This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/73/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/73/1.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "1146", "754", "1496"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Gulu Mi\nStoryboard : Gulu Mi\nDessin : Zi Nie\nAssistant coloriste : Lan Lan\nAssistant encreur : Xiao He Jianjian\n\u00c9diteur responsable : Murong Chuo", "id": "PENULIS SKENARIO: GU LU MI\nPENATA ADEGAN: GU LU MI\nGAMBAR: ZI NIE\nASISTEN PEWARNAAN: LAN LAN\nASISTEN GARIS: XIAO HE JIAN JIAN\nEDITOR: MU RONG CHUO", "pt": "ROTEIRISTA: GULUMI\nSTORYBOARD: GULUMI\nDESENHO: ZI NIE\nASSISTENTE DE COLORIZA\u00c7\u00c3O: LAN LAN\nASSISTENTE DE TRA\u00c7O: XIAO HEJIANJIAN\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MURONG CHUO", "text": "Scriptwriter: Gu Lu Mi | Storyboard: Gu Lu Mi | Artist: Zi Nie | Color Assistant: Lan Lan | Line Art Assistant: Xiao He Jian Jian | Editor: Murong Chuo", "tr": "Senarist: Gulu Mi\nPanel: Gulu Mi\n\u00c7izim: Zi Nie\nRenklendirme Asistanlar\u0131: Lan Lan\n\u00c7izgi Asistanlar\u0131: Xiao He Jian Jian\nEdit\u00f6r: Murong Chuo"}, {"bbox": ["304", "903", "774", "991"], "fr": "Manman Manhua \u00b7 Publication exclusive", "id": "MAN MAN MANHUA \u00b7 SERIAL EKSKLUSIF", "pt": "MANMAN COMICS \u00b7 SERIALIZA\u00c7\u00c3O EXCLUSIVA", "text": "...", "tr": "Manman Manhua \u00b7 \u00d6zel Seri"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/73/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/73/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/73/4.webp", "translations": [{"bbox": ["689", "100", "979", "395"], "fr": "C\u0027est moi. Que me veux-tu ?", "id": "AKU. ADA URUSAN APA KAU MENCARIKU?", "pt": "SOU EU. O QUE VOC\u00ca QUER?", "text": "I am. What do you want with me?", "tr": "Benim, benimle ne i\u015fin var?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/73/5.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "113", "332", "413"], "fr": "J\u0027ai quelque chose \u00e0 te demander, et tu as int\u00e9r\u00eat \u00e0 me dire la v\u00e9rit\u00e9 !", "id": "AKU ADA YANG INGIN KUTANYAKAN, SEBAIKNYA KAU JUJUR!", "pt": "TENHO ALGO PARA TE PERGUNTAR. \u00c9 MELHOR VOC\u00ca ME DIZER A VERDADE!", "text": "I have something to ask you. You better tell me the truth!", "tr": "Sana soracaklar\u0131m var, bana do\u011fruyu s\u00f6ylesen iyi edersin!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/73/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/73/7.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "1808", "1036", "2109"], "fr": "Apr\u00e8s la bagarre d\u0027aujourd\u0027hui, c\u0027est lui qui t\u0027a entra\u00een\u00e9e dans sa fuite !", "id": "HARI INI SETELAH BERTENGKAR, DIA MENARIKMU DAN LARI!", "pt": "DEPOIS DA BRIGA DE HOJE, ELE TE PUXOU E SAIU CORRENDO!", "text": "After the fight today, he grabbed you and ran!", "tr": "Bug\u00fcnk\u00fc kavgadan sonra seni \u00e7eki\u015ftirip ka\u00e7t\u0131!"}, {"bbox": ["128", "248", "622", "552"], "fr": "Quelle est ta relation avec Chi Xu !?", "id": "APA HUBUNGANMU DENGAN CHI XU?!", "pt": "QUAL \u00c9 A SUA RELA\u00c7\u00c3O COM O CHI XU?!", "text": "What\u0027s your relationship with Chi Xu!?", "tr": "Senin Chi Xu ile ne ili\u015fkin var!?"}, {"bbox": ["246", "2093", "701", "2370"], "fr": "Explique-toi clairement !", "id": "JELASKAN PADAKU SEKARANG JUGA!", "pt": "ME EXPLIQUE ISSO DIREITO!", "text": "Explain yourself clearly!", "tr": "Bana a\u00e7\u0131kla hemen!"}, {"bbox": ["444", "3115", "633", "3246"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/73/8.webp", "translations": [{"bbox": ["657", "203", "1011", "562"], "fr": "Je n\u0027ai aucune relation avec lui ! De toute \u00e9vidence, il s\u0027est juste tromp\u00e9 de personne.", "id": "AKU TIDAK ADA HUBUNGAN APA PUN DENGANNYA! JELAS-JELAS, DIA SALAH MENARIK ORANG.", "pt": "N\u00c3O TENHO NENHUMA RELA\u00c7\u00c3O COM ELE! OBVIAMENTE, ELE APENAS PUXOU A PESSOA ERRADA.", "text": "I have no relationship with him! Obviously, he just grabbed the wrong person.", "tr": "Onunla hi\u00e7bir ili\u015fkim yok! Belli ki yanl\u0131\u015f ki\u015fiyi \u00e7eki\u015ftirmi\u015f."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/73/9.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "84", "437", "441"], "fr": "Tromp\u00e9 de personne ?! Alors c\u0027\u00e9tait \u00e7a ! Cet idiot de Chi Xu !", "id": "SALAH MENARIK ORANG?! JADI BEGITU! CHI XU SI BODOH ITU!", "pt": "PUXOU A PESSOA ERRADA?! AH, ENT\u00c3O FOI ISSO! CHI XU, AQUELE IDIOTA!", "text": "Grabbed the wrong person?! So that\u0027s how it was! That idiot Chi Xu!", "tr": "Yanl\u0131\u015f ki\u015fiyi mi?! Demek \u00f6yle! Chi Xu tam bir aptal!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/73/10.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "108", "676", "434"], "fr": "\u00c7a me rassure enfin ! J\u0027ai \u00e9t\u00e9 si malheureuse aujourd\u0027hui \u00e0 cause de \u00e7a !", "id": "KALAU BEGITU, HATIKU JADI TENANG! GARA-GARA ITU, AKU SEDIH SETENGAH MATI HARI INI!", "pt": "ASSIM EU ME SINTO MELHOR! ELE ME DEIXOU T\u00c3O CHATEADA HOJE!", "text": "That makes me feel better! He made me so upset today!", "tr": "B\u00f6ylece i\u00e7im rahatlad\u0131! Bug\u00fcn \u00f6lesiye \u00fcz\u00fclm\u00fc\u015ft\u00fcm!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/73/11.webp", "translations": [{"bbox": ["600", "124", "945", "493"], "fr": "S\u0027il n\u0027y a rien d\u0027autre, je m\u0027en vais.", "id": "KALAU TIDAK ADA URUSAN LAIN, AKU PERGI DULU.", "pt": "SE N\u00c3O HOUVER MAIS NADA, ESTOU INDO.", "text": ".If there\u0027s nothing else, I\u0027ll be leaving.", "tr": "Ba\u015fka bir \u015fey yoksa, ben gidiyorum."}], "width": 1080}, {"height": 3806, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/73/12.webp", "translations": [{"bbox": ["716", "2422", "1074", "2781"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que tu donnais des cours de soutien \u00e0 Chi Xu et \u00e0 cette fille au nom particuli\u00e8rement ringard ?", "id": "KUDENGAR KAU MEMBANTU CHI XU DAN WANITA YANG NAMANYA NORAK ITU LES?", "pt": "OUVI DIZER QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DANDO AULAS PARTICULARES PARA O CHI XU E AQUELA MULHER COM O NOME ESPECIALMENTE CAFONA?", "text": "I heard you\u0027re tutoring Chi Xu and that woman with the really plain name?", "tr": "Chi Xu\u0027ya ve o ismi \u00e7ok basit olan kad\u0131na ders verdi\u011fini duydum?"}, {"bbox": ["189", "971", "554", "1340"], "fr": "Je n\u0027ai pas encore fini de te poser mes questions.", "id": "AKU BELUM SELESAI BERTANYA.", "pt": "EU AINDA N\u00c3O TERMINEI DE FAZER MINHAS PERGUNTAS.", "text": "I\u0027m not done asking questions yet.", "tr": "Sorular\u0131m\u0131 hen\u00fcz bitirmedim."}, {"bbox": ["60", "3471", "375", "3786"], "fr": "Est-ce que je peux me joindre \u00e0 vous ?", "id": "BOLEHKAH AKU IKUT JUGA?", "pt": "POSSO PARTICIPAR TAMB\u00c9M?", "text": "Can I join too?", "tr": "Ben de kat\u0131lsam olur mu?"}, {"bbox": ["446", "73", "735", "356"], "fr": "Arr\u00eate-toi.", "id": "BERHENTI.", "pt": "ESPERE.", "text": "Stop right there.", "tr": "Dur."}], "width": 1080}, {"height": 3806, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/73/13.webp", "translations": [{"bbox": ["745", "596", "1075", "882"], "fr": "Et aussi, penses-tu qu\u0027ils sortent vraiment ensemble ?", "id": "DAN LAGI, APA MENURUTMU MEREKA BERDUA BENAR-BENAR PACARAN?", "pt": "E MAIS, VOC\u00ca ACHA QUE ELES DOIS EST\u00c3O REALMENTE NAMORANDO?", "text": "Also, do you think those two are really dating?", "tr": "Bir de, sence o ikisi ger\u00e7ekten \u00e7\u0131k\u0131yor mu?"}, {"bbox": ["547", "1687", "863", "1840"], "fr": "Sortent-ils vraiment ensemble ?", "id": "APA MEREKA BERDUA BENAR-BENAR PACARAN?", "pt": "ELES REALMENTE EST\u00c3O NAMORANDO?", "text": "Are they really dating?", "tr": "O ikisi ger\u00e7ekten \u00e7\u0131k\u0131yor mu?"}, {"bbox": ["115", "3258", "353", "3513"], "fr": "Non.", "id": "TIDAK.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "No.", "tr": "Hay\u0131r."}, {"bbox": ["115", "2143", "482", "2424"], "fr": "De toute \u00e9vidence, non ! Ils jouent la com\u00e9die et ce sont les spectateurs qui se font avoir ! Quant \u00e0 toi qui veux aider Zheng Qiang... Que peux-tu bien faire ?", "id": "JELAS TIDAK. MEREKA HANYA BERPURA-PURA, DAN KAU, ZHENG QIANG, ADALAH PENONTON YANG AKAN BERTINDAK! UNTUK MEMBANTUMU... APA YANG BISA KULAKUKAN?", "pt": "OBVIAMENTE N\u00c3O. ELES EST\u00c3O ATUANDO, E OS ESPECTADORES S\u00c3O OS ALVOS! ISSO EST\u00c1 AJUDANDO VOC\u00ca, ZHENG QIANG. O QUE EU POSSO FAZER?", "text": "Obviously not. They\u0027re putting on an act, and the intended audience is clearly Zheng Qiang! Help you? What can I do?", "tr": "A\u00e7\u0131k\u00e7as\u0131 hay\u0131r. Onlar rol yap\u0131yor ve Zheng Qiang da bu oyuna geliyor! Senin Zheng Qiang\u0027\u0131na yard\u0131m edebilirim. Ne yapabilirim?"}], "width": 1080}, {"height": 3806, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/73/14.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "2249", "532", "2586"], "fr": "Depuis que Zheng Qiang a \u00e9t\u00e9 transf\u00e9r\u00e9 ce jour-l\u00e0, tu as l\u0027air tr\u00e8s anxieux,", "id": "SEJAK ZHENG QIANG PINDAH SEKOLAH HARI ITU, KAU TERLIHAT SANGAT CEMAS.", "pt": "DESDE QUE ZHENG QIANG SE TRANSFERIU PARA C\u00c1 NAQUELE DIA, VOC\u00ca TEM AGIDO MUITO ANSIOSA,", "text": "Ever since Zheng Qiang transferred here that day, she\u0027s been acting very anxious.", "tr": "Zheng Qiang o g\u00fcn okula geldi\u011finden beri \u00e7ok tedirginsin,"}, {"bbox": ["583", "2380", "1048", "2743"], "fr": "En y r\u00e9fl\u00e9chissant bien, il semble que c\u0027est depuis le transfert de Zheng Qiang qu\u0027elle est soudainement devenue tr\u00e8s nerveuse,", "id": "KALAU DIPiKIR-PIKIR, SEPERTINYA SEJAK ZHENG QIANG PINDAH SEKOLAH, DIA TIBA-TIBA MENJADI SANGAT TEGANG,", "pt": "PENSANDO BEM, PARECE QUE FOI DEPOIS QUE ZHENG QIANG SE TRANSFERIU QUE ELA DE REPENTE COME\u00c7OU A AGIR MUITO NERVOSA.", "text": "Thinking about it carefully, it seems like she suddenly became very tense right after Zheng Qiang transferred.", "tr": "Dikkatlice d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcnce, sanki Zheng Qiang okula geldikten sonra birdenbire \u00e7ok gerginle\u015fti,"}, {"bbox": ["190", "442", "700", "794"], "fr": "Depuis quand est-elle devenue comme \u00e7a ?", "id": "SEJAK KAPAN DIA JADI SEPERTI INI?", "pt": "DESDE QUANDO ELA FICOU ASSIM?", "text": "When did she start becoming like this?", "tr": "Ne zamandan beri b\u00f6yle oldu ki?"}, {"bbox": ["0", "2840", "405", "3197"], "fr": "Plut\u00f4t que d\u0027avoir peur de Zheng Qiang, on dirait qu\u0027elle craint que Zheng Qiang ne fasse quelque chose \u00e0 Chi Xu.", "id": "BUKANNYA TAKUT PADA ZHENG QIANG, TAPI LEBIH SEPERTI KHAWATIR APA YANG AKAN DILAKUKAN ZHENG QIANG PADA CHI XU.", "pt": "MAIS DO QUE MEDO DE ZHENG QIANG, PARECE QUE ELA EST\u00c1 PREOCUPADA COM O QUE ZHENG QIANG PODERIA FAZER COM CHI XU.", "text": "It\u0027s less like she\u0027s afraid of Zheng Qiang, and more like she\u0027s worried about what Zheng Qiang might do to Chi Xu.", "tr": "Zheng Qiang\u0027dan korkmaktan ziyade, sanki Zheng Qiang\u0027\u0131n Chi Xu\u0027ya bir \u015fey yapmas\u0131ndan endi\u015feleniyor gibi."}, {"bbox": ["552", "0", "1029", "318"], "fr": "Mais leurs interactions, plut\u00f4t que de celles d\u0027un couple, ressemblent \u00e0 l\u0027intimit\u00e9 d\u0027un vieux couple mari\u00e9.", "id": "TAPI INTERAKSI DI ANTARA MEREKA, BUKANNYA SEPERTI ORANG PACARAN, MALAH LEBIH MIRIP PASANGAN SUAMI ISTRI YANG SUDAH LAMA MENIKAH.", "pt": "MAS A INTERA\u00c7\u00c3O ENTRE ELES, MAIS DO QUE NAMORO, PARECE A INTIMIDADE DE UM CASAL ANTIGO.", "text": "But their interactions... less like dating, more like the intimacy of an old married couple.", "tr": "Ama aralar\u0131ndaki etkile\u015fim, fl\u00f6rt etmekten \u00e7ok, sanki y\u0131llard\u0131r evli bir \u00e7ift gibi samimi."}], "width": 1080}, {"height": 3807, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/73/15.webp", "translations": [{"bbox": ["672", "1815", "1026", "2172"], "fr": "Concernant les cours de soutien, ma seule parole ne suffit pas.", "id": "SOAL LES INI, AKU TIDAK BISA MEMUTUSKANNYA SENDIRI.", "pt": "SOBRE AS AULAS PARTICULARES, N\u00c3O SOU S\u00d3 EU QUEM DECIDE.", "text": "Regarding the tutoring, I can\u0027t decide on my own.", "tr": "Ders konusuna gelince, tek ba\u015f\u0131ma karar veremem."}, {"bbox": ["74", "590", "361", "921"], "fr": "Pour autant que je sache, ils devraient sortir ensemble.", "id": "SETAHUKU, MEREKA MEMANG PACARAN.", "pt": "PELO QUE EU SEI, ELES DEVEM ESTAR NAMORANDO.", "text": "As far as I know, they should be dating.", "tr": "Bildi\u011fim kadar\u0131yla, \u00e7\u0131k\u0131yor olmal\u0131lar."}, {"bbox": ["376", "141", "776", "415"], "fr": "Bien que je n\u0027aie jamais compris pourquoi elle s\u0027int\u00e9resse autant \u00e0 Chi Xu...", "id": "MESKIPUN AKU MASIH TIDAK MENGERTI KENAPA DIA BEGITU MEMPERHATIKAN CHI XU...", "pt": "EMBORA EU NUNCA TENHA ENTENDIDO POR QUE ELA D\u00c1 TANTA ATEN\u00c7\u00c3O AO CHI XU...", "text": "Although I still don\u0027t understand why she pays so much attention to Chi Xu...", "tr": "Ger\u00e7i neden Chi Xu\u0027ya bu kadar ilgi g\u00f6sterdi\u011fini bir t\u00fcrl\u00fc anlayamad\u0131m..."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/73/16.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "588", "850", "958"], "fr": "Premi\u00e8rement, les cours de soutien ont lieu chez Hongxia. Tu dois d\u0027abord obtenir son consentement.", "id": "PERTAMA, TEMPAT LESNYA DI RUMAH HONG XIA. KAU HARUS MEMINTA IZINNYA DULU.", "pt": "PRIMEIRO, O LOCAL DAS AULAS PARTICULARES \u00c9 NA CASA DA COLEGA HONG XIA. VOC\u00ca PRECISA PRIMEIRO PEDIR A PERMISS\u00c3O DELA.", "text": "First, the tutoring takes place at Classmate Hong Xia\u0027s home. You need to get her permission first.", "tr": "Birincisi, ders Hong Xia\u0027n\u0131n evinde yap\u0131l\u0131yor, \u00f6nce onun r\u0131zas\u0131n\u0131 alman gerek."}, {"bbox": ["298", "1983", "695", "2253"], "fr": "C\u0027est facile ! Si elle n\u0027est pas d\u0027accord, on change d\u0027endroit, c\u0027est tout~ Je fournirai le lieu.", "id": "ITU GAMPANG, KALAU DIA TIDAK SETUJU, KITA GANTI TEMPAT SAJA~ AKU YANG AKAN MENYEDIAKAN TEMPATNYA.", "pt": "ISSO \u00c9 F\u00c1CIL. SE ELA N\u00c3O CONCORDAR, MUDAMOS DE LUGAR~ EU POSSO PROVIDENCIAR O LOCAL.", "text": "That\u0027s easy. If she doesn\u0027t agree, we\u0027ll just change the location~ I can provide the place.", "tr": "Bu kolay, e\u011fer kabul etmezse yeri de\u011fi\u015ftiririz~ Yeri ben ayarlar\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/73/17.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "2337", "565", "2662"], "fr": "Et enfin, les frais de scolarit\u00e9 sont de mille par heure.", "id": "TERAKHIR, BIAYA LESNYA 1000 PER JAM.", "pt": "E, POR \u00daLTIMO, A TAXA DAS AULAS PARTICULARES \u00c9 DE MIL POR HORA.", "text": "Last point, the tutoring fee is 1,000 per hour.", "tr": "Son olarak, ders \u00fccreti saatte 1000."}, {"bbox": ["180", "1179", "595", "1440"], "fr": "Comment \u00e7a ! Il n\u0027acceptera jamais !", "id": "BAGAIMANA BISA BEGINI! DIA PASTI TIDAK AKAN SETUJU!", "pt": "COMO ASSIM?! ELE CERTAMENTE N\u00c3O VAI CONCORDAR!", "text": "How could this be! He definitely won\u0027t agree!", "tr": "Ne demek bu! Kesinlikle kabul etmez!"}, {"bbox": ["700", "795", "1026", "1121"], "fr": "Deuxi\u00e8mement, si Chi Xu s\u0027y oppose, je ne pourrai pas non plus t\u0027accepter.", "id": "KEDUA, JIKA CHI XU KEBERATAN, AKU JUGA TIDAK BISA MENERIMAMU.", "pt": "SEGUNDO, SE CHI XU SE OPUSER, EU TAMB\u00c9M N\u00c3O POSSO ACEITAR.", "text": "Second point, if Chi Xu objects, I can\u0027t agree either.", "tr": "\u0130kincisi, e\u011fer Chi Xu itiraz ederse seni kabul edemem."}], "width": 1080}, {"height": 3487, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/73/18.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "2612", "879", "2969"], "fr": "Je n\u0027ai aucune raison de te causer des ennuis, n\u0027est-ce pas ? Si tu n\u0027es pas contente, va voir Chi Xu.", "id": "AKU TIDAK PERLU MEMPERSULITMU, KAN? KALAU KAU TIDAK SUKA, CARI SAJA CHI XU.", "pt": "N\u00c3O TENHO MOTIVO PARA TE CRIAR PROBLEMAS, CERTO? SE VOC\u00ca N\u00c3O GOSTOU, V\u00c1 FALAR COM O CHI XU.", "text": "There\u0027s no need for me to make things difficult for you, right? If you\u0027re unhappy, go talk to Chi Xu.", "tr": "Sana zorluk \u00e7\u0131karmama gerek yok, de\u011fil mi? E\u011fer memnun de\u011filsen, git Chi Xu\u0027yu bul."}, {"bbox": ["134", "1538", "462", "1898"], "fr": "Mille de l\u0027heure ?! Quel professeur ne pourrait-on pas engager ? Pourquoi vouloir absolument prendre des cours avec toi ?!", "id": "1000 PER JAM, MEMANGNYA GURU SEPERTI APA YANG TIDAK BISA KUUNDANG SAMPAI HARUS LES DENGANMU?!", "pt": "MIL POR HORA! QUE PROFESSOR EU N\u00c3O PODERIA CONTRATAR? POR QUE INSISTIR EM TER AULAS JUSTO COM VOC\u00ca?!", "text": "1,000 per hour? What kind of tutor couldn\u0027t I hire? Why insist on tutoring with you?!", "tr": "Saatte 1000\u0027e hangi hocay\u0131 tutamam ki, illa senden mi ders almam laz\u0131m?!"}, {"bbox": ["238", "170", "572", "509"], "fr": "Sale gamin, je vois bien que tu essaies de me rendre les choses difficiles expr\u00e8s !", "id": "DASAR BOCAH SIALAN, KAU SENGAJA MEMPERSULITKU, YA!", "pt": "SEU MOLEQUE, ACHO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO ISSO DE PROP\u00d3SITO PARA ME ATRAPALHAR!", "text": "You brat, I think you\u0027re deliberately making things difficult for me!", "tr": "Seni velet, bence bana kasten zorluk \u00e7\u0131kar\u0131yorsun!"}], "width": 1080}, {"height": 3488, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/73/19.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "898", "553", "1203"], "fr": "Laisse tomber ! Je crois qu\u0027il est fou ! D\u00e9penser autant d\u0027argent pour \u00eatre avec ce genre de femme !", "id": "SINTING! MENURUTKU DIA (CHI XU) SUDAH GILA! DEMI BERSAMA WANITA SEPERTI ITU, DIA RELA MENGHABISKAN UANG SEBANYAK INI!", "pt": "NEM ME FALE! EU ACHO QUE ELE ENLOUQUECEU! GASTAR TANTO DINHEIRO S\u00d3 PARA FICAR COM UMA MULHER DAQUELAS!", "text": "Don\u0027t mention it! I think he\u0027s crazy! Spending so much money just to be with that kind of woman!", "tr": "Yok art\u0131k! Bence o \u00e7\u0131ld\u0131rm\u0131\u015f! O kad\u0131nla birlikte olmak i\u00e7in bu kadar para harcamak!"}, {"bbox": ["590", "495", "929", "835"], "fr": "C\u0027est le prix qu\u0027il a fix\u00e9, sans doute pour que personne d\u0027autre ne puisse se joindre \u00e0 eux.", "id": "INI HARGA YANG DIA TETAPKAN, SEHARUSNYA AGAR ORANG LAIN TIDAK BISA IKUT BERGABUNG,", "pt": "ESSE \u00c9 O PRE\u00c7O QUE ELE ESTABELECEU, PROVAVELMENTE PARA IMPEDIR QUE OUTRAS PESSOAS SE JUNTEM.", "text": "That\u0027s the price he set, probably to prevent others from joining,", "tr": "Bu onun belirledi\u011fi fiyat, muhtemelen ba\u015fkalar\u0131n\u0131n kat\u0131lamamas\u0131 i\u00e7in,"}, {"bbox": ["511", "2137", "971", "2454"], "fr": "Chi Xu, tu vas voir ! Ce ne sont que des frais de cours apr\u00e8s tout !", "id": "CHI XU, TUNGGU SAJA! BUKANNYA HANYA BIAYA LES!", "pt": "CHI XU, VOC\u00ca ME AGUARDE! N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 A TAXA DAS AULAS?!", "text": "Chi Xu, just you wait! It\u0027s just tutoring fees!", "tr": "Chi Xu, sen bekle! Alt taraf\u0131 ders \u00fccreti, de\u011fil mi!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/73/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/73/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/73/22.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "2184", "373", "2395"], "fr": "Pourquoi devrais-je... leur r\u00e9gler leurs probl\u00e8mes !", "id": "KENAPA AKU HARUS... MEMBANTU MEREKA MENYELESAIKAN MASALAH!", "pt": "POR QUE EU DEVERIA... RESOLVER OS PROBLEMAS DELES?!", "text": "Why should I... solve their problems!", "tr": "Neden... onlar i\u00e7in sorunlar\u0131 \u00e7\u00f6zeyim ki!"}, {"bbox": ["660", "283", "956", "427"], "fr": "Mais qu\u0027est-ce que je suis en train de faire ?", "id": "APA YANG SEBENARNYA KULAKUKAN?", "pt": "O QUE DIABOS EU ESTOU FAZENDO?", "text": "What on earth am I doing?", "tr": "Ben ne yap\u0131yorum b\u00f6yle?"}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/73/23.webp", "translations": [{"bbox": ["669", "187", "953", "391"], "fr": "Ce qui arrive \u00e0 Hongxia, qu\u0027est-ce que \u00e7a peut bien me faire !", "id": "APA PUN YANG TERJADI PADA HONG XIA, APA URUSANNYA DENGANKU!", "pt": "O QUE ACONTECE COM HONG XIA, O QUE ISSO TEM A VER COMIGO?!", "text": "Whatever happens to Hong Xia, what does it have to do with me!", "tr": "Hong Xia\u0027ya ne olursa olsun, benimle ne ilgisi var!"}, {"bbox": ["299", "2658", "656", "2804"], "fr": "Qu\u0027est-ce que j\u0027y gagne, au juste ? Suis-je devenu fou ?!", "id": "APA SEBENARNYA YANG KUINGINKAN? APA AKU SUDAH GILA!", "pt": "O QUE EU ESTOU TENTANDO GANHAR COM ISSO? EU ENLOUQUECI?!", "text": "What am I even trying to achieve? Am I crazy?!", "tr": "Neyin pe\u015findeyim ki? Delirdim mi ben!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/73/24.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "151", "650", "556"], "fr": "Jiang Tongchen !", "id": "JIANG TONGCHEN!", "pt": "JIANG TONGCHEN!", "text": "Jiang Tongchen!", "tr": "Jiang Tongchen!"}], "width": 1080}, {"height": 2362, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/73/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2363, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/73/26.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "236", "372", "576"], "fr": "Tu vas bien ?!", "id": "KAU TIDAK APA-APA?!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?!", "text": "Are you okay?!", "tr": "\u0130yi misin?!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/73/27.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "656", "649", "864"], "fr": "[SFX] Boum...", "id": "[SFX] DEG...", "pt": "[SFX] TUM...", "text": "[SFX] THUMP...", "tr": "[SFX] G\u00fcm..."}], "width": 1080}, {"height": 1035, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/73/28.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua