This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/278/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/278/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/278/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/278/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/278/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/278/5.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "9", "621", "122"], "fr": "PAS MAL DU TOUT !!", "id": "Bukan main!!", "pt": "CARAMBA!!", "text": "PAS MAL DU TOUT !!", "tr": "VAY CANINA!!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/278/6.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "700", "536", "802"], "fr": "ET CE N\u0027EST PAS TOUT ! QUE CE SOIT EN TERMES DE TECHNIQUE OU DE MENTALIT\u00c9, C\u0027EST TOUJOURS LE GRAND MA\u00ceTRE ZHOU QUI M\u00c8NE LA DANSE, CHERCHANT \u00c0 ACCULER COMPL\u00c8TEMENT SON ADVERSAIRE !", "id": "Jauh lebih dari itu, baik dari segi teknik maupun mental, Pendekar Agung Zhou selalu mendominasi, dia benar-benar ingin membawa lawannya ke jalan buntu!", "pt": "E N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 ISSO! SEJA EM T\u00c9CNICA OU MENTALIDADE, O GRANDE HER\u00d3I ZHOU SEMPRE ESTEVE NO CONTROLE, ELE QUER LEVAR O OPONENTE A UM BECO SEM SA\u00cdDA!", "text": "ET CE N\u0027EST PAS TOUT ! QUE CE SOIT EN TERMES DE TECHNIQUE OU DE MENTALIT\u00c9, C\u0027EST TOUJOURS LE GRAND MA\u00ceTRE ZHOU QUI M\u00c8NE LA DANSE, CHERCHANT \u00c0 ACCULER COMPL\u00c8TEMENT SON ADVERSAIRE !", "tr": "SADECE BU KADAR DA DE\u011e\u0130L! \u0130STER TEKN\u0130K \u0130STER Z\u0130HN\u0130YET OLSUN, KAHRAMAN ZHOU HER ZAMAN \u0130PLER\u0130 EL\u0130NDE TUTUYOR VE RAK\u0130B\u0130N\u0130 TAM ANLAMIYLA B\u0130R \u00c7IKMAZA SOKUYOR!"}, {"bbox": ["56", "738", "222", "839"], "fr": "CHAQUE COUP DU VIEUX MA\u00ceTRE ZHOU EST UNE MAN\u0152UVRE PR\u00c9PARANT LE TERRAIN POUR LES SITUATIONS \u00c0 VENIR.", "id": "Setiap jurus Senior Tua Zhou adalah jebakan untuk situasi yang mungkin akan dihadapinya nanti.", "pt": "CADA GOLPE DO VELHO S\u00caNIOR ZHOU \u00c9 UMA ARMADILHA PREPARADA PARA AS SITUA\u00c7\u00d5ES QUE ELE PODER\u00c1 ENCONTRAR DEPOIS.", "text": "CHAQUE COUP DU VIEUX MA\u00ceTRE ZHOU EST UNE MAN\u0152UVRE PR\u00c9PARANT LE TERRAIN POUR LES SITUATIONS \u00c0 VENIR.", "tr": "KIDEML\u0130 ZHOU\u0027NUN HER HAMLES\u0130, GELECEKTE KAR\u015eILA\u015eAB\u0130LECE\u011e\u0130 OLASI DURUMLAR \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R TUZAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/278/7.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1375", "703", "1424"], "fr": "VISANT LA VITESSE ET LA STABILIT\u00c9.", "id": "Cepat dan stabil.", "pt": "", "text": "VISANT LA VITESSE ET LA STABILIT\u00c9.", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/278/8.webp", "translations": [{"bbox": ["640", "67", "849", "178"], "fr": "TR\u00c8S BIEN, MONTRE-MOI TOUT CE QUE TU AS D\u0027AUTRE EN R\u00c9SERVE.", "id": "Baiklah, keluarkan semua kemampuanmu yang lain.", "pt": "CERTO. MOSTRE-ME TODAS AS OUTRAS HABILIDADES QUE VOC\u00ca TEM!", "text": "TR\u00c8S BIEN, MONTRE-MOI TOUT CE QUE TU AS D\u0027AUTRE EN R\u00c9SERVE.", "tr": "PEKALA, BA\u015eKA NE H\u00dcNER\u0130N VARSA G\u00d6STER BAKALIM."}, {"bbox": ["0", "909", "192", "1029"], "fr": "SI L\u0027ON DOIT PARLER DE MES V\u00c9RITABLES COMP\u00c9TENCES...", "id": "Kalau bicara soal kemampuanku yang sebenarnya\u2014", "pt": "SE QUER SABER DAS VERDADEIRAS HABILIDADES DESTE VELHO...", "text": "SI L\u0027ON DOIT PARLER DE MES V\u00c9RITABLES COMP\u00c9TENCES...", "tr": "BU YA\u015eLI ADAMIN GER\u00c7EK H\u00dcNERLER\u0130NE GEL\u0130NCE\u2014"}, {"bbox": ["371", "373", "571", "490"], "fr": "UNE V\u00c9RITABLE ARM\u00c9E \u00c0 LUI SEUL, IL MET TOUJOURS UNE TELLE PRESSION.", "id": "Benar-benar seperti pasukan satu orang, selalu begitu menekan.", "pt": "UM VERDADEIRO EX\u00c9RCITO DE UM HOMEM S\u00d3, SEMPRE T\u00c3O IMPONENTE.", "text": "UNE V\u00c9RITABLE ARM\u00c9E \u00c0 LUI SEUL, IL MET TOUJOURS UNE TELLE PRESSION.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE TEK BA\u015eINA B\u0130R ORDU, HER ZAMAN BU KADAR ZORLUYOR."}, {"bbox": ["384", "297", "803", "358"], "fr": "CE VIEIL HOMME RUS\u00c9, TOUJOURS PR\u00caT \u00c0 S\u0027ENFUIR POUR SAUVER SA PEAU.", "id": "Dipakai si tua licik untuk kabur kapan saja.", "pt": "A T\u00c1TICA DO VELHO ESPERTO PARA FUGIR A QUALQUER MOMENTO.", "text": "CE VIEIL HOMME RUS\u00c9, TOUJOURS PR\u00caT \u00c0 S\u0027ENFUIR POUR SAUVER SA PEAU.", "tr": "KURNAZ \u0130HT\u0130YARIN HER ZAMAN KA\u00c7MAK \u0130\u00c7\u0130N KULLANDI\u011eI B\u0130R Y\u00d6NTEM."}], "width": 900}, {"height": 1334, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/278/9.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "114", "608", "313"], "fr": "ALORS, IL NE ME RESTE PLUS QUE CETTE VIEILLE PAIRE DE MAINS.", "id": "Kalau begitu, hanya tersisa sepasang tangan tua ini.", "pt": "ENT\u00c3O, S\u00d3 RESTAM ESTAS VELHAS M\u00c3OS.", "text": "ALORS, IL NE ME RESTE PLUS QUE CETTE VIEILLE PAIRE DE MAINS.", "tr": "O ZAMAN GER\u0130YE SADECE BU YA\u015eLI ELLER KALDI."}], "width": 900}]
Manhua