This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/1.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "1070", "799", "1425"], "fr": "Sc\u00e9nario : Gulum\u012b Storyboard : Gulum\u012b Dessin : Zi Nie Coloriste assistant : Lanlan Encreur assistant : Xiao He Jianjian \u00c9diteur responsable : Murong Chuo", "id": "PENULIS SKENARIO: GU LU MI\nPENATA ADEGAN: GU LU MI\nGAMBAR: ZI NIE\nASISTEN PEWARNAAN: LAN LAN\nASISTEN GARIS: XIAO HE JIAN JIAN\nEDITOR: MU RONG CHUO", "pt": "ROTEIRISTA: GULU MI\nSTORYBOARD: GULU MI\nDESENHO: ZI NIE\nASSISTENTE DE COLORA\u00c7\u00c3O: LAN LAN\nASSISTENTE DE LINEART: XIAO HE JIANJIAN\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MURONG CHUO", "text": "Scriptwriter: Gulu Mi\nStoryboard: Gulu Mi\nArt: Zi Nie\nColoring Assistant: Lan Lan\nInking Assistant: Xiao He Jian Jian\nEditor: Murong Chuo", "tr": "Senarist: Gulu Mi\nPanel: Gulu Mi\n\u00c7izim: Zi Nie\nRenklendirme Asistanlar\u0131: Lan Lan\n\u00c7izgi Asistanlar\u0131: Xiao He Jian Jian\nEdit\u00f6r: Murong Chuo"}, {"bbox": ["309", "903", "774", "991"], "fr": "Manman Manhua \u00b7 Publication exclusive", "id": "MAN MAN MANHUA \u00b7 SERIAL EKSKLUSIF", "pt": "MANMAN COMICS \u00b7 SERIALIZA\u00c7\u00c3O EXCLUSIVA", "text": "Exclusive Serialization", "tr": "Manman Manhua \u00b7 \u00d6zel Seri"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/3.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "1129", "907", "1491"], "fr": "Temp\u00e9rature corporelle 36.5\u2103, normale. Pouls 72, normal.", "id": "SUHU TUBUH 36,5\u2103 NORMAL. DENYUT NADI 72, NORMAL.", "pt": "TEMPERATURA CORPORAL 36.5\u2103, NORMAL. PULSO 72, NORMAL.", "text": "Body temperature 36.5\u00b0C, normal. Pulse 72, normal.", "tr": "V\u00fccut \u0131s\u0131s\u0131 36.5\u2103, normal. Nab\u0131z 72, normal."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/4.webp", "translations": [{"bbox": ["592", "1976", "1053", "2298"], "fr": "Les signes vitaux sont stables, on peut donc exclure des causes cardiaques ou c\u00e9r\u00e9brales. L\u0027\u00e9vanouissement est probablement d\u00fb \u00e0 un surmenage ou \u00e0 des facteurs psychologiques,", "id": "TANDA-TANDA VITAL TIDAK ADA MASALAH, BISA DIKECUALIKAN PENYEBAB DARI JANTUNG ATAU OTAK. MUNGKIN PINGSAN KARENA KELELAHAN BERLEBIHAN ATAU FAKTOR PSIKOLOGIS,", "pt": "OS SINAIS VITAIS EST\u00c3O BONS, PODEMOS EXCLUIR CAUSAS CARDIOG\u00caNICAS OU CEREBROG\u00caNICAS. PODE SER DESMAIO DEVIDO \u00c0 EXAUST\u00c3O EXCESSIVA OU FATORES PSICOL\u00d3GICOS,", "text": "Vital signs are okay, so we can rule out cardiogenic or neurogenic causes. It might be fainting due to overexertion or psychological factors.", "tr": "Hayati belirtilerde sorun yoksa kardiyak ve serebral nedenler de d\u0131\u015flanabilir, a\u015f\u0131r\u0131 yorgunluk veya zihinsel fakt\u00f6rler bay\u0131lmaya neden olmu\u015f olabilir,"}, {"bbox": ["135", "117", "466", "445"], "fr": "la tension art\u00e9rielle, l\u0027\u00e9lectrocardiogramme et le scanner c\u00e9r\u00e9bral sont \u00e9galement normaux.", "id": "TEKANAN DARAH, EKG, DAN CT SCAN OTAK JUGA SEMUANYA NORMAL.", "pt": "PRESS\u00c3O ARTERIAL, ELETROCARDIOGRAMA E TOMOGRAFIA COMPUTADORIZADA DO C\u00c9REBRO TAMB\u00c9M EST\u00c3O NORMAIS.", "text": "Blood pressure, ECG, and brain CT are all normal too.", "tr": "Kan bas\u0131nc\u0131, EKG ve beyin BT\u0027si de gayet normal."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/5.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "135", "819", "455"], "fr": "Ne vous inqui\u00e9tez pas, elle devrait se r\u00e9veiller rapidement avec un peu de glucose. Si elle ne se r\u00e9veille pas dans une demi-heure, revenez m\u0027appeler.", "id": "JANGAN KHAWATIR, BERIKAN SEDIKIT GLUKOSA, SEHARUSNYA DIA AKAN SEGERA SADAR. JIKA SETENGAH JAM LAGI BELUM SADAR, PANGGIL AKU LAGI.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE. DEVE ACORDAR LOGO AP\u00d3S UMA DOSE DE GLICOSE. SE ELA N\u00c3O ACORDAR EM MEIA HORA, ME CHAME NOVAMENTE.", "text": "Don\u0027t worry. Giving her some glucose should wake her up soon. If she\u0027s still not awake in half an hour, come get me again.", "tr": "Endi\u015felenmeyin, biraz glikoz verirseniz k\u0131sa s\u00fcrede uyanacakt\u0131r, yar\u0131m saat sonra hala uyanmazsa tekrar beni \u00e7a\u011f\u0131r\u0131n."}, {"bbox": ["229", "1966", "572", "2310"], "fr": "Cependant, il y a autre chose, elle souffre d\u0027une l\u00e9g\u00e8re malnutrition. En terminale, il faut faire attention \u00e0 bien se nourrir.", "id": "TAPI ADA SATU HAL LAGI, DIA SEDIKIT KEKURANGAN GIZI. KELAS 3 SMA HARUS MEMPERHATIKAN ASUPAN NUTRISI.", "pt": "MAS H\u00c1 MAIS UMA COISA, ELA EST\u00c1 UM POUCO DESNUTRIDA. ESTANDO NO \u00daLTIMO ANO DO ENSINO M\u00c9DIO, \u00c9 PRECISO PRESTAR ATEN\u00c7\u00c3O \u00c0 SUPLEMENTA\u00c7\u00c3O NUTRICIONAL.", "text": "However, there\u0027s one more thing. She\u0027s slightly malnourished. As a third-year high school student, she needs to pay attention to nutritional intake.", "tr": "Ama bir \u015fey daha var, biraz yetersiz beslenmi\u015f, lise son s\u0131n\u0131fta beslenmesine dikkat etmesi gerekiyor."