This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/153/0.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "138", "827", "247"], "fr": "\u00ab Les Quatre F\u00e9roces et Huit Grands Marteaux \u00bb est un terme collectif d\u00e9signant g\u00e9n\u00e9ralement quatre g\u00e9n\u00e9raux qui utilisent respectivement des marteaux en [or, argent, cuivre, fer] comme armes. C\u0027est un nom de personnage courant dans les romans d\u0027aventure.", "id": "Empat Palu Ganas Delapan Besar, biasanya merupakan sebutan gabungan untuk empat jenderal yang masing-masing menggunakan palu \u3010Emas, Perak, Tembaga, Besi\u3011 sebagai senjata, ini adalah nama tokoh yang umum dalam novel roman.", "pt": "OS QUATRO PODEROSOS OITO GRANDES MARTELOS, GERALMENTE \u00c9 UM TERMO COLETIVO PARA QUATRO GENERAIS QUE USAM, RESPECTIVAMENTE, MARTELOS DE \u3010OURO, PRATA, COBRE, FERRO\u3011 COMO ARMAS. \u00c9 UM NOME COMUM DE PERSONAGEM EM ROMANCES.", "text": "THE FOUR FEROCIOUS AND EIGHT GREAT HAMMERS ARE GENERALLY FOUR MARTIAL GENERALS WHO RESPECTIVELY USE [GOLD, SILVER, COPPER, IRON] FOUR PRIVATE HAMMERS AS WEAPONS. IT IS A COMMON TITLE OF CHARACTERS IN ROMANCE NOVELS.", "tr": "D\u00f6rt Az\u0131l\u0131 Sekiz B\u00fcy\u00fck \u00c7eki\u00e7, genellikle \u3010Alt\u0131n, G\u00fcm\u00fc\u015f, Bak\u0131r, Demir\u3011 olmak \u00fczere d\u00f6rt farkl\u0131 \u00e7eki\u00e7 kullanan d\u00f6rt askeri generalin ortak ad\u0131d\u0131r ve tarihi romanlarda s\u0131k\u00e7a rastlanan bir unvand\u0131r."}, {"bbox": ["42", "1218", "846", "1394"], "fr": "La configuration des \u00ab Quatre F\u00e9roces et Huit Grands Marteaux \u00bb varie dans des romans comme \u00ab La L\u00e9gende de Yue Fei \u00bb, \u00ab Yang Liulang Prend le Commandement \u00bb et \u00ab Les G\u00e9n\u00e9raux de la Famille Cao \u00bb. Cependant, la version la plus connue provient du long roman \u00ab La L\u00e9gende des Tang \u00bb de la dynastie Qing.", "id": "Pengaturan Empat Palu Ganas Delapan Besar berbeda-beda dalam novel roman seperti \u300aKisah Yue Fei\u300b, \u300aYang Liulang Memimpin Pasukan\u300b, \u300aJenderal Keluarga Cao\u300b, dll. Namun, yang paling dikenal berasal dari novel panjang Dinasti Qing, \u300aKisah Dinasti Tang\u300b.", "pt": "A CONFIGURA\u00c7\u00c3O DOS QUATRO PODEROSOS OITO GRANDES MARTELOS VARIA EM ROMANCES COMO \u0027A HIST\u00d3RIA DE YUE FEI\u0027, \u0027YANG LIULANG ASSUME O COMANDO\u0027 E \u0027OS GENERAIS DA FAM\u00cdLIA CAO\u0027. NO ENTANTO, O MAIS CONHECIDO \u00c9 O DO LONGO ROMANCE DA DINASTIA QING, \u0027A HIST\u00d3RIA DE TANG\u0027.", "text": "THE SETTING OF THE FOUR FEROCIOUS AND EIGHT GREAT HAMMERS VARIES IN NOVELS SUCH AS \"THE LEGEND OF YUE FEI\", \"YANG LIULANG TAKES COMMAND\", AND \"THE GENERALS OF THE CAO FAMILY\". HOWEVER, THE MOST WELL-KNOWN ONE COMES FROM THE QING DYNASTY NOVEL \"THE LEGEND OF TANG\".", "tr": "D\u00f6rt Az\u0131l\u0131 Sekiz B\u00fcy\u00fck \u00c7eki\u00e7\u0027in kurgusu, \"Shuo Yue\", \"Yang Liulang Guashuai\", \"Cao Jia Jiang\" gibi romanlarda farkl\u0131l\u0131k g\u00f6sterse de, en bilineni Qing Hanedanl\u0131\u011f\u0131\u0027na ait uzun roman \"Shuo Tang\"dan gelmektedir."}, {"bbox": ["791", "1877", "853", "2126"], "fr": "Marteau Huil\u00e9 en Fer Damass\u00e9", "id": "Palu Besi Baja Pemecah Minyak", "pt": "MARTELO DE FERRO FUNDIDO TEMPERADO EM \u00d3LEO", "text": "REFINED IRON HAMMERS", "tr": "Rafine Demir Ya\u011f K\u0131rma \u00c7ekici"}, {"bbox": ["65", "0", "855", "71"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["795", "2515", "852", "2739"], "fr": "Deuxi\u00e8me G\u00e9n\u00e9ral au Marteau de Cuivre", "id": "Jenderal Palu Tembaga Kedua", "pt": "SEGUNDO GENERAL DO MARTELO DE COBRE", "text": "SECOND COPPER HAMMER GENERAL", "tr": "\u0130kinci Bak\u0131r \u00c7eki\u00e7li General"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/153/1.webp", "translations": [{"bbox": ["791", "25", "854", "360"], "fr": "Marteau d\u0027Argent Brillant \u00e0 Huit Pans en Fleur de Prunier", "id": "Palu Perak Cerah Bunga Plum Delapan Sisi", "pt": "MARTELO DE PRATA BRILHANTE FLOR DE AMEIXA OCTOGONAL", "text": "EIGHT-EDGED PLUM BLOSSOM BRIGHT SILVER HAMMER", "tr": "Sekiz K\u00f6\u015feli Erik \u00c7i\u00e7e\u011fi Desenli Parlak G\u00fcm\u00fc\u015f \u00c7eki\u00e7"}, {"bbox": ["119", "315", "183", "550"], "fr": "Deuxi\u00e8me G\u00e9n\u00e9ral au Marteau d\u0027Argent", "id": "Jenderal Palu Perak Kedua", "pt": "SEGUNDO GENERAL DO MARTELO DE PRATA", "text": "SECOND SILVER HAMMER GENERAL", "tr": "\u0130kinci G\u00fcm\u00fc\u015f \u00c7eki\u00e7li General"}, {"bbox": ["74", "725", "141", "984"], "fr": "Marteau d\u0027Or en Forme d\u0027Urne Tambour", "id": "Palu Emas Guci Genderang Perang", "pt": "MARTELO DE OURO URNA TAMBOR DE GUERRA", "text": "DRUM-POUNDING GOLDEN HAMMER", "tr": "Sava\u015f Davulu Sesli Alt\u0131n K\u00fcp \u00c7eki\u00e7"}, {"bbox": ["659", "780", "723", "932"], "fr": "Li Yuanba", "id": "Li Yuanba", "pt": "LI YUANBA", "text": "LI YUANBA", "tr": "Li Yuanba"}, {"bbox": ["719", "638", "790", "889"], "fr": "Premier G\u00e9n\u00e9ral au Marteau d\u0027Or", "id": "Jenderal Palu Emas Pertama", "pt": "PRIMEIRO GENERAL DO MARTELO DE OURO", "text": "FIRST GOLD HAMMER GENERAL", "tr": "Birinci Alt\u0131n \u00c7eki\u00e7li General"}, {"bbox": ["55", "453", "120", "588"], "fr": "Pei Yuanqing", "id": "Pei Yuanqing", "pt": "PEI YUANQING", "text": "PEI YUANQING", "tr": "Pei Yuanqing"}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/153/2.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "2134", "397", "2283"], "fr": "Ce... Cette puissance destructrice surpasse m\u00eame celle du N\u00b02\u70c8 !! L\u0027\u00e9quipe de Zhuge Li a-t-elle vraiment r\u00e9ussi ?", "id": "Ini... Kekuatan penghancur ini bahkan melebihi Lie Erhao!! Apa tim Zhuge Li benar-benar berhasil?", "pt": "ESTE... ESTE PODER DESTRUTIVO \u00c9 AINDA MAIOR QUE O DE LIE ERHAO!! A EQUIPE DE ZHUGE LI REALMENTE CONSEGUIU?", "text": "THIS... THIS DESTRUCTIVE POWER IS EVEN GREATER THAN LIE NO. 2!! DID ZHUGE LI\u0027S TEAM REALLY SUCCEED?", "tr": "Bu... Bu y\u0131k\u0131m g\u00fcc\u00fc Alev II\u0027den bile daha fazla!! Zhuge Li\u0027nin ekibi ger\u00e7ekten ba\u015fard\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["399", "1411", "612", "1537"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, en tant que donn\u00e9es d\u0027\u00e9change pour le cerveau dans une cuve, cette fille a cr\u00e9\u00e9 un sp\u00e9cimen exp\u00e9rimental incroyable, et son \u00e2me semble tr\u00e8s stable ~", "id": "Aduh, sebagai data pertukaran untuk otak dalam tabung, gadis itu membuat spesimen uji yang luar biasa, ya. Jiwanya juga terlihat sangat stabil\uff5e", "pt": "AH, COMO DADOS DE TROCA DO C\u00c9REBRO NO TANQUE, AQUELA GAROTA FEZ UM ESP\u00c9CIME DE TESTE E TANTO, E A ALMA TAMB\u00c9M PARECE BEM EST\u00c1VEL~", "text": "OH MY, AS THE BRAIN IN A VAT\u0027S EXCHANGE DATA, THAT GIRL MADE AN INCREDIBLE TEST SUBJECT. THE SOUL SEEMS VERY STABLE TOO~", "tr": "Aman Tanr\u0131m, kavanozdaki beyin i\u00e7in takas verisi olarak o k\u0131z inan\u0131lmaz bir deney numunesi yapm\u0131\u015f, ruhu da olduk\u00e7a stabil g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor~"}, {"bbox": ["96", "741", "308", "864"], "fr": "J\u0027avais encore quelques doutes, mais maintenant je dois le croire. Lingling, as-tu vraiment r\u00e9ussi \u00e0 ressusciter parfaitement des personnages de romans historiques... ?", "id": "Sebelumnya aku masih agak ragu, tapi sekarang setelah kulihat, aku harus percaya. Lingling, apa kau benar-benar berhasil membangkitkan tokoh novel roman dengan sempurna...?", "pt": "EU AINDA TINHA ALGUMAS D\u00daVIDAS ANTES, MAS AGORA QUE VEJO, TENHO QUE ACREDITAR. LINGLING, VOC\u00ca REALMENTE CONSEGUIU RESSUSCITAR PERFEITAMENTE PERSONAGENS DE ROMANCES...?", "text": "I WAS A LITTLE SKEPTICAL BEFORE, BUT NOW I HAVE TO BELIEVE IT. LINGLING, DID YOU REALLY MANAGE TO PERFECTLY REVIVE THE CHARACTERS FROM THE ROMANCE..?", "tr": "Daha \u00f6nce biraz \u015f\u00fcphelerim vard\u0131 ama \u015fimdi g\u00f6r\u00fcnce inanmamak elde de\u011fil. Lingling, ger\u00e7ekten de tarihi roman karakterlerini m\u00fckemmel bir \u015fekilde diriltmeyi ba\u015fard\u0131n m\u0131..?"}, {"bbox": ["668", "3179", "849", "3271"], "fr": "Professeur Tan, quand allons-nous commencer ? Nous avons peur...", "id": "Profesor Tan, kapan kita akan mulai selanjutnya? Kami takut...", "pt": "PROFESSOR TAN, QUANDO COME\u00c7AREMOS EM SEGUIDA? ESTAMOS COM MEDO...", "text": "PROFESSOR TAN, WHEN WILL WE START? WE\u0027RE SCARED..", "tr": "Profes\u00f6r Tan, \u015fimdi ne zaman ba\u015fl\u0131yoruz? Korkuyoruz..."}, {"bbox": ["307", "2898", "482", "3004"], "fr": "Professeur Tan !! Professeur Tan !!! C\u0027est un succ\u00e8s !!!", "id": "PROFESOR TAN!! PROFESOR TAN!!! BERHASIL!!!", "pt": "PROFESSOR TAN!! PROFESSOR TAN!!! SUCESSO!!!", "text": "PROFESSOR TAN!! PROFESSOR TAN!!! IT\u0027S A SUCCESS!!!", "tr": "Profes\u00f6r Tan!! Profes\u00f6r Tan!!! Ba\u015fard\u0131k!!!"}, {"bbox": ["132", "1963", "301", "2050"], "fr": "Juste pour couper une pomme, il faut que ce soit si terrifiant... Ces deux-l\u00e0 sont vraiment faits l\u0027un pour l\u0027autre.", "id": "Hanya memotong apel saja, harus dibuat semenakutkan ini... Mereka berdua benar-benar pasangan yang serasi.", "pt": "\u00c9 S\u00d3 CORTAR UMA MA\u00c7\u00c3, E ELES T\u00caM QUE FAZER PARECER T\u00c3O ASSUSTADOR... ESSES DOIS REALMENTE FORAM FEITOS UM PARA O OUTRO.", "text": "JUST CUTTING AN APPLE, AND THEY MAKE IT SO TERRIFYING... THESE TWO ARE REALLY A MATCH MADE IN HEAVEN.", "tr": "Sadece elma kesiyorlar ama bu kadar korkun\u00e7 hale getirmek zorunda m\u0131yd\u0131lar... Bu ikisi ger\u00e7ekten birbirleri i\u00e7in yarat\u0131lm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["686", "1418", "842", "1524"], "fr": "Mais ce n\u0027est finalement qu\u0027un produit d\u00e9fectueux d\u0027une m\u00e9thode de bas niveau. Viens, Bai Qi, continuons !", "id": "Tapi, bagaimanapun juga ini adalah produk cacat dari permainan tingkat rendah. Ayo, Bai Qi, kita lanjut!", "pt": "MAS, NO FINAL, AINDA \u00c9 UM PRODUTO DEFEITUOSO DE UMA JOGABILIDADE DE BAIXO N\u00cdVEL. VENHA, BAI QI, VAMOS CONTINUAR!", "text": "BUT IN THE END, IT\u0027S STILL A FLAWED PRODUCT OF LOW-LEVEL PLAY. COME, BAI QI, LET\u0027S CONTINUE!", "tr": "Ama sonu\u00e7ta h\u00e2l\u00e2 d\u00fc\u015f\u00fck seviye bir oyunun kusurlu bir \u00fcr\u00fcn\u00fc. Gel Bai Qi, devam edelim!"}, {"bbox": ["262", "3171", "471", "3272"], "fr": "L\u0027instruction d\u0027intrusion a \u00e9t\u00e9 implant\u00e9e avec succ\u00e8s. J\u0027ai failli \u00eatre d\u00e9couvert par ce gamin-grenouille, \u00e7a m\u0027a fait une peur bleue...", "id": "Perintah invasi berhasil ditanamkan, hampir saja ketahuan oleh si katak kecil itu, aku takut setengah mati...", "pt": "O COMANDO DE INVAS\u00c3O FOI IMPLANTADO COM SUCESSO. QUASE FUI DESCOBERTO POR AQUELE SAPINHO, ME ASSUSTOU AT\u00c9 A MORTE...", "text": "THE INVASION COMMAND HAS BEEN SUCCESSFULLY IMPLANTED. I WAS ALMOST DISCOVERED BY THAT FROG KID, IT SCARED ME...", "tr": "S\u0131zma komutu ba\u015far\u0131yla yerle\u015ftirildi, az kals\u0131n o velet fark ediyordu, \u00f6d\u00fcm koptu."}, {"bbox": ["349", "921", "527", "1038"], "fr": "Il y en a, mais je ne peux certainement pas vous le dire, Votre Majest\u00e9 ~~", "id": "Ada sih ada, tapi pasti tidak bisa kuberitahukan padamu, Yang Mulia~~", "pt": "EXISTE, EXISTE, MAS DEFINITIVAMENTE N\u00c3O POSSO CONTAR AO IMPERADOR~~", "text": "I DO HAVE IT, BUT I DEFINITELY CAN\u0027T TELL YOU~~", "tr": "Var olmas\u0131na var ama kesinlikle \u0130mparator Hazretleri\u0027ne s\u00f6yleyemem~~"}, {"bbox": ["704", "392", "850", "494"], "fr": "Cette... cette puissance destructrice... est trop terrifiante... !", "id": "Ini... Kekuatan penghancur ini... Terlalu mengerikan...!", "pt": "ESTE... ESTE PODER DESTRUTIVO... \u00c9 TERR\u00cdVEL DEMAIS...!", "text": "THIS... THIS DESTRUCTIVE POWER... IT\u0027S TERRIFYING...!", "tr": "Bu... Bu y\u0131k\u0131m g\u00fcc\u00fc... \u00c7ok korkun\u00e7...!"}, {"bbox": ["499", "660", "649", "757"], "fr": "Il devrait y avoir encore quelques d\u00e9fauts, non ?", "id": "Seharusnya masih ada kekurangan, kan?", "pt": "AINDA DEVE HAVER ALGUMA FALHA, CERTO?", "text": "THERE SHOULD STILL BE SOME FLAWS, RIGHT?", "tr": "H\u00e2l\u00e2 baz\u0131 kusurlar\u0131 olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["648", "1675", "711", "1724"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/153/3.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "1233", "367", "1393"], "fr": "Quelle force monstrueuse ! Si je recevais vraiment un coup de ce marteau, je crains que m\u00eame moi, le Jeune Protecteur, ne puisse continuer le combat !", "id": "Kekuatan mengerikan! Jika benar-benar terkena satu pukulan palu, aku khawatir Shaobao ini pun akan sulit melanjutkan pertarungan!", "pt": "QUE FOR\u00c7A MONSTRUOSA! SE EU REALMENTE LEVAR UMA MARTELADA, TEMO QUE NEM MESMO ESTE JOVEM PROTETOR CONSIGA CONTINUAR LUTANDO!", "text": "TERRIFYING STRENGTH! IF I WERE TO TAKE A DIRECT HIT FROM THAT HAMMER, I\u0027M AFRAID EVEN THIS YOUNG PROTECTOR WOULD BE UNABLE TO CONTINUE FIGHTING!", "tr": "Korkun\u00e7 bir canavar g\u00fcc\u00fc! E\u011fer ger\u00e7ekten bir darbe alsayd\u0131m, korkar\u0131m ki bu gen\u00e7 efendi bile sava\u015fa devam edemezdi!"}, {"bbox": ["610", "40", "843", "183"], "fr": "Si vous avez peur, disparaissez !! Attendez juste ma notification. Une fois la guerre civile d\u00e9clench\u00e9e, je reprendrai tout ce qui m\u0027est d\u00fb.", "id": "Kalau takut, enyahlah!! Tunggu saja pemberitahuanku. Begitu perang saudara dimulai, aku akan mengambil kembali semua yang menjadi hakku.", "pt": "SE EST\u00c1 COM MEDO, ENT\u00c3O DESAPARE\u00c7A!! APENAS ESPERE MEU AVISO. ASSIM QUE A GUERRA CIVIL COME\u00c7AR, VOU RETOMAR TUDO O QUE MERE\u00c7O.", "text": "IF YOU\u0027RE SCARED, THEN DISAPPEAR!! WAIT FOR MY NOTIFICATION. ONCE THE CIVIL WAR STARTS, I\u0027LL TAKE BACK EVERYTHING I DESERVE.", "tr": "Korkuyorsan\u0131z defolun gidin!! Sadece benim haberimi bekleyin. \u0130\u00e7 sava\u015f ba\u015flar ba\u015flamaz, hak etti\u011fim her \u015feyi geri alaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["660", "1707", "827", "1875"], "fr": "D\u0027abord, prenons de la distance, il ne faut absolument pas le laisser s\u0027approcher !", "id": "Jaga jarak dulu, jangan sampai dia mendekat!", "pt": "PRIMEIRO, MANTER A DIST\u00c2NCIA, DE JEITO NENHUM DEIX\u00c1-LO SE APROXIMAR!", "text": "KEEP YOUR DISTANCE, DON\u0027T LET HIM GET CLOSE!", "tr": "\u00d6nce mesafeyi a\u00e7, kesinlikle ona yakla\u015fmas\u0131na izin verme!"}], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/153/4.webp", "translations": [{"bbox": ["585", "2105", "812", "2248"], "fr": "Hihi ~~ Vous savez maintenant \u00e0 quel point je suis redoutable, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Hee hee~~ Sekarang kau tahu kehebatan Tuan ini, kan?", "pt": "HIHI~~ AGORA VOC\u00ca SABE DO QUE ESTE GRANDE MESTRE \u00c9 CAPAZ, N\u00c9?", "text": "HEHE~~ NOW YOU KNOW HOW POWERFUL I AM?", "tr": "Hihi~~ Bu b\u00fcy\u00fck ustan\u0131n ne kadar harika oldu\u011funu anlad\u0131n m\u0131 \u015fimdi?"}, {"bbox": ["337", "3780", "582", "3896"], "fr": "Pourquoi tu cours ?! Vieux schnock, tu n\u0027\u00e9tais pas si fort au ballon tout \u00e0 l\u0027heure ? Viens ici !", "id": "Kenapa lari! Pak tua sialan, bukankah tadi kau hebat sekali menendang bola? Sini kau!", "pt": "POR QUE EST\u00c1 CORRENDO?! SEU VELHO FEDORENTO, VOC\u00ca N\u00c3O ERA T\u00c3O BOM CHUTANDO A BOLA AGORA H\u00c1 POUCO? VENHA AQUI!", "text": "WHY ARE YOU RUNNING?! OLD GEEZER, WEREN\u0027T YOU GOOD AT KICKING BALLS JUST NOW? COME OVER HERE!", "tr": "Nereye ka\u00e7\u0131yorsun! Seni pis ihtiyar, demin topa vururken \u00e7ok iyi de\u011fil miydin? Gel buraya!"}], "width": 900}, {"height": 6, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/153/5.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua