This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/his-highness-s-allure/65/0.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "1234", "899", "1342"], "fr": "Manhua Bilibili Comics Exclusif\n\u0152uvre originale : Feng He Ju O\nArtiste principal : Yi Ju Ju\nSc\u00e9nariste : Yu Chi Chi\nProduit par Da Mowang Manhua\n\u00c9diteur : Yu Wan Meimei\nToute reproduction de cette \u0153uvre sous quelque forme que ce soit est interdite. Toute infraction sera poursuivie en justice.", "id": "Komik Bilibili Komik Eksklusif. Karya Asli: Feng He Ju O | Kepala Seniman: Yi Ju Jie | Penulis Naskah: Yu Chi Chi | Produksi: Komik Da Mowang | Editor: Yu Wan Meimei | Dilarang menyebarluaskan karya ini dalam bentuk apapun, pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "pt": "OBRA ORIGINAL: FENG HE JU OH | ARTISTA PRINCIPAL: YI JU JU | ROTEIRISTA: YU CHI CHI | PRODU\u00c7\u00c3O: OLAMANHU, DA MO WANG MANHUA | EDI\u00c7\u00c3O: YU WAN MEI MEI | A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA E OS INFRATORES SER\u00c3O PROCESSADOS LEGALMENTE.", "text": "...", "tr": "Orijinal Eser: Feng He Ju O\nBa\u015f \u00c7izer: Yi Juju\nSenarist: Yu Chichi\nYap\u0131m: Da Mowang Comics\nEdit\u00f6r: Yu Wan Meimei\nBu eserin izinsiz \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 halinde yasal yollara ba\u015fvurulacakt\u0131r."}, {"bbox": ["71", "0", "515", "48"], "fr": "", "id": "", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en istikrarl\u0131."}, {"bbox": ["468", "1234", "899", "1342"], "fr": "Manhua Bilibili Comics Exclusif\n\u0152uvre originale : Feng He Ju O\nArtiste principal : Yi Ju Ju\nSc\u00e9nariste : Yu Chi Chi\nProduit par Da Mowang Manhua\n\u00c9diteur : Yu Wan Meimei\nToute reproduction de cette \u0153uvre sous quelque forme que ce soit est interdite. Toute infraction sera poursuivie en justice.", "id": "Komik Bilibili Komik Eksklusif. Karya Asli: Feng He Ju O | Kepala Seniman: Yi Ju Jie | Penulis Naskah: Yu Chi Chi | Produksi: Komik Da Mowang | Editor: Yu Wan Meimei | Dilarang menyebarluaskan karya ini dalam bentuk apapun, pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "pt": "OBRA ORIGINAL: FENG HE JU OH | ARTISTA PRINCIPAL: YI JU JU | ROTEIRISTA: YU CHI CHI | PRODU\u00c7\u00c3O: OLAMANHU, DA MO WANG MANHUA | EDI\u00c7\u00c3O: YU WAN MEI MEI | A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA E OS INFRATORES SER\u00c3O PROCESSADOS LEGALMENTE.", "text": "...", "tr": "Orijinal Eser: Feng He Ju O\nBa\u015f \u00c7izer: Yi Juju\nSenarist: Yu Chichi\nYap\u0131m: Da Mowang Comics\nEdit\u00f6r: Yu Wan Meimei\nBu eserin izinsiz \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 halinde yasal yollara ba\u015fvurulacakt\u0131r."}, {"bbox": ["468", "1234", "899", "1342"], "fr": "Manhua Bilibili Comics Exclusif\n\u0152uvre originale : Feng He Ju O\nArtiste principal : Yi Ju Ju\nSc\u00e9nariste : Yu Chi Chi\nProduit par Da Mowang Manhua\n\u00c9diteur : Yu Wan Meimei\nToute reproduction de cette \u0153uvre sous quelque forme que ce soit est interdite. Toute infraction sera poursuivie en justice.", "id": "Komik Bilibili Komik Eksklusif. Karya Asli: Feng He Ju O | Kepala Seniman: Yi Ju Jie | Penulis Naskah: Yu Chi Chi | Produksi: Komik Da Mowang | Editor: Yu Wan Meimei | Dilarang menyebarluaskan karya ini dalam bentuk apapun, pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "pt": "OBRA ORIGINAL: FENG HE JU OH | ARTISTA PRINCIPAL: YI JU JU | ROTEIRISTA: YU CHI CHI | PRODU\u00c7\u00c3O: OLAMANHU, DA MO WANG MANHUA | EDI\u00c7\u00c3O: YU WAN MEI MEI | A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA E OS INFRATORES SER\u00c3O PROCESSADOS LEGALMENTE.", "text": "...", "tr": "Orijinal Eser: Feng He Ju O\nBa\u015f \u00c7izer: Yi Juju\nSenarist: Yu Chichi\nYap\u0131m: Da Mowang Comics\nEdit\u00f6r: Yu Wan Meimei\nBu eserin izinsiz \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 halinde yasal yollara ba\u015fvurulacakt\u0131r."}, {"bbox": ["13", "1122", "900", "1343"], "fr": "Manhua Bilibili Comics Exclusif\n\u0152uvre originale : Feng He Ju O\nArtiste principal : Yi Ju Ju\nSc\u00e9nariste : Yu Chi Chi\nProduit par Da Mowang Manhua\n\u00c9diteur : Yu Wan Meimei\nToute reproduction de cette \u0153uvre sous quelque forme que ce soit est interdite. Toute infraction sera poursuivie en justice.", "id": "Komik Bilibili Komik Eksklusif. Karya Asli: Feng He Ju O | Kepala Seniman: Yi Ju Jie | Penulis Naskah: Yu Chi Chi | Produksi: Komik Da Mowang | Editor: Yu Wan Meimei | Dilarang menyebarluaskan karya ini dalam bentuk apapun, pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "pt": "OBRA ORIGINAL: FENG HE JU OH | ARTISTA PRINCIPAL: YI JU JU | ROTEIRISTA: YU CHI CHI | PRODU\u00c7\u00c3O: OLAMANHU, DA MO WANG MANHUA | EDI\u00c7\u00c3O: YU WAN MEI MEI | A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA E OS INFRATORES SER\u00c3O PROCESSADOS LEGALMENTE.", "text": "...", "tr": "Orijinal Eser: Feng He Ju O\nBa\u015f \u00c7izer: Yi Juju\nSenarist: Yu Chichi\nYap\u0131m: Da Mowang Comics\nEdit\u00f6r: Yu Wan Meimei\nBu eserin izinsiz \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 halinde yasal yollara ba\u015fvurulacakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/his-highness-s-allure/65/1.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "639", "667", "899"], "fr": "H\u00e9las, si j\u0027avais su, j\u0027aurais utilis\u00e9 mon identit\u00e9 de M\u00e9decin Fant\u00f4me. Si je ne trouve pas de travail bient\u00f4t, je vais mourir de faim.", "id": "Sial, tahu begini aku pakai identitas Dokter Hantu saja. Kalau tidak segera buka praktik, aku bisa mati kelaparan.", "pt": "AH, SE EU SOUBESSE, TERIA USADO A IDENTIDADE DE M\u00c9DICO FANTASMA. SE N\u00c3O ABRIR O NEG\u00d3CIO LOGO, VOU MORRER DE FOME.", "text": "SIGH, I SHOULD HAVE USED MY GHOST DOCTOR IDENTITY. IF I DON\u0027T GET ANY BUSINESS SOON, I\u0027LL STARVE.", "tr": "Ah, ke\u015fke Hayalet Doktor kimli\u011fimi kullansayd\u0131m. Yak\u0131nda d\u00fckkan\u0131 a\u00e7mazsam a\u00e7l\u0131ktan \u00f6lece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/his-highness-s-allure/65/2.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "946", "790", "1135"], "fr": "Pourquoi mon c\u0153ur \u00e9tait-il si afflig\u00e9 ce jour-l\u00e0 ?", "id": "Kenapa hari itu hatiku terasa begitu sesak?", "pt": "POR QUE MEU CORA\u00c7\u00c3O DOEU TANTO NAQUELE DIA?", "text": "WHY WAS MY HEART SO PAINFUL THAT DAY?", "tr": "O g\u00fcn kalbim neden o kadar k\u00f6t\u00fc hissetti?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/his-highness-s-allure/65/3.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "233", "491", "398"], "fr": "Mon cher apprenti ! Ne fais pas cette t\u00eate. Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, ton ma\u00eetre va gagner de l\u0027argent.", "id": "Muridku! Jangan cemberut begitu, tenang saja, Guru pasti akan menghasilkan uang.", "pt": "APRENDIZINHO! N\u00c3O FA\u00c7A ESSA CARA TRISTE. FIQUE TRANQUILO, O MESTRE VAI GANHAR DINHEIRO.", "text": "MY DEAR DISCIPLE! DON\u0027T LOOK SO DOWN. DON\u0027T WORRY, MASTER WILL MAKE MONEY.", "tr": "\u00c7\u0131ra\u011f\u0131m! Surat\u0131n\u0131 asma. Merak etme, ustan para kazanacak."}, {"bbox": ["265", "1227", "538", "1345"], "fr": "[SFX] Bouhou... Ma\u00eetre, je ne veux pas...", "id": "[SFX] Huhu... Guru... tidak mau...", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1... MESTRE, EU N\u00c3O QUERO...", "text": "BOOHOO, MASTER, I DON\u0027T WANT TO...", "tr": "[SFX] Hu hu... Usta... \u0130stemiyorum..."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/his-highness-s-allure/65/4.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "102", "632", "333"], "fr": "Ma\u00eetre, je voulais vous demander, qui \u00e9tait cette personne si effrayante l\u0027autre jour ?", "id": "Guru, aku ingin bertanya, siapa orang menakutkan hari itu?", "pt": "MESTRE, EU QUERIA PERGUNTAR QUEM ERA AQUELA FIGURA ASSUSTADORA DO OUTRO DIA?", "text": "MASTER, I WANTED TO ASK, WHO WAS THAT FIEND THAT DAY?", "tr": "Usta, o g\u00fcnk\u00fc o korkun\u00e7 herif kimdi, onu sormak istiyordum?"}, {"bbox": ["352", "1709", "710", "1936"], "fr": "Apprenti, te souviens-tu de lui ?", "id": "Muridku, apa kau mengingatnya?", "pt": "APRENDIZ, POR ACASO VOC\u00ca SE LEMBRA DELE?", "text": "MY DEAR DISCIPLE, DO YOU REMEMBER HIM?", "tr": "\u00c7\u0131ra\u011f\u0131m, yoksa onu hat\u0131rl\u0131yor musun?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/his-highness-s-allure/65/5.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "124", "554", "286"], "fr": "Je veux juste savoir pourquoi il \u00e9tait si effrayant. Il m\u0027a fait peur.", "id": "Aku hanya ingin tahu kenapa dia begitu menakutkan, sampai-sampai aku pun takut.", "pt": "EU S\u00d3 QUERO SABER POR QUE ELE \u00c9 T\u00c3O ASSUSTADOR. ELE AT\u00c9 ME ASSUSTOU.", "text": "I JUST WANT TO KNOW WHY HE WAS SO SCARY. HE SCARED ME.", "tr": "Sadece neden o kadar korkutucu oldu\u011funu bilmek istiyorum, beni bile korkuttu."}, {"bbox": ["250", "1280", "554", "1511"], "fr": "N\u0027est-il pas normal qu\u0027un petit idiot comme toi ait eu peur ?", "id": "Wajar saja kalau si bodoh kecil ini ketakutan, kan?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NORMAL ASSUSTAR UM PORQUINHO BOBO?", "text": "ISN\u0027T IT NORMAL FOR HIM TO SCARE A LITTLE DUMB PIG?", "tr": "Senin gibi k\u00fc\u00e7\u00fck bir aptal domuzcukun korkmas\u0131 \u00e7ok normal de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["400", "1545", "775", "1808"], "fr": "Apr\u00e8s avoir pris tant de mes rem\u00e8des extraordinaires, tu n\u0027es devenu qu\u0027un tout petit peu plus malin. C\u0027est exasp\u00e9rant !", "id": "Sudah minum begitu banyak obat ajaibku, tapi hanya jadi sedikit lebih pintar dari sebelumnya. Menyebalkan!", "pt": "COMEU TANTOS DOS MEUS REM\u00c9DIOS MILAGROSOS, E S\u00d3 FICOU UM POUQUINHO MAIS ESPERTO DO QUE ANTES. QUE IRRITANTE!", "text": "YOU ATE SO MUCH OF MY MIRACULOUS MEDICINE, AND YOU\u0027VE ONLY GOTTEN A LITTLE SMARTER. SO INFURIATING!", "tr": "O kadar \u00e7ok mucizevi ilac\u0131m\u0131 i\u00e7tin ve eskisinden sadece birazc\u0131k daha ak\u0131lland\u0131n. Sinir bozucu!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/his-highness-s-allure/65/6.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "1653", "636", "1904"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que chaque ann\u00e9e, le dix-neuvi\u00e8me jour du douzi\u00e8me mois lunaire, il passe la journ\u00e9e assis sur la montagne. Quelle co\u00efncidence, c\u0027est le jour o\u00f9 je t\u0027ai sauv\u00e9.", "id": "Kudengar setiap tanggal 19 bulan kedua belas Imlek, dia pergi ke gunung dan duduk di sana seharian. Kebetulan sekali, itu adalah hari di mana aku menyelamatkanmu.", "pt": "OUVI DIZER QUE TODO ANO, NO D\u00c9CIMO NONO DIA DO D\u00c9CIMO SEGUNDO M\u00caS LUNAR, ELE VAI \u00c0 MONTANHA E FICA L\u00c1 O DIA TODO. QUE COINCID\u00caNCIA, FOI O DIA EM QUE TE SALVEI.", "text": "I HEARD THAT EVERY YEAR ON THE NINETEENTH DAY OF THE TWELFTH LUNAR MONTH, HE GOES UP THE MOUNTAIN TO SIT FOR A DAY. WHAT A COINCIDENCE, IT WAS THE DAY I SAVED YOU.", "tr": "Duydum ki her y\u0131l Ay Takvimi\u0027nin on ikinci ay\u0131n\u0131n on dokuzuncu g\u00fcn\u00fcnde da\u011fa gidip b\u00fct\u00fcn g\u00fcn otururmu\u015f. Ne tesad\u00fcf, o g\u00fcn seni kurtard\u0131\u011f\u0131m g\u00fcnd\u00fc."}, {"bbox": ["145", "174", "464", "388"], "fr": "Cette personne est Pei Zheng, le Premier Ministre de la dynastie du Grand Yan.", "id": "Orang itu adalah Perdana Menteri Dinasti Da Yan, Pei Zheng.", "pt": "AQUELE HOMEM \u00c9 PEI ZHENG, O CHANCELER DA DINASTIA DA YAN.", "text": "THAT PERSON IS PEI ZHENG, THE PRIME MINISTER OF THE GREAT YAN DYNASTY.", "tr": "O ki\u015fi B\u00fcy\u00fck Yan Hanedanl\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131n Ba\u015fbakan\u0131 Pei Zheng."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/his-highness-s-allure/65/7.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "2198", "775", "2398"], "fr": "Toi alors, tu as appris des trucs, hein ? C\u0027est pour te venger que je t\u0027ai appel\u00e9 \u0027petit idiot\u0027, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Oh, sudah pintar rupanya? Mau balas dendam karena aku memanggilmu si bodoh kecil, ya?", "pt": "OH, APRENDEU UNS TRUQUES, FOI? EST\u00c1 SE VINGANDO POR EU TE CHAMAR DE PORQUINHO BOBO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "YOU\u0027VE GOT GUTS NOW, ARE YOU GETTING BACK AT ME FOR CALLING YOU LITTLE DUMB PIG?", "tr": "Bak sen! Akl\u0131n ba\u015f\u0131na gelmi\u015f demek. Sana \u0027k\u00fc\u00e7\u00fck aptal domuzcuk\u0027 dedi\u011fim i\u00e7in intikam m\u0131 al\u0131yorsun, ne?"}, {"bbox": ["203", "1678", "577", "1908"], "fr": "Un masque \u00e0 l\u0027herbe \u00e0 poisson, au rhodiola et \u00e0 la boue d\u0027\u00e9tang de lotus. Nourrissant et blanchissant. C\u0027est un cadeau de ton d\u00e9vou\u00e9 apprenti.", "id": "Masker lumpur Houttuynia, Rhodiola, dan kolam teratai, untuk menutrisi dan memutihkan kulit. Ini bakti murid untukmu.", "pt": "M\u00c1SCARA FACIAL DE HOUTTUYNIA, RHODIOLA E LAMA DE LAGO DE L\u00d3TUS. NUTRE E CLAREIA A PELE. SEU APRENDIZ OFERECE COM RESPEITO.", "text": "HOUTTUYNIA CORDATA, RHODIOLA, AND LOTUS POND MUD MASK, FOR BEAUTY AND WHITENING. YOUR DISCIPLE IS SHOWING FILIAL PIETY.", "tr": "Houttuynia, rhodiola ve lotus g\u00f6leti \u00e7amuru maskesi. Cildi besler ve beyazlat\u0131r. \u00c7\u0131ra\u011f\u0131n\u0131n sana bir hediyesi."}, {"bbox": ["442", "2837", "754", "3031"], "fr": "Tu n\u0027y crois pas ? Laisse-moi te montrer de quoi ton ma\u00eetre est capable !", "id": "Tidak ada? Akan kubuat kau tahu seberapa hebat Gurumu ini.", "pt": "N\u00c3O? VOU TE MOSTRAR DO QUE SEU MESTRE \u00c9 CAPAZ.", "text": "NO? I\u0027LL SHOW YOU HOW POWERFUL YOUR MASTER IS.", "tr": "Be\u011fenmedin mi? Sana ustan\u0131n ne kadar harika oldu\u011funu g\u00f6stereyim."}, {"bbox": ["543", "700", "785", "875"], "fr": "SHEN... SHI... JIU !", "id": "Shen... Shi... Jiu!", "pt": "SHEN... SHI... JIU!", "text": "SHEN, SHI, JIU!", "tr": "Shen... Shi... Jiu!"}, {"bbox": ["80", "2544", "339", "2716"], "fr": "Ce n\u0027est pas moi, Ma\u00eetre.", "id": "Aku tidak melakukannya, Guru.", "pt": "EU N\u00c3O FIZ NADA, MESTRE.", "text": "I DIDN\u0027T, MASTER.", "tr": "Ben bir \u015fey yapmad\u0131m, Usta."}, {"bbox": ["448", "52", "758", "258"], "fr": "Penses-tu qu\u0027il soit possible...", "id": "Menurutmu, apakah mungkin...", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE EXISTE A POSSIBILIDADE DE QUE...", "text": "DO YOU THINK IT\u0027S POSSIBLE...", "tr": "Sence bir ihtimal var m\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/his-highness-s-allure/65/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/his-highness-s-allure/65/9.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "533", "822", "726"], "fr": "Si ceux qui excellent sont retenus, la r\u00e9compense sera g\u00e9n\u00e9reuse !", "id": "Jika bisa menang dalam kompetisi ini, hadiahnya sangat besar!", "pt": "OS MAIS TALENTOSOS QUE VENCEREM RECEBER\u00c3O UMA RECOMPENSA GENEROSA!", "text": "IF SHEN SHIJIU WINS, THE REWARD WILL BE GENEROUS!", "tr": "Kazanan\u0131 b\u00fcy\u00fck bir \u00f6d\u00fcl bekliyor!"}, {"bbox": ["139", "103", "496", "372"], "fr": "Chers Voisins ! L\u0027Acad\u00e9mie M\u00e9dicale Imp\u00e9riale recrute de nouveaux talents et invite les m\u00e9decins de toutes les r\u00e9gions \u00e0 rejoindre ses rangs pour des \u00e9changes et des apprentissages mutuels.", "id": "Para hadirin sekalian, Akademi Kedokteran Kekaisaran sedang mencari banyak orang berbakat. Sekarang kami mengundang para tabib dari berbagai kalangan untuk datang ke Akademi Kedokteran Kekaisaran untuk berdiskusi dan bertukar ilmu.", "pt": "ATEN\u00c7\u00c3O TODOS! O HOSPITAL IMPERIAL EST\u00c1 RECRUTANDO TALENTOS E CONVIDA M\u00c9DICOS DE TODAS AS ESPECIALIDADES PARA UM INTERC\u00c2MBIO DE CONHECIMENTOS.", "text": "EVERYONE, THE IMPERIAL HOSPITAL IS RECRUITING TALENTS, AND NOW INVITES ALL MEDICAL PRACTITIONERS TO COME TO THE IMPERIAL HOSPITAL FOR EXCHANGES AND DISCUSSIONS.", "tr": "Herkese duyurulur! \u0130mparatorluk T\u0131p Akademisi yetenekli ki\u015fileri b\u00fcnyesine kat\u0131yor ve \u015fimdi her kesimden hekimi bilgi al\u0131\u015fveri\u015finde bulunmak ve becerilerini sergilemek \u00fczere Akademi\u0027ye davet ediyor."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/his-highness-s-allure/65/10.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "1158", "632", "1403"], "fr": "Votre Honneur ! Nous souhaitons nous inscrire tous les deux !", "id": "Tuan! Kami berdua mendaftar!", "pt": "SENHOR! N\u00d3S DOIS QUEREMOS NOS INSCREVER!", "text": "SIR! WE TWO ARE SIGNING UP!", "tr": "Efendim! \u0130kimiz de kaydolmak istiyoruz!"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/his-highness-s-allure/65/11.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "247", "582", "491"], "fr": "Les femmes ne sont pas admises. Le plus jeune d\u0027entre vous peut participer.", "id": "Wanita tidak boleh ikut. Yang muda ini boleh.", "pt": "MULHERES N\u00c3O PODEM PARTICIPAR. ESTE JOVEM AQUI PODE.", "text": "WOMEN ARE NOT ALLOWED TO PARTICIPATE. THE YOUNG ONE CAN.", "tr": "Kad\u0131nlar kat\u0131lamaz. Bu gen\u00e7 olan kat\u0131labilir."}, {"bbox": ["309", "1696", "605", "1868"], "fr": "Super ! De l\u0027argent en perspective !!", "id": "Bagus! Ada uang masuk!!", "pt": "BOA! O DINHEIRO EST\u00c1 CHEGANDO!!", "text": "GREAT! MONEY\u0027S COMING!!", "tr": "Harika! Para geliyor!!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/his-highness-s-allure/65/12.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "149", "688", "309"], "fr": "J\u0027aime l\u0027argent, et l\u0027argent m\u0027aime~", "id": "Aku cinta uang, uang cinta aku~", "pt": "EU AMO DINHEIRO, DINHEIRO ME AMA~", "text": "I LOVE MONEY, AND MONEY LOVES ME~", "tr": "Paray\u0131 seviyorum, para da beni seviyor~"}, {"bbox": ["146", "586", "499", "762"], "fr": "L\u0027argent afflue vers moi de toutes parts~", "id": "Uang datang dari segala penjuru kepadaku~", "pt": "O DINHEIRO VEM AT\u00c9 MIM DE TODAS AS DIRE\u00c7\u00d5ES~", "text": "MONEY IS COMING AT ME FROM ALL DIRECTIONS~", "tr": "Para d\u00f6rt bir yandan bana do\u011fru ak\u0131yor~"}], "width": 900}, {"height": 2362, "img_url": "snowmtl.ru/latest/his-highness-s-allure/65/13.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "2193", "481", "2300"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, ton ma\u00eetre a d\u00e9j\u00e0 particip\u00e9 \u00e0 ce genre d\u0027\u00e9preuves par le pass\u00e9 !", "id": "Tenang saja, kompetisi seperti ini sudah pernah Guru ikuti dulu!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, SEU MESTRE J\u00c1 PARTICIPOU DE COMPETI\u00c7\u00d5ES ASSIM ANOS ATR\u00c1S!", "text": "DON\u0027T WORRY, I\u0027VE PARTICIPATED IN THIS KIND OF DISCUSSION IN MY EARLY YEARS!", "tr": "Merak etme, ustan gen\u00e7li\u011finde bu t\u00fcr yar\u0131\u015fmalara \u00e7ok kat\u0131ld\u0131!"}, {"bbox": ["616", "1312", "841", "1501"], "fr": "Ma\u00eetre, la r\u00e9compense n\u0027est pas si facile \u00e0 obtenir, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Guru, mana mungkin hadiah perak itu begitu mudah didapat?", "pt": "MESTRE, COMO A RECOMPENSA EM PRATA SERIA T\u00c3O F\u00c1CIL DE GANHAR?", "text": "MASTER, ISN\u0027T THE PRIZE MONEY NOT SO EASY TO GET?", "tr": "Usta, \u00f6d\u00fcl paras\u0131n\u0131 almak o kadar kolay m\u0131 san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["190", "903", "467", "1119"], "fr": "Apprenti, il est temps pour toi de quitter ton ma\u00eetre et d\u0027aller t\u0027aguerrir un peu !", "id": "Muridku, sudah waktunya kau meninggalkan Guru dan pergi mencari pengalaman!", "pt": "APRENDIZ, EST\u00c1 NA HORA DE VOC\u00ca DEIXAR SEU MESTRE E GANHAR ALGUMA EXPERI\u00caNCIA!", "text": "MY DEAR DISCIPLE, IT\u0027S TIME FOR YOU TO LEAVE YOUR MASTER AND GO EXPERIENCE THE WORLD!", "tr": "\u00c7\u0131ra\u011f\u0131m, art\u0131k benden ayr\u0131l\u0131p biraz deneyim kazanma zaman\u0131n geldi!"}], "width": 900}, {"height": 2363, "img_url": "snowmtl.ru/latest/his-highness-s-allure/65/14.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "1746", "649", "1872"], "fr": "Si tu parviens \u00e0 traiter des cas m\u00e9dicaux complexes, tu seras r\u00e9compens\u00e9.", "id": "Jika berhasil menyembuhkan penyakit langka dan rumit, akan ada hadiah.", "pt": "SE VOC\u00ca CURAR DOEN\u00c7AS RARAS E COMPLICADAS E VENCER, HAVER\u00c1 UMA RECOMPENSA.", "text": "THERE\u0027S A REWARD FOR CURING DIFFICULT AND MISCELLANEOUS DISEASES.", "tr": "Zor ve nadir hastal\u0131klar\u0131 tedavi etmeyi ba\u015far\u0131rsan \u00f6d\u00fcl al\u0131rs\u0131n."}, {"bbox": ["124", "969", "339", "1032"], "fr": "Identifier les herbes m\u00e9dicinales,", "id": "Hanya mengidentifikasi bahan obat,", "pt": "\u00c9 S\u00d3 IDENTIFICAR ERVAS MEDICINAIS,", "text": "IT\u0027S JUST IDENTIFYING MEDICINAL HERBS,", "tr": "Mesela \u015fifal\u0131 bitkileri ay\u0131rt etmek..."}, {"bbox": ["110", "1425", "242", "1575"], "fr": "R\u00e9diger des prescriptions,", "id": "Menulis resep,", "pt": "ESCREVER PRESCRI\u00c7\u00d5ES,", "text": "WRITING PRESCRIPTIONS,", "tr": "Re\u00e7ete yazmak..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/his-highness-s-allure/65/15.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "336", "814", "507"], "fr": "Shen Shijiu ? Viens, tu as \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9 comme m\u00e9decin \u00e0 l\u0027Acad\u00e9mie Imp\u00e9riale.", "id": "Shen Shijiu? Ayo, kau terpilih menjadi pejabat tabib di Akademi Kedokteran Kekaisaran.", "pt": "SHEN SHIJIU? VAMOS, VOC\u00ca FOI SELECIONADO COMO OFICIAL M\u00c9DICO DO HOSPITAL IMPERIAL.", "text": "SHEN SHIJIU? LET\u0027S GO, YOU\u0027VE BEEN SELECTED AS A MEDICAL OFFICER FOR THE IMPERIAL HOSPITAL.", "tr": "Shen Shijiu? Hadi gidelim, \u0130mparatorluk T\u0131p Akademisi\u0027ne hekim olarak se\u00e7ildin."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/his-highness-s-allure/65/16.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "83", "382", "305"], "fr": "Mais n\u0027en fais pas trop. Si tu r\u00e9ussis les trois \u00e9preuves, tu devras devenir m\u00e9decin \u00e0 l\u0027Acad\u00e9mie Imp\u00e9riale.", "id": "Tapi jangan serakah, kalau berhasil melewati ketiga tahap, kau harus menjadi pejabat tabib di Akademi Kedokteran Kekaisaran.", "pt": "MAS N\u00c3O SEJA MUITO GANANCIOSO. SE PASSAR NAS TR\u00caS ETAPAS, TER\u00c1 QUE SE TORNAR UM OFICIAL M\u00c9DICO NO HOSPITAL IMPERIAL.", "text": "BUT DON\u0027T BE GREEDY. IF YOU PASS ALL THREE ROUNDS, YOU\u0027LL HAVE TO GO TO THE IMPERIAL HOSPITAL TO BE A MEDICAL OFFICER.", "tr": "Ama \u00e7ok h\u0131rsl\u0131 olma. \u00dc\u00e7 a\u015famay\u0131 da ge\u00e7ersen \u0130mparatorluk T\u0131p Akademisi\u0027nde hekim olmak zorunda kal\u0131rs\u0131n."}, {"bbox": ["564", "1473", "785", "1694"], "fr": "Zut ! Je me suis trop amus\u00e9 et j\u0027ai oubli\u00e9 ce que Ma\u00eetre avait dit.", "id": "Sial! Terlalu asyik sampai lupa pesan Guru.", "pt": "DROGA! ME DIVERTI TANTO QUE ESQUECI AS PALAVRAS DO MESTRE.", "text": "OH NO! I WAS HAVING TOO MUCH FUN AND FORGOT MASTER\u0027S WORDS.", "tr": "Kahretsin! E\u011flenceye dal\u0131p ustam\u0131n ne dedi\u011fini unuttum."}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/his-highness-s-allure/65/17.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "777", "402", "982"], "fr": "Puisque c\u0027est ainsi, autant en tirer parti. Je vais m\u0027entra\u00eener (davantage) et gagner (un peu plus) d\u0027argent pendant quelques jours, puis je d\u00e9missionnerai de l\u0027Acad\u00e9mie Imp\u00e9riale.", "id": "Karena sudah terlanjur, jalani saja. Berlatih (lebih banyak) dan (mendapatkan) pengalaman (uang) beberapa hari lagi, baru minta berhenti dari Akademi Kedokteran Kekaisaran.", "pt": "J\u00c1 QUE ESTOU AQUI, VOU ACEITAR. VOU GANHAR (MAIS) EXPERI\u00caNCIA (E UM POUCO DE DINHEIRO) POR ALGUNS DIAS E DEPOIS PE\u00c7O DEMISS\u00c3O AO HOSPITAL IMPERIAL.", "text": "SINCE I\u0027M HERE, I MIGHT AS WELL MAKE THE BEST OF IT. I\u0027LL GET SOME EXPERIENCE (AND EARN SOME MONEY) FOR A FEW DAYS, THEN ASK THE IMPERIAL HOSPITAL FOR RESIGNATION.", "tr": "Madem buraday\u0131m, olan oldu. Birka\u00e7 g\u00fcn hem deneyim kazan\u0131r hem de biraz para yapar\u0131m, sonra da T\u0131p Akademisi\u0027nden istifam\u0131 veririm."}, {"bbox": ["334", "2406", "682", "2560"], "fr": "Tu dois \u00eatre l\u0027autre laur\u00e9at ? Je suis Zhou Wu. Dor\u00e9navant, nous serons coll\u00e8gues.", "id": "Kau pasti pemenang lainnya, kan? Aku Zhou Wu, mulai sekarang kita adalah rekan kerja.", "pt": "VOC\u00ca DEVE SER O OUTRO VENCEDOR? SOU ZHOU WU. DE AGORA EM DIANTE, SEREMOS COLEGAS.", "text": "YOU MUST BE THE OTHER WINNER? I\u0027M ZHOU WU, FROM NOW ON WE\u0027RE COLLEAGUES.", "tr": "San\u0131r\u0131m di\u011fer kazanan sensin? Ben Zhou Wu. Bundan sonra meslekta\u015f\u0131z."}, {"bbox": ["488", "2007", "900", "2134"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/his-highness-s-allure/65/18.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "1520", "635", "1748"], "fr": "Comptes-tu te pr\u00e9senter ainsi devant le Vice-Directeur ?", "id": "Kau berencana menemui Wakil Kepala Akademi dengan penampilan seperti ini?", "pt": "VOC\u00ca PRETENDE IR VER O VICE-DIRETOR ASSIM?", "text": "YOU PLAN TO MEET THE VICE-DIRECTOR LIKE THAT?", "tr": "Ba\u015fhekim Yard\u0131mc\u0131s\u0131\u0027n\u0131n kar\u015f\u0131s\u0131na b\u00f6yle mi \u00e7\u0131kmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["287", "1279", "406", "1371"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/his-highness-s-allure/65/19.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "577", "749", "759"], "fr": "Le Vice-Directeur se pr\u00e9occupe de ce genre de choses ?", "id": "Memangnya Wakil Kepala Akademi juga mengurusi hal seperti ini?", "pt": "O VICE-DIRETOR SE IMPORTA COM ISSO?", "text": "DOES THE VICE-DIRECTOR EVEN CARE ABOUT THIS?", "tr": "Ba\u015fhekim Yard\u0131mc\u0131s\u0131 bununla da m\u0131 ilgileniyor?"}, {"bbox": ["522", "1303", "827", "1436"], "fr": "S\u0027il s\u0027en fiche, alors allons-y.", "id": "Kalau dia tidak peduli, ayo pergi saja.", "pt": "SE ELE N\u00c3O SE IMPORTA, VAMOS EMBORA.", "text": "IF HE DOESN\u0027T CARE, THEN LET\u0027S GO.", "tr": "E\u011fer umursam\u0131yorsa, gidelim hadi."}, {"bbox": ["92", "1048", "407", "1191"], "fr": "Ce n\u0027est pas qu\u0027il s\u0027en moque compl\u00e8tement...", "id": "Sebenarnya sih tidak terlalu peduli...", "pt": "BEM, ELE N\u00c3O SE IMPORTA EXATAMENTE...", "text": "HE DOESN\u0027T REALLY CARE...", "tr": "Asl\u0131nda pek de umursamaz..."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/his-highness-s-allure/65/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/his-highness-s-allure/65/21.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "139", "609", "366"], "fr": "L\u00e2chez-moi ! Elle n\u0027est pas malade du tout ! Je n\u0027irai pas !", "id": "Lepaskan! Dia sama sekali tidak sakit! Aku tidak mau pergi!", "pt": "SOLTE-ME! ELA N\u00c3O EST\u00c1 DOENTE DE JEITO NENHUM! EU N\u00c3O VOU!", "text": "LET GO! SHE\u0027S NOT SICK AT ALL! I\u0027M NOT GOING!", "tr": "B\u0131rak\u0131n beni! O hi\u00e7 de hasta de\u011fil! Gitmiyorum!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/his-highness-s-allure/65/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/his-highness-s-allure/65/23.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "203", "817", "430"], "fr": "Elle deviendra t\u00f4t ou tard la ma\u00eetresse de la r\u00e9sidence du Premier Ministre. N\u0027allez pas la laisser mourir par rancune personnelle !", "id": "Cepat atau lambat dia akan menjadi Nyonya Kediaman Perdana Menteri! Jangan karena dendam pribadimu kau membiarkannya mati!", "pt": "MAIS CEDO OU MAIS TARDE ELA SER\u00c1 A SENHORA DA MANS\u00c3O DO CHANCELER. N\u00c3O DEIXE QUE UM RANCOR PESSOAL O IMPE\u00c7A DE SALVAR UMA VIDA!", "text": "SHE\u0027LL BECOME THE PRIME MINISTER\u0027S MISTRESS SOONER OR LATER. DON\u0027T LET YOUR PERSONAL GRUDGES LEAD TO SOMEONE\u0027S DEATH!", "tr": "O er ya da ge\u00e7 Ba\u015fbakanl\u0131k Kona\u011f\u0131\u0027n\u0131n han\u0131m\u0131 olacak. Ki\u015fisel kinin y\u00fcz\u00fcnden onu \u00f6l\u00fcme terk edemezsin!"}, {"bbox": ["65", "553", "478", "723"], "fr": "Si je refusais de la soigner, le premier \u00e0 en mourir serait votre ma\u00eetre !", "id": "Kalau aku sampai membiarkan orang mati, yang pertama mati adalah tuanmu! Hah!", "pt": "SE EU FOSSE DE N\u00c3O SALVAR QUEM EST\u00c1 MORRENDO, O PRIMEIRO A MORRER SERIA O SEU MESTRE!", "text": "IF I LET SOMEONE DIE, THE FIRST TO DIE WOULD BE YOUR MASTER!", "tr": "E\u011fer birini \u00f6l\u00fcme terk edecek olsayd\u0131m, ilk \u00f6len senin efendin olurdu!"}, {"bbox": ["308", "2605", "585", "2782"], "fr": "Arr\u00eatez de vous disputer.", "id": "Jangan bertengkar lagi.", "pt": "PAREM DE BRIGAR.", "text": "STOP ARGUING.", "tr": "Kavga etmeyi kesin."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/his-highness-s-allure/65/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2137, "img_url": "snowmtl.ru/latest/his-highness-s-allure/65/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2138, "img_url": "snowmtl.ru/latest/his-highness-s-allure/65/26.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "1076", "556", "1190"], "fr": "Votre Altesse, Petite Altesse...", "id": "Yang Mulia... Yang Mulia Kecil...", "pt": "ALTEZA... PEQUENA ALTEZA...", "text": "YOUR HIGHNESS, LITTLE HIGHNESS...", "tr": "Ekselanslar\u0131... K\u00fc\u00e7\u00fck Ekselanslar\u0131..."}, {"bbox": ["239", "552", "555", "789"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, ne vous disputez plus.", "id": "Kalian jangan bertengkar lagi.", "pt": "VOC\u00caS DOIS, PAREM DE BRIGAR.", "text": "PLEASE STOP ARGUING.", "tr": "Art\u0131k kavga etmeyin."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/his-highness-s-allure/65/27.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "154", "643", "502"], "fr": "Vous deux ! Remboursez-moi mon argent !", "id": "Kalian berdua! Ganti uang perakku!", "pt": "VOC\u00caS DOIS! DEVOLVAM MEU DINHEIRO!", "text": "YOU TWO! PAY ME BACK MY MONEY!", "tr": "Siz ikiniz! Param\u0131 geri \u00f6deyin!"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/his-highness-s-allure/65/28.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "2467", "536", "2587"], "fr": "Petit idiot, c\u0027est moi le ravisseur.", "id": "Dasar bodoh kecil, akulah penculik itu.", "pt": "PEQUENO TOLO, EU SOU ESSE SEQUESTRADOR.", "text": "LITTLE FOOL, I AM THAT BANDIT.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck aptal, o haydut benim."}, {"bbox": ["193", "1454", "485", "1574"], "fr": "ILS VEULENT BEAUCOUP, BEAUCOUP DE \u0027J\u0027AIME\u0027 ET DE MISES EN FAVORI POUR LE LIB\u00c9RER !", "id": "Mereka meminta banyak sekali suka dan koleksi baru mau melepaskannya!", "pt": "ELES QUEREM MUITAS CURTIDAS E SALVAMENTOS PARA SOLT\u00c1-LO!", "text": "THEY WANT LOTS AND LOTS OF LIKES AND BOOKMARKS TO RELEASE HIM!", "tr": "Serbest b\u0131rak\u0131lmas\u0131 i\u00e7in \u00e7ok \u00e7ok be\u011feni ve koleksiyona ekleme istiyorlar!"}, {"bbox": ["393", "665", "728", "832"], "fr": "CATASTROPHE ! FR\u00c8RE PEI A \u00c9T\u00c9 ENLEV\u00c9 PAR DES RAVISSEURS !", "id": "Gawat! Kak Pei diculik!", "pt": "M\u00c1S NOT\u00cdCIAS! O IRM\u00c3O PEI FOI LEVADO PELOS SEQUESTRADORES!", "text": "SOMETHING TERRIBLE HAS HAPPENED! BROTHER PEI HAS BEEN CAPTURED BY BANDITS!", "tr": "K\u00f6t\u00fc haber! Pei A\u011fabey haydutlar taraf\u0131ndan ka\u00e7\u0131r\u0131ld\u0131!"}, {"bbox": ["510", "1835", "746", "1981"], "fr": "LES RAVISSEURS... ONT-ILS \u00c9T\u00c9 ATTRAP\u00c9S ?", "id": "Penculiknya... sudah tertangkap?", "pt": "OS SEQUESTRADORES... FORAM PEGOS?", "text": "HAVE... THE BANDITS BEEN CAUGHT?", "tr": "Haydutlar... yakaland\u0131 m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 578, "img_url": "snowmtl.ru/latest/his-highness-s-allure/65/29.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "494", "569", "552"], "fr": "", "id": "", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en istikrarl\u0131."}], "width": 900}]
Manhua