}], "width": 1080}, {"height": 2737, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/6.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "1283", "370", "1489"], "fr": "Aucun probl\u00e8me de sant\u00e9 apparent, mais elle s\u0027est \u00e9vanouie subitement,", "id": "TIDAK ADA MASALAH APA PUN TAPI TIBA-TIBA PINGSAN,", "pt": "DESMAIAR DE REPENTE SEM NENHUM PROBLEMA APARENTE,", "text": "Fainting suddenly without any apparent problems,", "tr": "Hi\u00e7bir sorunu yokken aniden bay\u0131ld\u0131,"}, {"bbox": ["717", "69", "992", "345"], "fr": "D\u0027accord, merci docteur.", "id": "BAIK, TERIMA KASIH DOKTER.", "pt": "OK, OBRIGADO, DOUTOR.", "text": "Okay, thank you, doctor.", "tr": "Tamam, te\u015fekk\u00fcrler doktor."}, {"bbox": ["735", "2475", "996", "2679"], "fr": "combin\u00e9 \u00e0 son comportement \u00e9trange avant de s\u0027\u00e9vanouir...", "id": "DITAMBAH LAGI PERILAKU ANEHNYA SEBELUM PINGSAN", "pt": "JUNTANDO ISSO AO COMPORTAMENTO ESTRANHO DELA ANTES DE DESMAIAR...", "text": "Combined with her strange behavior before fainting...", "tr": "Bay\u0131lmadan \u00f6nceki tuhaf davran\u0131\u015flar\u0131yla birle\u015fince,"}], "width": 1080}, {"height": 2738, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/7.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "2308", "476", "2513"], "fr": "Peu importe comment on y pense, ce ne peut pas \u00eatre une co\u00efncidence.", "id": "BAGAIMANA PUN DIPiKIRKAN, INI TIDAK MUNGKIN KEBETULAN.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA COMO EU PENSE, N\u00c3O PODE SER UMA COINCID\u00caNCIA.", "text": "No matter how I think about it, it can\u0027t be a coincidence.", "tr": "Ne kadar d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcrsem d\u00fc\u015f\u00fcneyim, bu bir tesad\u00fcf olamaz."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/8.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "590", "250", "723"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/10.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "48", "301", "213"], "fr": "[SFX] Mmh...", "id": "[SFX] NGH...", "pt": "[SFX] UGHN...", "text": "[SFX] Nngh...", "tr": "[SFX] Mmm"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/12.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "189", "557", "442"], "fr": "Hongxia, tu es r\u00e9veill\u00e9e !", "id": "HONG XIA, KAU SUDAH SADAR!", "pt": "HONG XIA, VOC\u00ca ACORDOU!", "text": "Hong Xia, you\u0027re awake!", "tr": "Hong Xia, uyand\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/13.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "659", "586", "915"], "fr": "Comment te sens-tu maintenant ?", "id": "BAGAIMANA PERASAANMU SEKARANG!", "pt": "COMO VOC\u00ca EST\u00c1 SE SENTINDO AGORA?", "text": "How are you feeling now?!", "tr": "\u015eimdi nas\u0131l hissediyorsun!"}, {"bbox": ["177", "1848", "587", "2101"], "fr": "Pourquoi t\u0027es-tu \u00e9vanouie subitement ?", "id": "KENAPA TIBA-TIBA PINGSAN!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca DESMAIOU DE REPENTE?", "text": "Why did you suddenly faint?!", "tr": "Neden aniden bay\u0131ld\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/14.webp", "translations": [{"bbox": ["697", "66", "900", "256"], "fr": "\u00c7a fait mal !", "id": "SAKIT!", "pt": "AI, QUE DOR!", "text": "It hurts!", "tr": "\u00c7ok ac\u0131yor!"}, {"bbox": ["101", "1188", "459", "1404"], "fr": "L\u00e2che-moi vite !", "id": "CEPAT LEPASKAN!", "pt": "ME SOLTE!", "text": "Let go!", "tr": "B\u0131rak beni!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/15.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "1516", "500", "1727"], "fr": "Je vais d\u0027abord appeler le m\u00e9decin !", "id": "AKU PANGGIL DOKTER DULU!", "pt": "VOU CHAMAR O M\u00c9DICO PRIMEIRO!", "text": "I\u0027ll go get the doctor first!", "tr": "\u00d6nce doktoru \u00e7a\u011f\u0131ray\u0131m!"}, {"bbox": ["171", "189", "555", "427"], "fr": "D\u00e9... D\u00e9sol\u00e9 ! Je... Je...", "id": "MA-MAAF! A-AKU...", "pt": "DE-DESCULPE! EU... EU...", "text": "S-Sorry! I... I...", "tr": "\u00d6-\u00f6z\u00fcr dilerim! Be-ben..."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/16.webp", "translations": [{"bbox": ["712", "1023", "1004", "1219"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/17.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "1630", "555", "1918"], "fr": "J\u0027ai quelque chose d\u0027important \u00e0 te di-dire imm\u00e9diatement !", "id": "ADA HAL PENTING YANG HA-HARUS SEGERA KUBICARAKAN DENGANMU!", "pt": "TENHO ALGO IMPORTANTE QUE PRE-PRECISO TE CONTAR IMEDIATAMENTE!", "text": "I have something important I abso-absolutely must tell you right away!", "tr": "Sana he-hemen s\u00f6ylemem gereken \u00f6nemli bir \u015fey var!"}, {"bbox": ["750", "0", "1007", "209"], "fr": "Chi Xu ! At-attends une minute !", "id": "CHI XU! TU-TUNGGU SEBENTAR!", "pt": "CHI XU! VO-VOC\u00ca, ESPERE UM POUCO!", "text": "Chi Xu! Y-You, wait a second!", "tr": "Chi Xu! Sen, sen bekle biraz!"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/18.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "246", "390", "520"], "fr": "Tu... tu te souviens sans doute que je t\u0027ai d\u00e9j\u00e0 dit,", "id": "KA-KAU SEHARUSNYA MASIH INGAT AKU PERNAH BILANG PADAMU SEBELUMNYA,", "pt": "VO-VOC\u00ca DEVE SE LEMBRAR DO QUE EU TE DISSE ANTES,", "text": "Y-You should still remember what I told you before,", "tr": "Sen, sen daha \u00f6nce sana s\u00f6yledi\u011fimi hat\u0131rl\u0131yor olmal\u0131s\u0131n,"}, {"bbox": ["731", "1798", "1035", "2101"], "fr": "que j\u0027avais pr\u00e9dit ma propre mor-mort dans un incendie...", "id": "AKU MEMPREDIKSI KEMATIANKU DA-DALAM KEBAKARAN...", "pt": "SOBRE EU PREVER MINHA PR\u00d3-PR\u00d3PRIA MORTE EM UM INC\u00caNDIO...", "text": "About how I foresaw my... my death in a sea of fire...", "tr": "Bir yang\u0131nda \u00f6-\u00f6lece\u011fimi \u00f6nceden g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm\u00fc..."}, {"bbox": ["35", "2266", "385", "2399"], "fr": "J\u0027ai toujours pens\u00e9 que c\u0027\u00e9-c\u0027\u00e9tait un", "id": "AKU SELALU MENGIRA I-ITU ADALAH SEBUAH", "pt": "EU SEMPRE PENSEI QUE AQUILO FOSSE UM", "text": "I always thought that... that it was an", "tr": "Hep o-onun bir..."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/19.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "2022", "643", "2278"], "fr": "Mais la v\u00e9rit\u00e9 n\u0027est probablement pas celle-l\u00e0, je... j\u0027ai peut-\u00eatre \u00e9t\u00e9 assassin\u00e9e !", "id": "TAPI KEBENARANNYA MUNGKIN TIDAK SEPERTI ITU, A-AKU MUNGKIN MATI KARENA DIBUNUH!", "pt": "MAS A VERDADE PROVAVELMENTE N\u00c3O \u00c9 ESSA. EU... EU POSSO TER SIDO ASSASSINADA!", "text": "But the truth probably isn\u0027t like that. I... I might have died from murder!", "tr": "Ama galiba ger\u00e7ek bu de\u011fil, be-ben bir cinayete kurban gitmi\u015f olabilirim!"}, {"bbox": ["88", "0", "360", "120"], "fr": "accident,", "id": "KECELAKAAN,", "pt": "ACIDENTE,", "text": "accident,", "tr": "...kaza oldu\u011funu sanm\u0131\u015ft\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/20.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "2054", "998", "2411"], "fr": "Je... je sais que c\u0027est difficile \u00e0 croire, moi aussi je suis tr\u00e8s choqu\u00e9e...", "id": "A-AKU TAHU INI SULIT DIPERCAYA, AKU JUGA SANGAT TERKEJUT...", "pt": "EU... EU SEI QUE \u00c9 DIF\u00cdCIL DE ACREDITAR. EU TAMB\u00c9M ESTOU MUITO CHOCADA...", "text": "I... I know this is hard to believe, I... I\u0027m also very shocked...", "tr": "Bi-biliyorum buna inanmak zor, ben de \u00e7ok \u015fa\u015fk\u0131n\u0131m..."}, {"bbox": ["70", "1623", "347", "1901"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu dis ?", "id": "APA YANG KAU KATAKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE?", "text": "What did you say?", "tr": "Ne dedin?"}, {"bbox": ["706", "431", "935", "659"], "fr": "Tu...", "id": "KAU...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "You...", "tr": "Sen"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/21.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "1561", "427", "1885"], "fr": "Moi... moi aussi, j\u0027aimerais croire que ce n\u0027\u00e9tait qu\u0027un accident !", "id": "A-AKU JUGA INGIN PERCAYA ITU HANYA KECELAKAAN!", "pt": "EU... EU TAMB\u00c9M QUERIA ACREDITAR QUE FOI APENAS UM ACIDENTE!", "text": "I... I also want to believe it was just an accident!", "tr": "Be-ben de bunun sadece bir kaza oldu\u011funa inanmak istiyorum!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/22.webp", "translations": [{"bbox": ["676", "609", "984", "916"], "fr": "Mais ce que j\u0027ai entendu aujourd\u0027hui m\u0027emp\u00eache de me mentir ainsi !", "id": "TAPI APA YANG KUDENGAR HARI INI MEMBUATKU TIDAK BISA MEMBOHONGI DIRIKU SENDIRI!", "pt": "MAS O QUE OUVI HOJE ME IMPEDE DE ENGANAR A MIM MESMA DESSA FORMA!", "text": "But what I heard today makes it impossible for me to lie to myself like that!", "tr": "Ama bug\u00fcn duyduklar\u0131m, kendimi b\u00f6yle kand\u0131rmama izin vermiyor!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/23.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "63", "319", "293"], "fr": "Aujour-aujourd\u0027hui,", "id": "AKU HA-HARI INI,", "pt": "EU HO-HOJE,", "text": "To-Today,", "tr": "Ben bu-bug\u00fcn,"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/24.webp", "translations": [{"bbox": ["640", "151", "965", "475"], "fr": "je suis pass\u00e9e devant le quartier r\u00e9sidentiel o\u00f9 nous vivions plus tard dans ma pr\u00e9-pr\u00e9diction,", "id": "AKU MELEWATI KOMPLEKS TEMPAT KITA TINGGAL DALAM PREDIKSI ITU,", "pt": "PASSEI PELO CONDOM\u00cdNIO ONDE, NA MINHA PREVIS\u00c3O, N\u00d3S MOR\u00c1VAMOS DEPOIS,", "text": "I passed by the residential complex where we lived later in the... the premonition,", "tr": "\u00d6ng\u00f6r\u00fcmde daha sonra ya\u015fad\u0131\u011f\u0131m\u0131z o siteden ge\u00e7tim,"}, {"bbox": ["167", "2234", "536", "2590"], "fr": "c\u0027est-\u00e0-dire l\u0027endroit o\u00f9 l\u0027accident s\u0027est produit...", "id": "YAITU TEMPAT KEJADIANNYA...", "pt": "QUE \u00c9 O LUGAR ONDE O ACIDENTE ACONTECEU COMIGO...", "text": "Which is also where the incident happened to me...", "tr": "Yani ba\u015f\u0131ma o i\u015fin geldi\u011fi yer..."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/25.webp", "translations": [{"bbox": ["647", "810", "985", "1148"], "fr": "...C\u0027est o\u00f9 ?!", "id": "...DI MANA ITU?!", "pt": "... ONDE \u00c9 ISSO?!", "text": "...Where is it?!", "tr": "...Neresi oras\u0131?!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/26.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "137", "450", "484"], "fr": "C\u0027est... c\u0027est la r\u00e9sidence Rhine n\u00b08, tu en as peut-\u00eatre entendu parler...", "id": "I-ITU KOMPLEKS LAI YIN NOMOR 8, KAU MUNGKIN PERNAH MENDENGARNYA...", "pt": "\u00c9... \u00c9 O COMPLEXO RESIDENCIAL LAI YIN N\u00ba 8. TALVEZ VOC\u00ca TENHA OUVIDO FALAR...", "text": "It\u0027s... It\u0027s Laiyin Block 8. You might have heard of it...", "tr": "Evet, Rhine 8. Avlu, belki duymu\u015fsundur..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/28.webp", "translations": [{"bbox": ["697", "784", "981", "1071"], "fr": "Je connais effectivement...", "id": "AKU MEMANG TAHU...", "pt": "EU REALMENTE SEI...", "text": "I do know it...", "tr": "Ger\u00e7ekten de biliyorum..."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/29.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "2136", "436", "2453"], "fr": "Alors, tu l\u0027as peut-\u00eatre entendue dire que la s\u00e9-s\u00e9curit\u00e9 incendie et la surveillance de ce quartier sont tr\u00e8s strictes,", "id": "KALAU BEGITU, KAU MUNGKIN PERNAH MENDENGARNYA BICARA TENTANG KE-KETATNYA SISTEM PEMADAM KEBAKARAN DAN KEAMANAN DI KOMPLEKS ITU,", "pt": "ENT\u00c3O, TALVEZ VOC\u00ca TENHA OUVIDO ELA DIZER O QU\u00c3O RIGOROSOS S\u00c3O A SEGURAN\u00c7A CONTRA INC\u00caNDIO E A VIGIL\u00c2NCIA DAQUE- DAQUELE CONDOM\u00cdNIO,", "text": "Then, you might have also heard about how strict the fire safety and security are in th-that complex,", "tr": "O zaman, o-o sitenin yang\u0131n g\u00fcvenli\u011fi ve g\u00fcvenli\u011finin ne kadar s\u0131k\u0131 oldu\u011funu ondan duymu\u015f olabilirsin,"}, {"bbox": ["676", "155", "1032", "512"], "fr": "L\u0027avant-derni\u00e8re ann\u00e9e, d\u00e8s que ce quartier a \u00e9t\u00e9 mis en vente, ma grand-m\u00e8re maternelle a r\u00e9serv\u00e9 un appartement de deux pi\u00e8ces,", "id": "DUA TAHUN LALU SAAT KOMPLEKS ITU BARU DIBUKA, NENEKKU MEMBELI SATU UNIT APARTEMEN DUA KAMAR,", "pt": "NO ANO ANTERIOR, ASSIM QUE AS VENDAS DAQUELE CONDOM\u00cdNIO COME\u00c7ARAM, MINHA AV\u00d3 MATERNA RESERVOU UM APARTAMENTO DE DOIS QUARTOS,", "text": "The year before last, as soon as that complex opened for sale, my maternal grandma reserved a two-bedroom apartment,", "tr": "\u0130ki y\u0131l \u00f6nce o site sat\u0131\u015fa \u00e7\u0131kar \u00e7\u0131kmaz, anneannem iki odal\u0131 bir daire ay\u0131rtm\u0131\u015ft\u0131,"}, {"bbox": ["655", "1621", "996", "1968"], "fr": "disant que c\u0027\u00e9tait pour me l\u0027offrir plus tard comme logement conjugal...", "id": "KATANYA UNTUK DIBERIKAN KEPADAKU SEBAGAI RUMAH PERNIKAHAN NANTI...", "pt": "DIZENDO QUE SERIA UM PRESENTE PARA MIM COMO NOSSA CASA DE CASADOS NO FUTURO...", "text": "Saying she\u0027d give it to me later as a marital home...", "tr": "\u0130leride bana d\u00fc\u011f\u00fcn hediyesi olarak verece\u011fini s\u00f6ylemi\u015fti..."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/30.webp", "translations": [{"bbox": ["648", "1078", "1004", "1435"], "fr": "Oui, je sais tout \u00e7a, donc \u00e0 moins d\u0027un incident simultan\u00e9 \u00e0 ces trois endroits...", "id": "YA, SEMUA INI AKU TAHU, JADI KECUALI JIKA KETIGA TEMPAT INI MENGALAMI MASALAH BERSAMAAN...", "pt": "SIM, EU SEI DE TUDO ISSO. ENT\u00c3O, A MENOS QUE ESSES TR\u00caS ELEMENTOS FALHEM SIMULTANEAMENTE...", "text": "Yes, I know all this. So unless something went wrong in all three areas simultaneously...", "tr": "Evet, bunlar\u0131n hepsini biliyorum, yani bu \u00fc\u00e7 yerde ayn\u0131 anda bir sorun \u00e7\u0131kmad\u0131k\u00e7a..."}, {"bbox": ["602", "2218", "943", "2515"], "fr": "Mais c\u0027est absolument impossible, \u00e7a ne peut \u00eatre qu\u0027intentionnel !", "id": "TAPI INI SAMA SEKALI TIDAK MUNGKIN, PASTI ADA CAMPUR TANGAN MANUSIA!", "pt": "MAS ISSO \u00c9 ABSOLUTAMENTE IMPOSS\u00cdVEL! S\u00d3 PODE TER SIDO INTENCIONAL!", "text": "But that\u0027s absolutely impossible! It could only be intentional!", "tr": "Ama bu kesinlikle imkans\u0131z, ancak kas\u0131tl\u0131 olabilir!"}, {"bbox": ["142", "773", "462", "1103"], "fr": "et la distance par rapport \u00e0 la caserne des pompiers...", "id": "DAN JUGA JARAKNYA DENGAN KANTOR PEMADAM KEBAKARAN...", "pt": "E TAMB\u00c9M A DIST\u00c2NCIA DO CORPO DE BOMBEIROS...", "text": "And the distance to the fire station...", "tr": "Ayr\u0131ca itfaiyeye olan uzakl\u0131\u011f\u0131..."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/31.webp", "translations": [{"bbox": ["655", "1520", "1001", "1764"], "fr": "Chaque fois que je pense \u00e0 lui, je ne peux m\u0027emp\u00eacher de ressentir une intention meurtri\u00e8re, c\u0027\u00e9tait donc \u00e0 cause de \u00e7a !", "id": "SETIAP KALI AKU MEMIKIRKANNYA, AKU TIDAK BISA MENAHAN NIAT MEMBUNUH, TERNYATA KARENA INI!", "pt": "TODA VEZ QUE PENSO NELE, N\u00c3O CONSIGO CONTROLAR MINHA INTEN\u00c7\u00c3O ASSASSINA. ENT\u00c3O ERA POR ISSO!", "text": "So that\u0027s why I couldn\u0027t suppress the urge to kill him every time I thought of him!", "tr": "Her onu d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcmde i\u00e7imden gelen \u00f6ld\u00fcrme iste\u011finin nedeni buymu\u015f demek!"}, {"bbox": ["107", "158", "453", "458"], "fr": "C\u0027est Zheng Qiang, c\u0027est s\u00fbr que c\u0027est lui !", "id": "ITU ZHENG QIANG, PASTI DIA!", "pt": "\u00c9 O ZHENG QIANG! COM CERTEZA \u00c9 ELE!", "text": "It\u0027s Zheng Qiang, it must be him!", "tr": "Bu Zheng Qiang, kesinlikle o!"}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/32.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "435", "764", "857"], "fr": "Cette ordure ! S\u0027il avait quelque chose contre moi, il n\u0027avait qu\u0027\u00e0 s\u0027en prendre \u00e0 moi, pourquoi te faire du mal \u00e0 toi !", "id": "BAJINGAN INI! KALAU ADA MASALAH, HADAPI SAJA AKU, KENAPA HARUS MENCELAKAIMU!", "pt": "ESSE DESGRA\u00c7ADO! SE ELE TINHA ALGUM PROBLEMA, DEVERIA TER VINDO ATR\u00c1S DE MIM! POR QUE PREJUDICAR VOC\u00ca?!", "text": "That bastard! If he has a problem, he should come after me! Why harm you?!", "tr": "Bu hayvan! Bana bir \u015fey yapacaksa yaps\u0131n, neden sana zarar versin ki!"}], "width": 1080}, {"height": 2287, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/33.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "1224", "625", "1488"], "fr": "Chi Xu !", "id": "CHI XU!", "pt": "CHI XU!", "text": "Chi Xu!", "tr": "Chi Xu!"}, {"bbox": ["188", "622", "520", "1037"], "fr": "C\u0027est moi qui t\u0027ai caus\u00e9 du tort ! Je vais le tuer !", "id": "INI SEMUA SALAHKU YANG MEMBUATMU CELAKA! AKU AKAN MEMBUNUHNYA!", "pt": "FOI TUDO MINHA CULPA POR TE PREJUDICAR! EU VOU MAT\u00c1-LO!", "text": "It\u0027s all my fault I got you involved! I\u0027m going to kill him!", "tr": "Hepsi benim y\u00fcz\u00fcmden sana oldu! Gidip onu \u00f6ld\u00fcrece\u011fim!"}], "width": 1080}, {"height": 2288, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/34.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "617", "516", "959"], "fr": "Si l\u0027autre partie a fait \u00e7a, ce n\u0027est certainement pas pour me cibler, moi qui ne repr\u00e9sente aucun int\u00e9r\u00eat pour lui ! Mais...", "id": "ORANG ITU MELAKUKAN INI, MEMANG TIDAK MUNGKIN UNTUK MENARGETKAN ORANG SEPERTIKU YANG TIDAK ADA NILAINYA! TAPI...", "pt": "O OUTRO LADO FAZER ISSO, REALMENTE N\u00c3O PODERIA SER PARA ME ATINGIR, ALGU\u00c9M SEM NENHUM VALOR DE USO! MAS...", "text": "For the other party to do this, it definitely can\u0027t be targeting someone like me with no value! But...", "tr": "Kar\u015f\u0131 taraf\u0131n bunu yapmas\u0131, benim gibi hi\u00e7bir de\u011feri olmayan birini hedef almak i\u00e7in olamaz! Ama"}, {"bbox": ["629", "48", "913", "392"], "fr": "Toi... calme-toi un peu !", "id": "KA-KAU TENANGLAH DULU!", "pt": "VO-VOC\u00ca, ACALME-SE!", "text": "Y-You, calm down!", "tr": "Sen, sen sakin ol biraz!"}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/35.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "2275", "949", "2655"], "fr": "Quelle ha-haine, quelle rancune y a-t-il entre vous deux pour que Zheng Qiang veuille te tuer \u00e0 tout prix ?", "id": "A-ADA DENDAM APA DI ANTARA KALIAN BERDUA, SAMPAI MEMBUAT ZHENG QIANG NEKAT MEMBUNUHMU DENGAN SEGALA CARA?", "pt": "QUE TI-TIPO DE \u00d3DIO OU RANCOR EXISTE ENTRE VOC\u00caS DOIS PARA FAZER ZHENG QIANG QUERER TE MATAR A QUALQUER CUSTO?", "text": "What... what kind of grudge or enmity is there between you two that would make Zheng Qiang want to kill you at any cost?", "tr": "Sizin aran\u0131zda ne-ne gibi bir kin, ne gibi bir d\u00fc\u015fmanl\u0131k var ki Zheng Qiang ne pahas\u0131na olursa olsun seni \u00f6ld\u00fcrmek istesin?"}, {"bbox": ["253", "411", "667", "796"], "fr": "Mai-mais m\u00eame si c\u0027\u00e9tait pour s\u0027en prendre \u00e0 toi, je ne comprends pas,", "id": "TA-TAPI KALAU PUN DIA MENARGETKANMU, AKU TETAP TIDAK MENGERTI,", "pt": "MA-MAS MESMO QUE FOSSE DIRECIONADO A VOC\u00ca, EU N\u00c3O CONSIGO ENTENDER,", "text": "B-But even if he was targeting you, I still don\u0027t understand,", "tr": "A-ama seni hedef alsa bile, anlayam\u0131yorum,"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/36.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "213", "724", "580"], "fr": "et le fait qu\u0027il ait pu faire tout \u00e7a prouve qu\u0027il a forc\u00e9ment quelqu\u0027un d\u0027exceptionnel derri\u00e8re lui pour l\u0027aider !", "id": "DAN DIA BISA MELAKUKAN SEMUA INI, BERARTI DI BELAKANGNYA PASTI ADA SESEORANG YANG LUAR BIASA YANG MEMBANTUNYA!", "pt": "E O FATO DE ELE CONSEGUIR FAZER ISSO MOSTRA QUE DEVE HAVER ALGU\u00c9M FORA DO COMUM O AJUDANDO POR TR\u00c1S!", "text": "Moreover, for him to be able to do all this, it means there must be someone extraordinary backing him!", "tr": "Ve bunlar\u0131 yapabildi\u011fine g\u00f6re, arkas\u0131nda ona yard\u0131m eden s\u0131ra d\u0131\u015f\u0131 biri olmal\u0131!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/37.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "249", "849", "623"], "fr": "Cette personne... serait-ce le p\u00e8re de Zheng Qiang, le maire Zheng ?", "id": "ORANG ITU... APAKAH MUNGKIN AYAH ZHENG QIANG, WALIKOTA ZHENG?", "pt": "ESSA PESSOA... PODERIA SER O PAI DE ZHENG QIANG, O PREFEITO ZHENG?", "text": "That person... could it be Zheng Qiang\u0027s father, Mayor Zheng?", "tr": "O ki\u015fi... Zheng Qiang\u0027\u0131n babas\u0131, Belediye Ba\u015fkan\u0131 Zheng olabilir mi?"}], "width": 1080}, {"height": 2287, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/38.webp", "translations": [{"bbox": ["675", "2010", "1066", "2286"], "fr": "Mai... mais je pense que cette possibilit\u00e9 est faible,", "id": "TA-TAPI MENURUTKU KEMUNGKINAN INI KECIL,", "pt": "MA-MAS EU ACHO QUE ESSA POSSIBILIDADE \u00c9 PEQUENA,", "text": "B-But I don\u0027t think that\u0027s very likely,", "tr": "A-ama bence bu pek olas\u0131 de\u011fil,"}, {"bbox": ["81", "198", "376", "492"], "fr": "Je ne sais pas...", "id": "AKU TIDAK TAHU...", "pt": "EU N\u00c3O SEI.", "text": "I don\u0027t know...", "tr": "Bilmiyorum"}], "width": 1080}, {"height": 2288, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/39.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "1816", "446", "2174"], "fr": "Un incendie criminel, \u00e0 la moindre n\u00e9gligence, peut toucher des innocents et causer une catastrophe,", "id": "PEMBAKARAN SENGAJA, SEDIKIT KESALAHAN SAJA BISA MENCELAKAI ORANG YANG TIDAK BERSALAH DAN MENYEBABKAN BENCANA BESAR,", "pt": "UM INC\u00caNDIO CRIMINOSO, SE HOUVER O MENOR DESCUIDO, PODE ATINGIR INOCENTES E CAUSAR UMA GRANDE TRAG\u00c9DIA,", "text": "Arson, if not handled carefully, could easily harm the innocent and lead to a major disaster,", "tr": "Kundaklama, en ufak bir dikkatsizlikte masumlara zarar verebilir ve b\u00fcy\u00fck bir felakete yol a\u00e7abilir,"}, {"bbox": ["722", "0", "1001", "93"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/40.webp", "translations": [{"bbox": ["585", "226", "995", "548"], "fr": "si une enqu\u00eate approfondie est men\u00e9e, il ne sera pas facile de ne laisser aucune trace et d\u0027\u00e9viter d\u0027\u00eatre d\u00e9couvert, le risque est extr\u00eamement \u00e9lev\u00e9 !", "id": "JIKA NANTI DISELIDIKI SECARA KETAT, TIDAK MUDAH UNTUK TIDAK MENINGGALKAN JEJAK DAN TIDAK BISA DILACAK. RISIKONYA SANGAT TINGGI!", "pt": "QUANDO UMA INVESTIGA\u00c7\u00c3O RIGOROSA COME\u00c7AR, N\u00c3O SER\u00c1 F\u00c1CIL AGIR SEM DEIXAR RASTROS E IMPEDIR A INVESTIGA\u00c7\u00c3O. O RISCO \u00c9 EXTREMAMENTE ALTO!", "text": "IF IT\u0027S STRICTLY INVESTIGATED THEN, TRYING TO LEAVE NO TRACE AND BE UNTRACEABLE WON\u0027T BE EASY. THE RISK OF DOING THIS IS EXTREMELY HIGH!", "tr": "O zaman s\u0131k\u0131 bir soru\u015fturma yap\u0131l\u0131rsa, iz b\u0131rakmadan ve soru\u015fturulamayacak \u015fekilde yapmak kolay de\u011fil, bunun riski \u00e7ok y\u00fcksek!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/41.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "173", "451", "535"], "fr": "Je ne pense pas que le p\u00e8re de Zheng Qiang risquerait sa carri\u00e8re politique.", "id": "AKU TIDAK PERCAYA AYAH ZHENG QIANG AKAN MEMPERTARUHKAN KARIERNYA.", "pt": "N\u00c3O ACHO QUE O PAI DE ZHENG QIANG ARRISCARIA SUA CARREIRA POL\u00cdTICA.", "text": "I DON\u0027T THINK ZHENG QIANG\u0027S FATHER WOULD RISK HIS POLITICAL CAREER.", "tr": "Zheng Qiang\u0027\u0131n babas\u0131n\u0131n kariyerini riske ataca\u011f\u0131n\u0131 sanm\u0131yorum."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/42.webp", "translations": [{"bbox": ["698", "1617", "1052", "1974"], "fr": "Maudit sois-je de ne pas pouvoir pr\u00e9dire plus de choses !", "id": "SIALNYA AKU TIDAK BISA MEMPREDIKSI LEBIH BANYAK HAL!", "pt": "QUE \u00d3DIO EU N\u00c3O CONSEGUIR PREVER MAIS COISAS!", "text": "DAMN IT, I WISH I COULD FORESEE MORE THINGS!", "tr": "Ne yaz\u0131k ki daha fazla \u015fey g\u00f6remiyorum!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/43.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "662", "418", "908"], "fr": "Merde, merde !", "id": "SIALAN, SIALAN!", "pt": "DROGA, DROGA!", "text": "DAMN IT, DAMN IT!", "tr": "Kahretsin, kahretsin!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/44.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/45.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/46.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "1541", "521", "1863"], "fr": "Ce-cette affaire n\u0027est certes pas aussi simple que nous l\u0027imaginions...", "id": "MA-MASALAH INI MEMANG TIDAK SESEDERHANA YANG KITA BAYANGKAN...", "pt": "ES-ESTE ASSUNTO, EMBORA N\u00c3O SEJA T\u00c3O SIMPLES QUANTO IMAGIN\u00c1VAMOS...", "text": "TH-THIS MATTER, ALTHOUGH IT\u0027S NOT AS SIMPLE AS WE IMAGINED...", "tr": "Bu, bu olay sand\u0131\u011f\u0131m\u0131z kadar basit olmasa da..."}, {"bbox": ["697", "2402", "995", "2706"], "fr": "Mais du d\u00e9but \u00e0 la fin, ce-ce n\u0027est pas ta faute,", "id": "TAPI DARI AWAL SAMPAI AKHIR, I-INI BUKAN SALAHMU,", "pt": "MAS DO COME\u00c7O AO FIM, IS-ISSO N\u00c3O FOI SUA CULPA,", "text": "BUT FROM BEGINNING TO END, TH-THIS MATTER WASN\u0027T YOUR FAULT,", "tr": "Ama en ba\u015f\u0131ndan beri bu, bu senin su\u00e7un de\u011fildi,"}, {"bbox": ["400", "67", "681", "350"], "fr": "Chi Xu, ne te bl\u00e2me pas,", "id": "CHI XU, JANGAN MENYALAHKAN DIRIMU SENDIRI,", "pt": "CHI XU, N\u00c3O SE CULPE.", "text": "CHI XU, DON\u0027T BLAME YOURSELF,", "tr": "Chi Xu, kendini su\u00e7lama,"}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/47.webp", "translations": [{"bbox": ["31", "504", "412", "831"], "fr": "Toi... ne pense plus que c\u0027est seulement ton affaire. Maintenant, je suis aussi concern\u00e9e,", "id": "KA-KAU JUGA JANGAN LAGI MERASA INI HANYA URUSANMU SEORANG. SEKARANG, AKU JUGA TERLIBAT,", "pt": "VO-VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O PRECISA MAIS SENTIR QUE ISSO \u00c9 APENAS PROBLEMA SEU. AGORA, EU TAMB\u00c9M SOU PARTE ENVOLVIDA,", "text": "Y-YOU ALSO SHOULDN\u0027T THINK THIS IS JUST YOUR PROBLEM ANYMORE. NOW, I\u0027M INVOLVED TOO,", "tr": "Sen, sen de art\u0131k bunun sadece senin meselen oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnme, \u015fimdi ben de bu i\u015fin i\u00e7indeyim,"}, {"bbox": ["692", "1761", "996", "2064"], "fr": "r\u00e9solvons \u00e7a ensemble.", "id": "MARI KITA SELESAIKAN BERSAMA.", "pt": "VAMOS RESOLVER ISSO JUNTOS.", "text": "LET\u0027S SOLVE IT TOGETHER.", "tr": "Birlikte \u00e7\u00f6zelim."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/48.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "497", "708", "832"], "fr": "Ah, au fait ! Je... je viens de me souvenir, pourquoi es-tu ici ?", "id": "AH, BENAR JUGA! A-AKU BARU INGAT, KENAPA KAU ADA DI SINI?", "pt": "AH, CERTO! EU... EU ACABEI DE LEMBRAR, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 AQUI?", "text": "AH, RIGHT! I... I JUST REMEMBERED, WHY ARE YOU HERE?", "tr": "Ah do\u011fru! Be-ben yeni hat\u0131rlad\u0131m, sen neden buradas\u0131n?"}, {"bbox": ["252", "2190", "584", "2522"], "fr": "Je me souviens qu\u0027avant de m\u0027\u00e9vanouir, j\u0027\u00e9tais avec Jiang Tongchen...", "id": "AKU INGAT SEBELUM PINGSAN AKU BERSAMA JIANG TONGCHEN...", "pt": "EU LEMBRO QUE ESTAVA COM JIANG TONGCHEN ANTES DE DESMAIAR...", "text": "I REMEMBER BEFORE I FAINTED, I WAS WITH JIANG TONGCHEN...", "tr": "Bay\u0131lmadan \u00f6nce Jiang Tongchen ile birlikte oldu\u011fumu hat\u0131rl\u0131yorum..."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/49.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/50.webp", "translations": [{"bbox": ["664", "149", "1007", "404"], "fr": "? C\u0027est Jiang Tongchen qui m\u0027a appel\u00e9 avec ton t\u00e9l\u00e9phone pour me dire que tu t\u0027\u00e9tais \u00e9vanouie.", "id": "? JIANG TONGCHEN MENELEPONKU MENGGUNAKAN PONSELMU, BILANG KAU PINGSAN.", "pt": "? FOI JIANG TONGCHEN QUEM USOU SEU CELULAR PARA ME LIGAR DIZENDO QUE VOC\u00ca DESMAIOU.", "text": "? JIANG TONGCHEN USED YOUR PHONE TO CALL ME AND SAID YOU FAINTED.", "tr": "? Jiang Tongchen senin telefonundan beni aray\u0131p bay\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi"}, {"bbox": ["635", "1091", "1041", "1409"], "fr": "Je suis tout de suite venu, mais je ne l\u0027ai pas vu. Tu t\u0027es r\u00e9veill\u00e9e peu apr\u00e8s mon arriv\u00e9e.", "id": "AKU LANGSUNG BERGEGAS KE SINI, TAPI AKU TIDAK MELIHATNYA. AKU BARU SAMPAI SEBENTAR, KAU SUDAH SADAR.", "pt": "EU VIM CORRENDO IMEDIATAMENTE, MAS N\u00c3O O VI. VOC\u00ca ACORDOU LOGO DEPOIS QUE CHEGUEI.", "text": "SO I RUSHED RIGHT OVER, BUT I DIDN\u0027T SEE HIM. YOU WOKE UP SHORTLY AFTER I ARRIVED.", "tr": "Ben de hemen geldim, ama onu g\u00f6rmedim, ben geleli \u00e7ok olmam\u0131\u015ft\u0131 ki sen uyand\u0131n"}, {"bbox": ["101", "1514", "357", "1782"], "fr": "Mon t\u00e9l\u00e9phone ?", "id": "PONSELKU?", "pt": "MEU CELULAR?", "text": "MY PHONE?", "tr": "Benim telefonum mu?"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/51.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "2128", "478", "2412"], "fr": "Cu-curieux, mon t\u00e9l\u00e9phone a un mot de passe, comment a-t-il pu...", "id": "A-ANEH, PONSELKU ADA KATA SANDINYA, BAGAIMANA DIA BISA...", "pt": "ES-ESTRANHO, MEU CELULAR TEM SENHA. COMO ELE CONSEGUIU...?", "text": "ST-STRANGE, MY PHONE HAS A PASSWORD, HOW COULD HE...", "tr": "Ga-garip, telefonumun \u015fifresi var, o nas\u0131l..."}, {"bbox": ["310", "382", "589", "662"], "fr": "Je vois, ma-mais...", "id": "OH BEGITU, TA-TAPI...", "pt": "ENTENDO. MA-MAS...", "text": "I SEE, B-BUT", "tr": "Demek \u00f6yle, a-ama"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/52.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "252", "886", "544"], "fr": "Ah, trou-trouv\u00e9, il est l\u00e0 !", "id": "AH, KE-KETEMU, DI SINI!", "pt": "AH, A-ACHEI! EST\u00c1 AQUI!", "text": "AH, F-FOUND IT, HERE IT IS!", "tr": "Ah, bul-buldum, burada!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/53.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/54.webp", "translations": [{"bbox": ["725", "1166", "923", "1513"], "fr": "Un...", "id": "", "pt": "UM...", "text": "...", "tr": "Bir"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/55.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2062, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/56.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "155", "276", "324"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2063, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/57.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/58.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "879", "1004", "1354"], "fr": "Les choses importantes sont dites trois fois : la prochaine saison reviendra le 24 novembre, la prochaine saison reviendra le 24 novembre, la prochaine saison reviendra le 24 novembre.", "id": "HAL PENTING DIULANG TIGA KALI: MUSIM BERIKUTNYA AKAN KEMBALI PADA 24 NOVEMBER! MUSIM BERIKUTNYA AKAN KEMBALI PADA 24 NOVEMBER! MUSIM BERIKUTNYA AKAN KEMBALI PADA 24 NOVEMBER!", "pt": "COISAS IMPORTANTES S\u00c3O DITAS TR\u00caS VEZES: A PR\u00d3XIMA TEMPORADA RETORNA EM 24 DE NOVEMBRO! A PR\u00d3XIMA TEMPORADA RETORNA EM 24 DE NOVEMBRO! A PR\u00d3XIMA TEMPORADA RETORNA EM 24 DE NOVEMBRO!", "text": "IMPORTANT THINGS MUST BE SAID THREE TIMES:\nTHE NEXT SEASON RETURNS ON NOVEMBER 24TH\nTHE NEXT SEASON RETURNS ON NOVEMBER 24TH\nTHE NEXT SEASON RETURNS ON NOVEMBER 24TH", "tr": "\u00d6NEML\u0130 DUYURU \u00dc\u00c7 KEZ TEKRARLANIR: YEN\u0130 SEZON 24 KASIM\u0027DA GER\u0130 D\u00d6N\u00dcYOR. YEN\u0130 SEZON 24 KASIM\u0027DA GER\u0130 D\u00d6N\u00dcYOR. YEN\u0130 SEZON 24 KASIM\u0027DA GER\u0130 D\u00d6N\u00dcYOR."}, {"bbox": ["101", "398", "1013", "885"], "fr": "Le dernier \u00e9pisode de la premi\u00e8re saison est arriv\u00e9 comme promis~ Chers lecteurs, avez-vous appr\u00e9ci\u00e9 ? Merci pour votre compagnie pendant tout ce temps. La prochaine saison reviendra le 24 novembre, j\u0027esp\u00e8re revoir vos silhouettes famili\u00e8res~ Je vous aime !", "id": "EPISODE TERAKHIR MUSIM PERTAMA TELAH TIBA SESUAI JANJI~ APAKAH PARA PEMBACA MENIKMATINYA? TERIMA KASIH ATAS DUKUNGAN KALIAN SELAMA INI. MUSIM BERIKUTNYA AKAN KEMBALI PADA 24 NOVEMBER, KAMI BERHARAP BISA MELIHAT KALIAN LAGI~ KAMI CINTA KALIAN!", "pt": "O \u00daLTIMO EPIS\u00d3DIO DA PRIMEIRA TEMPORADA CHEGOU COMO PROMETIDO~ CAROS LEITORES, GOSTARAM? OBRIGADO PELO APOIO DURANTE TODO ESSE TEMPO. A PR\u00d3XIMA TEMPORADA RETORNA EM 24 DE NOVEMBRO, ESPERO VER SEUS ROSTOS FAMILIARES NOVAMENTE~ AMAMOS VOC\u00caS!", "text": "THE FINAL CHAPTER OF SEASON 1 IS HERE AS PROMISED~ DID ALL YOU DEAR READERS ENJOY IT? THANK YOU ALL FOR STICKING WITH US FOR SO LONG!\nTHE NEXT SEASON RETURNS ON NOVEMBER 24TH, LOOKING FORWARD TO SEEING YOUR FAMILIAR FACES~ LOVE YOU ALL!", "tr": "\u0130lk sezonun son b\u00f6l\u00fcm\u00fc s\u00f6z verdi\u011fimiz gibi geldi~ Sevgili okuyucular, keyif ald\u0131n\u0131z m\u0131? Uzun zamand\u0131r bize e\u015flik etti\u011finiz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler. Yeni sezon 24 Kas\u0131m\u0027da geri d\u00f6n\u00fcyor, tan\u0131d\u0131k y\u00fczlerinizi tekrar g\u00f6rmeyi umuyoruz~ Sizi seviyoruz!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/59.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "1055", "620", "1176"], "fr": "Mer-merci \u00e0 tous d\u0027avoir regard\u00e9. S\u0027il vous pla\u00eet, abon-abonnez-vous...", "id": "TE-TERIMA KASIH SUDAH MENONTON, MOHON DI-IKUTI, DI-SIMPAN.....", "pt": "OBRI-OBRIGADO A TODOS POR ASSISTIREM! POR FAVOR, SIGAM E FAVORITEM...", "text": "TH-THANK YOU ALL FOR READING! PLEASE... PLEASE ADD TO YOUR COLLECTION...", "tr": "\u0130z-izledi\u011finiz i\u00e7in te-te\u015fekk\u00fcrler, l\u00fct-l\u00fctfen takip edin, koleksiyonunuza ekleyin..."}, {"bbox": ["185", "257", "358", "396"], "fr": "Likez, s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "MOHON LIKENYA!", "pt": "POR FAVOR, CURTAM!", "text": "PLEASE LIKE!", "tr": "Be\u011fenmeyi unutmay\u0131n!"}, {"bbox": ["616", "253", "817", "343"], "fr": "Commentez, s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "MOHON KOMENTARNYA!", "pt": "POR FAVOR, COMENTEM!", "text": "PLEASE COMMENT!", "tr": "Yorum yapmay\u0131 unutmay\u0131n!"}, {"bbox": ["44", "1734", "504", "1799"], "fr": "Weibo du sc\u00e9nariste : @Gloomy_\u5495\u565c\u54aa", "id": "WEIBO PENULIS SKENARIO: @GLOOMY_\u5495\u565c\u54aa", "pt": "WEIBO DO ROTEIRISTA: @GLOOMY_GULUMI", "text": "SCRIPTWRITER WEIBO: @Gloomy_\u5495\u565c\u54aa", "tr": "Senarist Weibo: @Gloomy_GuluMi"}, {"bbox": ["666", "1740", "972", "1800"], "fr": "Weibo de l\u0027artiste : @-\u5b50\u6d85-", "id": "WEIBO ILUSTRATOR: @-\u5b50\u6d85-", "pt": "WEIBO DO ARTISTA: @-ZINIE-", "text": "ARTIST WEIBO: @-\u5b50\u6d85-", "tr": "\u00c7izer Weibo: @-ZiNie-"}, {"bbox": ["382", "782", "736", "954"], "fr": "Likez, commentez, abonnez-vous s\u0027il vous pla\u00eet~", "id": "MOHON LIKE, KOMEN, DAN SIMPAN~", "pt": "POR FAVOR, CURTAM, COMENTEM E FAVORITEM~", "text": "PLEASE LIKE, PLEASE COMMENT, PLEASE ADD TO COLLECTION~", "tr": "Be\u011fenin, yorum yap\u0131n, koleksiyonunuza ekleyin~"}], "width": 1080}, {"height": 657, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/87/60.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua