This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 90
[{"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/0.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "1632", "636", "2010"], "fr": "SUPERVISEUR G\u00c9N\u00c9RAL : DAZUI\nSC\u00c9NARISTE : DAZUI\nSTORYBOARD : CUI GUAN NAO\nARTISTE PRINCIPAL : DONG QING BU MENG\nCOULEUR : MU MU", "id": "Pengawas Umum: DAZUI\nPenulis Skenario: DAZUI\nStoryboard: Cui Guan Nao\nPenulis Utama: Dong Qing Bu Meng\nPewarnaan: Mu Mu", "pt": "DIRETOR GERAL: DAZUI\nROTEIRISTA: DAZUI\nSTORYBOARD: CUI GUAN NAO\nARTE PRINCIPAL: DONG QING BU MENG\nCORES: MU MU", "text": "EXECUTIVE PRODUCER: DAZUI SCRIPT: DAZUI LAYOUT ARTIST: CUI GUAN NAO LEAD ARTIST: DONG QING BU MENG COLORIST: MU MU"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/1.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "1066", "722", "1153"], "fr": "LES CINQ LIGNES D\u0027EMBUSCADES DU JEUNE MA\u00ceTRE BAI... N\u0027ONT SERVI \u00c0 RIEN, SEMBLE-T-IL !", "id": "Lima lapis jebakan yang dipasang Tuan Muda Bai ternyata...", "pt": "AS CINCO CAMADAS DE EMBOSCADA PREPARADAS PELO JOVEM MESTRE BAI...", "text": "MASTER BAI\u0027S FIVE CHECKPOINTS..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/3.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "1218", "543", "1443"], "fr": "\u00c9TRANGE, JE PENSAIS QU\u0027ON SERAIT POURSUIVIS ET ATTAQU\u00c9S TOUT LE LONG DU CHEMIN, MAIS \u00c7A A \u00c9T\u00c9 INCROYABLEMENT CALME.", "id": "Aneh, kukira kita akan terus dihadang dan dikejar sepanjang jalan, ternyata aman-aman saja.", "pt": "ESTRANHO, PENSEI QUE SER\u00cdAMOS CERCADOS E INTERCEPTADOS DURANTE TODO O CAMINHO, MAS FOI TUDO TRANQUILO.", "text": "STRANGE, I THOUGHT WE\u0027D BE AMBUSHED ALONG THE WAY, BUT IT\u0027S BEEN SO PEACEFUL."}, {"bbox": ["612", "1530", "788", "1659"], "fr": "C\u0027EST VRAI !", "id": "Benar!", "pt": "POIS \u00c9!", "text": "YEAH!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/4.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "291", "549", "505"], "fr": "LA VILLE DE SABLE EST JUSTE DEVANT ! ON EST M\u00caME EN AVANCE D\u0027UN JOUR SUR LE PLANNING !", "id": "Di depan sudah Kota Sha! Sehari lebih cepat dari perkiraan!", "pt": "\u00c0 FRENTE \u00c9 A CIDADE DA AREIA! UM DIA MAIS R\u00c1PIDO DO QUE O ESPERADO!", "text": "WE\u0027RE ALMOST AT SAND CITY! A DAY EARLIER THAN EXPECTED!"}, {"bbox": ["180", "671", "469", "818"], "fr": "ENTRONS EN VILLE CHERCHER LES M\u00c9DICAMENTS IMM\u00c9DIATEMENT !", "id": "Segera masuk kota ambil obat!", "pt": "ENTREM NA CIDADE IMEDIATAMENTE PARA PEGAR OS REM\u00c9DIOS!", "text": "GET THE MEDICINE AND LEAVE IMMEDIATELY!"}, {"bbox": ["219", "1266", "358", "1377"], "fr": "[SFX] HUE !", "id": "[SFX] Hya!", "pt": "[SFX] HI\u00c1!", "text": "HYAH!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/5.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "1323", "759", "1507"], "fr": "TOUS LES INGR\u00c9DIENTS M\u00c9DICINAUX ONT BR\u00dbL\u00c9 ?!", "id": "Semua bahan obat hangus terbakar?!", "pt": "TODAS AS ERVAS MEDICINAIS FORAM QUEIMADAS?!", "text": "ALL THE MEDICINAL HERBS ARE BURNED?!"}, {"bbox": ["315", "366", "612", "557"], "fr": "QUOI ?! IL Y A EU UN INCENDIE ?!", "id": "Apa?! Kebakaran?!", "pt": "O QU\u00ca?! PEGOU FOGO?!", "text": "WHAT?! THERE WAS A FIRE?!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/6.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "308", "549", "547"], "fr": "OUI, HIER ENCORE, L\u0027ENTREP\u00d4T A SOUDAINEMENT PRIS FEU, ET TOUTES LES PLANTES M\u00c9DICINALES DE NOTRE PHARMACIE...", "id": "Iya, baru kemarin, gudang yang baik-baik saja tiba-tiba terbakar, semua bahan obat yang kami simpan di apotek...", "pt": "SIM, AINDA ONTEM, O ARMAZ\u00c9M PEGOU FOGO DE REPENTE, E TODAS AS ERVAS MEDICINAIS QUE NOSSA FARM\u00c1CIA TINHA EM ESTOQUE...", "text": "YES, JUST YESTERDAY, THE WAREHOUSE SUDDENLY CAUGHT FIRE. ALL THE MEDICINAL HERBS WE HAD STORED..."}, {"bbox": ["233", "1276", "549", "1493"], "fr": "Y A-T-IL UN AUTRE ENDROIT O\u00d9 L\u0027ON PEUT ACHETER DES BAIES DE SCHISANDRA ?!", "id": "Lalu, apa ada tempat lain yang menjual buah Schisandra?!", "pt": "ENT\u00c3O, H\u00c1 ALGUM OUTRO LUGAR ONDE POSSAMOS COMPRAR FRUTAS DE SCHISANDRA?!", "text": "IS THERE ANYWHERE ELSE WE CAN BUY SCHIZANDRA?!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/7.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "310", "612", "591"], "fr": "JE N\u0027OSERAIS PAS VOUS TROMPER, NOTRE PHARMACIE EST LE D\u00c9P\u00d4T CENTRAL DE M\u00c9DICAMENTS DE TOUTE LA VILLE DE SABLE. TOUTES LES AUTRES BOUTIQUES S\u0027APPROVISIONNENT CHEZ NOUS. PARCE QUE LA VILLE...", "id": "Hamba tidak berani membohongi Tuan, apotek kami adalah gudang obat utama seluruh Kota Sha, semua toko mengambil barang dari kami. Karena kota...", "pt": "N\u00c3O OUSARIA ENGANAR O CLIENTE, NOSSA FARM\u00c1CIA \u00c9 O DEP\u00d3SITO CENTRAL DE REM\u00c9DIOS DE TODA A CIDADE DA AREIA. TODOS OS OUTROS ESTABELECIMENTOS COMPRAM DE N\u00d3S. PORQUE A CIDADE...", "text": "TO BE HONEST, OUR PHARMACY IS THE MAIN HERB SUPPLIER FOR THE ENTIRE SAND CITY. ALL THE OTHER SHOPS GET THEIR STOCK FROM US. BECAUSE THE CITY..."}, {"bbox": ["507", "1181", "801", "1398"], "fr": "C\u0027EST S\u00dbREMENT L\u0027\u0152UVRE D\u0027UNE MAIN NOIRE, ILS N\u0027ONT LAISS\u00c9 AUCUNE MARGE DE MAN\u0152UVRE...", "id": "Pasti ulah komplotan jahat, tega sekali tidak menyisakan apapun...", "pt": "DEVE SER OBRA DE ALGU\u00c9M POR TR\u00c1S DISSO, PARA SER T\u00c3O IMPLAC\u00c1VEL...", "text": "IT MUST BE BAI XIURAN\u0027S DOING, SO RUTHLESS..."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/8.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "291", "589", "560"], "fr": "LE TEMPS PRESSE. ALLER \u00c0 LA PROCHAINE VILLE PRENDRA ENCORE PLUSIEURS JOURS. ALLONS-NOUS VRAIMENT \u00caTRE EN RETARD ?", "id": "Waktu mepet, pergi ke kota berikutnya akan memakan waktu beberapa hari lagi, apa kita benar-benar tidak akan keburu?", "pt": "O TEMPO \u00c9 CURTO, IR PARA A PR\u00d3XIMA CIDADE LEVAR\u00c1 MAIS ALGUNS DIAS. SER\u00c1 QUE REALMENTE N\u00c3O CONSEGUIREMOS CHEGAR A TEMPO?", "text": "TIME IS OF THE ESSENCE. GOING TO THE NEXT CITY WILL TAKE A FEW MORE DAYS. ARE WE REALLY GOING TO MISS THE DEADLINE?"}, {"bbox": ["406", "1918", "765", "2184"], "fr": "SI NOUS NE POUVONS PAS ACHETER ASSEZ DE BAIES DE SCHISANDRA, COMMENT POURRONS-NOUS FAIRE FACE AU CHEF ?!", "id": "Kalau tidak bisa membeli buah Schisandra yang cukup, bagaimana muka kita mau bertemu Bos?!", "pt": "SE N\u00c3O CONSEGUIRMOS COMPRAR FRUTAS DE SCHISANDRA SUFICIENTES, COMO PODEREMOS ENCARAR O CHEFE?!", "text": "IF WE CAN\u0027T BUY ENOUGH SCHIZANDRA, HOW CAN WE FACE THE MASTER?!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/9.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "241", "485", "478"], "fr": "AH ? VOUS \u00caTES SI PRESS\u00c9S D\u0027ACHETER DES PLANTES M\u00c9DICINALES ? VOUS AURIEZ D\u00db LE DIRE PLUS T\u00d4T !", "id": "Hah? Kalian begitu terburu-buru mau beli bahan obat? Bilang dong dari tadi!", "pt": "AH? VOC\u00caS EST\u00c3O COM TANTA PRESSA PARA COMPRAR ERVAS MEDICINAIS? DEVERIAM TER DITO ANTES!", "text": "AH? YOU\u0027RE IN SUCH A HURRY TO BUY HERBS? WHY DIDN\u0027T YOU SAY SO EARLIER!"}, {"bbox": ["435", "1397", "764", "1654"], "fr": "VOUS POUVEZ COMMANDER CHEZ MOI ET B\u00c9N\u00c9FICIER D\u0027UNE LIVRAISON \u00c0 DOMICILE D\u00c8S LE LENDEMAIN.", "id": "Bisa pesan di sini, besok sampai, nikmati layanan antar ke rumah lho.", "pt": "PODEM ENCOMENDAR COMIGO E RECEBER NO DIA SEGUINTE, COM SERVI\u00c7O DE ENTREGA EM DOMIC\u00cdLIO, SABIAM?", "text": "YOU CAN ORDER FROM ME, AND I\u0027LL DELIVER IT THE NEXT DAY. ENJOY DOOR-TO-DOOR SERVICE!"}], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/10.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "3801", "541", "4104"], "fr": "C\u0027EST EXACT. NON SEULEMENT IL Y A DES AGENTS DE S\u00c9CURIT\u00c9 POUR MAINTENIR L\u0027ORDRE SUR TERRE, MAIS DES VOIES NAVIGABLES ONT \u00c9GALEMENT \u00c9T\u00c9 OUVERTES POUR ACC\u00c9L\u00c9RER LE TRANSPORT !", "id": "Benar, bukan hanya ada petugas keamanan yang menjaga ketertiban di darat, bahkan untuk mempercepat pengiriman, jalur air juga sudah dibuka!", "pt": "EXATO, N\u00c3O S\u00d3 H\u00c1 GUARDAS MANTENDO A ORDEM EM TERRA, MAS TAMB\u00c9M ABRIMOS ROTAS FLUVIAIS PARA ACELERAR O TRANSPORTE!", "text": "THAT\u0027S RIGHT! NOT ONLY DO WE HAVE SECURITY PERSONNEL MAINTAINING ORDER ON LAND, BUT WE\u0027VE ALSO OPENED UP WATER ROUTES TO SPEED UP DELIVERY!"}, {"bbox": ["287", "1435", "612", "1676"], "fr": "CE DONT TU PARLES, C\u0027\u00c9TAIT LE TRANSPORT D\u0027AVANT, MAIS MAINTENANT C\u0027EST DIFF\u00c9RENT.", "id": "Yang kau maksud itu transportasi zaman dulu, tapi sekarang sudah beda.", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO \u00c9 SOBRE O TRANSPORTE ANTIGO, MAS AGORA \u00c9 DIFERENTE.", "text": "YOU\u0027RE TALKING ABOUT THE OLD TRANSPORTATION SYSTEM, BUT THINGS ARE DIFFERENT NOW."}, {"bbox": ["106", "396", "475", "684"], "fr": "MAIS LA VILLE LA PLUS PROCHE EST ENCORE \u00c0 PLUSIEURS JOURS DE VOYAGE.", "id": "Tapi kota terdekat saja butuh beberapa hari perjalanan.", "pt": "MAS A CIDADE MAIS PR\u00d3XIMA FICA A V\u00c1RIOS DIAS DE VIAGEM.", "text": "BUT THE NEAREST CITY IS STILL SEVERAL DAYS AWAY."}, {"bbox": ["412", "1903", "774", "2193"], "fr": "MAINTENANT, NOUS AVONS REJOINT LE R\u00c9SEAU DE TRANSPORT XIAN.", "id": "Sekarang, kami sudah bergabung dengan Jaringan Transportasi Xian!", "pt": "AGORA, N\u00d3S ADERIMOS \u00c0 REDE DE TRANSPORTE DO CL\u00c3 XIAN.", "text": "NOW, WE\u0027VE JOINED THE XIAN FAMILY TRANSPORTATION NETWORK!"}, {"bbox": ["158", "1193", "455", "1377"], "fr": "M\u00caME NOS CHEVAUX LES PLUS RAPIDES...", "id": "Bahkan kuda cepat kami pun...", "pt": "AT\u00c9 MESMO NOSSOS CAVALOS MAIS R\u00c1PIDOS...", "text": "EVEN WITH OUR FAST HORSES..."}, {"bbox": ["518", "3439", "815", "3587"], "fr": "LE R\u00c9SEAU DE TRANSPORT XIAN... ?", "id": "Jaringan... Transportasi Xian?", "pt": "REDE DE TRANSPORTE... DO CL\u00c3 XIAN?", "text": "THE... XIAN FAMILY... TRANSPORTATION NETWORK?"}, {"bbox": ["450", "173", "772", "386"], "fr": "LIVRAISON... LE LENDEMAIN ?", "id": "Besok... sampai?", "pt": "ENTREGA... NO DIA SEGUINTE?", "text": "NEXT DAY... DELIVERY?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/11.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "593", "441", "841"], "fr": "CE CANAL A \u00c9T\u00c9 R\u00c9PAR\u00c9 IL N\u0027Y A PAS SI LONGTEMPS !", "id": "Kanal ini juga baru saja diperbaiki beberapa waktu lalu!", "pt": "ESTE CANAL TAMB\u00c9M FOI CONSERTADO H\u00c1 POUCO TEMPO!", "text": "THIS CANAL WAS JUST BUILT RECENTLY!"}, {"bbox": ["150", "1609", "581", "1878"], "fr": "PUTAIN, C\u0027EST LA VILLE DE SABLE ! ELLE EST ARIDE DEPUIS DES CENTAINES D\u0027ANN\u00c9ES, D\u0027O\u00d9 VIENT CE CANAL ?!!!!", "id": "Sialan, ini kan Kota Sha! Sudah ratusan tahun kekeringan di sini, mana ada kanal?!!!!", "pt": "PUTZ, ESTA \u00c9 A CIDADE DA AREIA! AQUI FOI SECO POR CENTENAS DE ANOS, DE ONDE VEIO ESSE CANAL?!!!!", "text": "WHAT THE HELL, THIS IS SAND CITY! THIS PLACE HAS BEEN DRY FOR CENTURIES, WHERE DID THIS CANAL COME FROM?!"}, {"bbox": ["477", "198", "771", "447"], "fr": "REGARDEZ ! C\u0027EST NOTRE NOUVEAU QUAI !", "id": "Lihat! Itu dermaga baru kita!", "pt": "OLHEM! AQUELE \u00c9 O NOSSO NOVO CAIS!", "text": "LOOK! THAT\u0027S OUR NEWLY BUILT DOCK!"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/12.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "662", "455", "929"], "fr": "AVEC CETTE VOIE NAVIGABLE, NOUS SOMMES DIRECTEMENT CONNECT\u00c9S \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR DES TERRES ! JUSQU\u0027\u00c0 SUZHOU, HANGZHOU, PINGTAN, XIANGXI, ET LES \u00ceLES RYUKYU !", "id": "Dengan jalur air ini, kita terhubung langsung ke pedalaman! Sampai ke Suzhou-Hangzhou, Pingtan, Xiangxi, Ryukyu!", "pt": "COM ESTA ROTA FLUVIAL, TEMOS ACESSO DIRETO AO INTERIOR! CHEGANDO A SUZHOU, HANGZHOU, PINGTAN, XIANGXI E RYUKYU!", "text": "WITH THIS WATERWAY, WE\u0027RE DIRECTLY CONNECTED TO THE INLAND! REACHING SUZHOU, HANGZHOU, PINGTAN, XIANGXI, RYUKYU!"}, {"bbox": ["330", "234", "777", "600"], "fr": "HMPH, AVEC DU TRAVAIL ACHARN\u00c9, RIEN N\u0027EST IMPOSSIBLE ! AVEC DE L\u0027ARGENT, AUCUN OBSTACLE N\u0027EST INSURMONTABLE ! C\u0027EST AUSSI LA PHILOSOPHIE ET LA D\u00c9TERMINATION EXCELLENTES QUE LA FAMILLE XIAN NOUS A TRANSMISES !", "id": "Hmph, asal mau berusaha, tidak ada yang tidak bisa dilakukan! Asal mau keluar uang, tidak ada rintangan yang tidak bisa dilewati! Ini juga filosofi dan tekad terbaik yang disampaikan Keluarga Xian kepada kami!", "pt": "HMPH, DESDE QUE ESTEJAM DISPOSTOS A TRABALHAR DURO, NADA \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL! DESDE QUE ESTEJAM DISPOSTOS A GASTAR DINHEIRO, N\u00c3O H\u00c1 OBST\u00c1CULO INSUPER\u00c1VEL! ESTA \u00c9 TAMB\u00c9M A EXCELENTE FILOSOFIA E DETERMINA\u00c7\u00c3O QUE O CL\u00c3 XIAN NOS TRANSMITIU!", "text": "HMPH, AS LONG AS YOU\u0027RE WILLING TO PUT IN THE EFFORT, NOTHING IS IMPOSSIBLE! AS LONG AS YOU\u0027RE WILLING TO SPEND MONEY, THERE\u0027S NO OBSTACLE YOU CAN\u0027T OVERCOME! THIS IS THE EXCELLENT PHILOSOPHY AND DETERMINATION THE XIAN FAMILY HAS IMPARTED TO US!"}, {"bbox": ["388", "1539", "704", "1803"], "fr": "JUSQU\u0027\u00c0 MOHE ET WEIHAI ! D\u0027AUTRES PROJETS HYDRAULIQUES SONT EN COURS DE D\u00c9VELOPPEMENT !", "id": "Hingga ke Mohe, Weihai! Lebih banyak lagi proyek irigasi yang sedang dikembangkan!", "pt": "AT\u00c9 MOHE E WEIHAI! MAIS PROJETOS DE CONSERVA\u00c7\u00c3O DE \u00c1GUA EST\u00c3O EM DESENVOLVIMENTO!", "text": "UP TO MOHE, WEIHAI! MORE WATER PROJECTS ARE UNDER DEVELOPMENT!"}, {"bbox": ["206", "1873", "567", "2173"], "fr": "EN MOINS DE TROIS ANS, R\u00c9ALISER UNE LIVRAISON NATIONALE LE LENDEMAIN N\u0027EST PAS IMPOSSIBLE !", "id": "Dalam tiga tahun, pengiriman nasional besok sampai, bukan tidak mungkin!", "pt": "EM MENOS DE TR\u00caS ANOS, ALCAN\u00c7AR A ENTREGA NACIONAL NO DIA SEGUINTE N\u00c3O \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL!", "text": "IN THREE YEARS, NATIONWIDE NEXT-DAY DELIVERY WON\u0027T BE IMPOSSIBLE!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/13.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "408", "476", "683"], "fr": "ALORS, CE NE SONT QUE DES PLANTES M\u00c9DICINALES DE LA VILLE VOISINE. ATTENDEZ TRANQUILLEMENT ICI, NOUS VOUS LES LIVRERONS \u00c0 DOMICILE DEMAIN !", "id": "Jadi cuma bahan obat dari kota sebelah saja, kalian tunggu saja dengan tenang di sini, besok diantar ke rumah!", "pt": "ENT\u00c3O, S\u00c3O APENAS ERVAS MEDICINAIS DA CIDADE VIZINHA. PODEM ESPERAR AQUI TRANQUILAMENTE, AMANH\u00c3 ENTREGAMOS NA SUA PORTA!", "text": "SO, JUST A FEW HERBS FROM THE NEXT CITY? YOU CAN REST EASY HERE. WE\u0027LL DELIVER THEM TO YOUR DOOR TOMORROW!"}, {"bbox": ["540", "720", "798", "829"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/14.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "411", "653", "617"], "fr": "LA FAMILLE XIAN, CE N\u0027EST PAS CELLE DE LA JEUNE MA\u00ceTRESSE, N\u0027EST-CE PAS ? QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE, POURQUOI AI-JE UN MAUVAIS PRESSENTIMENT ? \u00c0 PROPOS, LE MA\u00ceTRE EST-IL AU COURANT ?", "id": "Keluarga Xian itu bukannya keluarga Nona Besar, kan? Ada apa ini, kok rasanya aneh ya? Ngomong-ngomong, apa Tuan tahu?", "pt": "O CL\u00c3 XIAN N\u00c3O \u00c9 O CL\u00c3 DA JOVEM SENHORITA, CERTO? O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO, POR QUE ISSO PARECE ERRADO? A PROP\u00d3SITO, O MESTRE SABE DISSO?", "text": "ISN\u0027T XIAN THE SAME FAMILY AS THE YOUNG MISS? WHAT\u0027S GOING ON? THIS FEELS WRONG. DOES THE MASTER KNOW ABOUT THIS?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/15.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "1607", "568", "1926"], "fr": "CONSTRUIRE DES ROUTES ET DES PONTS, MAINTENIR L\u0027ORDRE PUBLIC, AM\u00c9LIORER LE COMMERCE, FAISONS TOUT \u00c7A ! TU SERAS S\u00dbREMENT \u00c9MUE \u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, HAHAHAHAHA !", "id": "Semua cara seperti membangun jalan dan jembatan, menjaga keamanan, meningkatkan perdagangan, semuanya dilakukan! Nanti kau pasti akan terharu, hahahahaha!", "pt": "TODOS OS TIPOS DE M\u00c9TODOS, COMO CONSERTAR ESTRADAS E PONTES, MANTER A ORDEM P\u00daBLICA, MELHORAR O COM\u00c9RCIO, VAMOS FAZER DE TUDO! VOC\u00ca CERTAMENTE FICAR\u00c1 COMOVIDA, HAHAHAHAHA!", "text": "BUILDING ROADS AND BRIDGES, MAINTAINING ORDER, IMPROVING TRADE... ALL OF IT! YOU\u0027LL BE SO TOUCHED, HAHAHAHAHA!"}, {"bbox": ["148", "130", "566", "466"], "fr": "XIAO DUO, QUAND J\u0027AURAI GAGN\u00c9 LA GUERRE ET SERAI DEVENU EMPEREUR, JE CR\u00c9ERAI LE MEILLEUR ENVIRONNEMENT POUR TOI, JE FERAI EN SORTE QUE TOUT LE PAYS GAGNE DE L\u0027ARGENT POUR TOI ! ET JE TE LAISSERAI DILAPIDER TA FORTUNE POUR T\u0027AMUSER !", "id": "Xiao Duo, tunggu aku menang perang dan jadi kaisar, aku akan menciptakan lingkungan terbaik untukmu, membuat seluruh negeri menghasilkan uang untukmu! Lalu membiarkanmu menghambur-hamburkan uang untuk bersenang-senang!", "pt": "XIAO DUO, QUANDO EU VENCER A GUERRA E ME TORNAR IMPERADOR, CRIARAREI O MELHOR AMBIENTE PARA VOC\u00ca, FAREI COM QUE TODO O PA\u00cdS GANHE DINHEIRO PARA VOC\u00ca! E DEPOIS DEIXAREI VOC\u00ca GASTAR TUDO POR DIVERS\u00c3O!", "text": "XIAO DUO, AFTER I WIN THE WAR AND BECOME EMPEROR, I\u0027LL CREATE THE BEST ENVIRONMENT FOR YOU, LET THE ENTIRE COUNTRY EARN MONEY FOR YOU! AND THEN LET YOU SPEND IT ALL!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/16.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "206", "773", "379"], "fr": "LE MA\u00ceTRE N\u0027EST PAS AU COURANT, HEIN.", "id": "Tuan tidak tahu, lho~", "pt": "O MESTRE N\u00c3O SABE, VIU?~", "text": "THE MASTER DOESN\u0027T KNOW."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/17.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "48", "252", "161"], "fr": "LE LENDEMAIN", "id": "Besoknya", "pt": "DIA SEGUINTE", "text": "NEXT DAY"}, {"bbox": ["713", "194", "788", "463"], "fr": "ENTREP\u00d4T DE LA PHARMACIE EN RECONSTRUCTION", "id": "Gudang Apotek Sedang Dibangun Ulang", "pt": "ARMAZ\u00c9M DA FARM\u00c1CIA EM RECONSTRU\u00c7\u00c3O", "text": "PHARMACY WAREHOUSE UNDER RECONSTRUCTION"}, {"bbox": ["713", "194", "788", "463"], "fr": "ENTREP\u00d4T DE LA PHARMACIE EN RECONSTRUCTION", "id": "Gudang Apotek Sedang Dibangun Ulang", "pt": "ARMAZ\u00c9M DA FARM\u00c1CIA EM RECONSTRU\u00c7\u00c3O", "text": "PHARMACY WAREHOUSE UNDER RECONSTRUCTION"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/18.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "841", "509", "1059"], "fr": "BIEN QUE JE TROUVE CELA ABSURDE, JE N\u0027AI PAS LE TEMPS DE M\u0027\u00c9PANCHER.", "id": "Meskipun menurutku ini tidak masuk akal, tapi tidak ada waktu untuk meratap.", "pt": "EMBORA EU ACHE ISSO ABSURDO, N\u00c3O TENHO TEMPO PARA LAMURIAR.", "text": "ALTHOUGH I FIND IT RIDICULOUS, I DON\u0027T HAVE TIME TO DWELL ON IT."}, {"bbox": ["577", "232", "832", "372"], "fr": "CE SONT TOUTES DES BAIES DE SCHISANDRA !", "id": "Semuanya buah Schisandra!", "pt": "S\u00c3O TODAS FRUTAS DE SCHISANDRA!", "text": "IT\u0027S ALL SCHIZANDRA!"}, {"bbox": ["134", "71", "427", "277"], "fr": "ELLES SONT... ELLES SONT VRAIMENT ARRIV\u00c9ES ! ET SI RAPIDEMENT !", "id": "Be-benar-benar sampai! Dan tidak sampai sehari, kan?", "pt": "CHEGOU... REALMENTE CHEGOU! E NEM DEMOROU UM DIA, HEIN?", "text": "IT... IT REALLY ARRIVED! AND IT ONLY TOOK..."}, {"bbox": ["3", "786", "193", "825"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/19.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "107", "743", "331"], "fr": "MERCI, COMMER\u00c7ANT. NOUS ALLONS D\u0027ABORD RAMENER LES PLANTES M\u00c9DICINALES ET FAIRE NOTRE RAPPORT !", "id": "Kalau begitu terima kasih, Juragan, kami bawa dulu bahan obatnya kembali untuk melapor!", "pt": "AGRADECEMOS AO GERENTE. VAMOS LEVAR AS ERVAS MEDICINAIS DE VOLTA PARA RELATAR PRIMEIRO!", "text": "THANK YOU, SHOPKEEPER. WE\u0027LL TAKE THE HERBS BACK TO REPORT."}, {"bbox": ["411", "1173", "565", "1290"], "fr": "ATTENDEZ.", "id": "Tunggu.", "pt": "ESPEREM.", "text": "WAIT."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/20.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "1489", "770", "1784"], "fr": "NOUS NE POUVONS PAS DIRE LA V\u00c9RIT\u00c9, SINON SI LES HABITANTS DE LA VILLE PANIQUENT ET L\u0027ABANDONNENT, IL SERA ENCORE PLUS DIFFICILE POUR NOUS DE MOBILISER DES RESSOURCES PLUS TARD...", "id": "Tidak boleh mengatakan yang sebenarnya, kalau tidak, jika penduduk kota ini panik dan meninggalkan kota, akan lebih sulit bagi kita untuk mengatur perbekalan nanti...", "pt": "N\u00c3O PODEMOS CONTAR A VERDADE, CASO CONTR\u00c1RIO, SE O POVO DESTA CIDADE DECIDIR ABANDON\u00c1-LA, SER\u00c1 AINDA MAIS DIF\u00cdCIL PARA N\u00d3S ALOCARMOS SUPRIMENTOS DEPOIS...", "text": "I CAN\u0027T REVEAL THE TRUTH. OTHERWISE, IF THE PEOPLE IN THE CITY LOSE HEART AND ABANDON IT, IT WILL BE EVEN MORE DIFFICULT FOR US TO ALLOCATE RESOURCES LATER..."}, {"bbox": ["180", "85", "467", "312"], "fr": "TANT DE PLANTES M\u00c9DICINALES... L\u0027ENDROIT O\u00d9 VOUS ALLEZ, NE SERAIT-CE PAS LA VILLE FRONTALI\u00c8RE ?", "id": "Begitu banyak bahan obat... Tempat yang kalian tuju, jangan-jangan Kota Perbatasan?", "pt": "TANTAS ERVAS MEDICINAIS... O LUGAR PARA ONDE VOC\u00caS V\u00c3O, POR ACASO \u00c9 A CIDADE DA FRONTEIRA?", "text": "SO MANY MEDICINAL HERBS... COULD IT BE THAT YOU\u0027RE GOING TO THE BORDER CITY?"}, {"bbox": ["315", "372", "557", "550"], "fr": "LA SITUATION DE GUERRE Y EST CRITIQUE ?", "id": "Apa pertempuran di sana genting?", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O DA GUERRA L\u00c1 EST\u00c1 CR\u00cdTICA?", "text": "ISN\u0027T THE SITUATION THERE CRITICAL?"}, {"bbox": ["339", "1226", "514", "1357"], "fr": "CECI...", "id": "Ini...", "pt": "ISSO...", "text": "THIS..."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/21.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "1344", "818", "1570"], "fr": "AH, NON, COMMER\u00c7ANT, \u00c9COUTEZ-MOI, LES RENFORTS DU HUITI\u00c8ME PRINCE SONT ARRIV\u00c9S, ET APR\u00c8S CELA, NOUS POURRONS CERTAINEMENT...", "id": "Ah, bukan begitu Juragan, dengarkan aku, sekarang bala bantuan Pangeran Kedelapan sudah tiba, setelah ini pasti bisa...", "pt": "AH, N\u00c3O \u00c9 ISSO, GERENTE, ME ESCUTE. OS REFOR\u00c7OS DO OITAVO PR\u00cdNCIPE J\u00c1 CHEGARAM, DEPOIS DISSO CERTAMENTE CONSEGUIREMOS...", "text": "AH, NO, SHOPKEEPER, LISTEN TO ME. THE EIGHTH PRINCE\u0027S REINFORCEMENTS HAVE ARRIVED, SO EVERYTHING WILL BE ALRIGHT..."}, {"bbox": ["107", "1586", "417", "1821"], "fr": "NOUS AVIONS D\u00c9J\u00c0 ENTENDU DES RUMEURS, MAIS NOUS NE PENSIONS PAS QUE LA SITUATION \u00c9TAIT SI CRITIQUE...", "id": "Kami sudah lama mendengar desas-desus, hanya saja tidak menyangka situasinya sudah segenting ini...", "pt": "N\u00d3S J\u00c1 T\u00cdNHAMOS OUVIDO ALGUNS RUMORES, S\u00d3 N\u00c3O ESPER\u00c1VAMOS QUE A SITUA\u00c7\u00c3O ESTIVESSE T\u00c3O CR\u00cdTICA...", "text": "WE\u0027VE HEARD RUMORS, BUT WE DIDN\u0027T EXPECT THE SITUATION TO BE THIS DIRE..."}, {"bbox": ["234", "1898", "453", "2060"], "fr": "IL SEMBLE QUE NOUS NE PUISSIONS QUE...", "id": "Sepertinya kita hanya bisa...", "pt": "PARECE QUE S\u00d3 NOS RESTA...", "text": "IT SEEMS WE CAN ONLY..."}, {"bbox": ["214", "203", "549", "454"], "fr": "CE SONT LES XIONGNU QUI JOUENT DES TOURS, N\u0027EST-CE PAS ? IL SEMBLE QUE LA LIGNE DE FRONT NE PUISSE PLUS TENIR.", "id": "Pasti orang Xiongnu yang berulah, sepertinya garis depan sudah tidak tahan lagi.", "pt": "S\u00c3O OS XIONGNU FAZENDO TRUQUES, N\u00c3O \u00c9? PARECE QUE A LINHA DE FRENTE J\u00c1 N\u00c3O AGUENTA MAIS.", "text": "IT MUST BE THE XIONGNU PLAYING TRICKS. IT SEEMS THE FRONT LINES CAN\u0027T HOLD ANY LONGER."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/22.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "366", "674", "628"], "fr": "IL SEMBLE QUE NOUS DEVIONS AUSSI INTERVENIR !", "id": "Sepertinya, kita juga harus turun tangan!", "pt": "PARECE QUE N\u00d3S... TAMB\u00c9M TEREMOS QUE AGIR!", "text": "IT SEEMS WE... WE CAN ONLY TAKE ACTION!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/23.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "158", "479", "344"], "fr": "...INTER-INTERVENIR ?", "id": "...Tu-turun tangan?", "pt": "...A-AGIR?", "text": "T-TAKE ACTION?"}, {"bbox": ["150", "816", "475", "1035"], "fr": "MESSIEURS, QU\u0027EST-CE QUE... ?", "id": "Kalian semua ini...?", "pt": "SENHORES, O QUE \u00c9 ISTO...?", "text": "EVERYONE, WHAT IS THE MEANING OF THIS...?"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/24.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "903", "820", "1095"], "fr": "D\u00c9TRUIRE MA BOUTIQUE, C\u0027EST COMME M\u0027ARRACHER LE C\u0152UR ET LE FOIE, C\u0027EST VOULOIR NOUS AN\u00c9ANTIR !", "id": "Menghancurkan tokoku, seperti mencungkil jantung dan hati, membasmi sampai tuntas!", "pt": "DESTRUIR MINHA LOJA \u00c9 COMO ARRANCAR MEU CORA\u00c7\u00c3O E F\u00cdGADO, \u00c9 EXTERMINAR-NOS!", "text": "DESTROYING MY SHOP IS LIKE RIPPING OUT MY HEART AND LIVER, UTTERLY DEVASTATING!"}, {"bbox": ["476", "1483", "815", "1702"], "fr": "SANS PARLER DE CE CANAL NOUVELLEMENT CONSTRUIT, DE CES JOURS QUI COMMEN\u00c7AIENT \u00c0 PEINE \u00c0 S\u0027AM\u00c9LIORER !", "id": "Apalagi kanal yang baru dibangun ini, hari-hari yang baru mulai membaik ini!", "pt": "SEM FALAR NESTE CANAL REC\u00c9M-CONSTRU\u00cdDO, NESTES DIAS QUE ESTAVAM APENAS COME\u00c7ANDO A MELHORAR!", "text": "NOT TO MENTION THIS NEWLY BUILT CANAL, THESE DAYS WHEN THINGS WERE JUST STARTING TO LOOK UP!"}, {"bbox": ["486", "1996", "803", "2238"], "fr": "SALES XIONGNU, VOUS VOUS PAVANEZ HABITUELLEMENT, VOUS PENSEZ VRAIMENT QU\u0027IL N\u0027Y A PERSONNE DANS NOTRE GRAND YU ?", "id": "Xiongnu sialan, biasanya sombong dan pamer kekuatan, apa benar-benar mengira Kerajaan Yu kita tidak punya orang?", "pt": "XIONGNU MALDITOS, NORMALMENTE SE EXIBEM COM ARROG\u00c2NCIA, REALMENTE ACHAM QUE N\u00c3O H\u00c1 NINGU\u00c9M EM NOSSA GRANDE YU?", "text": "DAMN XIONGNU! THEY USUALLY ACT SO ARROGANT. DO THEY REALLY THINK DA YU HAS NO ONE LEFT?"}, {"bbox": ["173", "2378", "609", "2691"], "fr": "M\u00caME LES GENS DU PEUPLE SE METTENT EN COL\u00c8RE ! COMME ON DIT : QUAND UN HOMME ORDINAIRE SE MET EN COL\u00c8RE, LE SANG GICLE \u00c0 CINQ PAS !", "id": "Rakyat biasa juga bisa marah! Seperti kata pepatah, kemarahan orang biasa bisa menumpahkan darah dalam lima langkah!", "pt": "AT\u00c9 O POVO COMUM SE IRRITA! COMO DIZ O DITADO, QUANDO UM HOMEM COMUM SE ENFURECE, SANGUE JORRAR\u00c1 POR CINCO PASSOS!", "text": "EVEN ORDINARY PEOPLE CAN GET ANGRY! AS THE SAYING GOES, \"A COMMON MAN\u0027S FURY CAN STRIKE FIVE STEPS!\""}, {"bbox": ["349", "175", "711", "351"], "fr": "COUPER LES VIVRES \u00c0 QUELQU\u0027UN, C\u0027EST COMME TUER SES PARENTS !", "id": "Memutus rezeki orang, seperti membunuh orang tua sendiri!", "pt": "CORTAR A FONTE DE RENDA DE ALGU\u00c9M \u00c9 COMO MATAR SEUS PAIS!", "text": "CUTTING OFF SOMEONE\u0027S LIVELIHOOD IS LIKE KILLING THEIR PARENTS!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/25.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "205", "653", "362"], "fr": "S\u0027ILS OSENT D\u00c9TRUIRE NOTRE BELLE VIE O\u00d9 L\u0027ON GAGNE JOYEUSEMENT DE L\u0027ARGENT, NOUS LEUR FERONS SAVOIR CE QU\u0027EST LA R\u00c9TRIBUTION !", "id": "Berani merusak kehidupan indah kita mencari uang dengan bahagia, kita akan buat mereka tahu apa itu karma!", "pt": "SE OUSAREM DESTRUIR NOSSA VIDA FELIZ DE GANHAR DINHEIRO, VAMOS MOSTRAR A ELES O QUE \u00c9 CASTIGO!", "text": "IF THEY DARE TO DESTROY OUR HAPPY, MONEY-MAKING LIFE, WE\u0027LL LET THEM KNOW WHAT RETRIBUTION MEANS!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/26.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "785", "666", "965"], "fr": "[SFX] IIIIH, NE VOUS APPROCHEZ PAS !", "id": "[SFX] Iih, jangan mendekat!", "pt": "IIH, N\u00c3O SE APROXIMEM!", "text": "YIKES, DON\u0027T COME CLOSER!"}, {"bbox": ["341", "113", "618", "275"], "fr": "CALMEZ-VOUS, CALMEZ-VOUS...", "id": "Tenang, tenanglah...", "pt": "CALMA, CALMA...", "text": "CALM DOWN, CALM DOWN..."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/27.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "117", "495", "365"], "fr": "VOICI DIX MILLE DAN DE RIZ OFFERTS PAR NOTRE COMMERCE DE RIZ ! QUE LES GUERRIERS MANGENT \u00c0 LEUR FAIM POUR BIEN D\u00c9FONCER CES SALAUDS !", "id": "Ini sumbangan sepuluh ribu pikul beras dari toko beras kami! Para prajurit makan kenyang biar bisa MENGHABISI bajingan-bajingan itu!", "pt": "ESTAS S\u00c3O DEZ MIL MEDIDAS DE ARROZ DOADAS PELA NOSSA ASSOCIA\u00c7\u00c3O DE ARROZ! OS SOLDADOS COMER\u00c3O BEM PARA ACABAR COM AQUELES DESGRA\u00c7ADOS!", "text": "THIS IS TEN THOUSAND TONS OF RICE DONATED BY OUR RICE SHOP! AFTER THE SOLDIERS EAT THEIR FILL, THEY CAN KILL THOSE DOGS!"}, {"bbox": ["293", "533", "796", "806"], "fr": "VOICI PLUS D\u0027UN MILLIER DE SABRES PR\u00c9CIEUX ET D\u0027ARMURES OFFERTS CONJOINTEMENT PAR LES FORGERONS, AVEC UNE GARANTIE \u00c0 VIE ! GUERRIERS, UTILISEZ-LES SANS CRAINTE, NOTRE QUALIT\u00c9 EST BONNE ! ABSOLUMENT S\u00dbRS ET FIABLES !", "id": "Ini sumbangan gabungan dari bengkel besi berupa seribu lebih pedang pusaka dan baju zirah, garansi seumur hidup! Para prajurit pakai saja, kualitas kami bagus! Benar-benar aman dan bisa diandalkan!", "pt": "ESTAS S\u00c3O MAIS DE MIL ESPADAS E ARMADURAS PRECIOSAS DOADAS EM CONJUNTO PELAS OFICINAS DE FERREIROS, COM GARANTIA VITAL\u00cdCIA! SOLDADOS, APENAS USEM, NOSSA QUALIDADE \u00c9 BOA! ABSOLUTAMENTE SEGURAS E CONFI\u00c1VEIS!", "text": "THESE ARE THOUSANDS OF PRECIOUS SWORDS AND ARMOR JOINTLY DONATED BY THE BLACKSMITHS, WITH LIFETIME WARRANTY! SOLDIERS, JUST GO ALL OUT! OUR QUALITY IS EXCELLENT! ABSOLUTELY SAFE AND RELIABLE!"}, {"bbox": ["432", "1993", "758", "2334"], "fr": "VOICI DIX CANONS OCCIDENTAUX OFFERTS PAR LA CHAMBRE DE COMMERCE ! PLUS TRENTE FUSILS ! ASSEZ DE POUDRE \u00c0 CANON ! BOTTONS-LEUR LE CUL !", "id": "Ini sumbangan bersama dari kamar dagang berupa sepuluh meriam barat! Ada juga tiga puluh senapan! Mesiu cukup! Hancurkan pantat mereka!", "pt": "ESTES S\u00c3O DEZ CANH\u00d5ES OCIDENTAIS DOADOS PELA C\u00c2MARA DE COM\u00c9RCIO! E MAIS TRINTA ESPINGARDAS ESTRANGEIRAS! P\u00d3LVORA SUFICIENTE! ARREBENTEM A BUNDA DELES!", "text": "THESE ARE TEN WESTERN CANNONS DONATED BY THE CHAMBER OF COMMERCE! AND THIRTY RIFLES! WE HAVE PLENTY OF GUNPOWDER! BLOW THEIR BUTTS OFF!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/28.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "290", "620", "646"], "fr": "M\u00c9DICAMENTS, VIANDE, CHAUSSURES ET CHAUSSETTES, CHEVAUX DE GUERRE, OUTILS ET AUTRES FOURNITURES, NOUS AVONS TOUT CHARG\u00c9. CES CENTAINES DE JEUNES COURSIERS VOUS AIDERONT \u00c0 TOUT TRANSPORTER JUSQU\u0027AU FRONT, ET AU PASSAGE, ILS RAM\u00c8NERONT QUELQUES T\u00caTES DE BARBARES POUR S\u0027AMUSER !", "id": "Obat-obatan, daging, sepatu kaus kaki, kuda perang, peralatan, dan perbekalan lainnya sudah kami muat. Ratusan kurir ini akan membantu kalian mengangkutnya ke garis depan, sekalian mengambil beberapa kepala orang barbar untuk mainan!", "pt": "REM\u00c9DIOS, CARNE, MEIAS E SAPATOS, CAVALOS DE GUERRA, FERRAMENTAS E OUTROS SUPRIMENTOS J\u00c1 FORAM CARREGADOS. ESTAS CENTENAS DE ENTREGADORES AJUDAR\u00c3O VOC\u00caS A TRANSPORT\u00c1-LOS PARA A LINHA DE FRENTE E, DE QUEBRA, TRAR\u00c3O ALGUMAS CABE\u00c7AS DE B\u00c1RBAROS DE VOLTA PARA SE DIVERTIR!", "text": "WE\u0027VE ALREADY LOADED OTHER SUPPLIES LIKE MEDICINE, MEAT, SOCKS, WARHORSES, AND TOOLS ONTO THE CARTS. THESE HUNDREDS OF DELIVERY GUYS WILL HELP TRANSPORT THEM TO THE FRONT LINES. AND WHILE THEY\u0027RE AT IT, THEY CAN COLLECT A FEW BARBARIAN HEADS AS SOUVENIRS!"}, {"bbox": ["347", "1540", "724", "1831"], "fr": "HAHAHAHA, \u00c7A FAIT LONGTEMPS QUE NOUS N\u0027AVONS PAS EU UNE EXCUSE L\u00c9GITIME POUR UN MASSACRE ! OSER NOUS EMP\u00caCHER DE FAIRE DES AFFAIRES, JE PENSE QUE CES ESCLAVES NE VEULENT PLUS VIVRE.", "id": "Hahahaha, sudah lama tidak membantai secara terang-terangan, berani membuat kami tidak bisa berbisnis, kurasa para budak itu sudah bosan hidup.", "pt": "HAHAHAHA, H\u00c1 MUITO TEMPO N\u00c3O T\u00cdNHAMOS UM MOTIVO JUSTO PARA MATAR \u00c0 VONTADE. OUSAREM IMPEDIR NOSSOS NEG\u00d3CIOS, ACHO QUE ESSES XIONGNU N\u00c3O QUEREM MAIS VIVER.", "text": "HAHAHAHA, IT\u0027S BEEN A WHILE SINCE WE\u0027VE HAD A LEGITIMATE REASON TO GO ON A KILLING SPREE! IF THEY DARE TO INTERFERE WITH OUR BUSINESS, I GUESS THEY DON\u0027T WANT TO LIVE ANYMORE."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/29.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "217", "498", "496"], "fr": "IL Y A ENCORE PLUS DE FOURNITURES ET DE MAIN-D\u0027\u0152UVRE QUI AFFLUENT ICI PAR LE CANAL ! NE VOUS INQUI\u00c9TEZ PAS, VOUS AVEZ DU SOUTIEN DERRI\u00c8RE VOUS !", "id": "Masih banyak lagi perbekalan dan tenaga kerja yang sedang menuju ke sini melalui kanal! Kalian tenang saja, ada banyak orang yang mendukung di belakang!", "pt": "MAIS SUPRIMENTOS E M\u00c3O DE OBRA EST\u00c3O VINDO PARA C\u00c1 PELO CANAL! PODEM FICAR TRANQUILOS, H\u00c1 MUITA GENTE OS APOIANDO!", "text": "MORE SUPPLIES AND MANPOWER ARE ON THEIR WAY HERE THROUGH THE CANAL! DON\u0027T WORRY, THERE ARE PLENTY OF PEOPLE BACKING YOU UP!"}, {"bbox": ["613", "494", "839", "647"], "fr": "EXACTEMENT, EXACTEMENT !", "id": "Benar, benar!", "pt": "ISSO MESMO, ISSO MESMO!", "text": "THAT\u0027S RIGHT, THAT\u0027S RIGHT!"}, {"bbox": ["305", "1293", "631", "1518"], "fr": "ALLONS-Y, QUE TOUTE L\u0027ARM\u00c9E SE METTE EN MARCHE !", "id": "Ayo, kita berangkat dengan seluruh pasukan!", "pt": "VAMOS, TODO O EX\u00c9RCITO PARTIR\u00c1 AGORA!", "text": "LET\u0027S GO! THE WHOLE ARMY WILL SET OUT!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/30.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "354", "478", "601"], "fr": "[SFX] \u00c0 L\u0027ATTAQUE !!!", "id": "[SFX] Seranggg---!", "pt": "MATAAAR\u2014!", "text": "CHARGE!!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/31.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "1123", "650", "1304"], "fr": "ATTENDEZ-NOUS DONC...", "id": "Kalian tunggu kami dong...", "pt": "ESPEREM POR N\u00d3S...", "text": "WAIT FOR US..."}, {"bbox": ["233", "416", "461", "588"], "fr": "VOUS... VOUS...", "id": "Kalian... kalian...", "pt": "VOC\u00caS... VOC\u00caS...", "text": "YOU... YOU..."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/32.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "604", "713", "867"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRESSE, LE QUAI EST JUSTE DEVANT. UNE FOIS SUR LE BATEAU, VOUS SEREZ TR\u00c8S PROCHE DE VOTRE DESTINATION !", "id": "Nona Besar, di depan sudah dermaga. Setelah naik kapal, tempat yang Anda tuju sudah sangat dekat!", "pt": "JOVEM SENHORITA, O CAIS EST\u00c1 \u00c0 FRENTE. ASSIM QUE EMBARCAR, ESTAR\u00c1 MUITO PERTO DO SEU DESTINO!", "text": "YOUNG MISS, THE DOCK IS JUST AHEAD. ONCE WE\u0027RE ON THE BOAT, YOU\u0027LL BE VERY CLOSE TO YOUR DESTINATION!"}, {"bbox": ["118", "380", "331", "496"], "fr": "PENDANT CE TEMPS, DE L\u0027AUTRE C\u00d4T\u00c9", "id": "Di sisi lain", "pt": "ENQUANTO ISSO, DO OUTRO LADO", "text": "ON THE OTHER SIDE"}, {"bbox": ["105", "1367", "278", "1495"], "fr": "OH, OH !", "id": "Oh, oh!", "pt": "OH, OH!", "text": "OH, OH!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/33.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "287", "762", "558"], "fr": "MAIS CE VOYAGE A \u00c9T\u00c9 SUPER CALME, C\u0027EST SI ENNUYEUX, IL N\u0027Y A AUCUN ENDROIT O\u00d9 D\u00c9PENSER DE L\u0027ARGENT !", "id": "Tapi sepanjang jalan ini super aman, membosankan sekali, tidak ada tempat untuk menghabiskan uang!", "pt": "MAS ESTA VIAGEM FOI SUPER TRANQUILA, T\u00c3O CHATA, N\u00c3O H\u00c1 ONDE GASTAR DINHEIRO!", "text": "BUT THIS JOURNEY HAS BEEN SUPER PEACEFUL, SO BORING! THERE\u0027S NO PLACE TO SPEND MONEY!"}, {"bbox": ["398", "1688", "768", "1939"], "fr": "NON, JE DOIS ABSOLUMENT TROUVER UNE OCCASION DE DILAPIDER MA FORTUNE...", "id": "Tidak bisa, aku harus menemukan kesempatan untuk menghambur-hamburkan uang...", "pt": "N\u00c3O, EU PRECISO ENCONTRAR UMA OPORTUNIDADE PARA GASTAR RIOS DE DINHEIRO...", "text": "NO, I MUST FIND AN OPPORTUNITY TO SQUANDER..."}, {"bbox": ["154", "1281", "524", "1536"], "fr": "SI JE NE PEUX PAS D\u00c9PENSER FOLLEMENT DE L\u0027ARGENT, COMMENT POURRAI-JE AIDER XIAO HEI ?", "id": "Kalau tidak bisa gila-gilaan menghabiskan uang, bagaimana aku bisa membantu Xiao Hei?", "pt": "SE EU N\u00c3O PUDER GASTAR DINHEIRO LOUCAMENTE, COMO VOU AJUDAR O XIAO HEI?", "text": "IF I CAN\u0027T SPEND MONEY LIKE CRAZY, HOW CAN I HELP XIAO HEI?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/34.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "178", "716", "448"], "fr": "JE DOIS M\u0027EFFORCER DE D\u00c9PENSER TOUTE MA FORTUNE FAMILIALE !", "id": "Harus berusaha menghabiskan semua harta keluarga!", "pt": "TENHO QUE ME ESFOR\u00c7AR PARA GASTAR TODA A FORTUNA DA FAM\u00cdLIA!", "text": "I MUST STRIVE TO SPEND ALL MY FAMILY FORTUNE!"}, {"bbox": ["263", "1161", "852", "1312"], "fr": "L\u0027INSTIGATRICE, IGNORANT TOUT DE LA SITUATION.", "id": "Dalang yang sama sekali tidak tahu apa-apa tentang semua ini.", "pt": "A CAUSADORA DE TUDO, COMPLETAMENTE ALHEIA AOS ACONTECIMENTOS.", "text": "THE UNKNOWING INSTIGATOR"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/36.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "475", "504", "661"], "fr": "...TROUV\u00c9 !", "id": "...Ketemu!", "pt": "...ACHEI!", "text": "...FOUND IT!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/37.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "855", "753", "1256"], "fr": "L\u0027OMBRE NOIRE DERRI\u00c8RE XIAO DUO, C\u0027EST QUI ?!\nA : C\u0027EST MOI ! LE FID\u00c8LE COURSIER DE LA FAMILLE XIAN !\nB : ZUT ! CE SONT LES HOMMES DE BAI XIURAN !\nC : LES SUBORDONN\u00c9S DE XIAO HEI SE PR\u00c9PARANT \u00c0 RETOURNER \u00c0 LA VILLE FRONTALI\u00c8RE~\nD : MON TR\u00c9SOR, BING YI ! C\u0027EST TOI ?!\nE : L\u0027AUTEUR L\u0027A FAIT EXPR\u00c8S, C\u0027EST UN PASSANT SANS IMPORTANCE.\nF : DONNEZ VOTRE AVIS ?", "id": "Bayangan hitam di belakang Xiao Duo adalah?! A: Aku! Kurir Xian yang setia! B: Celaka! Anak buah Bai Xiuran! C: Anak buah Xiao Hei yang bersiap kembali ke Kota Perbatasan~ D: Bingyi kesayanganku! Apa itu kamu?! E: Penulis sengaja, itu figuran yang tidak penting. F: Sampaikan pendapatmu?", "pt": "A SOMBRA ATR\u00c1S DE XIAO DUO \u00c9?!\nA: SOU EU! O LEAL ENTREGADOR DO CL\u00c3 XIAN!\nB: DROGA! \u00c9 UM SUBORDINADO DE BAI XIURAN!\nC: UM SUBORDINADO DE XIAO HEI PREPARANDO-SE PARA VOLTAR \u00c0 CIDADE DA FRONTEIRA~\nD: MEU QUERIDO BING YI! \u00c9 VOC\u00ca?!\nE: O AUTOR FEZ DE PROP\u00d3SITO, \u00c9 UM PASSANTE SEM IMPORT\u00c2NCIA.\nF: COMPARTILHE SUA OPINI\u00c3O?", "text": "WHO IS THE SHADOW BEHIND XIAO DUO?! A: IT\u0027S ME! YOUR LOYAL XIAN FAMILY EXPRESS! B: OH NO! IT\u0027S BAI XIURAN\u0027S SUBORDINATES! C: XIAO HEI\u0027S SUBORDINATES RETURNING TO THE BORDER CITY~ D: MY DARLING BING YI! IS THAT YOU?! E: THE AUTHOR\u0027S TRICKERY, IT\u0027S AN INSIGNIFICANT EXTRA F: SHARE YOUR THOUGHTS?"}, {"bbox": ["0", "164", "419", "317"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "..."}, {"bbox": ["147", "855", "753", "1256"], "fr": "L\u0027OMBRE NOIRE DERRI\u00c8RE XIAO DUO, C\u0027EST QUI ?!\nA : C\u0027EST MOI ! LE FID\u00c8LE COURSIER DE LA FAMILLE XIAN !\nB : ZUT ! CE SONT LES HOMMES DE BAI XIURAN !\nC : LES SUBORDONN\u00c9S DE XIAO HEI SE PR\u00c9PARANT \u00c0 RETOURNER \u00c0 LA VILLE FRONTALI\u00c8RE~\nD : MON TR\u00c9SOR, BING YI ! C\u0027EST TOI ?!\nE : L\u0027AUTEUR L\u0027A FAIT EXPR\u00c8S, C\u0027EST UN PASSANT SANS IMPORTANCE.\nF : DONNEZ VOTRE AVIS ?", "id": "Bayangan hitam di belakang Xiao Duo adalah?! A: Aku! Kurir Xian yang setia! B: Celaka! Anak buah Bai Xiuran! C: Anak buah Xiao Hei yang bersiap kembali ke Kota Perbatasan~ D: Bingyi kesayanganku! Apa itu kamu?! E: Penulis sengaja, itu figuran yang tidak penting. F: Sampaikan pendapatmu?", "pt": "A SOMBRA ATR\u00c1S DE XIAO DUO \u00c9?!\nA: SOU EU! O LEAL ENTREGADOR DO CL\u00c3 XIAN!\nB: DROGA! \u00c9 UM SUBORDINADO DE BAI XIURAN!\nC: UM SUBORDINADO DE XIAO HEI PREPARANDO-SE PARA VOLTAR \u00c0 CIDADE DA FRONTEIRA~\nD: MEU QUERIDO BING YI! \u00c9 VOC\u00ca?!\nE: O AUTOR FEZ DE PROP\u00d3SITO, \u00c9 UM PASSANTE SEM IMPORT\u00c2NCIA.\nF: COMPARTILHE SUA OPINI\u00c3O?", "text": "WHO IS THE SHADOW BEHIND XIAO DUO?! A: IT\u0027S ME! YOUR LOYAL XIAN FAMILY EXPRESS! B: OH NO! IT\u0027S BAI XIURAN\u0027S SUBORDINATES! C: XIAO HEI\u0027S SUBORDINATES RETURNING TO THE BORDER CITY~ D: MY DARLING BING YI! IS THAT YOU?! E: THE AUTHOR\u0027S TRICKERY, IT\u0027S AN INSIGNIFICANT EXTRA F: SHARE YOUR THOUGHTS?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 709, "img_url": "snowmtl.ru/latest/help-i-can-t-spend-all-this-money/90/39.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "586", "900", "697"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "..."}], "width": 900}]
Manhua