This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 60
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/0.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "1384", "548", "1499"], "fr": "SUPERVISEUR G\u00c9N\u00c9RAL : DAZUI\nSC\u00c9NARISTE : ZI YI", "id": "Pengawas Umum: DAZUI\nPenulis Naskah: Zi Yi", "pt": "DIRETOR GERAL: DAZUI\nROTEIRISTA: ZI YI", "text": "EXECUTIVE PRODUCER: DAZUI SCREENWRITER: ZIYI", "tr": "Genel Y\u00f6netmen: DAZUI\nSenarist: Zi Yi"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/1.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "3", "677", "332"], "fr": "STORYBOARD : CUI GUAN NAO\nARTISTE PRINCIPAL : DONG QING BU MENG\nCOULEUR : MU MU", "id": "Storyboard: Cui Guan Nao\nPenulis Utama: Dong Qing Bu Meng\nPewarnaan: Mu Mu", "pt": "STORYBOARD: CUI GUAN NAO\nARTE PRINCIPAL: DONG QING BU MENG\nCORES: MU MU", "text": "LAYOUT ARTIST: CUI GUAN NAO LEAD ARTIST: DONG QING BU MENG COLORIST: MU MU", "tr": "Storyboard: Cui Guan Nao\nBa\u015f Sanat\u00e7\u0131: Dong Qing Bu Meng\nRenklendirme: Mu Mu"}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/2.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "1793", "508", "1984"], "fr": "NON ! LA F\u00c9E EST B\u00c9NIE PAR LA CHANCE, IL NE LUI ARRIVERA RIEN ! ABSOLUMENT RIEN !!!", "id": "Tidak! Peri diberkati dan pasti akan baik-baik saja! Pasti!!!", "pt": "N\u00c3O! A FADA TEM MUITA SORTE E N\u00c3O VAI ACONTECER NADA COM ELA! COM CERTEZA N\u00c3O!!!", "text": "No! The fairy is blessed, she\u0027ll be fine! She has to be!!!", "tr": "Hay\u0131r! Peri Han\u0131m \u015fansl\u0131d\u0131r, ba\u015f\u0131na kesinlikle bir \u015fey gelmeyecek! Kesinlikle gelmeyecek!!!"}, {"bbox": ["416", "589", "722", "763"], "fr": "MA\u00ceTRE, NE ME FAITES PAS PEUR, VOUS NE POUVEZ PAS MOURIR !", "id": "Tuan, jangan menakutiku, Anda tidak boleh mati!", "pt": "MESTRE, N\u00c3O ME ASSUSTE, VOC\u00ca N\u00c3O PODE MORRER!", "text": "Master, don\u0027t scare me! You can\u0027t die!", "tr": "Efendim, beni korkutmay\u0131n, \u00f6lemezsiniz!"}, {"bbox": ["212", "89", "542", "247"], "fr": "MA\u00ceTRE ! O\u00d9 \u00caTES-VOUS ?", "id": "Tuan! Di mana Anda?", "pt": "MESTRE! ONDE VOC\u00ca EST\u00c1?", "text": "Master! Where are you?!", "tr": "Efendim! Neredesiniz?"}, {"bbox": ["434", "1226", "689", "1351"], "fr": "OUH OUH OUH, F\u00c9E !", "id": "[SFX] Huhu huhu Peri!", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1, FADA!", "text": "Waaah, waaah, fairy!", "tr": "[SFX]Huu huu huu Peri Han\u0131m!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/3.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "323", "473", "488"], "fr": "QUELQU\u0027UN ! IL Y A QUELQU\u0027UN ICI !", "id": "Ada orang! Ada orang di sini!", "pt": "ALGU\u00c9M! TEM ALGU\u00c9M AQUI!", "text": "Someone\u0027s here! There\u0027s someone here!", "tr": "Biri var! Burada biri var!"}, {"bbox": ["163", "1159", "258", "1229"], "fr": "F\u00c9E !", "id": "Peri!", "pt": "FADA!", "text": "Fairy!", "tr": "Peri Han\u0131m!"}, {"bbox": ["552", "640", "706", "723"], "fr": "MA\u00ceTRE !", "id": "Tuan!", "pt": "MESTRE!", "text": "Master!", "tr": "Efendim!"}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/4.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "231", "506", "361"], "fr": "COMMENT \u00c7A, LUI ? COMMENT \u00c7A ENCORE LUI !", "id": "Kenapa dia? Kenapa dia lagi!", "pt": "COMO \u00c9 ELE? COMO \u00c9 ELE DE NOVO!", "text": "Why is it him? Why him again?!", "tr": "Neden o? Neden yine o!"}, {"bbox": ["93", "1946", "415", "2080"], "fr": "MAIS IL EST VRAIMENT BEAU !", "id": "Tapi dia benar-benar tampan!", "pt": "MAS ELE \u00c9 T\u00c3O BONITO!", "text": "But he\u0027s really handsome!", "tr": "Ama o ger\u00e7ekten \u00e7ok yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/5.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "180", "562", "365"], "fr": "PUIS-JE... PUIS-JE LE TOUCHER D\u0027ABORD ?", "id": "Bo-bolehkah aku menyentuhnya dulu?", "pt": "POS-POSSO TOCAR UM POUQUINHO PRIMEIRO?", "text": "Can, can I touch him first?", "tr": "\u00d6nce... \u00d6nce dokunabilir miyim?"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/6.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "118", "587", "244"], "fr": "C\u0027EST... C\u0027EST...", "id": "I-ini... ini...", "pt": "IS-ISSO... ISSO \u00c9...", "text": "This... this is...", "tr": "Bu... Bu..."}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/7.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "1801", "399", "1882"], "fr": "HUANG...", "id": "Huang...", "pt": "HUANG...", "text": "Im-", "tr": "Huang..."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/8.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "864", "472", "1063"], "fr": "XIAO HEI, VOUS HABITEZ \u00c0 C\u00d4T\u00c9 DU VIEUX HUANG, C\u0027EST FORMIDABLE QUE VOUS ALLIEZ BIEN !", "id": "Xiao Hei yang tinggal di sebelah Kakek Huang, syukurlah Anda baik-baik saja!", "pt": "XIAO HEI, O VIZINHO DO VELHO HUANG, QUE BOM QUE VOC\u00ca EST\u00c1 BEM!", "text": "Xiao Hei, who lives next to Old Man Huang, you\u0027re alright! That\u0027s so good!", "tr": "\u0130htiyar Huang\u0027\u0131n yan kom\u015fusu Xiao Hei, iyi olman\u0131za \u00e7ok sevindim!"}, {"bbox": ["532", "308", "585", "368"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/9.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "168", "706", "320"], "fr": "F\u00c9E, SI VOUS MOURIEZ, NOUS NE VOUDRIONS PLUS VIVRE NON PLUS, OUH OUH OUH...", "id": "Peri, jika Anda mati, kami juga tidak akan hidup lagi huhu...", "pt": "FADA, SE VOC\u00ca MORRER, N\u00d3S TAMB\u00c9M N\u00c3O VIVEREMOS! [SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1...", "text": "Fairy, if you die, we won\u0027t live either, waaah...", "tr": "Peri Han\u0131m, e\u011fer siz \u00f6l\u00fcrseniz, biz de ya\u015famay\u0131z, huuu huuu..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/10.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "1244", "483", "1313"], "fr": "[SFX] TOUX TOUX", "id": "[SFX] Uhuk uhuk", "pt": "[SFX] COF COF", "text": "[SFX]Cough Cough", "tr": "[SFX]\u00d6hh\u00f6 \u00f6hh\u00f6"}], "width": 800}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/11.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "1468", "639", "1612"], "fr": "HEUREUSEMENT QU\u0027IL Y AVAIT UN ABRI SOUTERRAIN SECRET.", "id": "Kalau bukan karena ada mekanisme bawah tanah untuk berlindung.", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE PELO MECANISMO SUBTERR\u00c2NEO PARA REF\u00daGIO.", "text": "If it weren\u0027t for the underground escape route...", "tr": "Yeralt\u0131 s\u0131\u011f\u0131na\u011f\u0131 olmasayd\u0131."}, {"bbox": ["136", "353", "312", "462"], "fr": "C\u0027\u00c9TAIT MOINS UNE !", "id": "Nyaris sekali.", "pt": "FOI POR POUCO!", "text": "That was close.", "tr": "K\u0131l pay\u0131 kurtulduk."}, {"bbox": ["110", "2886", "415", "3049"], "fr": "XIAO DUO AURAIT CERTAINEMENT \u00c9T\u00c9 BLESS\u00c9E.", "id": "Xiao Duo pasti akan terluka.", "pt": "XIAO DUO CERTAMENTE SE MACHUCARIA.", "text": "Xiao Duo would\u0027ve been hurt...", "tr": "Xiao Duo kesinlikle yaralan\u0131rd\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/12.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "1084", "448", "1297"], "fr": "AVANT, ELLE AVAIT TELLEMENT PEUR LA NUIT QU\u0027ELLE NE POUVAIT PAS DORMIR ET DEVAIT ME TENIR LA MAIN, ELLE A M\u00caME PERDU PLUSIEURS KILOS !", "id": "Dulu dia takut sampai tidak bisa tidur malam, selalu memegang tanganku, bahkan berat badannya turun tiga liang tiga fen!", "pt": "ANTES, ELA TINHA TANTO MEDO QUE N\u00c3O CONSEGUIA DORMIR \u00c0 NOITE, TINHA QUE SEGURAR MINHA M\u00c3O, E AT\u00c9 PERDEU UM POUCO DE PESO!", "text": "She was so scared before that she couldn\u0027t sleep at night, she had to hold my hand, and she even lost weight!", "tr": "Daha \u00f6nce geceleri korkudan uyuyamaz, elimi tutmak isterdi, hatta \u00fc\u00e7 liang \u00fc\u00e7 fen (yakla\u015f\u0131k 160 gram) zay\u0131flam\u0131\u015ft\u0131!"}, {"bbox": ["382", "418", "665", "624"], "fr": "COMMENT PUIS-JE LAISSER XIAO DUO \u00caTRE DE NOUVEAU EN DANGER ? LES R\u00c9PERCUSSIONS DU DERNIER INCIDENT COMMEN\u00c7AIENT \u00c0 PEINE \u00c0 SE DISSIPER !", "id": "Bagaimana bisa membiarkan Xiao Duo menghadapi bahaya lagi? Dampak insiden terakhir baru saja mereda!", "pt": "COMO POSSO DEIXAR A XIAO DUO ENFRENTAR O PERIGO NOVAMENTE? AS CONSEQU\u00caNCIAS DO \u00daLTIMO INCIDENTE MAL PASSARAM!", "text": "How could I let Xiao Duo face danger again? The aftermath of the last incident has barely subsided!", "tr": "Xiao Duo\u0027nun tekrar tehlikeyle kar\u015f\u0131la\u015fmas\u0131na nas\u0131l izin verebilirim? \u00d6nceki olay\u0131n etkileri daha yeni ge\u00e7mi\u015fti!"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/13.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "612", "510", "820"], "fr": "C\u0027EST MOI QUI N\u0027AI PAS BIEN PROT\u00c9G\u00c9 XIAO DUO ! COMMENT AI-JE PU NE PAS BIEN PROT\u00c9GER XIAO DUO ?!", "id": "Aku tidak melindungi Xiao Duo dengan baik! Bagaimana bisa aku tidak melindungi Xiao Duo?!", "pt": "FUI EU QUE N\u00c3O PROTEGI BEM A XIAO DUO! COMO PUDE N\u00c3O PROTEGER BEM A XIAO DUO?!", "text": "I failed to protect Xiao Duo! How could I fail to protect Xiao Duo?!", "tr": "Xiao Duo\u0027yu iyi koruyamad\u0131m! Xiao Duo\u0027yu nas\u0131l koruyamam?!"}, {"bbox": ["348", "1600", "623", "1765"], "fr": "XIAO HEI, COMMENT VAS-TU ? ES-TU BLESS\u00c9 ?", "id": "Xiao Hei, bagaimana keadaanmu? Apa kau terluka?", "pt": "XIAO HEI, COMO VOC\u00ca EST\u00c1? SE MACHUCOU?", "text": "Xiao Hei, how are you? Are you hurt?", "tr": "Xiao Hei, nas\u0131ls\u0131n? Yaraland\u0131n m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/14.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "394", "645", "493"], "fr": "JE... JE VAIS BIEN.", "id": "Aku, aku baik-baik saja.", "pt": "EU, EU ESTOU BEM.", "text": "I, I\u0027m fine.", "tr": "Ben, ben iyiyim."}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/15.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "76", "410", "291"], "fr": "QUI EST ENTR\u00c9 PAR EFFRACTION TOUT \u00c0 L\u0027HEURE ? \u00c9TAIENT-CE LES BANDITS DE LA DERNI\u00c8RE FOIS ? NE SE SONT-ILS PAS FAIT ATTRAPER... ?", "id": "Siapa yang tadi tiba-tiba masuk, apakah perampok yang terakhir kali? Bukankah mereka sudah ditangkap...", "pt": "QUEM INVADIU DE REPENTE AGORA? FORAM OS ASSALTANTES DA \u00daLTIMA VEZ? ELES N\u00c3O FORAM PEGOS...?", "text": "Who suddenly barged in just now? Was it the robbers from last time? Weren\u0027t they caught...?", "tr": "Az \u00f6nce aniden i\u00e7eri dalan kimdi, ge\u00e7en seferki haydutlar m\u0131yd\u0131? Yakalanmam\u0131\u015flar m\u0131yd\u0131 onlar....."}, {"bbox": ["416", "1892", "679", "2054"], "fr": "XIAO HEI... QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE EXACTEMENT ?", "id": "Xiao Hei... sebenarnya apa yang terjadi?", "pt": "XIAO HEI... O QUE REALMENTE ACONTECEU?", "text": "Xiao Hei... What\u0027s going on?", "tr": "Xiao Hei..... Neler oluyor?"}], "width": 800}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/16.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "451", "540", "702"], "fr": "NON ! JE NE DOIS ABSOLUMENT PAS LAISSER XIAO DUO SAVOIR QUE JE SUIS POURCHASS\u00c9 ET QU\u0027ELLE VIVE CONSTAMMENT DANS L\u0027OMBRE ET LA PEUR !", "id": "Tidak! Sama sekali tidak boleh membiarkan Xiao Duo tahu kalau aku sedang diburu, hidup dalam bayang-bayang dan ketakutan setiap saat!", "pt": "N\u00c3O! ABSOLUTAMENTE N\u00c3O POSSO DEIXAR XIAO DUO SABER QUE ESTOU SENDO CA\u00c7ADO, VIVENDO CONSTANTEMENTE NA SOMBRA E NO MEDO!", "text": "No! I absolutely cannot let Xiao Duo know that she\u0027s being targeted, living in fear and shadows all the time!", "tr": "Hay\u0131r! Xiao Duo\u0027nun takip edildi\u011fini ve s\u00fcrekli g\u00f6lgeler ve korku i\u00e7inde ya\u015fad\u0131\u011f\u0131n\u0131 kesinlikle bilmemesi gerek!"}, {"bbox": ["122", "2086", "423", "2294"], "fr": "QUE FAIRE ?! JE DOIS TROUVER UNE EXPLICATION PARFAITE !!", "id": "Bagaimana ini?! Harus memikirkan alasan yang sempurna untuk menjelaskannya!!", "pt": "O QUE FAZER?! PRECISO PENSAR EM UMA EXPLICA\u00c7\u00c3O PERFEITA!!", "text": "What should I do?! I have to come up with a perfect explanation!!", "tr": "Ne yapaca\u011f\u0131m?! M\u00fckemmel bir a\u00e7\u0131klama bulmal\u0131y\u0131m!!"}, {"bbox": ["482", "1776", "721", "1896"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/17.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "1033", "373", "1220"], "fr": "POUR UNE VIE HEUREUSE AVEC XIAO DUO !", "id": "Demi kehidupan bahagia bersama Xiao Duo!", "pt": "PELA MINHA VIDA FELIZ COM A XIAO DUO!", "text": "For a happy life with Xiao Duo!", "tr": "Xiao Duo ile mutlu bir ya\u015fam i\u00e7in!"}, {"bbox": ["372", "290", "638", "482"], "fr": "VITE, R\u00c9FL\u00c9CHIS VITE, HUANGFU XUANHAO !!", "id": "Cepat, cepat pikirkan, Huangfu Xuanhao!!", "pt": "R\u00c1PIDO, PENSE R\u00c1PIDO, HUANGFU XUANHAO!!", "text": "Quick, think fast, Huangfu Xuanhao!!", "tr": "\u00c7abuk, \u00e7abuk d\u00fc\u015f\u00fcn, Huangfu Xuanhao!!"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/18.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "1433", "506", "1646"], "fr": "TU AS FAIT UNE PROMESSE \u00c0 MA\u00ceTRE XIAN ! TU AS PROMIS DE PROT\u00c9GER XIAO DUO POUR TOUTE LA VIE !!", "id": "Kau sudah berjanji di depan Tuan Xian! Kau akan melindungi Xiao Duo seumur hidup!!", "pt": "VOC\u00ca FEZ UMA PROMESSA AO MESTRE XIAN! VOC\u00ca DISSE QUE PROTEGERIA A XIAO DUO POR TODA A VIDA!!", "text": "You made a promise in front of Lord Xian! You swore to protect Xiao Duo for the rest of her life!!", "tr": "Efendi Xian\u0027\u0131n \u00f6n\u00fcnde s\u00f6z verdin! Xiao Duo\u0027yu \u00f6m\u00fcr boyu koruyacakt\u0131n!!"}, {"bbox": ["301", "125", "592", "333"], "fr": "POUR LA DIGNIT\u00c9 D\u0027UN EMPEREUR QUI GOUVERNE LE MONDE !", "id": "Demi martabat sebagai kaisar yang menguasai dunia!", "pt": "PELA DIGNIDADE DE UM IMPERADOR QUE GOVERNA O MUNDO!", "text": "For the dignity of the Emperor, who rules over the world!", "tr": "Bir imparator olarak d\u00fcnyaya h\u00fckmetme onuru i\u00e7in!"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/19.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "283", "533", "390"], "fr": "XIAO HEI ?", "id": "Xiao Hei?", "pt": "XIAO HEI?", "text": "Xiao Hei?", "tr": "Xiao Hei?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/20.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "696", "627", "934"], "fr": "CE QUE J\u0027AI PR\u00c9PAR\u00c9 POUR LE PARC D\u0027ATTRACTIONS DE TISHINI... UN...", "id": "Yang kusiapkan untuk Taman Hiburan Di Shi Ni... sebuah...", "pt": "O QUE EU PREPAREI... PARA O PARQUE DE DIVERS\u00d5ES TESHAKUTEN... UM...", "text": "I prepared this for Emperor Sakyamuni\u0027s amusement park...", "tr": "Di Shi Ni E\u011flence Park\u0131 i\u00e7in haz\u0131rlad\u0131\u011f\u0131m... bir..."}, {"bbox": ["405", "102", "670", "245"], "fr": "EN FAIT, C\u0027EST...", "id": "Sebenarnya ini...", "pt": "NA VERDADE, ISTO \u00c9...", "text": "Actually, this is...", "tr": "Asl\u0131nda bu..."}, {"bbox": ["171", "983", "524", "1159"], "fr": "UN SPECTACLE IMMERSIF.", "id": "Pertunjukan yang imersif.", "pt": "UM PROJETO DE PERFORMANCE IMERSIVA", "text": "An immersive performance project!", "tr": "S\u00fcr\u00fckleyici bir performans projesi."}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/21.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "107", "461", "315"], "fr": "UNE PI\u00c8CE DE TH\u00c9\u00c2TRE !", "id": "Drama dari buku cerita!", "pt": "UMA PE\u00c7A DE TEATRO BASEADA NUM LIVRO DE HIST\u00d3RIAS!", "text": "A storybook play!", "tr": "Bir hikaye kitab\u0131 oyunu!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/22.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "291", "491", "383"], "fr": "HA !", "id": "Ha", "pt": "[SFX] HA", "text": "[SFX]Ha", "tr": "[SFX]Ha"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/23.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "747", "656", "935"], "fr": "AH HA HA HA, OUI, C\u0027EST TOI QUI M\u0027AS DONN\u00c9 L\u0027ID\u00c9E !!", "id": "Ahahaha, benar, ini kan inspirasi darimu!!", "pt": "AH HA HA HA, ISSO MESMO, FOI VOC\u00ca QUEM ME DEU ESSA IDEIA!!", "text": "Ahahaha, that\u0027s right! You gave me the inspiration!!", "tr": "Ahahaha, evet, bu senin bana verdi\u011fin ilhamd\u0131!!"}, {"bbox": ["79", "47", "327", "172"], "fr": "UNE PI\u00c8CE DE TH\u00c9\u00c2TRE ? JOUER LA COM\u00c9DIE ?", "id": "Buku cerita? Berakting?", "pt": "LIVRO DE HIST\u00d3RIAS? ATUAR?", "text": "A storybook? A play?", "tr": "Hikaye kitab\u0131 m\u0131? Oyunculuk mu?"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/24.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "130", "396", "307"], "fr": "C\u0027EST QUAND TU PARLAIS DE CONSTRUIRE LE PARC D\u0027ATTRACTIONS DE TISHINI...", "id": "Waktu kau bilang mau membangun Taman Di Shi Ni...", "pt": "FOI QUANDO VOC\u00ca DISSE QUE QUERIA CONSTRUIR O PARQUE TESHAKUTEN...", "text": "It\u0027s when you were talking about building the Sakyamuni amusement park...", "tr": "Hani sen Di Shi Ni E\u011flence Park\u0131 kurmaktan bahsederken..."}, {"bbox": ["330", "613", "673", "822"], "fr": "\u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, LA PETITE FILLE RONDE A PARL\u00c9 DE REGARDER UNE PI\u00c8CE, ET APR\u00c8S TU AS DIT : \"IL NE MANQUE PLUS QU\u0027\u00c0 LA JOUER.\"", "id": "Waktu itu si gadis gemuk kecil itu bicara soal nonton pertunjukan, setelahnya kau bilang \"tinggal dimainkan saja\".", "pt": "NAQUELA HORA, AQUELA GORDINHA FALOU SOBRE ASSISTIR A UMA PE\u00c7A, E DEPOIS VOC\u00ca DISSE: \"S\u00d3 FALTA ATUAR\".", "text": "At that time, the chubby girl mentioned watching a play, and you said afterwards, \u0027Just need the acting part.", "tr": "O zaman o tombul k\u0131z oyun izlemekten bahsedince, sen de sonradan \u0027Bir tek oynamad\u0131klar\u0131 kald\u0131\u0027 demi\u015ftin."}, {"bbox": ["157", "1726", "390", "1799"], "fr": "HEUREUSEMENT QUE JE PASSAIS PAR L\u00c0 \u00c0 CE MOMENT-L\u00c0.", "id": "Untung waktu itu lewat.", "pt": "AINDA BEM QUE EU ESTAVA PASSANDO NA HORA", "text": "Luckily, I was passing by", "tr": "Neyse ki o s\u0131rada oradan ge\u00e7iyordum."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/25.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "448", "655", "664"], "fr": "J\u0027AI JUSTE FAIT UN PETIT ESSAI, DE TOUTE FA\u00c7ON LES VILLAGEOIS DE LIANG S\u0027ENNUIENT.", "id": "Aku coba sedikit, toh penduduk Desa Liang juga sedang tidak ada kerjaan.", "pt": "EU DEI UMA TENTATIVA, AFINAL, OS ALDE\u00d5ES DO VILAREJO LIANG ESTAVAM DESOCUPADOS MESMO.", "text": "So I tried it out a little. Anyway, the villagers of Liang Village have nothing to do", "tr": "Ben de bir deneyeyim dedim, Liang K\u00f6y\u00fc\u0027n\u00fcn sakinleri zaten bo\u015f bo\u015f oturuyordu."}, {"bbox": ["98", "800", "381", "975"], "fr": "REGARDE, L\u0027ASSASSIN DE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, C\u0027EST LUI QUI LE JOUAIT !", "id": "Lihat, pembunuh tadi, itu dia yang memerankannya!", "pt": "OLHA, O ASSASSINO DE AGORA H\u00c1 POUCO, FOI ELE QUEM ATUOU!", "text": "Look, that assassin just now, he was acting!", "tr": "Bak, az \u00f6nceki katili o oynad\u0131!"}, {"bbox": ["171", "0", "401", "91"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU UN BOUT.", "id": "Mendengar sepintas.", "pt": "OUVI DE PASSAGEM.", "text": "I overheard a bit.", "tr": "Kula\u011f\u0131ma \u00e7al\u0131nd\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/26.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "692", "460", "824"], "fr": "A\u00cfE ! OUI, OUI !", "id": "Aiyo! Ya, ya!", "pt": "AI! SIM, SIM!", "text": "Oh! Yes, yes!", "tr": "Aman! Evet, evet!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/27.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "210", "412", "407"], "fr": "ET NOUS, NOUS JOUONS LES R\u00d4LES PRINCIPAUX, LA MARI\u00c9E ET LE MARI\u00c9 !", "id": "Dan kita, berperan sebagai pengantin protagonis!", "pt": "E N\u00d3S, ESTAMOS INTERPRETANDO OS PROTAGONISTAS, A NOIVA E O NOIVO!", "text": "And we play the main characters, the bride and groom!", "tr": "Ve biz de ba\u015froldeki gelin ve damad\u0131 oynuyoruz!"}, {"bbox": ["306", "1268", "442", "1360"], "fr": "OH.", "id": "Oh.", "pt": "OH", "text": "Oh", "tr": "Oh."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/28.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "405", "396", "574"], "fr": "C\u0027EST UNE HISTOIRE... EUH, POUR TOUS LES \u00c2GES.", "id": "Ini adalah... eh, cerita yang cocok untuk segala usia.", "pt": "ESTA \u00c9... ER, UMA HIST\u00d3RIA PARA TODAS AS IDADES.", "text": "It\u0027s a... um... a story suitable for all ages.", "tr": "Bu... eee, her ya\u015fa uygun bir hikaye."}], "width": 800}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/29.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "979", "381", "1173"], "fr": "MAIS LEUR VOISIN, ZHANG LAOLIU, CONVOITAIT LEURS BIENS...", "id": "Tapi Zhang Lao Liu tetangga mereka menginginkan harta mereka...", "pt": "MAS O ZHANG LAOLIU, VIZINHO DELES, COBI\u00c7AVA A RIQUEZA DELES...", "text": "But their neighbor Zhang Laoliu coveted their property...", "tr": "Ama yan kom\u015fular\u0131 Zhang Laoliu, onlar\u0131n mal varl\u0131\u011f\u0131na g\u00f6z dikmi\u015f..."}, {"bbox": ["217", "1517", "506", "1721"], "fr": "ALORS CE LAOLIU EST VENU LA NUIT DE NOCES AVEC DES EXPLOSIFS POUR LES TUER.", "id": "Si Lao Liu itu di malam pernikahan membawa dinamit untuk mencelakai kedua orang ini.", "pt": "ENT\u00c3O, ESSE LAOLIU, NA NOITE DE N\u00daPCIAS, VEIO COM EXPLOSIVOS PARA ATENTAR CONTRA A VIDA DOS DOIS.", "text": "So Zhang Laoliu brought explosives on their wedding night to harm them,", "tr": "O Alt\u0131nc\u0131 (Laoliu) da d\u00fc\u011f\u00fcn gecesi dinamitle gelip bu ikisinin can\u0131na kastetmi\u015f."}, {"bbox": ["72", "2747", "358", "2918"], "fr": "S\u0027EST ENFUI AVEC LA MARI\u00c9E, ET FINALEMENT LES DEUX ONT V\u00c9CU HEUREUX ENSEMBLE.", "id": "Membawa pengantin wanita melarikan diri, dan akhirnya mereka berdua hidup bahagia bersama.", "pt": "ELE FUGIU COM A NOIVA, E NO FINAL, OS DOIS VIVERAM FELIZES PARA SEMPRE.", "text": "He escaped with the bride, and they lived happily ever after.", "tr": "Gelinle birlikte ka\u00e7m\u0131\u015f ve sonunda ikisi mutlu bir \u015fekilde ya\u015fam\u0131\u015flar."}, {"bbox": ["425", "100", "713", "291"], "fr": "UN COUPLE AMOUREUX QUI, APR\u00c8S AVOIR SURMONT\u00c9 DE NOMBREUX OBSTACLES, A FINALEMENT TROUV\u00c9 LE BONHEUR.", "id": "Sepasang kekasih, setelah melewati banyak rintangan akhirnya bersatu.", "pt": "UM CASAL APAIXONADO QUE, AP\u00d3S SUPERAR MUITOS OBST\u00c1CULOS, FINALMENTE FICOU JUNTO.", "text": "A loving couple, overcoming many obstacles, finally achieved their happy ending.", "tr": "Birbirini seven bir \u00e7ift, bir\u00e7ok engeli a\u015ft\u0131ktan sonra sonunda muratlar\u0131na ermi\u015fler."}, {"bbox": ["346", "1774", "603", "1932"], "fr": "MAIS LE MARI\u00c9 COURAGEUX A D\u00c9JOU\u00c9 SON COMPLOT,", "id": "Tapi pengantin pria yang gagah berani berhasil mengungkap tipu muslihatnya,", "pt": "MAS O NOIVO HEROICO DESCOBRIU SEU ARDIL,", "text": "But the brave groom saw through his scheme,", "tr": "Ancak cesur damat onun hilesini fark etmi\u015f,"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/30.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "385", "608", "580"], "fr": "ALORS, CE NOUVEAU PROJET QUE J\u0027AI IMAGIN\u00c9 EST AMUSANT, N\u0027EST-CE PAS !", "id": "Bagaimana, proyek baru yang kupikirkan ini seru, kan!", "pt": "E A\u00cd, ESTE NOVO PROJETO QUE EU PENSEI \u00c9 DIVERTIDO, N\u00c9?", "text": "So, what do you think of this new project? Fun, right?", "tr": "Nas\u0131l, d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcm bu yeni proje e\u011flenceli de\u011fil mi!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/31.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "989", "380", "1073"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["501", "338", "632", "414"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/32.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "111", "606", "236"], "fr": "AH !!", "id": "Ah!!", "pt": "AH!!", "text": "Ah!!", "tr": "[SFX]Aaa!!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/33.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "86", "654", "252"], "fr": "XIAO HEI ! TU ES VRAIMENT MON GRAND SAUVEUR !", "id": "Xiao Hei! Kau benar-benar penyelamatku!", "pt": "XIAO HEI! VOC\u00ca \u00c9 MEU GRANDE SALVADOR!", "text": "Xiao Hei! You\u0027re my savior!", "tr": "Xiao Hei! Sen ger\u00e7ekten benim b\u00fcy\u00fck kurtar\u0131c\u0131ms\u0131n!"}, {"bbox": ["315", "945", "590", "1152"], "fr": "COMMENT AS-TU EU CETTE ID\u00c9E G\u00c9NIALE ! CE N\u0027EST PAS JUSTEMENT...", "id": "Bagaimana kau bisa kepikiran ide brilian ini! Ini kan...", "pt": "COMO VOC\u00ca PENSOU NESSA IDEIA GENIAL! ISSO N\u00c3O \u00c9", "text": "How did you come up with such a brilliant idea?! Isn\u0027t this...", "tr": "Bu harika fikri nas\u0131l buldun! Bu tam da..."}, {"bbox": ["117", "821", "246", "880"], "fr": "HEIN ?", "id": "Eh?", "pt": "EI?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/34.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "45", "567", "241"], "fr": "UN ESCAPE GAME ?!", "id": "Ruang pelarian?!", "pt": "UM ESCAPE ROOM?!", "text": "An escape room?!", "tr": "Ka\u00e7\u0131\u015f odas\u0131 m\u0131?!"}, {"bbox": ["154", "45", "567", "241"], "fr": "UN ESCAPE GAME ?!", "id": "Ruang pelarian?!", "pt": "UM ESCAPE ROOM?!", "text": "An escape room?!", "tr": "Ka\u00e7\u0131\u015f odas\u0131 m\u0131?!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/35.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "354", "585", "439"], "fr": "ESCAPE ?", "id": "Pelarian?", "pt": "ESCAPAR?", "text": "Escape?", "tr": "Ka\u00e7\u0131\u015f m\u0131?"}, {"bbox": ["139", "250", "306", "350"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/36.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "88", "494", "362"], "fr": "QUAND JE FAISAIS LA PROPOSITION, COMMENT N\u0027AI-JE PAS PENS\u00c9 \u00c0 UNE ID\u00c9E QUI FAIT D\u00c9PENSER TANT D\u0027ARGENT !", "id": "Waktu membuat proposal, kenapa aku tidak kepikiran ide menghabiskan uang seperti ini!", "pt": "QUANDO ESTAVA FAZENDO A PROPOSTA, COMO N\u00c3O PENSEI NUMA IDEIA QUE GASTASSE TANTO DINHEIRO!", "text": "Why didn\u0027t I think of such a money-spending idea when I was making the proposal?!", "tr": "O zaman teklifi haz\u0131rlarken nas\u0131l da b\u00f6yle para harcayacak bir fikir akl\u0131ma gelmedi!"}, {"bbox": ["347", "708", "641", "899"], "fr": "L\u0027ESCAPE GAME, C\u0027EST LA VERSION AM\u00c9LIOR\u00c9E DE LA PI\u00c8CE DE TH\u00c9\u00c2TRE !", "id": "Ruang pelarian, itu versi upgrade dari drama buku cerita!", "pt": "ESCAPE ROOM \u00c9 UMA VERS\u00c3O MELHORADA DA PE\u00c7A DE TEATRO!", "text": "Escape room, it\u0027s an upgraded version of acting out a storybook!", "tr": "Ka\u00e7\u0131\u015f odas\u0131, hikaye kitab\u0131 oyununun geli\u015ftirilmi\u015f versiyonu!"}], "width": 800}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/37.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "1325", "649", "1541"], "fr": "FAISONS-EN UN QUI DURE DEUX JOURS ET DEUX NUITS, AVEC NOURRITURE ET LOGEMENT GRATUITS ! D\u00c9PENSONS DE L\u0027ARGENT COMME DES FOUS !", "id": "Dibuat yang bisa dimainkan dua hari dua malam, sediakan makanan dan penginapan gratis! Habiskan uang sebanyak-banyaknya!", "pt": "FAZER UM DAQUELES QUE DURA DOIS DIAS E DUAS NOITES, COM COMIDA E HOSPEDAGEM GR\u00c1TIS! GASTAR PRATA LOUCAMENTE!", "text": "MAKE IT A TWO-DAY, TWO-NIGHT AFFAIR, WITH FREE FOOD AND LODGING! SPEND MONEY LIKE CRAZY!", "tr": "\u0130ki g\u00fcn iki gece s\u00fcrecek \u015fekilde yapal\u0131m, \u00fccretsiz yiyecek ve konaklama sa\u011flayal\u0131m! Deli gibi para harcayal\u0131m!"}, {"bbox": ["296", "2323", "658", "2583"], "fr": "LES GENS SUPERSTITIEUX DE CE MONDE N\u0027ACCEPTERONT JAMAIS UNE CHOSE AUSSI NOUVELLE !", "id": "Rakyat yang feodal dan percaya takhayul di dunia ini tidak akan menerima hal baru seperti ini!", "pt": "AS PESSOAS FEUDAIS E SUPERSTICIOSAS DESTE MUNDO JAMAIS ACEITARIAM ALGO T\u00c3O MODERNO!", "text": "THE SUPERSTITIOUS PEOPLE IN THIS WORLD WON\u0027T ACCEPT SUCH TRENDY THINGS!", "tr": "Bu d\u00fcnyadaki feodal ve bat\u0131l inan\u00e7l\u0131 halk b\u00f6yle yeni moda bir \u015feyi asla kabul etmez!"}, {"bbox": ["140", "1861", "394", "2032"], "fr": "ET FAISONS DE LA PUBLICIT\u00c9 EN DISANT QUE C\u0027EST PLEIN DE FANT\u00d4MES ET DE MONSTRES \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR !", "id": "Lalu promosikan kalau di dalamnya penuh hantu dan monster!", "pt": "E AINDA FAZER PROPAGANDA DIZENDO QUE L\u00c1 DENTRO EST\u00c1 CHEIO DE FANTASMAS E MONSTROS!", "text": "THEN PROMOTE IT BY SAYING IT\u0027S FULL OF GHOSTS AND MONSTERS!", "tr": "Bir de i\u00e7inde hep hayaletler ve canavarlar oldu\u011funu yayal\u0131m!"}, {"bbox": ["453", "364", "694", "552"], "fr": "CONSTRUISONS DES SALLES LUXUEUSES ET RECRUTONS PLEIN DE PNJ !", "id": "Bangun ruang pelarian mewah, rekrut banyak sekali NPC!", "pt": "CONSTRUIR SALAS DE FUGA LUXUOSAS E CONTRATAR MUITOS NPCs!", "text": "BUILD LUXURIOUS ESCAPE ROOMS AND HIRE A TON OF NPCS!", "tr": "L\u00fcks ka\u00e7\u0131\u015f odalar\u0131 in\u015fa edip bir s\u00fcr\u00fc NPC (oyuncu olmayan karakter) i\u015fe alal\u0131m!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/38.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "80", "544", "291"], "fr": "GARANTI DE PERDRE BEAUCOUP D\u0027ARGENT ! HA HA HA HA HA HA !", "id": "Dijamin rugi besar! Hahahahahaha!", "pt": "GARANTIDO QUE VAI DAR UM PREJU\u00cdZO ENORME! HA HA HA HA HA HA!", "text": "GUARANTEED TO LOSE A FORTUNE! HAHAHAHAHAHA!", "tr": "Kesinlikle b\u00fcy\u00fck zarar ederiz! Hahahahahaha!"}, {"bbox": ["159", "852", "334", "954"], "fr": "JE D\u00c9CLARE,", "id": "Aku umumkan,", "pt": "EU DECLARO,", "text": "I DECLARE,", "tr": "\u0130lan ediyorum,"}], "width": 800}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/39.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "106", "445", "292"], "fr": "D\u00c9SORMAIS, LE VILLAGE DE LIANG SERA LE MAGASIN PHARE DE L\u0027ESCAPE GAME DE TISHINI !", "id": "Mulai sekarang Desa Liang adalah toko utama Ruang Pelarian Di Shi Ni!", "pt": "A PARTIR DE AGORA, O VILAREJO LIANG SER\u00c1 A LOJA MODELO DO ESCAPE ROOM TESHAKUTEN!", "text": "FROM NOW ON, LIANG VILLAGE WILL BE THE FLAGSHIP STORE OF THE SAKYAMUNI ESCAPE ROOM!", "tr": "Bundan sonra Liang K\u00f6y\u00fc, Di Shi Ni Ka\u00e7\u0131\u015f Odas\u0131\u0027n\u0131n amiral ma\u011fazas\u0131 olacak!"}, {"bbox": ["174", "2181", "501", "2427"], "fr": "TOUT LE VILLAGE DE LIANG SERA NOTRE SC\u00c8NE ! MOI, XIAN QIAN DUO, JE M\u00c8NERAI TOUT LE MONDE VERS LA RICHESSE ET LA PROSP\u00c9RIT\u00c9 !", "id": "Seluruh Desa Liang adalah tempat pertunjukan kita! Aku, Xian Qian Duo, akan memimpin semua orang menjadi kaya!", "pt": "TODO O VILAREJO LIANG SER\u00c1 NOSSO PALCO! EU, XIAN QIANDUO, VOU LIDERAR TODOS RUMO \u00c0 RIQUEZA!", "text": "THE ENTIRE LIANG VILLAGE IS OUR PERFORMANCE VENUE! I, XIAN QIANDUO, WILL LEAD EVERYONE TO PROSPERITY!", "tr": "B\u00fct\u00fcn Liang K\u00f6y\u00fc bizim performans alan\u0131m\u0131z olacak! Ben, Xian Qianduo, herkesi zenginli\u011fe g\u00f6t\u00fcrece\u011fim!"}, {"bbox": ["177", "707", "656", "833"], "fr": "ESCAPE GAME DE TISHINI DU VILLAGE DE LIANG", "id": "Ruang Pelarian Di Shi Ni Desa Liang", "pt": "ESCAPE ROOM TESHAKUTEN DO VILAREJO LIANG", "text": "LIANG VILLAGE SAKYAMUNI ESCAPE ROOM", "tr": "Liang K\u00f6y\u00fc Di Shi Ni Ka\u00e7\u0131\u015f Odas\u0131"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/40.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "1134", "421", "1286"], "fr": "EUH... ON PEUT LE COMPRENDRE COMME \u00c7A AUSSI.", "id": "Eh... bisa juga dimengerti begitu.", "pt": "ER... PODE SER ENTENDIDO ASSIM TAMB\u00c9M.", "text": "UH... THAT\u0027S ONE WAY TO PUT IT.", "tr": "Eee... B\u00f6yle de anla\u015f\u0131labilir."}, {"bbox": ["352", "251", "622", "353"], "fr": "LE PALAIS DE L\u0027\u00c9P\u00c9E MONT\u00c9E ? POUR SE BATTRE ?", "id": "Aula Pedang Berkuda? Tempat berkelahi?", "pt": "SAL\u00c3O DA ESPADA MONTADA? DE LUTA?", "text": "SWORD RIDING HALL? FOR FIGHTING?", "tr": "K\u0131l\u0131\u00e7 S\u00fcrme Salonu mu? D\u00f6v\u00fc\u015f yeri mi?"}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/41.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "173", "535", "425"], "fr": "EN BREF, LA FAMILLE XIAN VOUS DONNERA DE L\u0027ARGENT. VOUS FAITES CE QUE VOUS FAITES D\u0027HABITUDE, ET QUAND LES TOURISTES VIENNENT, VOUS LEUR FAITES PEUR !", "id": "Singkatnya, Keluarga Xian akan memberi kalian uang, kalian lakukan saja kegiatan sehari-hari, kalau ada turis datang, takuti mereka!", "pt": "RESUMINDO, A FAM\u00cdLIA XIAN VAI PAGAR VOC\u00caS. VOC\u00caS FAZEM O DE SEMPRE, E QUANDO OS TURISTAS VIEREM, ASSUSTEM ELES!", "text": "ANYWAY, THE XIAN FAMILY WILL PAY YOU. YOU CAN DO WHATEVER YOU USUALLY DO, AND WHEN TOURISTS COME, SCARE THEM!", "tr": "K\u0131sacas\u0131, Xian ailesi size para verecek, siz normalde ne yap\u0131yorsan\u0131z onu yap\u0131n, turistler gelince de onlar\u0131 korkutun!"}, {"bbox": ["401", "1077", "662", "1274"], "fr": "M\u00caME S\u0027IL N\u0027Y A PAS DE CLIENTS, CE N\u0027EST PAS GRAVE, LE SALAIRE SERA PAY\u00c9 QUOI QU\u0027IL ARRIVE !", "id": "Meskipun tidak ada tamu juga tidak apa-apa, gaji tetap dibayar!", "pt": "MESMO QUE N\u00c3O TENHA CLIENTES, N\u00c3O TEM PROBLEMA, O SAL\u00c1RIO SER\u00c1 PAGO NORMALMENTE!", "text": "EVEN IF THERE ARE NO CUSTOMERS, YOU\u0027LL STILL GET PAID!", "tr": "M\u00fc\u015fteri olmasa bile sorun de\u011fil, maa\u015flar yine de \u00f6denecek!"}, {"bbox": ["98", "2174", "417", "2368"], "fr": "ON PEUT FRAPPER LES GENS ET \u00caTRE PAY\u00c9, O\u00d9 TROUVER UNE AUSSI BONNE AFFAIRE ?", "id": "Bisa memukul orang dan dapat uang, di mana lagi ada hal sebagus ini?", "pt": "PODER ASSUSTAR AS PESSOAS E AINDA GANHAR DINHEIRO, ONDE MAIS SE ENCONTRA UMA COISA BOA DESSAS?", "text": "BEING ABLE TO HIT PEOPLE AND GET PAID, WHERE CAN YOU FIND SUCH A GOOD DEAL?", "tr": "Hem insanlar\u0131 korkutup (d\u00f6v\u00fcp) hem de para alabilece\u011fin b\u00f6yle iyi bir i\u015f nerede bulunur?"}, {"bbox": ["437", "578", "733", "799"], "fr": "POURSUIVEZ-LES ! TANT QUE VOUS NE LES TUEZ PAS OU NE LES BLESSEZ PAS, VOUS POUVEZ FAIRE CE QUE VOUS VOULEZ !", "id": "Kejar mereka! Asal jangan sampai mati atau terluka parah, lakukan apa saja boleh!", "pt": "CORRAM ATR\u00c1S DELES! DESDE QUE N\u00c3O OS MATEM OU OS FIRAM GRAVEMENTE, PODEM FAZER QUALQUER COISA!", "text": "CHASE THEM! AS LONG AS YOU DON\u0027T KILL OR INJURE THEM, ANYTHING GOES!", "tr": "Onlar\u0131 kovalay\u0131n! \u00d6l\u00fcm\u00fcne ya da yaralanmas\u0131na sebep olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131z s\u00fcrece her \u015feyi yapabilirsiniz!"}, {"bbox": ["480", "1934", "705", "2070"], "fr": "OUAIS !", "id": "! Hore!", "pt": "EBA!", "text": "HOORAY!", "tr": "!Ya\u015fas\u0131n!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/42.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "1147", "617", "1302"], "fr": "MAIS MAINTENANT, NOUS POUVONS ALLER FAIRE PEUR AUX AUTRES ! WAH HA HA HA HA !!", "id": "Tapi sekarang kita bisa menakuti orang lain! Wahahahahaha!!", "pt": "MAS AGORA N\u00d3S PODEMOS ASSUSTAR OS OUTROS! WA HA HA HA HA!!", "text": "BUT NOW WE CAN SCARE OTHERS! WAHAHAHAHA!!", "tr": "Ama \u015fimdi ba\u015fkalar\u0131n\u0131 korkutabiliriz! Vahahahaha!!"}, {"bbox": ["284", "315", "576", "480"], "fr": "J\u0027AI L\u0027IMPRESSION QU\u0027ON A D\u00c9J\u00c0 V\u00c9CU \u00c7A ?!", "id": "Rasanya kita pernah mengalami hal ini?!", "pt": "TENHO A SENSA\u00c7\u00c3O DE QUE J\u00c1 PASSAMOS POR ISSO?!", "text": "I FEEL LIKE WE\u0027VE EXPERIENCED THIS BEFORE?!", "tr": "Sanki bu olay\u0131 daha \u00f6nce ya\u015fam\u0131\u015f\u0131z gibi geliyor?!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/43.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "267", "593", "538"], "fr": "NOUS ALLONS CERTAINEMENT BIEN FAIRE NOTRE TRAVAIL ! NOUS ALLONS FAIRE DU VILLAGE DE LIANG LE PLUS PUISSANT PALAIS DE L\u0027\u00c9P\u00c9E MONT\u00c9E !!", "id": "Kami pasti akan bekerja dengan baik! Pasti akan menjadikan Desa Liang Aula Pedang Berkuda terkuat!!", "pt": "N\u00d3S CERTAMENTE FAREMOS UM BOM TRABALHO! VAMOS TRANSFORMAR O VILAREJO LIANG NO SAL\u00c3O DA ESPADA MONTADA MAIS FORTE!!", "text": "WE WILL DO OUR BEST! WE MUST MAKE LIANG VILLAGE THE STRONGEST SWORD RIDING HALL!!", "tr": "Kesinlikle \u00e7ok iyi i\u015f \u00e7\u0131karaca\u011f\u0131z! Liang K\u00f6y\u00fc\u0027n\u00fc en g\u00fc\u00e7l\u00fc K\u0131l\u0131\u00e7 S\u00fcrme Salonu yapaca\u011f\u0131z!!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/44.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/45.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "857", "698", "1024"], "fr": "PARFAIT, ELLE M\u0027A CRU.", "id": "Bagus sekali, dia percaya.", "pt": "\u00d3TIMO, ELA ACREDITOU.", "text": "GREAT, SHE BOUGHT IT.", "tr": "Harika, inand\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/46.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/47.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "68", "522", "287"], "fr": "CET ASSASSIN A RUIN\u00c9 MON MARIAGE AVEC XIAO DUO, SON CRIME EST IMPARDONNABLE !", "id": "Pembunuh ini merusak pernikahanku dengan Xiao Duo, dosanya tidak terampuni!", "pt": "ESSE ASSASSINO INTERROMPEU MEU CASAMENTO COM A XIAO DUO, SEU CRIME \u00c9 IMPERDO\u00c1VEL!", "text": "THIS ASSASSIN RUINED MY WEDDING WITH XIAO DUO, HIS CRIMES ARE UNFORGIVABLE!", "tr": "Bu katil benimle Xiao Duo\u0027nun d\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcn\u00fc mahvetti, su\u00e7u affedilemez!"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/48.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "90", "662", "262"], "fr": "CEPENDANT, SA VIE PEUT ENCORE \u00caTRE \u00c9PARGN\u00c9E QUELQUES JOURS DE PLUS. APR\u00c8S TOUT,", "id": "Tapi, nyawanya masih bisa dibiarkan beberapa hari lagi. Lagi pula,", "pt": "MAS, A VIDA DELE AINDA PODE SER POUPADA POR MAIS ALGUNS DIAS. AFINAL,", "text": "HOWEVER, HIS LIFE CAN BE SPARED FOR A FEW MORE DAYS. AFTER ALL,", "tr": "Ancak, can\u0131n\u0131 birka\u00e7 g\u00fcn daha ba\u011f\u0131\u015flayabilirim. Ne de olsa,"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/49.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "68", "537", "311"], "fr": "SANS LUI, LE SPECTACLE DE L\u0027AUTRE C\u00d4T\u00c9 NE SERAIT PAS AUSSI AMUSANT.", "id": "Tanpa dia, pertunjukan di sana jadi tidak seru lagi.", "pt": "SEM ELE, A PE\u00c7A DO LADO DE L\u00c1 N\u00c3O SERIA T\u00c3O DIVERTIDA.", "text": "WITHOUT HIM, THE PLAY OVER THERE WOULDN\u0027T BE AS FUN.", "tr": "O olmazsa, oradaki oyun o kadar e\u011flenceli olmaz."}], "width": 800}, {"height": 1124, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/60/50.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "352", "672", "737"], "fr": "L\u0027ESCAPE GAME PHARE DE TISHINI DU VILLAGE DE LIANG POURRA-T-IL VRAIMENT OUVRIR SANS ENCOMBRE ?\nA : BIEN S\u00dbR QUE OUI ! D\u00c9PENSER DE L\u0027ARGENT POUR SAUVER SA PEAU, C\u0027EST L\u0027ESSENTIEL !\nB : H\u00c9LAS, LE CHEMIN EST SEM\u00c9 D\u0027EMB\u00dbCHES...\nC : XIAO HEI, LE VOISIN DU VIEUX HUANG, FAIS UN EFFORT HEIN !!\nD : POUR \u00caTRE HONN\u00caTE, J\u0027AIMERAIS BIEN AUSSI ESSAYER UN ESCAPE GAME...\nE : EUH... MOI AUSSI J\u0027AIMERAIS BIEN TOUCHER BING YI...", "id": "Apakah toko utama Ruang Pelarian Di Shi Ni Desa Liang benar-benar bisa dibuka dengan lancar? \nA\uff1aPasti bisa! Menghabiskan uang untuk menyelamatkan nyawa adalah yang terpenting! \nB\uff1aAduh, banyak sekali kesulitan di depan... \nC\uff1aXiao Hei yang tinggal di sebelah Kakek Huang, berusahalah lebih keras!! \nD\uff1aSejujurnya, aku juga ingin bermain ruang pelarian... \nE\uff1aItu... aku juga ingin menyentuh Bing Yi...", "pt": "A LOJA MODELO DO ESCAPE ROOM TESHAKUTEN DO VILAREJO LIANG REALMENTE CONSEGUIR\u00c1 ABRIR?\nA: COM CERTEZA! GASTAR DINHEIRO PARA SALVAR A VIDA \u00c9 O MAIS IMPORTANTE!\nB: AI, H\u00c1 MUITAS DIFICULDADES PELA FRENTE...\nC: XIAO HEI, O VIZINHO DO VELHO HUANG, SE ESFORCE MAIS!!\nD: FALANDO S\u00c9RIO, EU TAMB\u00c9M QUERO JOGAR UM ESCAPE ROOM...\nE: AQUILO... EU TAMB\u00c9M QUERIA TOCAR NO BING YI...", "text": "CAN THE LIANG VILLAGE SAKYAMUNI ESCAPE ROOM REALLY OPEN SMOOTHLY? A: IT HAS TO! SPENDING MONEY TO SAVE LIVES IS THE MOST IMPORTANT THING! B: AI, THERE ARE MANY DIFFICULTIES AHEAD... C: XIAO HEI, WHO LIVES NEXT TO OLD MAN HUANG, YOU BETTER DO WELL!! D: TO BE HONEST, I ALSO WANT TO PLAY ESCAPE ROOM... E: UM... I ALSO WANT TO TOUCH BING YI...", "tr": "Liang K\u00f6y\u00fc Di Shi Ni Ka\u00e7\u0131\u015f Odas\u0131 Amiral Ma\u011fazas\u0131 ger\u00e7ekten sorunsuz bir \u015fekilde a\u00e7\u0131labilecek mi?\nA: Kesinlikle evet! Para harcay\u0131p can\u0131n\u0131 kurtarmak as\u0131l ama\u00e7t\u0131r!\nB: Ah, \u00f6n\u00fcm\u00fczde pek \u00e7ok zorluk var...\nC: \u0130htiyar Huang\u0027\u0131n yan kom\u015fusu Xiao Hei, biraz gayret et art\u0131k!!\nD: Do\u011frusunu s\u00f6ylemek gerekirse, ben de ka\u00e7\u0131\u015f odas\u0131 oynamak istiyorum...\nE: \u015eey... Ben de Bing Yi\u0027ye dokunmak istiyorum..."}], "width": 800}]
Manhua