tr": "Giyip bir bak, uymayan yerleri tamire g\u00f6t\u00fcr\u00fcr\u00fcz."}, {"bbox": ["268", "4617", "743", "4756"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["198", "4624", "900", "4757"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua