This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/0.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "3152", "809", "3525"], "fr": "Artiste principal : Coloriste : Sc\u00e9nariste : \u00c9diteur :", "id": "ARTIS UTAMA: PEWARNAAN: PENULIS SKENARIO: EDITOR:", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: COLORISTA: ROTEIRISTA: EDITOR:", "text": "Main writer: Coloring: Writer: Editor:"}, {"bbox": ["424", "2449", "768", "2602"], "fr": "Chapitre 62", "id": "BAB 62", "pt": "CAP\u00cdTULO 62", "text": "Chapter 62"}, {"bbox": ["741", "1507", "1079", "1609"], "fr": "Voyage dans un autre monde", "id": "PERJALANAN KE DUNIA LAIN", "pt": "JORNADA A OUTRO MUNDO", "text": "Another World Trip"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/1.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "327", "665", "428"], "fr": "Cette histoire est purement fictive.", "id": "CERITA INI MURNI FIKSI", "pt": "ESTA HIST\u00d3RIA \u00c9 PURAMENTE FICT\u00cdCIA", "text": "All characters are fictional creations."}, {"bbox": ["497", "233", "1058", "429"], "fr": "Tous les personnages sont des cr\u00e9ations virtuelles.", "id": "SEMUA KARAKTER ADALAH CIPTAAN VIRTUAL", "pt": "PERSONAGENS INDIVIDUAIS S\u00c3O CRIA\u00c7\u00d5ES VIRTUAIS", "text": "All characters are fictional creations."}, {"bbox": ["609", "322", "1171", "430"], "fr": "Tous les personnages sont des cr\u00e9ations virtuelles.", "id": "SEMUA KARAKTER ADALAH CIPTAAN VIRTUAL", "pt": "PERSONAGENS INDIVIDUAIS S\u00c3O CRIA\u00c7\u00d5ES VIRTUAIS", "text": "All characters are fictional creations."}, {"bbox": ["386", "0", "844", "399"], "fr": "\u00c9diteur responsable : Dingdang Feng\u0027er", "id": "EDITOR PENANGGUNG JAWAB: DINGDANG FENG\u0027ER", "pt": "EDITOR RESPONS\u00c1VEL: DINGDANG FENG\u0027ER", "text": "Managing Editor: Ding Dang Feng Er"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/2.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "996", "528", "1189"], "fr": "\u00c0 c\u00f4t\u00e9, il y a un petit pot de poudre m\u00e9dicinale que je viens de pr\u00e9parer ; elle sert \u00e0 neutraliser le poison.", "id": "DI SAMPINGNYA ADA SEBOTOL KECIL BUBUK OBAT YANG BARU SAJA KUBUAT, ITU UNTUK MENETRALISIR RACUN.", "pt": "AO LADO TEM UM PEQUENO POTE DE P\u00d3 MEDICINAL QUE ACABEI DE PREPARAR, \u00c9 PARA NEUTRALIZAR O VENENO.", "text": "There\u0027s a small jar of medicine powder I just mixed beside you. It\u0027s for neutralizing the poison."}, {"bbox": ["485", "88", "886", "286"], "fr": "J\u0027ai apport\u00e9 le sac de carapaces de Qinglie. Avance de trente m\u00e8tres, c\u0027est sous cet arbre \u00e0 pagodes.", "id": "KANTUNG SIPUT RETAK HIJAU ITU SUDAH KUPINDAHKAN. JALAN LURUS TIGA PULUH METER, DI BAWAH POHON AKASIA ITU.", "pt": "EU TROUXE AQUELE SACO DE CARAC\u00d3IS QINGLIE. SIGA EM FRENTE POR TRINTA METROS, DEBAIXO DAQUELA \u00c1RVORE DE AC\u00c1CIA.", "text": "I\u0027ve moved that bag of green-cracked snails over there. It\u0027s thirty meters ahead, under the locust tree."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/3.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "1137", "654", "1363"], "fr": "Pour le reste... c\u0027est \u00e0 toi de d\u00e9cider, fais comme bon te semble.", "id": "SISANYA... KAU PUTUSKAN SENDIRI, URUS SENDIRI.", "pt": "O RESTO... VOC\u00ca DECIDE, RESOLVA VOC\u00ca MESMO.", "text": "As for the rest... you decide, you handle it."}, {"bbox": ["543", "60", "1001", "265"], "fr": "J\u0027ai retir\u00e9 la chair infect\u00e9e \u00e0 temps. Si tu appliques le rem\u00e8de maintenant, \u00e7a devrait aller.", "id": "DAGINGMU YANG TERINFEKSI SUDAH KUBERSIHKAN TEPAT WAKTU. SEKARANG OLESKAN OBATNYA, SEHARUSNYA TIDAK AKAN ADA MASALAH BESAR.", "pt": "EU REMOVI A CARNE INFECTADA A TEMPO. AGORA V\u00c1 APLICAR O REM\u00c9DIO, N\u00c3O DEVE HAVER GRANDES PROBLEMAS.", "text": "I cut off the infected flesh in time. If you apply the medicine now, you should be fine."}, {"bbox": ["615", "1434", "848", "1553"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/4.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/5.webp", "translations": [{"bbox": ["769", "2080", "1169", "2246"], "fr": "Comment \u00e7a, tu t\u0027es encore fait sermonner par notre gamin !", "id": "KENAPA KAU DICERAMAHI ANAK KITA LAGI!", "pt": "COMO FOI QUE NOSSO GAROTO TE DEU UMA LI\u00c7\u00c3O DE NOVO!", "text": "Lectured by our kid again!"}, {"bbox": ["144", "65", "629", "324"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe !", "id": "ADA APA INI!", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO!", "text": "What\u0027s going on?!"}, {"bbox": ["294", "2525", "501", "2735"], "fr": "H\u00e9 !", "id": "HEI!", "pt": "EI!", "text": "Hey!"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/6.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "574", "471", "805"], "fr": "C\u0027est vrai que \u00e7a ne peut pas se terminer ici de mani\u00e8re aussi obscure.", "id": "MEMANG TIDAK BISA BERAKHIR BEGITU SAJA DI SINI.", "pt": "CERTAMENTE N\u00c3O PODEMOS TERMINAR AQUI ASSIM, SEM MAIS NEM MENOS.", "text": "We really can\u0027t end things so vaguely here."}, {"bbox": ["305", "1151", "546", "1295"], "fr": "Merci~", "id": "TERIMA KASIH~", "pt": "OBRIGADO~", "text": "Thank you~"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/7.webp", "translations": [{"bbox": ["698", "692", "1073", "906"], "fr": "Tu as vraiment beaucoup chang\u00e9.", "id": "KAU JUGA SUDAH BANYAK BERUBAH.", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE MUDOU MUITO.", "text": "You\u0027ve really changed a lot."}, {"bbox": ["406", "311", "804", "510"], "fr": "Notre Bai Yuan...", "id": "BAI YUAN KITA....", "pt": "NOSSO BAI YUAN...", "text": "Our Bai Yuan..."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/9.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/10.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "398", "590", "607"], "fr": "...Il a dit,", "id": "...DIA BILANG,", "pt": "...ELE DISSE,", "text": "...He said,"}, {"bbox": ["683", "1613", "1115", "1788"], "fr": "Tu as beaucoup chang\u00e9...", "id": "KAU SUDAH BANYAK BERUBAH...", "pt": "VOC\u00ca MUDOU MUITO...", "text": "You\u0027ve changed a lot..."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/11.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/12.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "0", "764", "187"], "fr": "N\u0027est-ce pas parce que tu as fusionn\u00e9 avec moi, une si bonne personne...", "id": "ITU KARENA KAU MENYATU DENGAN ORANG BAIK SEPERTIKU...", "pt": "N\u00c3O FOI PORQUE SE FUNDIU COM UMA PESSOA T\u00c3O BOA QUANTO EU...", "text": "Isn\u0027t it because I merged with such a great person..."}, {"bbox": ["748", "381", "900", "485"], "fr": "H\u00e9 !", "id": "HEI!", "pt": "EI!", "text": "Hey!"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/13.webp", "translations": [{"bbox": ["765", "159", "1026", "334"], "fr": "Ne viens pas m\u0027emb\u00eater.", "id": "JANGAN GANGGU AKU.", "pt": "N\u00c3O ME INCOMODE.", "text": "Leave me alone."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/14.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "1003", "698", "1250"], "fr": "Ce n\u0027est pas quelque chose \u00e0 quoi tu peux \u00e9chapper~", "id": "INI BUKAN HAL YANG BISA KAU HINDARI~", "pt": "ISTO N\u00c3O \u00c9 ALGO DE QUE SE POSSA FUGIR~", "text": "It\u0027s not like I can escape this~"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/15.webp", "translations": [{"bbox": ["770", "1516", "1148", "1779"], "fr": "Quand est-ce que tu me rends mon corps ?", "id": "KAPAN KAU AKAN MEMBERIKAN TUBUHMU PADAKU?", "pt": "QUANDO VOC\u00ca VAI ME DAR O CORPO?", "text": "When are you going to give me your body?"}, {"bbox": ["242", "751", "549", "1022"], "fr": "Tu as l\u0027intention de...", "id": "APA KAU BERMAKSUD...", "pt": "VOC\u00ca PRETENDE...", "text": "Are you planning..."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/16.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "112", "878", "367"], "fr": "Tu ne peux pas te d\u00e9p\u00eacher ? Il y a tellement de choses \u00e0 faire, tu sais.", "id": "BISA TIDAK LEBIH CEPAT? ADA BANYAK HAL YANG HARUS DILAKUKAN, LHO.", "pt": "PODE SER MAIS R\u00c1PIDO? TENHO MUITAS COISAS PARA FAZER.", "text": "Can you hurry up? I have a lot of things to do."}, {"bbox": ["808", "1457", "1125", "1655"], "fr": "C\u0027est justement parce que tu dis ce genre de choses,", "id": "HANYA KARENA KAU MENGATAKAN HAL SEPERTI ITU,", "pt": "\u00c9 PORQUE VOC\u00ca DIZ ESSE TIPO DE COISA,", "text": "Precisely because you say things like that,"}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/17.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "189", "727", "432"], "fr": "que je ne peux pas te rendre ton corps maintenant.", "id": "AKU TIDAK BISA MEMBERIKAN TUBUHMU PADAKU SEKARANG.", "pt": "QUE N\u00c3O POSSO TE DAR O CORPO AGORA.", "text": "I can\u0027t give you my body now."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/18.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/19.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "1738", "975", "2020"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux dire par \u00ab parce que je dis ce genre de choses \u00bb ?", "id": "APA MAKSUDMU \"KARENA AKU MENGATAKAN HAL SEPERTI ITU\"?", "pt": "O QUE QUER DIZER COM \u0027PORQUE EU DIGO ESSE TIPO DE COISA\u0027?", "text": "What do you mean \u0027because I say things like that\u0027?"}, {"bbox": ["234", "510", "559", "762"], "fr": "C\u0027est vraiment int\u00e9ressant,", "id": "INI BENAR-BENAR MENARIK,", "pt": "ISSO \u00c9 REALMENTE INTERESSANTE,", "text": "This is interesting,"}, {"bbox": ["553", "175", "734", "368"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/20.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "222", "682", "587"], "fr": "Tu sais tr\u00e8s bien,", "id": "KAU JELAS-JELAS TAHU,", "pt": "VOC\u00ca SABE MUITO BEM,", "text": "You clearly know,"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/21.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "446", "842", "796"], "fr": "qu\u0027en ce moment, je n\u0027existe m\u00eame pas.", "id": "AKU SEKARANG SAMA SEKALI TIDAK ADA.", "pt": "QUE EU NEM EXISTO AGORA.", "text": "I don\u0027t actually exist right now."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/22.webp", "translations": [{"bbox": ["777", "270", "1052", "432"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/23.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "1430", "814", "1642"], "fr": "Surprise !", "id": "TERKEJUT TIDAK!", "pt": "SURPRESA!", "text": "Surprise!"}, {"bbox": ["75", "0", "435", "155"], "fr": "Waouh !", "id": "[SFX] WAH!", "pt": "[SFX] UAU!", "text": "Wow!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/24.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "969", "659", "1291"], "fr": "Je ne t\u0027en veux m\u00eame pas de m\u0027avoir imagin\u00e9 avec cette personnalit\u00e9.", "id": "AKU BAHKAN TIDAK MENYALAHKANMU KARENA MEMBAYANGKANKU DENGAN SIFAT SEPERTI INI.", "pt": "EU NEM TE CULPEI POR ME IMAGINAR COM ESSE TIPO DE PERSONALIDADE.", "text": "I didn\u0027t even blame you for imagining me with this personality."}, {"bbox": ["640", "388", "1031", "647"], "fr": "Pourquoi t\u0027\u00e9nerver contre ta propre hallucination ?", "id": "UNTUK APA MARAH PADA HALUSINASIMU SENDIRI?", "pt": "POR QUE FICAR COM RAIVA DA SUA PR\u00d3PRIA ALUCINA\u00c7\u00c3O?", "text": "Why get angry with your own illusion?"}, {"bbox": ["825", "263", "1141", "435"], "fr": "Allez~", "id": "SUDAHLAH~", "pt": "TUDO BEM~", "text": "Alright~"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/25.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "0", "825", "241"], "fr": "Logiquement, ne devrais-je pas \u00eatre quelqu\u0027un d\u0027un peu plus doux ?", "id": "SECARA LOGIKA, BUKANKAH SEHARUSNYA AKU ORANG YANG LEBIH LEMBUT?", "pt": "LOGICAMENTE, EU N\u00c3O DEVERIA SER UMA PESSOA UM POUCO MAIS GENTIL?", "text": "Shouldn\u0027t I be a gentler person, logically speaking?"}, {"bbox": ["760", "991", "1139", "1233"], "fr": "Laisse-moi r\u00e9fl\u00e9chir...", "id": "BIAR KUPIKIRKAN", "pt": "DEIXE-ME PENSAR", "text": "Let me think..."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/26.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "0", "464", "124"], "fr": "[SFX] Hum, hum !", "id": "[SFX] EHEM EHEM!", "pt": "[SFX] ..HMM, COF COF!", "text": "...Ahem!"}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/27.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "2746", "622", "3108"], "fr": "Mon enfant, tu n\u0027as l\u0027obligation de te sacrifier pour personne. Suis la d\u00e9cision de ton c\u0153ur, s\u0027il te pla\u00eet.", "id": "NAK, KAU TIDAK PUNYA KEWAJIBAN UNTUK BERKORBAN DEMI SIAPAPUN. IKUTILAH KEPUTUSAN HATIMU.", "pt": "CRIAN\u00c7A, VOC\u00ca N\u00c3O TEM OBRIGA\u00c7\u00c3O DE SE SACRIFICAR POR NINGU\u00c9M. POR FAVOR, SIGA A DECIS\u00c3O DO SEU CORA\u00c7\u00c3O.", "text": "Child, you have no obligation to sacrifice yourself for anyone. Please follow your heart."}, {"bbox": ["664", "1677", "1029", "1800"], "fr": "Je suis d\u00e9sol\u00e9, ce n\u0027\u00e9tait pas mon intention.", "id": "AKU SANGAT MINTA MAAF, INI BUKAN MAKSUDKU.", "pt": "SINTO MUITO, ESSA N\u00c3O ERA MINHA INTEN\u00c7\u00c3O.", "text": "I\u0027m sorry, this wasn\u0027t my intention."}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/28.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "1975", "735", "2137"], "fr": "...D\u00e9go\u00fbtant.", "id": "...MENJIJIKKAN.", "pt": "....NOJENTO.", "text": "...Disgusting."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/29.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "860", "1003", "1049"], "fr": "Haha, n\u0027est-ce pas !", "id": "HAHA, BENAR \u0027KAN!", "pt": "HAHA, CERTO!", "text": "Haha, right?!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/30.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "716", "488", "992"], "fr": "Je pr\u00e9f\u00e8re encore \u00eatre comme \u00e7a maintenant !", "id": "LEBIH BAIK SEPERTI AKU YANG SEKARANG INI!", "pt": "\u00c9 MELHOR DO JEITO QUE ESTOU AGORA!", "text": "It\u0027s better this way!"}, {"bbox": ["244", "1241", "894", "1499"], "fr": "Ou plut\u00f4t...", "id": "ATAU LEBIH TEPATNYA...", "pt": "OU MELHOR...", "text": "Or rather..."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/31.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/32.webp", "translations": [{"bbox": ["753", "592", "1123", "920"], "fr": "La derni\u00e8re de mes pierres spirituelles a \u00e9galement \u00e9t\u00e9 r\u00e9cup\u00e9r\u00e9e.", "id": "BATU ROH TERAKHIRKU JUGA SUDAH TERKUMPUL SEMUA,", "pt": "A \u00daLTIMA DAS MINHAS PEDRAS ESPIRITUAIS TAMB\u00c9M FOI COLETADA,", "text": "I\u0027ve finally collected the last spirit stone,"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/33.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "103", "403", "489"], "fr": "Toi, simple enveloppe utilitaire, quand comptes-tu enfin mourir ?", "id": "KAU, SEBAGAI ALAT INI, KAPAN BERNIAT MATI?", "pt": "QUANDO VOC\u00ca, ESSA CASCA DE FERRAMENTA, PRETENDE MORRER?", "text": "When are you planning to die, you tool of a shell?"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/34.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/35.webp", "translations": [{"bbox": ["702", "804", "979", "958"], "fr": "Attends encore un peu,", "id": "TUNGGU SEBENTAR LAGI,", "pt": "ESPERE MAIS UM POUCO,", "text": "Wait a little longer,"}, {"bbox": ["595", "383", "829", "534"], "fr": "Ne sois pas press\u00e9...", "id": "JANGAN TERBURU-BURU...", "pt": "N\u00c3O SE APRESSE...", "text": "Don\u0027t rush..."}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/36.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "1051", "886", "1327"], "fr": "Ancien Grand Pr\u00eatre.", "id": "MANTAN IMAM BESAR.", "pt": "EX-SUMO SACERDOTE.", "text": "Former... High Priest."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/37.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/38.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/39.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "41", "551", "186"], "fr": "[SFX] Ssss\u2014", "id": "[SFX] SSSHHH\u2014", "pt": "[SFX] SSSS\u2014", "text": "[SFX]Hiss\u2014"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/40.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "68", "465", "264"], "fr": "Bai Yuan ne retient vraiment pas ses coups...", "id": "BAI YUAN BENAR-BENAR KEJAM....", "pt": "BAI YUAN REALMENTE AGE DE FORMA CRUEL...", "text": "Bai Yuan\u0027s really ruthless..."}, {"bbox": ["724", "925", "1026", "1107"], "fr": "On voit l\u0027os... Mu He, je suis d\u00e9sol\u00e9 !", "id": "TULANGNYA SAMPAI KELIHATAN... MU HE, MAAFKAN AKU!", "pt": "J\u00c1 D\u00c1 PRA VER O OSSO... MU HE, ME DESCULPE!", "text": "It\u0027s down to the bone... I\u0027m sorry, Mu He!"}], "width": 1200}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/41.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "2888", "744", "3087"], "fr": "Fais vite effet, ce rem\u00e8de !", "id": "OBAT INI, CEPATLAH BEKERJA!", "pt": "FA\u00c7A EFEITO R\u00c1PIDO, REM\u00c9DIO!", "text": "Work quickly, medicine!"}, {"bbox": ["170", "2707", "500", "2884"], "fr": "Ne t\u0027\u00e9vanouis pas, ne t\u0027\u00e9vanouis pas...", "id": "JANGAN PINGSAN, JANGAN PINGSAN...", "pt": "N\u00c3O DESMAIE, N\u00c3O DESMAIE...", "text": "Don\u0027t faint, don\u0027t faint..."}, {"bbox": ["429", "1777", "654", "1885"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}, {"bbox": ["585", "1669", "800", "1776"], "fr": "[SFX] Ouf", "id": "[SFX] HUFT", "pt": "[SFX] FUU", "text": "[SFX]Whew"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/42.webp", "translations": [{"bbox": ["682", "76", "1063", "295"], "fr": "J\u0027ai encore un candidat au suicide \u00e0 aller sauver !", "id": "AKU MASIH HARUS MENYELAMATKAN SATU ORANG LAGI YANG HAMPIR MATI!", "pt": "EU AINDA TENHO UM IDIOTA SUICIDA PARA CORRER E SALVAR!", "text": "I still have a suicidal idiot to save!"}], "width": 1200}, {"height": 311, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/62/43.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua