This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/23/0.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "16", "635", "169"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["141", "802", "788", "1461"], "fr": "\u0152uvre originale : Shi Mi \u300aLe ca\u00efd de l\u0027\u00e9cole a une taille de gu\u00eape\u300b\nDessinatrice principale : Qing Xia\nSc\u00e9nariste : Bing Tang Hulu\nEncrage : Re Shui\nColoriste : Yi Yezi\nSupervision : Xin Qi", "id": "KARYA ASLI: SHI MI\n\u300aSI JAGOAN SEKOLAH BERPINGGANG RAMPING\u300b\nPENULIS UTAMA: QING XIA\nPENULIS SKENARIO: BING TANG HULU\nPENINTAAN: RE SHUI\nPEWARNAAN: YI YEZI\nPENGAWAS: XIN QI", "pt": "OBRA ORIGINAL: SHI MI \u300aO VALENT\u00c3O DA ESCOLA TEM UMA CINTURINHA FINA\u300bSHUDANWANG\nARTISTA PRINCIPAL: QING XIA\nROTEIRISTA: BING TANG HULU\nARTE-FINALISTA: RE SHUI\nCOLORISTA: YI YE ZI\nPRODUTOR: XIN QI", "text": "ORIGINAL WORK: SHI MI \"THE SCHOOL BULLY IS A LITTLE WAIST GENIE\" SHUDAN.COM LEAD ARTIST: QING XIA SCRIPTWRITER: BING TANG HU LU LINE ART: RE SHUI COLORIST: YI YE ZI SUPERVISOR: XIN QI", "tr": "Orijinal Eser: Shi Mi \"Okul Kabaday\u0131s\u0131 \u0130nce Belli Bir Sevimli\"\nBa\u015f \u00c7izer: Qing Xia\nSenarist: Bing Tang Hulu\n\u00c7izim: Re Shui\nRenklendirme: Yi Yezi\nYap\u0131mc\u0131: Xin Qi"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/23/1.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "9", "538", "121"], "fr": "Production : Mo Xian She\n\u00c9diteur responsable : Zhuan Er", "id": "PRODUKSI: MO XIAN SHE\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: ZHUAN\u0027ER", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: MO XIAN SHE\nEDITOR: ZHUAN\u0027ER", "text": "PRODUCTION: MO XIAN SHE EDITOR: ZHUAN ER", "tr": "Yap\u0131m: Mo Xian She\nEdit\u00f6r: Zhuan Er"}], "width": 900}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/23/2.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "120", "768", "355"], "fr": "Je vais appeler tous mes fr\u00e8res,", "id": "AKU AKAN PANGGIL SEMUA SAUDARAKU,", "pt": "VOU CHAMAR TODOS OS MEUS MANOS,", "text": "I\u0027LL CALL ALL MY BROS,", "tr": "B\u00fct\u00fcn adamlar\u0131m\u0131 toplad\u0131m,"}, {"bbox": ["393", "2066", "827", "2309"], "fr": "Viande s\u00e9ch\u00e9e, saucisses, assortiment de charcuterie de Suzhou, poulet fum\u00e9 et tripes blanches, porc aux huit tr\u00e9sors \u00e0 la vapeur, canard farci au riz gluant, faisan mijot\u00e9 en pot...", "id": "DENDENG, SOSIS, HIDANGAN PEMBUKA CAMPUR, AYAM ASAP PERUT PUTIH, BABI DELAPAN HARTA KUKUS, BEBEK ISI KETAN, BURUNG PEGAR KALENGAN...", "pt": "CARNE CURADA, LINGUI\u00c7AS, FRIOS SORTIDOS, FRANGO DEFUMADO COM BUCHO, PORCO DE OITO TESOUROS NO VAPOR, PATO RECHEADO COM ARROZ GLUTINOSO, FAIS\u00c3O EM CONSERVA...", "text": "DRIED MEAT, SAUSAGES, ASSORTED COLD DISHES, SMOKED CHICKEN GIZZARDS, STEAMED EIGHT-TREASURE PORK, JIANGMI WINE DUCK, CANNED PHEASANT...", "tr": "Kurutulmu\u015f et, sosisler, kar\u0131\u015f\u0131k mezeler, t\u00fcts\u00fclenmi\u015f tavuk ve i\u015fkembe, buharda sekiz hazineli domuz, yap\u0131\u015fkan pirin\u00e7 dolgulu \u00f6rdek, konserve s\u00fcl\u00fcn..."}, {"bbox": ["119", "3563", "539", "3862"], "fr": "Je viens de me rappeler que je ne me sens pas au top ces derniers temps, alors je n\u0027irai pas ! Les plats de la cantine sont plut\u00f4t l\u00e9gers ! Je vais manger \u00e0 la cantine pour l\u0027instant !", "id": "AKU TIBA-TIBA INGAT BELAKANGAN INI AGAK PANAS DALAM, JADI TIDAK JADI PERGI! MAKANAN KANTIN SEKOLAH LEBIH RINGAN! AKU MAKAN DI KANTIN SAJA AKHIR-AKHIR INI!", "pt": "DE REPENTE LEMBREI QUE PRECISO DE COMIDAS MAIS LEVES ULTIMAMENTE, ENT\u00c3O N\u00c3O VOU! A COMIDA DA CANTINA DA ESCOLA \u00c9 MAIS SUAVE! VOU COMER NA CANTINA POR AGORA!", "text": "WAIT, I JUST REMEMBERED I\u0027VE BEEN GETTING HEATY LATELY, SO I WON\u0027T GO! THE SCHOOL CAFETERIA FOOD IS LIGHTER! I\u0027LL JUST EAT AT THE CAFETERIA!", "tr": "Birden akl\u0131ma geldi, son zamanlarda midem biraz hassas, o y\u00fczden gitmeyece\u011fim! Okul yemekhanesinin yemekleri daha hafif! Bu aralar yemekhanede yesem iyi olur!"}, {"bbox": ["48", "2343", "318", "2530"], "fr": "Euh... en fait...", "id": "ITU... SEBENARNYA", "pt": "BEM... NA VERDADE...", "text": "UM... ACTUALLY...", "tr": "\u015eey... Asl\u0131nda..."}, {"bbox": ["201", "1508", "626", "1785"], "fr": "Et aussi un peu d\u0027agneau \u00e0 la vapeur, de patte d\u0027ours \u00e0 la vapeur, de queue de cerf \u00e0 la vapeur, de canard laqu\u00e9 fleuri, de poulet r\u00f4ti, d\u0027oison r\u00f4ti, de porc brais\u00e9, de canard brais\u00e9, de poulet sauce soja, de lard s\u00e9ch\u00e9, de petit ventre de porc aux \u0153ufs de cent ans,", "id": "TAMBAH LAGI SEDIKIT ANAK DOMBA KUKUS, TELAPAK BERUANG KUKUS, EKOR RUSA KUKUS, BEBEK PANGGANG, AYAM PANGGANG, ANGSA MUDA PANGGANG, BABI REBUS, BEBEK REBUS, AYAM KECAP DENDENG, PERUT KECIL TELUR PITAN,", "pt": "E MAIS UM POUCO DE CORDEIRO NO VAPOR, PATA DE URSO NO VAPOR, RABO DE CERVO NO VAPOR, PATO ASSADO DECORADO, FRANGO ASSADO, GANSO ASSADO, PORCO MARINADO, PATO MARINADO, FRANGO AO MOLHO SHOYU, BACON, BUCHO COM OVO CENTEN\u00c1RIO,", "text": "LET\u0027S ADD STEAMED LAMB, STEAMED BEAR PAW, STEAMED DEER TAIL, ROAST DUCK, ROAST CHICKEN, ROAST GOOSE, BRAISED PORK, BRAISED DUCK, SOY SAUCE CHICKEN, CURED MEAT, PINE NUT PORK TRIPE...", "tr": "Biraz da buharda kuzu, buharda ay\u0131 pen\u00e7esi, buharda geyik kuyru\u011fu, k\u0131zarm\u0131\u015f \u00f6rdek, k\u0131zarm\u0131\u015f tavuk, k\u0131zarm\u0131\u015f kaz, salamura domuz, salamura \u00f6rdek, soslu tavuk, kurutulmu\u015f et, marine edilmi\u015f \u00f6zel i\u015fkembe..."}, {"bbox": ["572", "3891", "810", "4131"], "fr": "Encore un peu de \u00e7a...", "id": "TAMBAH LAGI YANG ITU", "pt": "E MAIS UM POUCO DAQUILO...", "text": "LET\u0027S ADD SOME...", "tr": "Biraz da \u015fundan..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/23/3.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "282", "488", "550"], "fr": "Pas possible ! D\u0027habitude, le jeune ma\u00eetre ne mange-t-il pas des plats livr\u00e9s par l\u0027h\u00f4tel ? Pourquoi mange-t-il soudainement \u00e0 la cantine ? Et puis, le jeune ma\u00eetre n\u0027a jamais mis les pieds \u00e0 la cantine, non ?", "id": "TIDAK MUNGKIN, KAN? BIASANYA TUAN MUDA SELALU MAKAN KATERING HOTEL, KAN? KENAPA TIBA-TIBA MAKAN DI KANTIN? LAGIPULA, TUAN MUDA BELUM PERNAH KE KANTIN, KAN?", "pt": "N\u00c3O PODE SER, N\u00c9? NORMALMENTE, O JOVEM MESTRE N\u00c3O COME SEMPRE COMIDA DE RESTAURANTE? POR QUE DE REPENTE ELE VAI COMER NA CANTINA? AL\u00c9M DISSO, O JOVEM MESTRE NUNCA FOI \u00c0 CANTINA, CERTO?", "text": "NO WAY? DOESN\u0027T THE YOUNG MASTER USUALLY HAVE HOTEL CATERING? WHY SUDDENLY EAT AT THE CAFETERIA? BESIDES, HAS THE YOUNG MASTER EVER BEEN TO THE CAFETERIA?", "tr": "Olamaz, de\u011fil mi? Gen\u00e7 efendi normalde hep otelden yemek s\u00f6ylemez miydi? Neden birdenbire yemekhanede yemeye ba\u015flad\u0131? Hem gen\u00e7 efendi daha \u00f6nce hi\u00e7 yemekhaneye gitmemi\u015fti, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/23/4.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "283", "776", "567"], "fr": "C\u0027est vraiment \u00e9trange, le soleil se serait-il lev\u00e9 \u00e0 l\u0027ouest ?", "id": "ANEH SEKALI, APA MATAHARI TERBIT DARI BARAT?", "pt": "QUE ESTRANHO, SER\u00c1 QUE O SOL NASCEU NO OESTE?", "text": "THIS IS STRANGE. DID THE SUN RISE FROM THE WEST?", "tr": "\u00c7ok garip, yoksa g\u00fcne\u015f bat\u0131dan m\u0131 do\u011fdu?"}], "width": 900}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/23/5.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "1437", "438", "1696"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression d\u0027avoir vu quelque chose d\u0027indicible...", "id": "AKU SEPERTINYA MELIHAT SESUATU YANG TIDAK BOLEH DILIHAT...", "pt": "PARECE QUE VI ALGO QUE N\u00c3O DEVERIA SER ENCARADO...", "text": "I THINK I JUST SAW SOMETHING I SHOULDN\u0027T HAVE...", "tr": "Sanki bak\u0131lmamas\u0131 gereken bir \u015fey g\u00f6rd\u00fcm..."}, {"bbox": ["61", "389", "251", "473"], "fr": "CANTINE", "id": "KANTIN", "pt": "CANTINA", "text": "CAFETERIA", "tr": "Yemekhane"}, {"bbox": ["706", "3532", "824", "3618"], "fr": "D\u0027ACCORD !", "id": "BAIKLAH!", "pt": "BELEZA!", "text": "OKAY!", "tr": "Tamamd\u0131r!"}, {"bbox": ["472", "2431", "653", "2677"], "fr": "Alors, jeune homme, tu as choisi ? D\u0027autres \u00e9l\u00e8ves attendent derri\u00e8re.", "id": "NAK, SUDAH PILIH BELUM? MASIH ADA TEMAN LAIN YANG MENUNGGU DI BELAKANG.", "pt": "COLEGA, J\u00c1 ESCOLHEU? TEM OUTROS COLEGAS ESPERANDO ATR\u00c1S.", "text": "STUDENT, HAVE YOU CHOSEN YET? THERE ARE OTHER STUDENTS WAITING.", "tr": "\u00d6\u011frenci, se\u00e7tin mi? Arkanda bekleyenler var."}, {"bbox": ["123", "2720", "399", "2998"], "fr": "Juste les travers de porc, \u00e7a ira, merci beaucoup.", "id": "IGA SAJA CUKUP, TERIMA KASIH.", "pt": "S\u00d3 AS COSTELINHAS EST\u00c1 BOM, OBRIGADO(A).", "text": "JUST RIBS, PLEASE. THANK YOU.", "tr": "Sadece pirzola olsun, te\u015fekk\u00fcrler."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/23/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/23/7.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "619", "487", "872"], "fr": "Waouh ! M\u00eame si \u00e7a ne paie pas de mine, la portion est vraiment g\u00e9n\u00e9reuse\uff5e", "id": "WAH! MESKIPUN PENAMPILANNYA TIDAK TERLALU BAGUS, TAPI PORSINYA BANYAK JUGA YA~", "pt": "UAU! EMBORA A APAR\u00caNCIA N\u00c3O SEJA DAS MELHORES, A POR\u00c7\u00c3O \u00c9 BEM GENEROSA, HEIN~", "text": "WOW! ALTHOUGH IT DOESN\u0027T LOOK GREAT, THE PORTION IS QUITE GENEROUS~", "tr": "Vay! G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fc pek iyi olmasa da porsiyonu baya\u011f\u0131 bolmu\u015f~"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/23/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/23/9.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "3214", "432", "3485"], "fr": "Une carte ? Ma carte de cr\u00e9dit a \u00e9t\u00e9 bloqu\u00e9e par mon p\u00e8re, l\u0027argent liquide, \u00e7a va ?", "id": "KARTU? KARTU KREDITKU DIBLOKIR AYAHKU, BISA PAKAI UANG TUNAI?", "pt": "CART\u00c3O? MEU PAI BLOQUEOU MEU CART\u00c3O DE CR\u00c9DITO. DINHEIRO SERVE?", "text": "CARD? MY CREDIT CARD IS FROZEN BY MY DAD. CASH OKAY?", "tr": "Kart m\u0131? Babam kredi kart\u0131m\u0131 dondurdu, nakit olur mu?"}, {"bbox": ["492", "1985", "747", "2240"], "fr": "Tiens, paye par carte.", "id": "NIH, GESEK KARTU SAJA.", "pt": "AQUI, PASSE O CART\u00c3O.", "text": "HERE, SWIPE YOUR CARD.", "tr": "Al bakal\u0131m, kartla \u00f6de."}, {"bbox": ["699", "140", "869", "602"], "fr": "Technique secr\u00e8te : la louche tremblante.", "id": "JURUS RAHASIA SENDOK BERGETAR", "pt": "T\u00c9CNICA SECRETA: A FAMOSA COLHERADA ECON\u00d4MICA.", "text": "[SFX]Secret Ladle Shake Technique", "tr": "Gizli Teknik: Kep\u00e7e Titretme!"}, {"bbox": ["558", "2694", "852", "2853"], "fr": "Deux travers de porc.", "id": "DUA POTONG IGA", "pt": "S\u00d3 DUAS COSTELINHAS.", "text": "TWO RIBS", "tr": "\u0130ki par\u00e7a pirzola."}], "width": 900}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/23/10.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "3020", "802", "3309"], "fr": "Camarade Gu, \u00e7a fait un moment que je te cherche, \u00e7a a d\u00fb \u00eatre p\u00e9nible de faire la queue.", "id": "TEMAN GU KECIL, SUDAH LAMA MENCARIMU, CAPEK YA ANTRI.", "pt": "COLEGA GU, PROCUREI POR VOC\u00ca POR UM TEMPO. DEVE TER SIDO CANSATIVO ESPERAR NA FILA.", "text": "LITTLE GU, I\u0027VE BEEN LOOKING FOR YOU. SORRY YOU HAD TO WAIT IN LINE.", "tr": "Gu \u00d6\u011frenci, seni ne zamand\u0131r ar\u0131yordum. S\u0131ra beklemek yorucu olmu\u015ftur."}, {"bbox": ["496", "150", "781", "425"], "fr": "Jeune homme, je parle de la carte de cantine.", "id": "NAK, YANG KUMAKSUD KARTU MAKAN.", "pt": "COLEGA, EU ESTAVA FALANDO DO CART\u00c3O REFEI\u00c7\u00c3O.", "text": "STUDENT, I MEANT YOUR MEAL CARD.", "tr": "\u00d6\u011frenci, yemek kart\u0131ndan bahsetmi\u015ftim."}, {"bbox": ["176", "3611", "491", "3896"], "fr": "Madame, nous sommes ensemble, nous prendrons aussi une portion de travers de porc et du riz saut\u00e9.", "id": "BIBI, KAMI BERSAMA, TAMBAH SATU PORSI IGA DAN NASI GORENG LAGI.", "pt": "TIA, ESTAMOS JUNTOS. QUEREMOS MAIS UMA POR\u00c7\u00c3O DE COSTELINHA E ARROZ FRITO.", "text": "AUNTIE, WE\u0027RE TOGETHER. WE\u0027LL ALSO HAVE A PORTION OF RIBS AND FRIED RICE.", "tr": "Teyze, biz beraberiz. Bir porsiyon daha pirzola ve k\u0131zarm\u0131\u015f pilav alabilir miyiz?"}, {"bbox": ["494", "1304", "801", "1563"], "fr": "Bon sang, personne ne m\u0027a dit qu\u0027\u00e0 l\u0027\u00e9cole on payait avec une carte de cantine !", "id": "SIALAN, TIDAK ADA YANG MEMBERITAHUKU KALAU DI SEKOLAH PAKAINYA KARTU MAKAN!", "pt": "DROGA! NINGU\u00c9M ME DISSE QUE NA ESCOLA SE USA O CART\u00c3O REFEI\u00c7\u00c3O!", "text": "DAMN IT, NO ONE TOLD ME THE SCHOOL USES MEAL CARDS!", "tr": "Kahretsin! Kimse bana okulda yemek kart\u0131 kullan\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemedi ki!"}, {"bbox": ["100", "2808", "255", "3062"], "fr": "Alors je ne...", "id": "KALAU BEGITU AKU TIDAK...", "pt": "ENT\u00c3O EU N\u00c3O...", "text": "THEN I WON\u0027T...", "tr": "O zaman ben..."}, {"bbox": ["811", "4083", "870", "4178"], "fr": "[SFX] BIP", "id": "[SFX] BIP", "pt": "[SFX] BIP", "text": "[SFX]Beep", "tr": "[SFX] Bip"}, {"bbox": ["109", "1270", "304", "1366"], "fr": "MOI", "id": "AKU", "pt": "EU...", "text": "I\u0027M", "tr": "Ben..."}, {"bbox": ["609", "812", "752", "901"], "fr": "CR\u00c9TIN", "id": "BODOHNYA AKU", "pt": "QUE IDIOTA!", "text": "AN IDIOT", "tr": "Aptal."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/23/11.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "619", "720", "844"], "fr": "Chu Li ! Tu es quelqu\u0027un de bien ! Ce jeune ma\u00eetre a d\u00e9cid\u00e9 de te nommer deuxi\u00e8me plus beau mec de l\u0027\u00e9cole !", "id": "CHU LI! KAU ORANG BAIK! TUAN MUDA INI MEMUTUSKAN UNTUK MENGANGKATMU SEBAGAI ORANG TERTAMPAN KEDUA DI SEKOLAH INI!", "pt": "CHU LI! VOC\u00ca \u00c9 UMA BOA PESSOA! ESTE JOVEM MESTRE DECIDIU TE NOMEAR O SEGUNDO MAIS BONITO DA ESCOLA!", "text": "CHU LI! YOU\u0027RE A GOOD PERSON! I\u0027VE DECIDED TO CROWN YOU THE SECOND MOST HANDSOME IN SCHOOL!", "tr": "Chu Li! Sen iyi bir adams\u0131n! Bu gen\u00e7 efendi seni okulun en yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 ikinci ki\u015fisi ilan etmeye karar verdi!"}, {"bbox": ["500", "1574", "783", "1805"], "fr": "H\u00e9 ! Entendu, entendu !", "id": "HEI! BAIKLAH, BAIKLAH!", "pt": "SIM! BELEZA, BELEZA!", "text": "OKAY! SURE, SURE!", "tr": "Hey! Tamamd\u0131r tamamd\u0131r!"}], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/23/12.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "516", "319", "785"], "fr": "M\u00eame si c\u0027est toi qui as pay\u00e9, pourquoi donc...", "id": "MESKIPUN UANGNYA KAU YANG BAYAR, TAPI KENAPA--", "pt": "EMBORA TENHA SIDO VOC\u00ca QUEM PAGOU, POR QUE...", "text": "ALTHOUGH YOU PAID, BUT WHY...", "tr": "Paray\u0131 sen \u00f6demi\u015f olsan da, neden..."}, {"bbox": ["480", "1905", "821", "2076"], "fr": "On te donne autant de viande !", "id": "MEMBERIMU DAGING SEBANYAK INI!", "pt": "...TE DERAM TANTA CARNE!", "text": "GIVE YOU SO MUCH MEAT!", "tr": "Sana bu kadar \u00e7ok et verdi!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/23/13.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "164", "270", "484"], "fr": "C\u0027est peut-\u00eatre parce que je suis grand et que j\u0027ai besoin de manger plus.", "id": "MUNGKIN KARENA MELIHAT BADANKU TINGGI, JADI PERLU MAKAN LEBIH BANYAK.", "pt": "TALVEZ SEJA PORQUE SOU ALTO E PRECISO COMER MAIS.", "text": "MAYBE IT\u0027S BECAUSE I\u0027M TALL AND NEED TO EAT MORE.", "tr": "Belki de boyum uzun oldu\u011fu i\u00e7in daha \u00e7ok yemem gerekti\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc."}, {"bbox": ["685", "103", "870", "215"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, jeune homme, tu es vraiment beau !", "id": "ADUH NAK, KAU TAMPAN SEKALI!", "pt": "A\u00cd, COLEGA, VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O BONITO!", "text": "OH, YOU\u0027RE SO HANDSOME!", "tr": "Aman \u00f6\u011frenci bey, ne kadar da yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131s\u0131n\u0131z!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/23/14.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "185", "514", "350"], "fr": "Madame est vraiment injuste, c\u0027est moi qui suis en pleine croissance.", "id": "BIBI KETERLALUAN, PADAHAL AKU YANG SEDANG MASA PERTUMBUHAN.", "pt": "A TIA EXAGEROU! SOU EU QUEM EST\u00c1 EM FASE DE CRESCIMENTO!", "text": "AUNTIE IS TOO MUCH. I\u0027M CLEARLY THE ONE WHO\u0027S STILL GROWING.", "tr": "Teyze \u00e7ok ay\u0131p etti, as\u0131l benim b\u00fcy\u00fcme \u00e7a\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/23/15.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "99", "792", "256"], "fr": "Oui, oui, oui, camarade Gu, mange bien pour grandir.", "id": "IYA, IYA, IYA, TEMAN GU KECIL, MAKANLAH YANG BANYAK BIAR CEPAT BESAR.", "pt": "SIM, SIM, SIM, COLEGA GU, COMA BASTANTE PARA CRESCER.", "text": "YES, YES, YES, LITTLE GU, EAT MORE AND GROW BIG AND STRONG.", "tr": "Evet evet, Gu \u00f6\u011frenci, \u00e7ok ye de b\u00fcy\u00fc."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/23/16.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "82", "391", "290"], "fr": "Un de ces jours, je t\u0027inviterai \u00e0 un grand repas.", "id": "LAIN KALI AKU TRAKTIR MAKAN ENAK.", "pt": "OUTRO DIA TE PAGO UM BANQUETE.", "text": "I\u0027LL TREAT YOU TO A FEAST SOMETIME.", "tr": "Ba\u015fka bir g\u00fcn sana kallavi bir ziyafet \u00e7ekerim."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/23/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/23/18.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "201", "726", "411"], "fr": "Gu Luo, tu as aussi mang\u00e9 les travers de porc de Chu Li, [SFX] Miam Miam, vous vous entendez vraiment bien.", "id": "GU LUO, KAU MAKAN IGA CHU LI JUGA YA, CK CK CK, HUBUNGAN KALIAN BAIK SEKALI.", "pt": "GU LUO, VOC\u00ca COMEU AS COSTELINHAS DO CHU LI TAMB\u00c9M? TSC, TSC, TSC, VOC\u00caS REALMENTE SE D\u00c3O BEM, HEIN.", "text": "GU LUO, YOU ATE CHU LI\u0027S RIBS TOO. TSISK, TSISK, YOU TWO HAVE SUCH A GOOD RELATIONSHIP.", "tr": "Gu Luo, Chu Li\u0027nin pirzolalar\u0131n\u0131 da yemi\u015fsin. Tsk tsk, aran\u0131z ne kadar da iyi."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/23/19.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "885", "425", "1172"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu en sais, mon petit Gu est en pleine croissance, il doit manger plus.", "id": "APA YANG KAU TAHU, GU KECILKU SEDANG MASA PERTUMBUHAN, JADI HARUS MAKAN BANYAK.", "pt": "O QUE VOC\u00ca ENTENDE? O GU LUO EST\u00c1 EM FASE DE CRESCIMENTO, \u00c9 CLARO QUE PRECISA COMER MAIS.", "text": "YOU DON\u0027T UNDERSTAND. MY LITTLE GU IS STILL GROWING, HE SHOULD EAT MORE.", "tr": "Ne anlars\u0131n sen? Benim k\u00fc\u00e7\u00fck Gu\u0027m b\u00fcy\u00fcme \u00e7a\u011f\u0131nda, tabii ki daha \u00e7ok yemeli."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/23/20.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "311", "551", "467"], "fr": "Gu Luo, tu devrais manger plus de vrais repas, et pas grignoter tout le temps.", "id": "GU LUO, KAU HARUS MAKAN LEBIH BANYAK NASI DAN LAUK, JANGAN MAKAN CAMILAN TERUS.", "pt": "GU LUO, VOC\u00ca PRECISA COMER MAIS COMIDA DE VERDADE, N\u00c3O FIQUE COMENDO LANCHINHOS O TEMPO TODO.", "text": "GU LUO, YOU SHOULD EAT MORE PROPER MEALS AND LESS SNACKS.", "tr": "Gu Luo, daha \u00e7ok yemek yemelisin, \u00f6yle s\u00fcrekli abur cubur yeme."}, {"bbox": ["126", "111", "319", "303"], "fr": "Alors, prends aussi ma part, Gu Luo.", "id": "KALAU BEGITU PUNYAKU JUGA UNTUKMU SAJA, GU LUO.", "pt": "ENT\u00c3O PODE COMER O MEU TAMB\u00c9M, GU LUO.", "text": "THEN YOU CAN HAVE MINE TOO, GU LUO.", "tr": "O zaman benimkini de sana vereyim, Gu Luo."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/23/21.webp", "translations": [{"bbox": ["628", "283", "855", "391"], "fr": "Je trouve aussi que Gu Luo est trop maigre.", "id": "AKU JUGA MERASA, GU LUO TERLALU KURUS.", "pt": "EU TAMB\u00c9M ACHO, GU LUO EST\u00c1 MUITO MAGRO.", "text": "I AGREE, GU LUO IS TOO SKINNY.", "tr": "Bence de Gu Luo \u00e7ok zay\u0131f."}, {"bbox": ["108", "85", "322", "227"], "fr": "Le mien aussi.", "id": "PUNYAKU JUGA.", "pt": "O MEU TAMB\u00c9M.", "text": "MINE TOO.", "tr": "Benimkini de."}, {"bbox": ["69", "1397", "325", "1459"], "fr": "Tu veux du poisson ?", "id": "MAU IKAN?", "pt": "QUER PEIXE?", "text": "WANT SOME FISH?", "tr": "Bal\u0131k yer misin?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/23/22.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "151", "751", "325"], "fr": "Merci \u00e0 vous tous...", "id": "TERIMA KASIH KALIAN...", "pt": "OBRIGADO A TODOS...", "text": "THANK YOU...", "tr": "Hepinize te\u015fekk\u00fcr ederim..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/23/23.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "306", "626", "594"], "fr": "On dirait que depuis que je le connais, les autres \u00e9l\u00e8ves osent enfin s\u0027approcher de moi...", "id": "SEPERTINYA SETELAH MENGENALNYA, TEMAN-TEMAN LAIN MULAI MAU MENDEKATIKU.", "pt": "PARECE QUE DEPOIS QUE O CONHECI, OS OUTROS COLEGAS COME\u00c7ARAM A SE APROXIMAR DE MIM...", "text": "IT SEEMS LIKE AFTER GETTING TO KNOW HIM, OTHER CLASSMATES ARE STARTING TO APPROACH ME...", "tr": "Sanki onunla tan\u0131\u015ft\u0131ktan sonra di\u011fer \u00f6\u011frenciler de bana yakla\u015fmaya ba\u015flad\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/23/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/23/25.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "45", "506", "465"], "fr": "Attention, moment intense en approche !", "id": "PERHATIAN!", "pt": "ALERTA DE FORTE EMO\u00c7\u00c3O!", "text": "INCOMING HIGH ENERGY", "tr": "D\u0130KKAT!"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/23/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/23/27.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "805", "881", "877"], "fr": "Quelles sont les sp\u00e9cialit\u00e9s les plus m\u00e9morables de la cantine ?", "id": "HIDANGAN KHAS APA YANG PALING BERKESAN DI KANTIN?", "pt": "QUAIS PRATOS DA CANTINA DEIXARAM UMA FORTE IMPRESS\u00c3O EM VOC\u00ca?", "text": "WHAT ARE SOME OF THE MOST MEMORABLE DISHES FROM THE SCHOOL CAFETERIA?", "tr": "Yemekhanenin unutulmaz \u00f6zel yemekleri nelerdir?"}, {"bbox": ["168", "660", "625", "924"], "fr": "Sp\u00e9cialit\u00e9s marquantes de la cantine scolaire", "id": "APA SAJA HIDANGAN KHAS KANTIN SEKOLAH YANG PALING BERKESAN?", "pt": "QUAIS ESPECIALIDADES DA CANTINA ESCOLAR S\u00c3O INESQUEC\u00cdVEIS PARA VOC\u00ca?", "text": "WHAT ARE SOME OF THE MOST MEMORABLE DISHES FROM THE SCHOOL CAFETERIA?", "tr": "Okul yemekhanesinin unutulmaz ne gibi \u00f6zellikleri var?"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/23/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1339, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/23/29.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "1272", "899", "1335"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["476", "73", "818", "419"], "fr": "Likez ! Commentez ! Donnez des pourboires ! Allez, hop !", "id": "SUKA! KOMENTAR! DONASI! SERAHKAN!", "pt": "CURTAM! COMENTEM! APOIEM! ENTREGUEM TUDO!", "text": "LIKE! COMMENT! DONATE! HAND THEM OVER!", "tr": "Be\u011fen! Yorum Yap! Destek Ol! Haydi Bakal\u0131m!"}], "width": 900}]
Manhua