This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/199/0.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "1267", "890", "1347"], "fr": "Sc\u00e9nario : Yao Zhihong\nDessin : CP\nCouleur : Haozai \u0026 LY\nProduction : Shibu Dongman", "id": "Skenario: Yao Zhihong\nArtis Utama: CP\nWarna: Haozai \u0026 LY\nProduksi: Shibu Dongman", "pt": "ROTEIRO E CRIA\u00c7\u00c3O: YAO ZHIHONG. ARTE PRINCIPAL: CP. CORES: HAOZAI \u0026 LY. PRODU\u00c7\u00c3O: SHIBU ANIME.", "text": "Skenario: Yao Zhihong\nArtis Utama: CP\nWarna: Haozai \u0026 LY\nProduksi: Shibu Dongman"}, {"bbox": ["227", "1267", "890", "1347"], "fr": "Sc\u00e9nario : Yao Zhihong\nDessin : CP\nCouleur : Haozai \u0026 LY\nProduction : Shibu Dongman", "id": "Skenario: Yao Zhihong\nArtis Utama: CP\nWarna: Haozai \u0026 LY\nProduksi: Shibu Dongman", "pt": "ROTEIRO E CRIA\u00c7\u00c3O: YAO ZHIHONG. ARTE PRINCIPAL: CP. CORES: HAOZAI \u0026 LY. PRODU\u00c7\u00c3O: SHIBU ANIME.", "text": "Skenario: Yao Zhihong\nArtis Utama: CP\nWarna: Haozai \u0026 LY\nProduksi: Shibu Dongman"}, {"bbox": ["227", "1267", "890", "1347"], "fr": "Sc\u00e9nario : Yao Zhihong\nDessin : CP\nCouleur : Haozai \u0026 LY\nProduction : Shibu Dongman", "id": "Skenario: Yao Zhihong\nArtis Utama: CP\nWarna: Haozai \u0026 LY\nProduksi: Shibu Dongman", "pt": "ROTEIRO E CRIA\u00c7\u00c3O: YAO ZHIHONG. ARTE PRINCIPAL: CP. CORES: HAOZAI \u0026 LY. PRODU\u00c7\u00c3O: SHIBU ANIME.", "text": "Skenario: Yao Zhihong\nArtis Utama: CP\nWarna: Haozai \u0026 LY\nProduksi: Shibu Dongman"}, {"bbox": ["227", "1267", "890", "1347"], "fr": "Sc\u00e9nario : Yao Zhihong\nDessin : CP\nCouleur : Haozai \u0026 LY\nProduction : Shibu Dongman", "id": "Skenario: Yao Zhihong\nArtis Utama: CP\nWarna: Haozai \u0026 LY\nProduksi: Shibu Dongman", "pt": "ROTEIRO E CRIA\u00c7\u00c3O: YAO ZHIHONG. ARTE PRINCIPAL: CP. CORES: HAOZAI \u0026 LY. PRODU\u00c7\u00c3O: SHIBU ANIME.", "text": "Skenario: Yao Zhihong\nArtis Utama: CP\nWarna: Haozai \u0026 LY\nProduksi: Shibu Dongman"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/199/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/199/2.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "1064", "587", "1226"], "fr": "Car il croyait, comme par le pass\u00e9, que tant qu\u0027il osait se battre, tant qu\u0027il n\u0027\u00e9tait pas mort, m\u00eame si l\u0027espoir \u00e9tait comme chercher une aiguille dans une botte de foin, tant qu\u0027il persistait, il y avait une chance de renverser n\u0027importe quelle situation d\u00e9favorable...", "id": "Karena dia percaya, sama seperti sebelumnya, selama dia berani berjuang, selama dia belum mati, bahkan jika harapan itu seperti mencari jarum di tumpukan jerami, selama dia bertahan, seburuk apa pun situasinya, pasti ada kesempatan...", "pt": "PORQUE ELE ACREDITAVA, ASSIM COMO ANTES, QUE ENQUANTO OUSASSE LUTAR, ENQUANTO N\u00c3O ESTIVESSE MORTO, MESMO QUE A ESPERAN\u00c7A FOSSE COMO ENCONTRAR UMA AGULHA NO PALHEIRO, DESDE QUE PERSISTISSE, N\u00c3O IMPORTA A ADVERSIDADE, HAVERIA UMA CHANCE...", "text": "Karena dia percaya, sama seperti sebelumnya, selama dia berani berjuang, selama dia belum mati, bahkan jika harapan itu seperti mencari jarum di tumpukan jerami, selama dia bertahan, seburuk apa pun situasinya, pasti ada kesempatan..."}, {"bbox": ["553", "256", "817", "384"], "fr": "Une personne ordinaire dans une telle situation d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9e aurait probablement d\u00e9j\u00e0 perdu tout espoir de survie, mais Oboi, \u00e0 cet instant pr\u00e9cis, n\u0027avait toujours pas la moindre intention d\u0027abandonner.", "id": "Orang biasa dalam situasi putus asa seperti ini mungkin sudah lama kehilangan harapan untuk hidup, tetapi Aobai bahkan pada saat ini masih belum memiliki sedikit pun niat untuk menyerah.", "pt": "UMA PESSOA COMUM, CHEGANDO A TAL DESESPERO, PROVAVELMENTE J\u00c1 TERIA PERDIDO A ESPERAN\u00c7A DE SOBREVIVER, MAS AOBAI, MESMO NESTE MOMENTO, AINDA N\u00c3O TINHA O MENOR PENSAMENTO DE DESISTIR.", "text": "Orang biasa dalam situasi putus asa seperti ini mungkin sudah lama kehilangan harapan untuk hidup, tetapi Aobai bahkan pada saat ini masih belum memiliki sedikit pun niat untuk menyerah."}, {"bbox": ["323", "1657", "588", "1819"], "fr": "RETOURNER LA SITUATION !!", "id": "MEMBALIKKAN KEKALAHAN MENJADI KEMENANGAN!!", "pt": "VIRAR A DERROTA EM VIT\u00d3RIA!!", "text": "MEMBALIKKAN KEKALAHAN MENJADI KEMENANGAN!!"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/199/3.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "16", "583", "130"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/199/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/199/5.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "454", "553", "565"], "fr": "AMUSANT !", "id": "Cukup menyenangkan.", "pt": "QUE DIVERTIDO!", "text": "Cukup menyenangkan."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/199/6.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "614", "360", "779"], "fr": "SI CONFORTABLE !", "id": "Nyaman.", "pt": "T\u00c3O CONFORT\u00c1VEL!", "text": "Nyaman."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/199/7.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "100", "413", "195"], "fr": "S\u0152UR LAME.", "id": "Kak Pisau.", "pt": "A MALDI\u00c7\u00c3O DA L\u00c2MINA!", "text": "Kak Pisau."}, {"bbox": ["441", "231", "579", "330"], "fr": "\u00c0 LA MERCI !", "id": "Jadi santapan.", "pt": "CARNE PARA ABATE!", "text": "Jadi santapan."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/199/8.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "338", "416", "500"], "fr": "Avec 90% des os de son corps bris\u00e9s, on peut dire que la d\u00e9faite d\u0027Oboi \u00e9tait scell\u00e9e. Cependant, ayant combattu jusqu\u0027\u00e0 ce point, les sentiments d\u0027Oboi \u00e9taient-ils la douleur ? Le supplice ? Ou le ressentiment ?", "id": "90% TULANG DI SELURUH TUBUHNYA HANCUR. BISA DIKATAKAN KALAU KEKALAHAN AOBAI SUDAH DI DEPAN MATA. NAMUN, SETELAH BERJUANG SAMPAI SEJAUH INI, APAKAH YANG DIRASAKAN AOBAI ITU SAKIT? SIKSAAN? ATAU KETIDAKPUASAN?", "pt": "90% DOS OSSOS DE SEU CORPO ESTAVAM FRATURADOS. PODE-SE DIZER QUE A DERROTA DE AOBAI J\u00c1 ESTAVA SELADA. NO ENTANTO, LUTANDO AT\u00c9 ESTE PONTO, OS SENTIMENTOS DE AOBAI ERAM DE DOR? TORTURA? OU RESSENTIMENTO?", "text": "90% TULANG DI SELURUH TUBUHNYA HANCUR. BISA DIKATAKAN KALAU KEKALAHAN AOBAI SUDAH DI DEPAN MATA. NAMUN, SETELAH BERJUANG SAMPAI SEJAUH INI, APAKAH YANG DIRASAKAN AOBAI ITU SAKIT? SIKSAAN? ATAU KETIDAKPUASAN?"}, {"bbox": ["33", "858", "297", "1030"], "fr": "Ce qui \u00e9tait inattendu, c\u0027est que le jeune ma\u00eetre Oboi, \u00e0 cet instant pr\u00e9cis, arborait un sourire ?!!", "id": "YANG MENGAGETKAN ADALAH, DI SAAT SEPERTI INI, WAJAH AO SHAOBAO JUSTURU MENUNJUKKAN SENYUMAN?!!", "pt": "PARA A SURPRESA DE TODOS, O QUE SE VIA NO ROSTO DO JOVEM GUARDI\u00c3O AO NESTE MOMENTO ERA UM SORRISO?!!", "text": "YANG MENGAGETKAN ADALAH, DI SAAT SEPERTI INI, WAJAH AO SHAOBAO JUSTURU MENUNJUKKAN SENYUMAN?!!"}, {"bbox": ["687", "32", "833", "114"], "fr": "Je ne sais vraiment pas quoi faire de toi...", "id": "Haaah, kau ini benar-benar...", "pt": "REALMENTE, N\u00c3O H\u00c1 NADA QUE EU POSSA FAZER CONTRA VOC\u00ca...", "text": "Haaah, kau ini benar-benar..."}, {"bbox": ["601", "1013", "852", "1075"], "fr": "Tant pis, je ferais mieux de me rendre. De cette fa\u00e7on, je pourrai au moins survivre.", "id": "Sudahlah, lebih baik aku menyerah saja. Setidaknya nyawa Aobai bisa selamat.", "pt": "ESQUE\u00c7A, \u00c9 MELHOR EU ME RENDER. ASSIM, AINDA POSSO SALVAR TODO O CL\u00c3 BAI.", "text": "Sudahlah, lebih baik aku menyerah saja. Setidaknya nyawa Aobai bisa selamat."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/199/9.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "229", "848", "355"], "fr": "\u00c0 l\u0027origine, ce jeune ma\u00eetre avait l\u0027intention de garder cette technique en r\u00e9serve, pour les matchs suivants, voire la finale.", "id": "Awalnya, teknik ini hendak kusimpan untuk menghadapi pertandingan berikutnya, atau bahkan final.", "pt": "ORIGINALMENTE, ESTE JOVEM GUARDI\u00c3O (EU) PRETENDIA GUARDAR ESTA T\u00c9CNICA PARA DEPOIS, PARA USAR NAS PR\u00d3XIMAS LUTAS OU AT\u00c9 MESMO NA FINAL.", "text": "Awalnya, teknik ini hendak kusimpan untuk menghadapi pertandingan berikutnya, atau bahkan final."}], "width": 900}, {"height": 5137, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/199/10.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "2242", "854", "2394"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 devoir tout donner d\u00e8s le premier round. Mais bon, contre un monstre comme toi, c\u0027est bien normal.", "id": "Tak kusangka, baru babak pertama saja aku sudah harus mengerahkan segalanya sampai sejauh ini. Yah, sudahlah, memang pantas jika melawan monster sepertimu.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE, LOGO NA PRIMEIRA RODADA, ESTE JOVEM GUARDI\u00c3O (EU) TIVESSE QUE DAR TUDO DE SI A ESTE PONTO. MAS TUDO BEM, ENFRENTAR UM MONSTRO COMO VOC\u00ca TORNA ISSO JUSTIFIC\u00c1VEL.", "text": "Tak kusangka, baru babak pertama saja aku sudah harus mengerahkan segalanya sampai sejauh ini. Yah, sudahlah, memang pantas jika melawan monster sepertimu."}, {"bbox": ["34", "1913", "192", "2382"], "fr": "TECHNIQUE DE LA LONG\u00c9VIT\u00c9 C\u00c9LESTE.", "id": "Surga Transformasi Kehidupan.", "pt": "SHOU HUATIAN.", "text": "Surga Transformasi Kehidupan."}], "width": 900}, {"height": 5138, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/199/11.webp", "translations": [{"bbox": ["717", "4642", "844", "4718"], "fr": "Zhuge Bo. Je... J\u0027ai d\u00e9cid\u00e9...", "id": "Zhuge Bo... A-aku memutuskan...", "pt": "ZHUGE BO. EU... EU DECIDI...", "text": "Zhuge Bo... A-aku memutuskan..."}, {"bbox": ["25", "4866", "150", "5074"], "fr": "UN COUP UTILISANT TOUTES MES FORCES. SOIT TU MEURS, SOIT JE MEURS !", "id": "SERANGAN PAMUNGKAS! ANTARA KAU MATI ATAU AKU YANG MATI!", "pt": "UM GOLPE COM TODAS AS MINHAS FOR\u00c7AS! OU VOC\u00ca MORRE, OU EU MORRO!", "text": "SERANGAN PAMUNGKAS! ANTARA KAU MATI ATAU AKU YANG MATI!"}], "width": 900}, {"height": 68, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/199/12.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "5", "779", "59"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": ""}], "width": 900}]
Manhua