This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/0.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "3153", "813", "3525"], "fr": "JIU GUI LENG JUN, JIU GUI XIANG YE", "id": "Pemabuk Leng Jun, Pemabuk Xiang Ye", "pt": "B\u00caBADO LENG JUN, B\u00caBADA XIANG YE", "text": "JIU GUI, LENG JUN, JIU GUI, XIANG YE"}, {"bbox": ["430", "2461", "777", "2603"], "fr": "CHAPITRE 56", "id": "Episode 56", "pt": "CAP\u00cdTULO 56", "text": "Chapter 56"}, {"bbox": ["314", "2690", "858", "2915"], "fr": "VIANDE DE COU", "id": "Daging Leher", "pt": "CARNE DO PESCO\u00c7O", "text": "Neck Meat"}, {"bbox": ["741", "1507", "1079", "1609"], "fr": "VOYAGE DANS UN AUTRE MONDE", "id": "Perjalanan ke Dunia Lain", "pt": "JORNADA PARA OUTRO MUNDO", "text": "Another World Trip"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/1.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "327", "665", "428"], "fr": "CETTE HISTOIRE EST PUREMENT FICTIVE.", "id": "Cerita ini murni fiksi.", "pt": "ESTA HIST\u00d3RIA \u00c9 PURAMENTE FICT\u00cdCIA.", "text": "All characters are fictional creations."}, {"bbox": ["497", "205", "1058", "429"], "fr": "TOUS LES PERSONNAGES SONT FICTIFS.", "id": "Semua karakter adalah ciptaan virtual.", "pt": "TODOS OS PERSONAGENS S\u00c3O FICT\u00cdCIOS.", "text": "All characters are fictional creations."}, {"bbox": ["609", "322", "1171", "431"], "fr": "TOUS LES PERSONNAGES SONT FICTIFS.", "id": "Semua karakter adalah ciptaan virtual.", "pt": "TODOS OS PERSONAGENS S\u00c3O FICT\u00cdCIOS.", "text": "All characters are fictional creations."}, {"bbox": ["383", "0", "845", "402"], "fr": "\u00c9DITEUR : DINGDANG FENG\u0027ER", "id": "Editor: Dingdang Feng\u0027er", "pt": "EDITOR: DINGDANG FENG\u0027ER", "text": "Managing Editor: Ding Dang Feng Er"}], "width": 1200}, {"height": 6450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/2.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "1118", "641", "1307"], "fr": "TU NE TE PLAINS PAS TOUT LE TEMPS QUE LE M\u00c9DICAMENT EST AMER ? ALORS J\u0027AI...", "id": "Bukankah kamu selalu mengeluh obatnya pahit? Jadi aku...", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ESTAVA SEMPRE RECLAMANDO QUE O REM\u00c9DIO ERA AMARGO? EU S\u00d3...", "text": "Haven\u0027t you been complaining that the medicine is bitter? So I"}, {"bbox": ["550", "1262", "926", "1468"], "fr": "...ESSAY\u00c9 DE FAIRE DES G\u00c2TEAUX DE FLEURS DE POIS PAPILLON POUR TOI, POUR ATT\u00c9NUER L\u0027AMERTUME.", "id": "...pahit? Aku mencoba membuatkanmu sedikit kue bunga telang untuk menghilangkan rasa pahitnya.", "pt": "AMARGO? EU MESMO TENTEI FAZER ALGUNS BOLINHOS DE FLOR DE BORBOLETA PARA VOC\u00ca ALIVIAR O GOSTO AMARGO.", "text": "bitter? I tried to make some butterfly cakes for you to wash away the bitterness."}, {"bbox": ["652", "4051", "1028", "4280"], "fr": "TU DOIS FINIR TON M\u00c9DICAMENT AVANT DE POUVOIR LES MANGER !", "id": "Kamu harus menghabiskan obatnya dulu baru boleh makan ini, ya!", "pt": "VOC\u00ca TEM QUE TERMINAR O REM\u00c9DIO ANTES DE PODER COMER, VIU!", "text": "You have to finish your medicine before you can eat it!"}, {"bbox": ["496", "3209", "908", "3468"], "fr": "JE N\u0027AI PAS TROUV\u00c9 DE COLORANT ROUGE ET VERT, ALORS \u00c7A A L\u0027AIR UN PEU MOCHE... C\u0027EST LA PREMI\u00c8RE FOIS...", "id": "Aku tidak menemukan pewarna merah dan hijau, jadi kelihatannya agak jelek... Ini pertama kalinya...", "pt": "N\u00c3O CONSEGUI ACHAR PASTA VERMELHA NEM VERDE PARA COLORIR, ENT\u00c3O FICOU MEIO FEIO... FOI A PRIMEIRA TENTATIVA.", "text": "I couldn\u0027t find red and green paste for coloring, it looks a bit ugly..."}, {"bbox": ["171", "3415", "556", "3637"], "fr": "JE NE SAIS PAS NON PLUS QUEL GO\u00dbT \u00c7A A.", "id": "Aku juga tidak tahu bagaimana rasanya.", "pt": "TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI QUAL \u00c9 O GOSTO.", "text": "I wonder how it tastes."}, {"bbox": ["144", "67", "446", "223"], "fr": "AH, \u00c7A, EUH...", "id": "Ah, itu ya,", "pt": "AH, AQUILO, ER...", "text": "Ah, that..."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/3.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/4.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "110", "506", "299"], "fr": "...LE M\u00c9DICAMENT EST SI AMER...", "id": "...Obatnya pahit sekali...", "pt": "...O REM\u00c9DIO \u00c9 T\u00c3O AMARGO...", "text": "...The medicine is so bitter..."}], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/5.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "274", "736", "411"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/6.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "258", "686", "484"], "fr": "VAS-Y, CROQUE !", "id": "Ayo, gigit!", "pt": "VAI, MORDE LOGO!", "text": "Hurry and bite!"}, {"bbox": ["559", "723", "726", "805"], "fr": "[SFX] MMH !", "id": "[SFX] Mmh!", "pt": "[SFX] MMH!", "text": "Mmm!"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/7.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "492", "793", "685"], "fr": "ALORS, COMMENT C\u0027EST ?", "id": "Bagaimana? Bagaimana?", "pt": "E A\u00cd? COMO EST\u00c1?", "text": "How is it? How is it?"}, {"bbox": ["295", "715", "570", "870"], "fr": "C\u0027EST LE GO\u00dbT QUE \u00c7A DOIT AVOIR ?", "id": "Apakah rasanya seperti itu?", "pt": "\u00c9 AQUELE GOSTO?", "text": "Is it that flavor?"}, {"bbox": ["501", "1897", "777", "2048"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/9.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "82", "793", "307"], "fr": "C\u0027EST TR\u00c8S SUCR\u00c9.", "id": "Manis sekali.", "pt": "T\u00c3O DOCE.", "text": "So sweet."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/10.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/11.webp", "translations": [{"bbox": ["798", "757", "1040", "882"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/12.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "2746", "772", "2994"], "fr": "CE MONDE REGORGE DE TANT DE TR\u00c9SORS RARES ET DE M\u00c9DICAMENTS MIRACULEUX...", "id": "Di dunia ini ada begitu banyak harta karun langka dan obat mujarab...", "pt": "ESTE MUNDO TEM TANTOS TESOUROS RAROS E ELIXIRES MILAGROSOS...", "text": "In this world with so many rare treasures and miraculous medicines..."}, {"bbox": ["113", "2573", "470", "2791"], "fr": "JE VOULAIS DEMANDER, N\u0027Y A-T-IL VRAIMENT AUCUNE CHANCE ?", "id": "Aku ingin bertanya, apakah benar-benar tidak ada kemungkinan sama sekali?", "pt": "EU QUERO PERGUNTAR, REALMENTE N\u00c3O H\u00c1 NENHUMA POSSIBILIDADE?", "text": "I want to ask, is there really no possibility?"}, {"bbox": ["671", "1424", "1046", "1648"], "fr": "...JE VOIS CE QUE TU VEUX DIRE,", "id": "...Aku tahu maksudmu,", "pt": "...EU SEI O QUE VOC\u00ca QUER DIZER,", "text": "...I know what you mean."}, {"bbox": ["234", "495", "458", "634"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/13.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/14.webp", "translations": [{"bbox": ["705", "1337", "1080", "1512"], "fr": "LES MOTS \u0027POISON INCURABLE\u0027, QU\u0027EST-CE QUE TU NE COMPRENDS PAS L\u00c0-DEDANS ?", "id": "Bagian mana dari kata \u0027racun yang tak ada obatnya\u0027 yang tidak kamu mengerti?", "pt": "QUAL PARTE DAS PALAVRAS \u0027VENENO INCUR\u00c1VEL\u0027 VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDE?", "text": "What part of the words \u0027incurable poison\u0027 do you not understand?"}, {"bbox": ["415", "57", "714", "246"], "fr": "CHEN MO.", "id": "Chen Mo.", "pt": "CHEN MO.", "text": "Chen Mo."}], "width": 1200}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/15.webp", "translations": [{"bbox": ["759", "1187", "1126", "1387"], "fr": "PEU IMPORTE COMMENT, ON DEVRAIT POUVOIR TROUVER UN MOYEN DE RETARDER \u00c7A DE CINQ OU DIX ANS, NON ?", "id": "Bagaimanapun juga, pasti ada cara untuk menundanya lima atau sepuluh tahun, kan?", "pt": "DE QUALQUER JEITO, CONSEGUIR\u00cdAMOS ADIAR POR CINCO OU DEZ ANOS, N\u00c9?", "text": "Even if we can only find a way to drag it out for five or ten years?"}, {"bbox": ["584", "2285", "1022", "2519"], "fr": "S\u0027IL Y A UN MOYEN, DIS-LE-MOI. JE FERAI TOUT CE QUE JE PEUX.", "id": "Selama ada cara, katakan padaku. Aku pasti bisa melakukannya.", "pt": "SE HOUVER UM JEITO, ME DIGA. EU CONSIGO FAZER.", "text": "Just tell me if there\u0027s a way, I can do it."}, {"bbox": ["250", "1923", "570", "2135"], "fr": "SINON, TROIS ANS ?", "id": "Paling tidak tiga tahun?", "pt": "NA PIOR DAS HIP\u00d3TESES, TR\u00caS ANOS?", "text": "At the very least, three years?"}, {"bbox": ["251", "3837", "740", "4098"], "fr": "CHEN MO ! ARR\u00caTE DE D\u00c9LIRER ET NE M\u0027IMPLIQUE PAS L\u00c0-DEDANS !", "id": "Chen Mo! Jangan seret aku ke dalam kegilaanmu!", "pt": "CHEN MO! PARE COM ESSA LOUCURA E N\u00c3O ME ENVOLVA NISSO!", "text": "Chen Mo! Don\u0027t drag me into your crazy ideas!"}, {"bbox": ["62", "158", "408", "338"], "fr": "...ET SI ON NE CHERCHE PAS UNE GU\u00c9RISON COMPL\u00c8TE ?", "id": "..Bagaimana kalau tidak mencari penyembuhan total?", "pt": "..E SE N\u00c3O BUSCARMOS A CURA COMPLETA?", "text": "...Not even a radical cure?"}, {"bbox": ["278", "4401", "636", "4583"], "fr": "CE N\u0027EST PAS CE QUE JE VOULAIS DIRE...", "id": "Bukan itu maksudku...", "pt": "N\u00c3O FOI ISSO QUE EU QUIS DIZER...", "text": "That\u0027s not what I meant..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/16.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/17.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/18.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "1710", "424", "1988"], "fr": "CEUX QUI SONT DERRI\u00c8RE, CONTOURNEZ PAR L\u0027EST POUR LE BLOQUER !", "id": "Yang di belakang, memutar ke timur untuk mencegatnya!", "pt": "OS DE TR\u00c1S, CONTORNEM PELO LESTE PARA BLOQUE\u00c1-LO!", "text": "Go around behind and block it off on the east side!"}, {"bbox": ["777", "1352", "1164", "1550"], "fr": "CETTE CHOSE EST TROP RAPIDE !", "id": "Makhluk ini larinya cepat sekali!", "pt": "ESSA COISA \u00c9 R\u00c1PIDA DEMAIS!", "text": "This thing is too fast!"}, {"bbox": ["436", "1062", "805", "1216"], "fr": "VITE !!", "id": "Cepat!!", "pt": "R\u00c1PIDO!!", "text": "Hurry up!!"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/19.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/20.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "1232", "1104", "1461"], "fr": "DANS DEUX JOURS, JE POURRAI ME FAUFILER PENDANT LE COUVRE-FEU POUR TESTER LES PROBL\u00c8MES DE TOL\u00c9RANCE DU CORPS DE MU HE. AU TOTAL, IL FAUDRA ENCORE ENVIRON UNE SEMAINE DE PR\u00c9PARATION...", "id": "Dua hari lagi aku bisa menyelinap keluar saat jam malam untuk menguji ketahanan tubuh Mu He. Perkiraan kasarnya, butuh waktu sekitar seminggu lagi untuk persiapan...", "pt": "EM DOIS DIAS, POSSO SAIR FURTIVAMENTE DURANTE O TOQUE DE RECOLHER PARA TESTAR A TOLER\u00c2NCIA DO CORPO DE MU HE. CALCULANDO TUDO, VOU PRECISAR DE MAIS OU MENOS UMA SEMANA PARA PREPARAR...", "text": "In a couple of days, I can sneak out during curfew to test Mu He\u0027s body\u0027s tolerance, so at most, I\u0027ll need another week to prepare..."}, {"bbox": ["123", "171", "491", "357"], "fr": "LE NOMBRE D\u0027ESCARGOTS QINGLIE EST PRESQUE SUFFISANT, MAIS JE DOIS ENCORE TENIR COMPTE DES PERTES DUES \u00c0 UNE MAUVAISE CONSERVATION...", "id": "Jumlah Siput Retak Biru sudah hampir cukup, tapi masih harus memperhitungkan kerugian akibat penyimpanan yang tidak benar...", "pt": "A QUANTIDADE DE CARAC\u00d3IS DA FENDA AZUL EST\u00c1 QUASE SUFICIENTE, MAS AINDA PRECISO CONSIDERAR AS PERDAS POR ARMAZENAMENTO INADEQUADO...", "text": "The number of green-cracked snails is almost enough, but I have to account for losses due to improper storage..."}, {"bbox": ["334", "1810", "656", "1984"], "fr": "ON VA LE PERDRE !!", "id": "Kita akan kehilangan jejaknya!!", "pt": "VAMOS PERD\u00ca-LO!!", "text": "We\u0027re going to lose it!!"}, {"bbox": ["91", "1544", "433", "1681"], "fr": "PLUS VITE !!", "id": "Lebih cepat lagi!!", "pt": "MAIS R\u00c1PIDO!!", "text": "Faster!!"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/21.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "137", "972", "509"], "fr": "C\u0027EST UN CHEVAL CORNU ROUGE CRISTAL !", "id": "Ini Kuda Tanduk Merah Kristal!", "pt": "ESTE \u00c9 UM CAVALO DE CHIFRE VERMELHO CRISTALINO!", "text": "This is a Crimson Horned Horse!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/22.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "1418", "403", "1528"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/23.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "1703", "1027", "1936"], "fr": "ILS SONT EXTR\u00caMEMENT RARES DANS LES FOR\u00caTS MONTAGNEUSES DE LA TRIBU, ET SEULE LA PARTIE DE TROIS POUCES DE LEUR COU EST LA PLUS TENDRE ET D\u00c9LICIEUSE,", "id": "Jumlahnya sangat langka di hutan pegunungan suku, dan hanya daging tiga inci di lehernya yang paling empuk dan lezat,", "pt": "S\u00c3O EXTREMAMENTE RAROS NAS FLORESTAS DA MONTANHA DA TRIBO, E APENAS AS TR\u00caS POLEGADAS DE SEU PESCO\u00c7O S\u00c3O AS MAIS MACIAS E DELICIOSAS,", "text": "It\u0027s extremely rare in the tribe\u0027s mountains and forests, and only the three inches of the neck are the most tender and delicious,"}, {"bbox": ["193", "492", "482", "660"], "fr": "QUAND ON PARLE DE VIANDE, C\u0027EST CELLE-L\u00c0,", "id": "Kalau bicara soal daging, ya ini dia,", "pt": "QUANDO SE TRATA DE CARNE, \u00c9 ISSO,", "text": "If we\u0027re talking about meat, then this is it."}, {"bbox": ["384", "2049", "751", "2258"], "fr": "COMBIEN DE PERSONNES R\u00caVENT D\u0027Y GO\u00dbTER !", "id": "Banyak orang yang bermimpi untuk mencicipinya!", "pt": "QUANTAS PESSOAS SONHAM EM PROVAR SEU SABOR!", "text": "So many people dream of tasting it!"}, {"bbox": ["516", "229", "787", "385"], "fr": "CHEVAL CORNU ROUGE CRISTAL !", "id": "Kuda Tanduk Merah Kristal!", "pt": "CAVALO DE CHIFRE VERMELHO CRISTALINO!", "text": "Crimson Horned Horse!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/24.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "1148", "755", "1259"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE !", "id": "Apa yang terjadi!", "pt": "O QUE ACONTECEU?!", "text": "What\u0027s going on!"}, {"bbox": ["608", "455", "786", "570"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/25.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "1857", "770", "2090"], "fr": "LAISSE TOMBER, DE TOUTE FA\u00c7ON, TOUT DOIT \u00caTRE REMIS. UN SI GROS SP\u00c9CIMEN EST SUFFISANT POUR LE QUOTA D\u0027UNE PERSONNE.", "id": "Sudahlah, sudahlah, toh akan diserahkan juga. Satu ekor sebesar ini sudah cukup untuk jatah satu orang.", "pt": "DEIXA PRA L\u00c1, DE QUALQUER FORMA, TEMOS QUE ENTREGAR. UM T\u00c3O GRANDE ASSIM \u00c9 SUFICIENTE PARA A COTA DE UMA PESSOA.", "text": "Forget it, forget it, it\u0027s all going to be handed over anyway. Such a big one is enough for one person\u0027s work quota."}, {"bbox": ["410", "155", "809", "379"], "fr": "NOUS L\u0027AVONS PERDU DE VUE PENDANT \u00c0 PEINE DIX MINUTES, PAR QUI CETTE CHOSE A-T-ELLE \u00c9T\u00c9 PRISE... ?", "id": "Kita baru kehilangan jejaknya sekitar sepuluh menit, makhluk ini oleh siapa...", "pt": "N\u00d3S S\u00d3 O PERDEMOS DE VISTA POR UNS DEZ MINUTOS, QUEM SER\u00c1 QUE...", "text": "We only lost it for about ten minutes, who could have..."}, {"bbox": ["154", "2119", "506", "2324"], "fr": "EMBALLEZ-LE VITE ET RAPPORTEZ-LE !", "id": "Cepat kemasi dan bawa kembali!", "pt": "EMPACOTE RAPIDAMENTE E LEVE DE VOLTA!", "text": "Quickly pack it up and carry it back!"}, {"bbox": ["765", "622", "1104", "830"], "fr": "H\u00c9 ! LA VIANDE DU COU A \u00c9T\u00c9 ENLEV\u00c9E PAR QUELQU\u0027UN !", "id": "Hei! Daging lehernya sudah dipotong orang!", "pt": "EI! A CARNE DO PESCO\u00c7O FOI LEVADA POR ALGU\u00c9M!", "text": "Hey! The neck meat has been cut off!"}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/26.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "3050", "668", "3338"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, JE VAIS CHASSER UN PEU PLUS DE GIBIER POUR VOUS EN COMPENSATION !", "id": "Hari ini aku akan berburu lebih banyak sebagai kompensasi untuk kalian!", "pt": "HOJE CA\u00c7AREI UM POUCO MAIS DE PRESA PARA VOC\u00caS COMO COMPENSA\u00c7\u00c3O!", "text": "I\u0027ll hunt a little more game today to compensate you!"}, {"bbox": ["509", "2888", "802", "3050"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9 !", "id": "Maaf, ya!", "pt": "FOI MAL!", "text": "Sorry!"}, {"bbox": ["859", "513", "1081", "654"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/27.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/28.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/29.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/30.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/31.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/32.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "928", "636", "1101"], "fr": "[SFX] HMPF HMPF...", "id": "[SFX] Hmph hmph...", "pt": "[SFX] HMPH HMPH...", "text": "Heh heh..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/33.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "48", "922", "283"], "fr": "!! VOUS AVEZ VRAIMENT R\u00c9USSI \u00c0 OBTENIR LA VIANDE DE COU DU CHEVAL CORNU ROUGE CRISTAL ! BIENFAITEUR, VOUS \u00caTES INCROYABLE !!", "id": "!! Anda benar-benar berhasil mendapatkan daging leher Kuda Tanduk Merah Kristal! Penolong, Anda hebat sekali!!", "pt": "!! VOC\u00ca REALMENTE CONSEGUIU A CARNE DO PESCO\u00c7O DO CAVALO DE CHIFRE VERMELHO CRISTALINO! BENFEITOR, VOC\u00ca \u00c9 INCR\u00cdVEL DEMAIS!!", "text": "!! You actually got the neck meat of the Crimson Horned Horse! Benefactor, you\u0027re amazing!!"}, {"bbox": ["710", "549", "870", "624"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/34.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/35.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "2508", "704", "2783"], "fr": "AYAA, NE T\u0027EN FAIS PAS ! DE TOUTE FA\u00c7ON, DANS ENVIRON UNE SEMAINE...", "id": "Aduh, jangan khawatir! Pokoknya seminggu lagi...", "pt": "AH, N\u00c3O SE PREOCUPE! DE QUALQUER FORMA, DAQUI A MAIS OU MENOS UMA SEMANA...", "text": "Oh, don\u0027t worry! Anyway, in another week..."}, {"bbox": ["389", "97", "863", "382"], "fr": "COMMENT T\u0027ES-TU D\u00c9BARRASS\u00c9 DU RESTE ? N\u0027EST-CE PAS TROP VISIBLE ? NOUS NE SOMMES PAS VENUS ICI POUR MANGER, BOIRE ET NOUS AMUSER.", "id": "Bagaimana kamu mengurus sisa bagiannya? Apa tidak terlalu mencolok? Kita ke sini bukan untuk bersenang-senang.", "pt": "COMO VOC\u00ca LIDOU COM O RESTO? N\u00c3O VAI SER MUITO CHAMATIVO? N\u00c3O VIEMOS AQUI PARA FARREAR.", "text": "How did you deal with the rest of it? Won\u0027t it be too high-profile? We\u0027re not here to eat, drink, and have fun."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/36.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "1407", "395", "1582"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "[SFX] ?!", "text": "?!"}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/37.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "3045", "1072", "3323"], "fr": "CE N\u0027EST PAS TOUT \u00c0 FAIT CE DONT NOUS AVIONS CONVENU, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Ini sedikit berbeda dari yang kita sepakati, kan.", "pt": "ISTO N\u00c3O \u00c9 BEM O QUE COMBINAMOS, CERTO?", "text": "This isn\u0027t quite what we agreed on."}, {"bbox": ["94", "349", "486", "574"], "fr": "MESDAMES ET MESSIEURS.", "id": "Para tamu.", "pt": "CONVIDADOS.", "text": "Guests."}], "width": 1200}, {"height": 1470, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/56/38.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua