This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/1.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "639", "691", "882"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Gulu Mi\nStoryboard : Gulu Mi\nDessin : Zi Nie\n\u00c9diteur responsable : Murong Chuo", "id": "PENULIS SKENARIO: GU LU MI\nPENATA ADEGAN: GU LU MI\nGAMBAR: ZI NIE\nEDITOR: MU RONG CHUO", "pt": "ROTEIRISTA: GULUMI\nSTORYBOARD: GULUMI\nARTE: ZI NIE\nEDITOR: MURONG CHUO", "text": "WRITER: GULU MI, SCRIPT: GULU MI, ART: ZI NIE, EDITOR: MURONG CHUO", "tr": "Senarist: Gulu Mi\nPanel: Gulu Mi\n\u00c7izim: Zi Nie\nEdit\u00f6r: Murong Chuo"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/2.webp", "translations": [{"bbox": ["661", "16", "946", "121"], "fr": "Quelques jours plus tard", "id": "BEBERAPA HARI KEMUDIAN", "pt": "ALGUNS DIAS DEPOIS", "text": "A FEW DAYS LATER", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn sonra"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/3.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "1784", "811", "2156"], "fr": "Si vous \u00e9crivez encore, ce sera consid\u00e9r\u00e9 comme de la triche ! Les \u00e9l\u00e8ves du fond, passez les copies vers l\u0027avant.", "id": "MENULIS LAGI DIANGGAP MENYONTEK! MURID DI BELAKANG, OPER KERTAS UJIAN KE DEPAN!", "pt": "SE ESCREVER MAIS, SER\u00c1 CONSIDERADO COLA! OS ALUNOS DE TR\u00c1S, PASSEM AS PROVAS PARA FRENTE!", "text": "ANY MORE WRITING IS CHEATING! STUDENTS IN THE BACK, PASS YOUR PAPERS FORWARD!", "tr": "Daha fazla yazarsan\u0131z kopya say\u0131l\u0131r! Arkadaki \u00f6\u011frenciler ka\u011f\u0131tlar\u0131 \u00f6ne do\u011fru uzats\u0131n."}, {"bbox": ["379", "52", "688", "360"], "fr": "C\u0027est bon, l\u0027examen est termin\u00e9 ! Arr\u00eatez d\u0027\u00e9crire, arr\u00eatez d\u0027\u00e9crire !", "id": "BAIKLAH, UJIAN SELESAI! SEMUANYA BERHENTI MENULIS!", "pt": "OK, A PROVA ACABOU! PAREM DE ESCREVER! PAREM DE ESCREVER!", "text": "ALRIGHT, THE EXAM IS OVER! STOP WRITING! STOP WRITING!", "tr": "Tamam, s\u0131nav bitti! Kalemleri b\u0131rak\u0131n, kalemleri b\u0131rak\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/4.webp", "translations": [{"bbox": ["664", "1326", "998", "1624"], "fr": "Je n\u0027ai m\u00eame pas fait la derni\u00e8re grande question, mon classement est fichu cette fois-ci...", "id": "AKU BAHKAN TIDAK MENGERJAKAN SOAL ESSAY TERAKHIR, PERINGKATKU KALI INI HABIS SUDAH...", "pt": "EU NEM TERMINEI A \u00daLTIMA QUEST\u00c3O IMPORTANTE, MINHA CLASSIFICA\u00c7\u00c3O DESTA VEZ EST\u00c1 ARRUINADA...", "text": "I DIDN\u0027T EVEN FINISH THE LAST BIG QUESTION. MY RANKING IS DOOMED THIS TIME...", "tr": "Son b\u00fcy\u00fck soruyu bile yazmad\u0131m, bu sefer s\u0131ralamam mahvoldu..."}, {"bbox": ["530", "261", "862", "504"], "fr": "Enfin termin\u00e9 l\u0027examen ! J\u0027ai mal \u00e0 la main.", "id": "AKHIRNYA SELESAI UJIAN! TANGANKU SAMPAI PEGAL.", "pt": "FINALMENTE ACABOU! MINHA M\u00c3O EST\u00c1 DOENDO.", "text": "FINALLY, IT\u0027S OVER! MY HAND IS SO SORE.", "tr": "Sonunda s\u0131nav bitti! Elim a\u011fr\u0131d\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/5.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "619", "591", "788"], "fr": "De quel lyc\u00e9e vient le prof qui a pr\u00e9par\u00e9 ces questions ? C\u0027\u00e9tait bien trop difficile...", "id": "SOAL UJIAN KALI INI DIBUAT GURU DARI SEKOLAH MANA, SIH? SULIT SEKALI...", "pt": "QUAL PROFESSOR ELABOROU ESTA PROVA? ESTAVA MUITO DIF\u00cdCIL...", "text": "WHICH SCHOOL\u0027S TEACHER WROTE THESE QUESTIONS? THEY\u0027RE TOO HARD...", "tr": "Bu s\u0131nav sorular\u0131n\u0131 hangi okulun \u00f6\u011fretmeni haz\u0131rlad\u0131 acaba, \u00e7ok zordu..."}, {"bbox": ["298", "1165", "653", "1536"], "fr": "Hongxia !", "id": "HONG XIA!", "pt": "HONG XIA!", "text": "HONG XIA!", "tr": "Hong Xia!"}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/6.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "357", "746", "694"], "fr": "Chi Xu, Jiang Tongchen ?!", "id": "CHI XU, JIANG TONGCHEN?!", "pt": "CHI XU, JIANG TONGCHEN?!", "text": "CHI XU, JIANG TONGCHEN?!", "tr": "Chi Xu, Jiang Tongchen?!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/7.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "455", "658", "784"], "fr": "Qu\u0027est-ce que vous faites ici ? On vient \u00e0 peine de ramasser les copies.", "id": "KENAPA KALIAN ADA DI SINI? BUKANKAH KERTAS UJIAN BARU SAJA DIKUMPULKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O FAZENDO AQUI? AS PROVAS N\u00c3O ACABARAM DE SER RECOLHIDAS?", "text": "WHAT ARE YOU TWO DOING HERE? DIDN\u0027T THEY JUST COLLECT THE PAPERS?", "tr": "Sizin burada ne i\u015finiz var? Ka\u011f\u0131tlar daha yeni toplanmad\u0131 m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/8.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "330", "544", "643"], "fr": "J\u0027ai fini et rendu ma copie en avance, alors je suis venu t\u0027attendre ici.", "id": "AKU SELESAI LEBIH AWAL DAN SUDAH MENGUMPULKAN, JADI AKU MENUNGGUMU DI SINI.", "pt": "EU TERMINEI MAIS CEDO E ENTREGUEI A PROVA, ENT\u00c3O VIM AQUI TE ESPERAR.", "text": "I FINISHED EARLY AND TURNED IN MY PAPER, SO I CAME HERE TO WAIT FOR YOU.", "tr": "Erken bitirip teslim ettim ve seni beklemek i\u00e7in buraya geldim."}, {"bbox": ["257", "1564", "533", "1811"], "fr": "Moi aussi.", "id": "AKU JUGA.", "pt": "EU TAMB\u00c9M.", "text": "ME TOO.", "tr": "Ben de."}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/9.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "2178", "440", "2449"], "fr": "Seuls les enfants se soucient de gagner ou perdre \u00e0 des joutes verbales. Je ne vais pas m\u0027abaisser \u00e0 ton niveau.", "id": "HANYA ANAK KECIL YANG PEDULI MENANG KALAH DALAM ADU MULUT, AKU TIDAK AKAN MELADENIMU.", "pt": "S\u00d3 CRIAN\u00c7AS SE IMPORTAM EM GANHAR DISCUSS\u00d5ES. N\u00c3O VOU PERDER MEU TEMPO COM VOC\u00ca.", "text": "ONLY CHILDREN CARE ABOUT WINNING OR LOSING VERBALLY. I WON\u0027T STOOP TO YOUR LEVEL.", "tr": "Sadece \u00e7ocuklar s\u00f6z d\u00fcellosunda kazan\u0131p kaybetmeyi \u00f6nemser, senin seviyene inmeyece\u011fim."}, {"bbox": ["671", "1524", "894", "1713"], "fr": "Laisse tomber,", "id": "SUDALAH,", "pt": "ESQUECE,", "text": "FORGET IT,", "tr": "Bo\u015f ver,"}, {"bbox": ["251", "1105", "496", "1380"], "fr": "Pourquoi tu ris ! Je ne compte pas sur les mati\u00e8res g\u00e9n\u00e9rales de toute fa\u00e7on.", "id": "KENAPA KAU TERTAWA! AKU MEMANG BUKANNYA MENGANDALKAN NILAI PELAJARAN.", "pt": "DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 RINDO?! EU NUNCA ME GARANTI PELOS ESTUDOS MESMO.", "text": "WHAT ARE YOU LAUGHING AT! I\u0027M NOT RELYING ON ACADEMICS ANYWAY!", "tr": "Neye g\u00fcl\u00fcyorsun! Ben zaten derslerimle \u00f6ne \u00e7\u0131kan biri de\u011filim."}, {"bbox": ["736", "2496", "982", "2742"], "fr": "Ha ?!", "id": "HA?!", "pt": "H\u00c3?!", "text": "HAH?!", "tr": "Ha?!"}, {"bbox": ["530", "393", "664", "522"], "fr": "[SFX] Pfft", "id": "[SFX] PUFFT", "pt": "[SFX] PUFT", "text": "[SFX]Pfft", "tr": "[SFX] Pfft"}, {"bbox": ["139", "1053", "604", "1443"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui te fait rire ! De toute fa\u00e7on, ce n\u0027est pas sur les mati\u00e8res g\u00e9n\u00e9rales que je compte.", "id": "KENAPA KAU TERTAWA! AKU MEMANG BUKANNYA MENGANDALKAN NILAI PELAJARAN.", "pt": "DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 RINDO?! EU NUNCA ME GARANTI PELOS ESTUDOS MESMO.", "text": "WHAT ARE YOU LAUGHING AT! I\u0027M NOT RELYING ON ACADEMICS ANYWAY!", "tr": "Neye g\u00fcl\u00fcyorsun! Ben zaten derslerimle \u00f6ne \u00e7\u0131kan biri de\u011filim."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/10.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "111", "920", "437"], "fr": "M\u00eame si tu ne veux pas l\u0027admettre, \u00e7a ne sert \u00e0 rien, c\u0027est la v\u00e9rit\u00e9, petit morveux.", "id": "KAU TIDAK MAU MENGAKUI JUGA TIDAK ADA GUNANYA, INI KENYATAAN, BOCAH.", "pt": "N\u00c3O ADIANTA N\u00c3O QUERER ADMITIR, ESSA \u00c9 A VERDADE, PIRRALHO.", "text": "IT\u0027S USELESS EVEN IF YOU DON\u0027T WANT TO ADMIT IT. THIS IS THE TRUTH, KID.", "tr": "Kabul etmek istemesen de faydas\u0131 yok, ger\u00e7ek bu, velet."}, {"bbox": ["213", "1350", "458", "1569"], "fr": "Vous deux, qu\u0027est-ce que vous \u00eates venus faire ?", "id": "...UNTUK APA KALIAN BERDUA DATANG?", "pt": "O QUE VOC\u00caS DOIS VIERAM FAZER AQUI?", "text": "...WHAT ARE YOU TWO DOING HERE?", "tr": "Siz ikiniz ne i\u00e7in geldiniz?"}, {"bbox": ["154", "99", "436", "365"], "fr": "C\u0027est ridicule. Jouer les adultes, c\u0027est vraiment \u00e9nervant.", "id": "KONYOL SEKALI, BERLAGAK DEWASA, BENAR-BENAR MENYEBALKAN.", "pt": "QUE RID\u00cdCULO, AGINDO COMO ADULTO. IRRITANTE DEMAIS.", "text": "IT\u0027S SO RIDICULOUS. PRETENDING TO BE AN ADULT. IT\u0027S REALLY ANNOYING.", "tr": "\u00c7ok komik, yeti\u015fkin taklidi yapman ger\u00e7ekten sinir bozucu."}, {"bbox": ["581", "111", "920", "437"], "fr": "Que tu ne veuilles pas l\u0027admettre ne change rien, c\u0027est la v\u00e9rit\u00e9, gamin.", "id": "KAU TIDAK MAU MENGAKUI JUGA TIDAK ADA GUNANYA, INI KENYATAAN, BOCAH.", "pt": "N\u00c3O ADIANTA N\u00c3O QUERER ADMITIR, ESSA \u00c9 A VERDADE, PIRRALHO.", "text": "IT\u0027S USELESS EVEN IF YOU DON\u0027T WANT TO ADMIT IT. THIS IS THE TRUTH, KID.", "tr": "Kabul etmek istemesen de faydas\u0131 yok, ger\u00e7ek bu, velet."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/11.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "118", "618", "433"], "fr": "Il m\u0027a interrompu, j\u0027ai failli oublier,", "id": "GARA-GARA DIA MENYELA, AKU HAMPIR LUPA,", "pt": "ELE ME INTERROMPEU, QUASE ME ESQUECI,", "text": "HE ALMOST MADE ME FORGET,", "tr": "Onun laf\u0131m\u0131 kesmesiyle neredeyse unutuyordum,"}, {"bbox": ["445", "1367", "742", "1666"], "fr": "Je n\u0027\u00e9tais pas tranquille, alors je suis venu te demander comment s\u0027\u00e9tait pass\u00e9 ton examen.", "id": "AKU HANYA KHAWATIR, JADI AKU DATANG UNTUK BERTANYA BAGAIMANA UJIANMU.", "pt": "EU S\u00d3 ESTAVA PREOCUPADA E QUERIA VIR PERGUNTAR COMO FOI SUA PROVA.", "text": "I WAS JUST WORRIED AND WANTED TO ASK HOW YOU DID ON THE EXAM.", "tr": "Sadece i\u00e7im rahat etmedi, s\u0131nav\u0131n\u0131n nas\u0131l ge\u00e7ti\u011fini sormak i\u00e7in geldim."}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/12.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "2036", "521", "2376"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas trop, ce n\u0027est d\u00e9j\u00e0 pas facile de jongler avec tes r\u00e9visions avec tout ce que tu as \u00e0 g\u00e9rer,", "id": "JANGAN TERLALU CEMAS, KAU SUDAH HEBAT BISA BELAJAR SAMBIL MENGURUS BANYAK HAL.", "pt": "N\u00c3O FIQUE T\u00c3O ANSIOSA. COM TANTAS COISAS ACONTECENDO, J\u00c1 \u00c9 MUITO DIF\u00cdCIL PARA VOC\u00ca CONSEGUIR ESTUDAR.", "text": "DON\u0027T BE TOO ANXIOUS. IT\u0027S ALREADY HARD ENOUGH FOR YOU TO KEEP UP WITH YOUR STUDIES WITH SO MUCH GOING ON,", "tr": "\u00c7ok endi\u015felenmene gerek yok, bu kadar \u00e7ok \u015feyle u\u011fra\u015f\u0131rken ders \u00e7al\u0131\u015fmaya vakit ay\u0131rman zaten \u00e7ok zor,"}, {"bbox": ["290", "1516", "722", "1880"], "fr": "Mais le contrat stipule que je dois atteindre le score requis pour une universit\u00e9 de premier plan pour qu\u0027il soit respect\u00e9, je suis quand m\u00eame un peu inqui\u00e8te...", "id": "TAPI ISI PERJANJIANNYA ADALAH HARUS LULUS NILAI STANDAR UNIVERSITAS UNGGULAN BARU DIANGGAP MEMENUHINYA, AKU MASIH SEDIKIT KHAWATIR...", "pt": "MAS O ACORDO DIZ QUE VOC\u00ca PRECISA ATINGIR A NOTA DE CORTE DE UMA UNIVERSIDADE RENOMADA PARA CUMPRI-LO. AINDA ESTOU UM POUCO PREOCUPADA...", "text": "BUT THE AGREEMENT STATES THAT YOU NEED TO REACH THE SCORE THRESHOLD FOR A KEY UNIVERSITY TO FULFILL IT. I\u0027M STILL A LITTLE WORRIED...", "tr": "Ama anla\u015fman\u0131n i\u00e7eri\u011fi \"\u00f6nemli bir \u00fcniversitenin baraj puan\u0131n\u0131 ge\u00e7mek\" oldu\u011fu i\u00e7in s\u00f6zle\u015fmeyi yerine getirmek say\u0131l\u0131r, h\u00e2l\u00e2 biraz endi\u015feliyim..."}, {"bbox": ["122", "216", "439", "535"], "fr": "Je pense que \u00e7a va. Jiang Tongchen m\u0027avait fait faire des exercices similaires avant.", "id": "AKU MERASA CUKUP BAIK, SEBELUMNYA JIANG TONGCHEN MENYURUHKU MENGERJAKAN LATIHAN SERUPA.", "pt": "EU ACHO QUE FUI BEM. O JIANG TONGCHEN ME FEZ FAZER EXERC\u00cdCIOS PARECIDOS ANTES.", "text": "I THINK IT\u0027S OKAY. JIANG TONGCHEN GAVE ME SIMILAR PRACTICE QUESTIONS BEFORE.", "tr": "Fena de\u011fildi, Jiang Tongchen daha \u00f6nce bana benzer al\u0131\u015ft\u0131rmalar yapt\u0131rm\u0131\u015ft\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/13.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "892", "923", "1165"], "fr": "M\u00eame s\u0027il y a un impr\u00e9vu et que tu as besoin d\u0027aide, n\u0027h\u00e9site pas \u00e0 me le dire.", "id": "KALAU PUN ADA KEJADIAN TAK TERDUGA DAN BUTUH BANTUAN, KATAKAN SAJA PADAKU.", "pt": "MESMO QUE ACONTE\u00c7A ALGUM IMPREVISTO E VOC\u00ca PRECISE DE AJUDA, PODE ME PEDIR.", "text": "IF ANYTHING UNEXPECTED HAPPENS AND YOU NEED HELP, FEEL FREE TO ASK ME.", "tr": "Beklenmedik bir durum olur da yard\u0131ma ihtiyac\u0131n olursa \u00e7ekinmeden bana s\u00f6yleyebilirsin."}, {"bbox": ["150", "469", "622", "805"], "fr": "De plus, les questions \u00e9taient plut\u00f4t difficiles cette fois, beaucoup de gens n\u0027auront pas bien r\u00e9ussi, donc la barre d\u0027admission ne devrait pas \u00eatre trop haute, ce qui est plut\u00f4t \u00e0 ton avantage.", "id": "LAGI PULA SOAL KALI INI CENDERUNG SULIT, PASTI BANYAK YANG HASILNYA TIDAK MEMUASKAN, NILAI STANDARNYA SEHARUSNYA TIDAK AKAN TERLALU TINGGI, INI MALAH MENGUNTUNGKANMU.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ESTA PROVA FOI MAIS DIF\u00cdCIL, MUITA GENTE N\u00c3O DEVE TER IDO BEM, ENT\u00c3O A NOTA DE CORTE N\u00c3O DEVE SER T\u00c3O ALTA, O QUE, NA VERDADE, \u00c9 BOM PARA VOC\u00ca.", "text": "ALSO, THE EXAM WAS QUITE DIFFICULT. MANY PEOPLE WON\u0027T DO WELL, SO THE THRESHOLD SHOULDN\u0027T BE TOO HIGH. IT\u0027S ACTUALLY ADVANTAGEOUS FOR YOU.", "tr": "Ayr\u0131ca bu seferki sorular zordu, bir\u00e7ok ki\u015fi istedi\u011fi gibi yapamam\u0131\u015ft\u0131r, baraj puan\u0131 \u00e7ok y\u00fcksek olmayacakt\u0131r, bu da senin i\u00e7in daha avantajl\u0131."}, {"bbox": ["664", "2503", "951", "2780"], "fr": "Merci, Jiang Tongchen !", "id": "TERIMA KASIH, JIANG TONGCHEN!", "pt": "OBRIGADA, JIANG TONGCHEN!", "text": "THANK YOU, JIANG TONGCHEN!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim Jiang Tongchen!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/15.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "463", "832", "716"], "fr": "Hongxia, j\u0027ai quelque chose \u00e0 te dire...", "id": "HONG XIA, ADA YANG INGIN KUBICARAKAN DENGANMU...", "pt": "HONG XIA, TENHO ALGO PARA TE DIZER...", "text": "HONG XIA, I HAVE SOMETHING TO TELL YOU...", "tr": "Hong Xia, sana s\u00f6ylemek istedi\u011fim bir \u015fey var..."}, {"bbox": ["382", "1391", "565", "1574"], "fr": "Hmm ?", "id": "HM?", "pt": "HUM?", "text": "HM?", "tr": "Hm?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/16.webp", "translations": [{"bbox": ["640", "326", "969", "631"], "fr": "La derni\u00e8re fois... Je t\u0027ai tenue dans l\u0027ignorance, j\u0027ai pris la d\u00e9cision de payer l\u0027indemnit\u00e9 de rupture de contrat de ma propre initiative, c\u0027\u00e9tait arrogant et stupide de ma part...", "id": "TERAKHIR KALI... AKU MEMBOHONGIMU, BERTINDAK SEMBARANGAN MEMBAYAR UANG DENDA ITU, AKU SOMBONG DAN BODOH...", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ... EU TE ENGANEI E, POR CONTA PR\u00d3PRIA, PAGUEI A MULTA POR QUEBRA DE CONTRATO. FUI ARROGANTE E TOLO...", "text": "LAST TIME... I KEPT YOU IN THE DARK AND ARROGANTLY PAID THE PENALTY ON MY OWN. IT WAS ARROGANT AND STUPID...", "tr": "Ge\u00e7en sefer... seni habersiz b\u0131rak\u0131p kendi ba\u015f\u0131ma karar vererek cezay\u0131 \u00f6dedim, kibirli ve aptalcayd\u0131..."}, {"bbox": ["660", "1270", "1027", "1513"], "fr": "M\u00eame si tu n\u0027en as peut-\u00eatre plus besoin maintenant, mais si jamais tu en as besoin,", "id": "MESKIPUN SEKARANG KAU MUNGKIN TIDAK MEMBUTUHKANNYA LAGI, TAPI JIKA KAU BUTUH...", "pt": "EMBORA AGORA VOC\u00ca POSSA N\u00c3O PRECISAR MAIS, MAS SE PRECISAR...", "text": "ALTHOUGH YOU MAY NOT NEED IT NOW, BUT IF YOU DO...", "tr": "Belki art\u0131k ihtiyac\u0131n yoktur ama, e\u011fer ihtiyac\u0131n olursa"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/17.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "167", "756", "408"], "fr": "Si j\u0027en ai besoin, alors s\u0027il te pla\u00eet, aide-moi.", "id": "JIKA AKU MEMBUTUHKANNYA NANTI, TOLONG BANTU AKU.", "pt": "SE EU PRECISAR, POR FAVOR, ME AJUDE ENT\u00c3O.", "text": "IF I NEED IT, I\u0027LL ASK YOU FOR HELP THEN.", "tr": "E\u011fer ihtiyac\u0131m olursa, o zaman bana yard\u0131m edebilir misin?"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/18.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "301", "525", "650"], "fr": "Autrefois, j\u0027\u00e9tais trop complex\u00e9e. L\u0027aide des autres alourdissait mon fardeau psychologique et me faisait me sentir encore plus inf\u00e9rieure. Il est normal que tu m\u0027aies cach\u00e9 des choses.", "id": "DULU AKU TERLALU RENDAH DIRI, BANTUAN ORANG LAIN AKAN MENAMBAH BEBAN MENTALKU DAN MEMBUATKU SEMAKIN MERASA HINA, KAU MENYEMBUNYIKANNYA DARIKU ITU HAL YANG WAJAR.", "pt": "NO PASSADO, EU ERA MUITO INSEGURA. A AJUDA DOS OUTROS AUMENTAVA MEU FARDO PSICOL\u00d3GICO E ME FAZIA SENTIR AINDA MAIS INFERIOR. \u00c9 NORMAL QUE VOC\u00ca TENHA ESCONDIDO ISSO DE MIM.", "text": "I USED TO BE TOO INSECURE. HELP FROM OTHERS WOULD MAKE ME FEEL MORE BURDENED AND INFERIOR. IT WAS NORMAL FOR YOU TO HIDE IT FROM ME.", "tr": "Eskiden \u00e7ok \u00f6zg\u00fcvensizdim, ba\u015fkalar\u0131n\u0131n yard\u0131m\u0131 \u00fczerimde daha fazla psikolojik y\u00fck olu\u015fturur, beni daha da a\u015fa\u011f\u0131 \u00e7ekerdi, bu y\u00fczden benden gizlemen \u00e7ok normal."}, {"bbox": ["596", "2542", "981", "2844"], "fr": "Ne pas accepter ne signifie pas non plus que je suis forte. L\u0027aide, c\u0027est juste de l\u0027aide, \u00e7a n\u0027a jamais \u00e9t\u00e9 diff\u00e9rent,", "id": "TIDAK MENERIMA BUKAN BERARTI AKU KUAT, BANTUAN TETAPLAH BANTUAN, TIDAK PERNAH ADA BEDANYA.", "pt": "N\u00c3O ACEITAR TAMPOUCO SIGNIFICA QUE SOU FORTE. AJUDA \u00c9 APENAS AJUDA, NUNCA HOUVE DIFEREN\u00c7A.", "text": "NOT ACCEPTING IT DOESN\u0027T MEAN I\u0027M STRONG. HELP IS JUST HELP. THERE\u0027S NO DIFFERENCE.", "tr": "Kabul etmemem ne kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc oldu\u011fumu g\u00f6stermez, yard\u0131m sadece yard\u0131md\u0131r, hi\u00e7bir zaman farkl\u0131 bir anlam\u0131 olmad\u0131,"}, {"bbox": ["76", "1556", "486", "1803"], "fr": "Mais maintenant, ma fa\u00e7on de penser a chang\u00e9. Accepter la gentillesse des autres ne signifie pas que je suis faible,", "id": "TAPI SEKARANG PEMIKIRANKU BERUBAH, MENERIMA KEBAIKAN ORANG LAIN BUKAN BERARTI AKU LEMAH.", "pt": "MAS AGORA MINHA FORMA DE PENSAR MUDOU. ACEITAR A GENTILEZA DOS OUTROS N\u00c3O SIGNIFICA QUE SOU FRACA.", "text": "BUT NOW MY THINKING HAS CHANGED. ACCEPTING KINDNESS DOESN\u0027T MEAN I\u0027M WEAK.", "tr": "Ama \u015fimdi d\u00fc\u015f\u00fcncelerim de\u011fi\u015fti, ba\u015fkalar\u0131n\u0131n iyi niyetini kabul etmek zay\u0131f oldu\u011fum anlam\u0131na gelmez,"}, {"bbox": ["304", "2973", "623", "3292"], "fr": "Ce qui est diff\u00e9rent, c\u0027est mon \u00e9tat d\u0027esprit.", "id": "YANG BERBEDA ADALAH KEADAAN HATIKU.", "pt": "O QUE EST\u00c1 DIFERENTE \u00c9 O MEU ESTADO DE ESP\u00cdRITO.", "text": "THE DIFFERENCE IS MY MINDSET.", "tr": "Farkl\u0131 olan benim ruh halim."}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/19.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "441", "694", "726"], "fr": "Que ce soit autrefois ou maintenant, je te suis reconnaissante.", "id": "BAIK DULU MAUPUN SEKARANG, AKU BERTERIMA KASIH PADAMU.", "pt": "SEJA NO PASSADO OU AGORA, SOU GRATA A VOC\u00ca.", "text": "WHETHER IT WAS THEN OR NOW, I\u0027M GRATEFUL TO YOU.", "tr": "\u0130ster eskiden olsun ister \u015fimdi, sana minnettar\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/21.webp", "translations": [{"bbox": ["758", "1245", "967", "1454"], "fr": "Moi aussi !", "id": "AKU JUGA!", "pt": "EU TAMB\u00c9M!", "text": "ME TOO!", "tr": "Ben de!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/22.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "323", "493", "570"], "fr": "Chi Xu.", "id": "CHI XU.", "pt": "CHI XU.", "text": "CHI XU.", "tr": "Chi Xu."}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/23.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "346", "862", "594"], "fr": ".....Alors tu es l\u00e0, je... je te cherche depuis longtemps.", "id": ".....TERNYATA KAU DI SINI YA, A-AKU SUDAH LAMA MENCARIMU.", "pt": ".....AH, VOC\u00ca EST\u00c1 AQUI. EU... EU ESTAVA TE PROCURANDO H\u00c1 UM TEMP\u00c3O.", "text": "...SO YOU WERE HERE. I, I LOOKED EVERYWHERE FOR YOU.", "tr": ".....Demek buradayd\u0131n, se-seni uzun zamand\u0131r ar\u0131yordum."}, {"bbox": ["153", "2171", "414", "2399"], "fr": "Pourquoi me cherches-tu ? Il y a quelque chose ?", "id": "MENCARIKU UNTUK APA? ADA URUSAN?", "pt": "ME PROCURANDO? O QUE FOI?", "text": "WHY WERE YOU LOOKING FOR ME? IS SOMETHING WRONG?", "tr": "Beni neden ar\u0131yorsun? Bir \u015fey mi oldu?"}], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/24.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "574", "464", "900"], "fr": "Ce n\u0027est pas grand-chose... C\u0027est... c\u0027est juste \u00e0 propos de la f\u00eate de demain...", "id": "BUKAN HAL BESAR, SIH... HA-HANYA SOAL PESTA BESOK...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA DEMAIS... \u00c9 S\u00d3... SOBRE A FESTA DE AMANH\u00e3...", "text": "IT\u0027S NOTHING MAJOR... IT\u0027S, IT\u0027S JUST ABOUT TOMORROW\u0027S GATHERING...", "tr": "\u00d6-\u00f6nemli bir \u015fey de\u011fil asl\u0131nda... Sa-sadece yar\u0131nki bulu\u015fma..."}, {"bbox": ["552", "3574", "809", "3831"], "fr": "Ce n\u0027est pas s\u00fbr, on verra demain ?", "id": "BELUM TENTU, LIHAT BESOK SAJA?", "pt": "N\u00c3O TENHO CERTEZA. VEMOS AMANH\u00c3?", "text": "NOT NECESSARILY. CAN WE DECIDE TOMORROW?", "tr": "Belli olmaz, yar\u0131na bakar\u0131z?"}, {"bbox": ["632", "1976", "919", "2263"], "fr": "Je voulais juste reconfirmer...", "id": "AKU INGIN MEMASTIKAN LAGI.....", "pt": "EU QUERIA CONFIRMAR NOVAMENTE...", "text": "I WANT TO CONFIRM...", "tr": "Tekrar teyit etmek istedim..."}, {"bbox": ["295", "2381", "560", "2649"], "fr": "Tu viendras, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU AKAN DATANG, KAN?", "pt": "VOC\u00ca VAI VIR, N\u00c9?", "text": "YOU\u0027LL COME, RIGHT?", "tr": "Geleceksin, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/26.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "980", "779", "1226"], "fr": "Beaucoup de gens viennent pour toi. Si jamais tu ne viens pas, je leur aurai pos\u00e9 un lapin.", "id": "BANYAK ORANG DATANG KARENA KAMU, KALAU SAMPAI KAU TIDAK DATANG, AKU JADI MEMPERMAINKAN MEREKA, DONG.", "pt": "MUITAS PESSOAS V\u00c3O POR SUA CAUSA. SE VOC\u00ca N\u00c3O APARECER, EU VOU DEIX\u00c1-LOS NA M\u00c3O.", "text": "MANY PEOPLE ARE COMING FOR YOU. IF YOU DON\u0027T SHOW UP, I\u0027LL BE STANDING EVERYONE UP.", "tr": "Bir\u00e7ok ki\u015fi senin hat\u0131r\u0131n i\u00e7in geliyor, e\u011fer sen gelmezsen, insanlar\u0131 ekmi\u015f gibi olurum."}, {"bbox": ["615", "632", "938", "894"], "fr": "Non, on ne peut pas d\u00e9cider \u00e7a demain, je dois pr\u00e9venir les invit\u00e9s \u00e0 l\u0027avance,", "id": "TI-TIDAK BISA BARU DIPUTUSKAN BESOK, AKU HARUS MENGUNDANG TAMU LEBIH AWAL.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O D\u00c1 PARA DECIDIR AMANH\u00c3. PRECISO CONFIRMAR COM OS CONVIDADOS ANTECIPADAMENTE.", "text": "I, I CAN\u0027T DECIDE TOMORROW. I NEED TO MAKE RESERVATIONS IN ADVANCE.", "tr": "Ha-hay\u0131r, yar\u0131na b\u0131rakamay\u0131z, misafirleri \u00f6nceden ayarlamam gerekiyor,"}, {"bbox": ["692", "2519", "903", "2727"], "fr": "....Ah, d\u0027accord.", "id": "....BEGITU YA.", "pt": "....ENTENDO.", "text": "...IS THAT SO?", "tr": ".....\u00d6yle mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/27.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "309", "703", "537"], "fr": "Ce qui devait arriver est arriv\u00e9.", "id": "YANG HARUS DATANG, AKHIRNYA DATANG JUGA.", "pt": "O QUE TINHA QUE ACONTECER, ACONTECEU.", "text": "WHAT WAS BOUND TO HAPPEN, HAPPENED.", "tr": "Olaca\u011f\u0131 varsa olur, i\u015fte oldu."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/28.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "506", "328", "627"], "fr": "Le lendemain", "id": "KEESOKAN HARINYA.", "pt": "NO DIA SEGUINTE", "text": "THE NEXT DAY", "tr": "Ertesi g\u00fcn"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/30.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "2179", "527", "2478"], "fr": "C\u0027est bien. On dirait que la vendeuse ne m\u0027a pas menti, elle a dit que c\u0027\u00e9tait l\u0027appareil avec la meilleure r\u00e9ception sonore.", "id": "SYUKURLAH, SEPERTINYA MBAK PENJAGA TOKO TIDAK MEMBOHONGIKU, DIA BILANG INI ALAT DENGAN PENANGKAPAN SUARA TERBAIK.", "pt": "AINDA BEM. PARECE QUE A VENDEDORA N\u00c3O ME ENGANOU, ELA DISSE QUE ESTE MODELO TEM A MELHOR CAPTA\u00c7\u00c3O DE SOM.", "text": "THAT\u0027S GOOD. IT SEEMS THE SALESWOMAN DIDN\u0027T LIE TO ME. SHE SAID THIS MODEL HAS THE BEST SOUND PICKUP.", "tr": "G\u00fczel, demek ki tezg\u00e2htar k\u0131z beni kand\u0131rmam\u0131\u015f, bunun sesi en \u00e7ok alan model oldu\u011funu s\u00f6ylemi\u015fti."}, {"bbox": ["102", "1058", "339", "1273"], "fr": "Pas de probl\u00e8me, la r\u00e9ception est tr\u00e8s claire.", "id": "TIDAK MASALAH, PENANGKAPAN SUARANYA SANGAT JELAS.", "pt": "SEM PROBLEMAS, A CAPTA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 BEM N\u00cdTIDA.", "text": "NO PROBLEM. THE SOUND IS VERY CLEAR.", "tr": "Sorun yok, ses kayd\u0131 \u00e7ok net."}, {"bbox": ["218", "257", "463", "494"], "fr": "Alors ? Tu entends bien ?", "id": "BAGAIMANA? APA BISA TERDENGAR JELAS?", "pt": "COMO EST\u00c1? CONSEGUE OUVIR BEM?", "text": "HOW IS IT? CAN YOU HEAR CLEARLY?", "tr": "Nas\u0131l? Net duyabiliyor musun?"}, {"bbox": ["310", "3245", "597", "3513"], "fr": "Si c\u0027est bon, j\u0027y vais maintenant.", "id": "KALAU TIDAK ADA MASALAH, AKU AKAN SEGERA KE SANA.", "pt": "SE ESTIVER TUDO CERTO, ESTOU INDO PARA A\u00cd AGORA.", "text": "IF THERE\u0027S NO PROBLEM, I\u0027LL HEAD OVER NOW.", "tr": "Sorun yoksa \u015fimdi oraya gidiyorum."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/31.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "841", "369", "1138"], "fr": "Comment te sens-tu \u00e0 l\u0027id\u00e9e d\u0027aller de ton plein gr\u00e9 \u00e0 un guet-apens ?", "id": "BAGAIMANA RASANYA SENGAJA DATANG KE PESTA JEBAKAN?", "pt": "COMO \u00c9 A SENSA\u00c7\u00c3O DE ENTRAR DE PROP\u00d3SITO NA COVA DOS LE\u00d5ES?", "text": "HOW DOES IT FEEL TO WILLINGLY WALK INTO A TRAP?", "tr": "Kendi iste\u011finle Hongmen Ziyafeti\u0027ne gitmek nas\u0131l bir duygu? (Tehlikeli bir davete gitmek)"}], "width": 1080}, {"height": 2587, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/32.webp", "translations": [{"bbox": ["724", "207", "998", "482"], "fr": "Bien s\u00fbr que je suis content ! C\u0027est une aubaine qui se pr\u00e9sente,", "id": "TENTU SAJA SENANG! INI KAN KESEMPATAN BAGUS YANG DATANG SENDIRI.", "pt": "CLARO QUE ESTOU FELIZ! ISSO \u00c9 UMA OPORTUNIDADE DE OURO QUE CAIU NO MEU COLO.", "text": "HAPPY, OF COURSE! THIS IS A BLESSING IN DISGUISE.", "tr": "Tabii ki mutluyum! Bu aya\u011f\u0131ma gelen bir f\u0131rsat,"}, {"bbox": ["545", "1045", "878", "1388"], "fr": "Plut\u00f4t que de se pr\u00e9munir contre tout et n\u0027importe quoi, mieux vaut prendre l\u0027initiative de sonder le terrain et, id\u00e9alement, les prendre en flagrant d\u00e9lit !", "id": "DARIPADA TERUS WASPADA, LEBIH BAIK AMBIL INISIATIF UNTUK MENYELIDIKI, PALING BAGUS KALAU BISA MENANGKAP BASAH MEREKA!", "pt": "EM VEZ DE FICAR SEMPRE NA DEFENSIVA, \u00c9 MELHOR TOMAR A INICIATIVA E INVESTIGAR. O IDEAL SERIA PEG\u00c1-LOS EM FLAGRANTE!", "text": "INSTEAD OF BEING CONSTANTLY ON GUARD, IT\u0027S BETTER TO TAKE THE INITIATIVE AND CATCH THEM RED-HANDED!", "tr": "Binbir t\u00fcrl\u00fc \u00f6nlem almaktansa, durumu bizzat ara\u015ft\u0131r\u0131p onlar\u0131 su\u00e7\u00fcst\u00fc yakalamak en iyisi!"}, {"bbox": ["78", "1489", "430", "1866"], "fr": "Ne sous-estime pas l\u0027ennemi ! Fais tr\u00e8s attention \u00e0 ta s\u00e9curit\u00e9 \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur, nous surveillerons attentivement la situation d\u0027en face depuis le caf\u00e9.", "id": "JANGAN ANGGAP REMEH! KAU DI DALAM HARUS HATI-HATI, KAMI JUGA AKAN MEMANTAU SITUASI DI SEBERANG DARI KAFE INI.", "pt": "N\u00c3O SUBESTIME O INIMIGO! TOME MUITO CUIDADO L\u00c1 DENTRO. N\u00d3S ESTAREMOS OBSERVANDO DE PERTO A SITUA\u00c7\u00c3O DO CAF\u00c9 DO OUTRO LADO.", "text": "DON\u0027T UNDERESTIMATE THEM! BE CAREFUL INSIDE. WE\u0027LL BE WATCHING THE CAFE ACROSS THE STREET CLOSELY,", "tr": "D\u00fc\u015fman\u0131 hafife alma! \u0130\u00e7erideyken kesinlikle g\u00fcvenli\u011fine dikkat et, biz de kafeden kar\u015f\u0131 taraf\u0131n durumunu yak\u0131ndan takip edece\u011fiz,"}], "width": 1080}, {"height": 2588, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/33.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "428", "741", "862"], "fr": "Peu importe qui rep\u00e8re une situation suspecte, tu dois trouver une occasion de t\u0027\u00e9chapper au plus vite, ne prends pas de risques !", "id": "BEGITU ADA SITUASI MENCURIGAKAN, KAU HARUS SEGERA MENCARI CARA UNTUK KABUR, JANGAN AMBIL RISIKO!", "pt": "SE QUALQUER UM DE N\u00d3S PERCEBER ALGO SUSPEITO, VOC\u00ca PRECISA ACHAR UM JEITO DE SAIR DA\u00cd O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL, N\u00c3O SE ARRISQUE!", "text": "IF ANYTHING SUSPICIOUS HAPPENS, FIND A CHANCE TO ESCAPE QUICKLY. DON\u0027T TAKE ANY RISKS!", "tr": "Hangi tarafta \u015f\u00fcpheli bir durum fark edersen et, hemen ka\u00e7mak i\u00e7in bir f\u0131rsat bul, riske girme!"}, {"bbox": ["395", "1046", "787", "1409"], "fr": "Tu as entendu !", "id": "DENGAR TIDAK!", "pt": "OUVIU?!", "text": "DID YOU HEAR ME?!", "tr": "Duydun mu!"}, {"bbox": ["122", "2165", "544", "2448"], "fr": "Entendu, entendu !", "id": "DENGAR, DENGAR!", "pt": "OUVI, OUVI!", "text": "YEAH, YEAH, I HEARD YOU!", "tr": "Duydum duydum!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/35.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "106", "699", "325"], "fr": "J\u0027y vais !", "id": "AKU PERGI!", "pt": "ESTOU INDO!", "text": "I\u0027M GOING!", "tr": "Gidiyorum!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/36.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/37.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/38.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/39.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "189", "560", "603"], "fr": "Zheng Qiang !", "id": "ZHENG QIANG!", "pt": "ZHENG QIANG!", "text": "ZHENG QIANG!", "tr": "Zheng Qiang!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/40.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "480", "584", "833"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fabriques ! Tu me laisses dehors \u00e0 baratiner avec une bande de gens,", "id": "APA YANG KAU LAKUKAN! MENINGGALKANKU DI LUAR BERBICARA OMONG KOSONG DENGAN BANYAK ORANG,", "pt": "QUE DIABOS VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?! ME DEIXOU L\u00c1 FORA PERDENDO TEMPO COM UM BANDO DE GENTE,", "text": "WHAT THE HELL ARE YOU DOING?! YOU LEFT ME OUTSIDE CHATTING WITH A BUNCH OF PEOPLE,", "tr": "Ne haltlar kar\u0131\u015ft\u0131r\u0131yorsun! Beni d\u0131\u015far\u0131da bir s\u00fcr\u00fc insanla bo\u015f laf etmeye b\u0131rakt\u0131n,"}, {"bbox": ["127", "1552", "436", "1861"], "fr": "Tandis que toi, tu te la coules douce, planqu\u00e9 dans le salon priv\u00e9 !", "id": "KAU SENDIRI MALAH ENAK-ENAKAN BERSEMBUNYI DI RUANG VIP!", "pt": "ENQUANTO VOC\u00ca FICA A\u00cd ESCONDIDO NA SALA PRIVADA!", "text": "WHILE YOU\u0027VE BEEN HIDING IN THE PRIVATE ROOM THE WHOLE TIME!", "tr": "Kendin ise keyfine bak\u0131yorsun, s\u00fcrekli \u00f6zel odada saklan\u0131yorsun!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/41.webp", "translations": [{"bbox": ["656", "783", "933", "1020"], "fr": "Chi Xu...", "id": "CHI XU....", "pt": "CHI XU...", "text": "CHI XU...", "tr": "Chi Xu..."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/42.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "1354", "485", "1660"], "fr": "\u00c9trange, j\u0027ai fait attention toute la soir\u00e9e, il ne s\u0027est rien pass\u00e9 de suspect. Est-ce que je me suis fait des id\u00e9es ?", "id": "ANEH, AKU SUDAH MEMPERHATIKAN SEPANJANG MALAM, TIDAK ADA YANG MENCURIGAKAN, APAKAH AKU TERLALU BANYAK BERPIKIR?", "pt": "ESTRANHO, FIQUEI DE OLHO A NOITE TODA E N\u00c3O VI NADA SUSPEITO. SER\u00c1 QUE ESTOU IMAGINANDO COISAS?", "text": "STRANGE, I\u0027VE BEEN WATCHING ALL NIGHT, BUT NOTHING SUSPICIOUS HAPPENED. MAYBE I WAS OVERTHINKING?", "tr": "Garip, b\u00fct\u00fcn gece dikkat ettim ama \u015f\u00fcpheli bir \u015fey olmad\u0131, yoksa ben mi abart\u0131yorum?"}, {"bbox": ["122", "132", "341", "277"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/43.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "1194", "568", "1464"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu racontes, je... je suis juste un peu fatigu\u00e9...", "id": "OMONG KOSONG APA, AKU HA-HANYA SEDIKIT LELAH...", "pt": "QUE BESTEIRA VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO? EU S\u00d3... S\u00d3 ESTOU UM POUCO CANSADO...", "text": "WHAT NONSENSE ARE YOU TALKING ABOUT? I\u0027M, I\u0027M JUST A LITTLE TIRED...", "tr": "Ne sa\u00e7mal\u0131yorsun, sa-sadece biraz yorgunum..."}, {"bbox": ["412", "129", "809", "375"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais cach\u00e9 ici tout seul ? Tu ne serais pas en train de manigancer quelque chose d\u0027inavouable ?", "id": "UNTUK APA KAU BERSEMBUNYI DI SINI SENDIRIAN, JANGAN-JANGAN KAU MELAKUKAN SESUATU YANG TIDAK BENAR, YA?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO ESCONDIDO AQUI SOZINHO? N\u00c3O EST\u00c1 FAZENDO NADA DE ERRADO, EST\u00c1?", "text": "WHAT ARE YOU HIDING HERE FOR? DON\u0027T TELL ME YOU\u0027RE DOING SOMETHING SHADY?", "tr": "Burada tek ba\u015f\u0131na ne sakl\u0131yorsun, yoksa kimsenin g\u00f6rmemesi gereken bir i\u015f mi \u00e7eviriyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/44.webp", "translations": [{"bbox": ["730", "339", "991", "600"], "fr": "Bonjour, excusez-moi de vous d\u00e9ranger.", "id": "PERMISI, MAAF MENGGANGGU.", "pt": "OL\u00c1, COM LICEN\u00c7A.", "text": "EXCUSE ME.", "tr": "Merhaba, rahats\u0131z ediyorum."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/45.webp", "translations": [{"bbox": ["604", "371", "911", "674"], "fr": "Voici la boisson que vous avez command\u00e9e. Bonne d\u00e9gustation.", "id": "INI MINUMAN YANG ANDA PESAN, SILAKAN DINIKMATI.", "pt": "AQUI EST\u00c1 A BEBIDA QUE PEDIU. APROVEITE.", "text": "HERE ARE YOUR DRINKS. PLEASE ENJOY.", "tr": "Bu sizin sipari\u015f etti\u011finiz i\u00e7ecek, afiyet olsun."}, {"bbox": ["368", "1994", "733", "2280"], "fr": "On... Oncle Li ! Comment se fait-il qu\u0027il soit ici ?!", "id": "PA-PAMAM LI! KENAPA DIA ADA DI SINI?!", "pt": "TIO... TIO LI! O QUE ELE EST\u00c1 FAZENDO AQUI?!", "text": "U-UNCLE LI! WHAT IS HE DOING HERE?!", "tr": "Li, Li Amca! Onun burada ne i\u015fi var?!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/46.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "839", "959", "1089"], "fr": "Je n\u0027ai command\u00e9 aucune boisson, ils me pressent...", "id": "AKU TIDAK MEMESAN MINUMAN APAPUN, MEREKA MENDESAKKU...", "pt": "EU N\u00c3O PEDI BEBIDA NENHUMA, ELES EST\u00c3O ME APRESSANDO...", "text": "I DIDN\u0027T ORDER ANY DRINKS! THEY\u0027RE RUSHING ME...", "tr": "Ben i\u00e7ecek falan sipari\u015f etmedim, beni s\u0131k\u0131\u015ft\u0131r\u0131yorlar..."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/47.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/48.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "160", "685", "463"], "fr": "Il faut que \u00e7a commence.", "id": "HARUS DIMULAI.", "pt": "PRECISA COME\u00c7AR.", "text": "WE HAVE TO START.", "tr": "Ba\u015flamak zorunday\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/49.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "1420", "556", "1789"], "fr": "Chi Xu, tu veux boire de l\u0027eau ?", "id": "CHI XU, KAU MAU MINUM?", "pt": "CHI XU, VOC\u00ca QUER BEBER?", "text": "CHI XU, DO YOU WANT SOME WATER?", "tr": "Chi Xu, su i\u00e7er misin?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/50.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/51.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 187, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/122/52.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua