This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/171/0.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "1", "622", "81"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/171/1.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "2156", "331", "2296"], "fr": "VOUS DITES QUE VOUS OFFREZ DES CADEAUX, ALORS VOUS EN OFFREZ ? VOUS VOULEZ VENIR PR\u00c9SENTER VOS F\u00c9LICITATIONS, ALORS VOUS VENEZ ? ET LES DOCUMENTS OFFICIELS, ONT-ILS \u00c9T\u00c9 APPROUV\u00c9S ?", "id": "Kalian bilang mau memberi hadiah, langsung saja memberi? Kalian ingin datang memberi selamat, langsung saja datang? Bagaimana dengan dokumen terkait, apakah sudah disetujui?", "pt": "VOC\u00caS DIZEM QUE V\u00c3O DAR PRESENTES E SIMPLESMENTE D\u00c3O? QUEREM VIR PARABENIZAR E SIMPLESMENTE V\u00caM? E OS DOCUMENTOS RELEVANTES, FORAM APROVADOS?", "text": "YOU THINK YOU CAN JUST SEND GIFTS WHENEVER YOU WANT?! YOU THINK YOU CAN JUST COME TO CONGRATULATE WHENEVER YOU WANT?! WHERE ARE THE RELEVANT DOCUMENTS?! DID YOU GET PERMISSION?!", "tr": "Hediye vermek istedi\u011finizi s\u00f6yl\u00fcyorsunuz diye hediye mi vereceksiniz? Tebrik etmek istedi\u011finizi s\u00f6yl\u00fcyorsunuz diye tebrik mi edeceksiniz? \u0130lgili belgeler nerede, onay al\u0131nd\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["300", "1034", "523", "1188"], "fr": "ILS N\u0027ONT PAS L\u0027AIR BIEN INTENTIONN\u00c9S. LAISSEZ CE JEUNE PROTECTEUR VOIR \u00c0 QUELS JEUX ILS VEULENT JOUER.", "id": "Dilihat dari penampilannya, mereka datang dengan niat buruk. Biar aku, Shao Bao ini, lihat trik apa yang ingin mereka mainkan.", "pt": "ELES N\u00c3O PARECEM TER BOAS INTEN\u00c7\u00d5ES. DEIXE-ME VER QUE TRUQUES ELES QUEREM FAZER.", "text": "THEY DON\u0027T SEEM TO HAVE GOOD INTENTIONS. LET THIS YOUNG PROTECTOR SEE WHAT TRICKS THEY\u0027RE PLAYING.", "tr": "Niyetleri pek hayra alamet de\u011fil. Bu Gen\u00e7 Lord da bir baks\u0131n bakal\u0131m ne dolaplar \u00e7eviriyorlar."}, {"bbox": ["237", "1766", "417", "1871"], "fr": "APPRENANT QU\u0027AUJOURD\u0027HUI SE TIENT LA C\u00c9R\u00c9MONIE ANNUELLE DU ROI B\u0152UF DE VOTRE NOBLE PAYS, NOUS SOMMES SP\u00c9CIALEMENT VENUS VOUS OFFRIR DES PR\u00c9SENTS ET VOUS PR\u00c9SENTER NOS F\u00c9LICITATIONS.", "id": "Kami dengar hari ini adalah Perayaan Raja Sapi tahunan di negara Anda, kami datang khusus untuk memberikan hadiah dan ucapan selamat.", "pt": "SOUBEMOS QUE HOJE \u00c9 O FESTIVAL ANUAL DO REI BOI DO SEU PA\u00cdS, ENT\u00c3O VIEMOS ESPECIALMENTE PARA APRESENTAR PRESENTES E FELICITA\u00c7\u00d5ES.", "text": "WE LEARNED THAT TODAY IS YOUR COUNTRY\u0027S ANNUAL BULL KING CEREMONY, SO WE CAME HERE TO DELIVER GIFTS AND OFFER OUR CONGRATULATIONS.", "tr": "Bug\u00fcn \u00fclkenizin y\u0131ll\u0131k Bo\u011fa Kral\u0131 \u015eenli\u011fi oldu\u011funu \u00f6\u011frendik ve \u00f6zellikle hediye takdim edip tebriklerimizi sunmaya geldik."}, {"bbox": ["593", "351", "786", "482"], "fr": "HEIN ?!! NON, CE N\u0027EST PAS \u00c7A... CE DOIT \u00caTRE LE CORT\u00c8GE D\u0027\u00c9L\u00c9PHANTS DE L\u0027EMPIRE MOGHOL... ? COMMENT SONT-ILS ARRIV\u00c9S ICI... ?", "id": "Ah?!! Bu-bukan, itu seharusnya pasukan gajah dari Kekaisaran Mughal...? Kenapa mereka bisa ada di sini...", "pt": "AH?!! N-N\u00c3O, DEVE SER A TROPA DE ELEFANTES DO IMP\u00c9RIO MOGOL...? COMO ELES VIERAM PARAR AQUI...?", "text": "AH?! N-NO, IT SHOULD BE THE MUGHAL EMPIRE\u0027S ELEPHANT SQUAD...? WHY ARE THEY HERE...?", "tr": "Ah?!! Ha-Hay\u0131r, galiba Bab\u00fcr \u0130mparatorlu\u011fu\u0027nun fil alay\u0131 bu...? Neden buraya gelmi\u015fler ki..."}, {"bbox": ["740", "2824", "889", "2928"], "fr": "SI VOUS N\u0027AVEZ PAS D\u0027AUTORISATION, RETOURNEZ D\u0027O\u00d9 VOUS VENEZ !", "id": "Jika tidak ada izin, dari mana kalian datang, ke sanalah kalian kembali!", "pt": "SE N\u00c3O T\u00caM PERMISS\u00c3O, VOLTEM PARA O LUGAR DE ONDE VIERAM!", "text": "WITHOUT PERMISSION, GET BACK TO WHERE YOU CAME FROM!", "tr": "\u0130zin yoksa, nereden geldiyseniz oraya geri d\u00f6n\u00fcn!"}, {"bbox": ["50", "1390", "233", "1512"], "fr": "JE SUIS L\u0027AMBASSADEUR DE L\u0027EMPIRE MOGHOL, JO TAKAR.", "id": "Aku adalah Duta Besar Kekaisaran Mughal, Jo Takal.", "pt": "EU SOU JOE TAKAR, O EMBAIXADOR DO IMP\u00c9RIO MOGOL.", "text": "I AM THE MUGHAL EMPIRE\u0027S AMBASSADOR, JOE TAKAR.", "tr": "Ben, Bab\u00fcr \u0130mparatorlu\u011fu El\u00e7isi Joe Takar."}, {"bbox": ["241", "40", "451", "184"], "fr": "XIAO GUIZI, EST-CE TOI QUI AS ORGANIS\u00c9 CELA ?", "id": "Xiao Guizi, apakah ini kamu yang mengatur?", "pt": "PEQUENO GUI, FOI VOC\u00ca QUEM ARRANJOU ISSO?", "text": "XIAO GUIZI, DID YOU ARRANGE THIS?", "tr": "Xiao Guizi, bunu sen mi ayarlad\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/171/2.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "107", "309", "239"], "fr": "J\u0027AI DEPUIS LONGTEMPS ENTENDU PARLER DE LA RENOMM\u00c9E DE SEIGNEUR AOBAI, ET CE QUE JE VOIS AUJOURD\u0027HUI EST EN EFFET EXTRAORDINAIRE. SEIGNEUR AOBAI, NE VOUS PRESSEZ PAS, NOUS SOMMES VENUS AUJOURD\u0027HUI POUR LIER AMITI\u00c9 PAR LE BIAIS DES B\u0152UFS. JETEZ D\u0027ABORD UN \u0152IL \u00c0 NOS PR\u00c9SENTS.", "id": "Sudah lama mendengar reputasi hebat Tuan Aobai, apa yang kulihat hari ini memang luar biasa. Tuan Aobai jangan terburu-buru, kami datang hari ini juga untuk bersahabat melalui sapi, lihat dulu hadiah dari kami.", "pt": "J\u00c1 OUVI FALAR DA FAMA DO SENHOR AOBAI, E O QUE VEJO HOJE \u00c9 REALMENTE EXTRAORDIN\u00c1RIO. SENHOR AOBAI, N\u00c3O SE APRESSE, VIEMOS HOJE TAMB\u00c9M PARA FAZER AMIGOS ATRAV\u00c9S DOS BOIS. PRIMEIRO, D\u00ca UMA OLHADA NOS NOSSOS PRESENTES.", "text": "I\u0027VE HEARD OF LORD AOBAI\u0027S PRESTIGE, AND SEEING IT TODAY, IT TRULY IS EXTRAORDINARY. LORD AOBAI, DON\u0027T BE HASTY. WE\u0027VE COME TODAY TO MAKE FRIENDS THROUGH BULLS. PLEASE TAKE A LOOK AT OUR GIFTS FIRST.", "tr": "Lord Aobai\u0027nin \u015fan\u0131n\u0131 \u00f6nceden duymu\u015ftum, bug\u00fcn g\u00f6rd\u00fcklerim ger\u00e7ekten de ola\u011fan\u00fcst\u00fc. Lord Aobai, acele etmeyin, biz bug\u00fcn buraya bo\u011falar vesilesiyle dostluk kurmaya geldik. \u00d6nce hediyelerimize bir g\u00f6z at\u0131n hele."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/171/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/171/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/171/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/171/6.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "1639", "732", "1730"], "fr": "WAAAAAAAAAH !!! CETTE B\u00caTE EST DEVENUE FOLLE !!", "id": "[SFX] WAAAAAH!!! Binatang buas itu mengamuk!!", "pt": "[SFX] WAAAAAAAH!!! AQUELA FERA ENLOUQUECEU!!", "text": "[SFX]WAAAAAAAH!!! THAT BEAST HAS GONE MAD!!", "tr": "[SFX] AAAAAHHHH!!! O canavar \u00e7\u0131ld\u0131rd\u0131!!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/171/7.webp", "translations": [{"bbox": ["719", "387", "846", "651"], "fr": "CE [RHINOC\u00c9ROS] EST OFFERT EN CADEAU \u00c0 LA GRANDE DYNASTIE QING. IL A \u00c9T\u00c9 AMEN\u00c9 PAR NOS SOINS. N\u0027AYEZ CRAINTE ! HA ! CETTE B\u00caTE F\u00c9ROCE, NOUS COMPTIONS LA DOMPTER.", "id": "Binatang buas ini, kami sebut [BADAK], dipersembahkan sebagai hadiah untuk Negara Qing Agung. Jangan khawatir, Tuan, binatang buas ini telah kami jinakkan.", "pt": "ESTE PRESENTE PARA A GRANDE DINASTIA QING \u00c9 UM [RINOCERONTE]. N\u00c3O SE PREOCUPEM, N\u00d3S DOMAREMOS ESTA FERA SELVAGEM!", "text": "THIS RHINOCEROS IS A GIFT TO THE QING EMPIRE. IT HAS BEEN TAMED BY US. DON\u0027T WORRY, THIS BEAST IS VERY TAME.", "tr": "B\u00fcy\u00fck Qing \u0130mparatorlu\u011fu\u0027na hediye olarak bu [Gergedan]\u0027\u0131 takdim ediyoruz. Bu vah\u015fi canavar, ben Mo Pa Ha taraf\u0131ndan ehlile\u015ftirilmi\u015ftir. Onu ehlile\u015ftirmek niyetindeydim."}, {"bbox": ["645", "15", "849", "117"], "fr": "[SFX] H\u00c9 ! (REVIENS ICI !)", "id": "(CEPAT KEMBALI!)", "pt": "(VOLTE AQUI!)", "text": "[SFX]COME BACK", "tr": "BURAYA GEL!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/171/8.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "276", "330", "426"], "fr": "JE ME DEMANDAIS CE QUE C\u0027\u00c9TAIT, IL S\u0027AV\u00c8RE QUE CE N\u0027EST QU\u0027UNE SIMPLE B\u00caTE. LA VALEUR D\u0027UN ROI B\u0152UF R\u00c9SIDE DANS SON UTILIT\u00c9 POUR L\u0027AGRICULTURE, CE N\u0027EST PAS COMPARABLE \u00c0 VOS B\u00caTES SAUVAGES INUTILES. STUPIDE !", "id": "Kukira benda apa, ternyata hanya seekor binatang ternak saja. Nilai Raja Sapi terletak pada kemampuannya dalam bertani, tidak bisa dibandingkan dengan binatang buas tak berguna milik kalian ini, bodoh!", "pt": "PENSEI QUE FOSSE ALGO ESPECIAL, MAS \u00c9 APENAS UM ANIMAL INSIGNIFICANTE. O VALOR DE UM REI BOI EST\u00c1 EM SUA FOR\u00c7A NA AGRICULTURA, N\u00c3O ALGO QUE SUAS BESTAS SELVAGENS IN\u00daTEIS POSSAM IGUALAR. EST\u00daPIDO!", "text": "I THOUGHT IT WAS SOMETHING SPECIAL. IT\u0027S JUST A MERE BEAST. THE VALUE OF A BULL KING LIES IN ITS STRENGTH IN FARMING, NOT IN THESE USELESS SAVAGE BEASTS. HOW FOOLISH.", "tr": "Ne sanm\u0131\u015ft\u0131m ki... Me\u011fer sadece basit bir hayvanm\u0131\u015f. Bo\u011fa Kral\u0131\u0027n\u0131n de\u011feri tar\u0131mdaki verimlili\u011finden gelir; sizin bu i\u015fe yaramaz vah\u015fi hayvanlar\u0131n\u0131zla k\u0131yaslanamaz bile. Aptall\u0131k!"}, {"bbox": ["69", "1045", "309", "1210"], "fr": "SEIGNEUR AOBAI DOIT MANQUER D\u0027EXP\u00c9RIENCE POUR TENIR DE TELS PROPOS, N\u0027EST-CE PAS ?!", "id": "Tuan Aobai pasti kurang wawasan makanya berkata begitu, ya?!", "pt": "O SENHOR AOBAI DEVE TER POUCA EXPERI\u00caNCIA PARA DIZER TAL COISA, CERTO?!", "text": "LORD AOBAI, YOU MUST NOT HAVE MUCH EXPERIENCE TO SAY SUCH THINGS?!", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Lord Aobai\u0027nin g\u00f6rg\u00fcs\u00fc k\u0131t ki b\u00f6yle laflar ediyor?!"}, {"bbox": ["174", "6", "338", "102"], "fr": "CETTE CR\u00c9ATURE A \u00c9T\u00c9 ENFERM\u00c9E EN CAGE PENDANT PLUSIEURS JOURS. REL\u00c2CH\u00c9E SOUDAINEMENT \u00c0 L\u0027INSTANT, IL EST IN\u00c9VITABLE QU\u0027ELLE SOIT UN PEU HORS DE CONTR\u00d4LE.", "id": "Makhluk ini sudah lama terkurung di kandang, baru saja dilepaskan, jadi wajar jika sedikit lepas kendali.", "pt": "ESTA CRIATURA ESTEVE PRESA NUMA JAULA POR MUITOS DIAS. AO SER SOLTA DE REPENTE, \u00c9 INEVIT\u00c1VEL QUE ESTEJA UM POUCO FORA DE CONTROLE.", "text": "THIS THING HAS BEEN CAGED FOR MANY DAYS. SUDDENLY RELEASING IT, IT\u0027S NATURAL FOR IT TO BE A LITTLE OUT OF CONTROL.", "tr": "Bu hayvan g\u00fcnlerdir kafeste tutuluyordu. Az \u00f6nce aniden serbest b\u0131rak\u0131l\u0131nca kontrol\u00fcn\u00fc kaybetmesi normal."}, {"bbox": ["72", "118", "282", "203"], "fr": "CEPENDANT, JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE LE ROI B\u0152UF CHOISI PAR LA GRANDE DYNASTIE QING SOIT SI FAIBLE. JE SUIS VRAIMENT D\u00c9SOL\u00c9.", "id": "Tapi aku tidak menyangka Raja Sapi yang dipilih oleh Qing Agung juga begitu lemah, maaf ya.", "pt": "MAS N\u00c3O ESPERAVA QUE O REI BOI ESCOLHIDO PELA GRANDE DINASTIA QING FOSSE T\u00c3O FRACO. REALMENTE, SINTO MUITO.", "text": "BUT I DIDN\u0027T EXPECT THE BULL KING CHOSEN BY THE QING TO BE SO FRAGILE. I APOLOGIZE.", "tr": "Fakat B\u00fcy\u00fck Qing\u0027in se\u00e7ti\u011fi Bo\u011fa Kral\u0131\u0027n\u0131n da bu kadar zay\u0131f olaca\u011f\u0131n\u0131 beklemiyordum do\u011frusu. Kusura bakmay\u0131n art\u0131k."}, {"bbox": ["430", "709", "587", "819"], "fr": "LA FORCE DE CETTE CR\u00c9ATURE EST TELLE QU\u0027ELLE PEUT FAIRE RECULER LIONS ET TIGRES, VOUS SAVEZ.", "id": "Kekuatan makhluk ini bisa mengalahkan singa dan harimau, lho.", "pt": "A FOR\u00c7A DESTA CRIATURA PODE AT\u00c9 REPELIR LE\u00d5ES E TIGRES, SABIA?", "text": "THIS THING\u0027S STRENGTH IS ENOUGH TO REPEL LIONS AND TIGERS.", "tr": "Bu hayvan\u0131n g\u00fcc\u00fc aslanlar\u0131 ve kaplanlar\u0131 bile geri p\u00fcsk\u00fcrtecek kadar fazlad\u0131r, ha."}, {"bbox": ["47", "694", "181", "783"], "fr": "OH, INUTILE ?", "id": "Oh, tidak berguna?", "pt": "OH, IN\u00daTIL?", "text": "OH, USELESS?", "tr": "Ha, i\u015fe yaramaz m\u0131 dedin?"}, {"bbox": ["30", "1323", "478", "1450"], "fr": "HMPH, JE SUIS VENU AUJOURD\u0027HUI EXPRESS\u00c9MENT POUR VOUS FAIRE PERDRE LA FACE, \u00c0 VOUS LA GRANDE DYNASTIE QING. IL SEMBLE QUE JE DOIVE VOUS EN FAIRE VOIR DE TOUTES LES COULEURS.", "id": "Hmph, hari ini aku datang memang untuk mempermalukan Qing Agung kalian. Sepertinya aku harus memberimu pelajaran!", "pt": "HMPH, VIEMOS HOJE JUSTAMENTE PARA ENVERGONHAR A SUA GRANDE DINASTIA QING. PARECE QUE TEREI QUE LHE DAR UMA LI\u00c7\u00c3O!", "text": "HMPH, WE CAME HERE TODAY TO MAKE YOU LOSE FACE. IT SEEMS LIKE I NEED TO SHOW YOU A THING OR TWO.", "tr": "Hmph! Bug\u00fcn buraya B\u00fcy\u00fck Qing\u0027inize ayar vermeye geldim. Anla\u015f\u0131lan sana g\u00fcn\u00fcn\u00fc g\u00f6stermeden olmayacak!"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/171/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 73, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/171/10.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua