This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 306
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/306/0.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "721", "723", "865"], "fr": "DEPUIS QUE J\u0027AI D\u00c9COUVERT SES M\u00c9THODES, MON T\u00c9L\u00c9PHONE PERSONNEL ET CELUI-CI SONT TOUJOURS SANS BATTERIE.", "id": "SEJAK AKU MENGETAHUI CARANYA, PONSEL PRIBADIKU DAN YANG INI SELALU DALAM KEADAAN BATERAI TERCABUT.", "pt": "DESDE QUE DESCOBRI OS M\u00c9TODOS DELA, MEU CELULAR PESSOAL E ESTE AQUI EST\u00c3O SEMPRE COM A BATERIA DESCONECTADA.", "text": "DESDE QUE DESCOBRI OS M\u00c9TODOS DELA, MEU CELULAR PESSOAL E ESTE AQUI EST\u00c3O SEMPRE COM A BATERIA DESCONECTADA.", "tr": "Onun y\u00f6ntemlerini \u00f6\u011frendi\u011fimden beri \u00f6zel telefonum ve bu cihaz hep pilleri \u00e7\u0131kar\u0131lm\u0131\u015f durumdayd\u0131."}, {"bbox": ["139", "966", "258", "1070"], "fr": "MAINTENANT, JE PEUX ALLUMER MON T\u00c9L\u00c9PHONE PERSONNEL SANS PROBL\u00c8ME.", "id": "SEKARANG, MEMBUKA PONSEL PRIBADI SUDAH TIDAK MASALAH.", "pt": "AGORA, N\u00c3O H\u00c1 PROBLEMA EM LIGAR O PESSOAL.", "text": "AGORA, N\u00c3O H\u00c1 PROBLEMA EM LIGAR O PESSOAL.", "tr": "\u015eimdi \u00f6zel olan\u0131 a\u00e7mak sorun de\u011fil."}, {"bbox": ["84", "713", "216", "810"], "fr": "CETTE ER ZHUANG EST TERRIBLE !", "id": "ER ZHUANG INI BENAR-BENAR BERBAHAYA!", "pt": "ESTA ER ZHUANG \u00c9 TERR\u00cdVEL!", "text": "ESTA ER ZHUANG \u00c9 TERR\u00cdVEL!", "tr": "Bu Er Zhuang \u00e7ok tehlikeli!"}, {"bbox": ["593", "992", "689", "1086"], "fr": "CELUI-CI...", "id": "YANG INI.", "pt": "ESTE AQUI...", "text": "ESTE AQUI...", "tr": "Bu cihaz."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/306/1.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "232", "199", "331"], "fr": "IL Y A M\u00caME DES MALCHANCEUX QUI SE FONT \u00c9CRASER PAR DES PANNEAUX PUBLICITAIRES !", "id": "BAHKAN ADA ORANG SIAL YANG MATI TERTIMPA PAPAN IKLAN!", "pt": "H\u00c1 AT\u00c9 AZARADOS QUE MORRERAM ESMAGADOS POR OUTDOORS!", "text": "H\u00c1 AT\u00c9 AZARADOS QUE MORRERAM ESMAGADOS POR OUTDOORS!", "tr": "Reklam panosuyla ezilip \u00f6len \u015fanss\u0131zlar bile var!"}, {"bbox": ["53", "45", "176", "145"], "fr": "TANT PIS ! DANS LA VIE, IL N\u0027Y A RIEN QUI SOIT SANS RISQUE...", "id": "LUPAKAN SAJA! HIDUP DI DUNIA INI, MANA ADA YANG SERATUS PERSEN TANPA RISIKO...", "pt": "ESQUE\u00c7A! NESTA VIDA, N\u00c3O EXISTE NADA 100% SEM RISCO...", "text": "ESQUE\u00c7A! NESTA VIDA, N\u00c3O EXISTE NADA 100% SEM RISCO...", "tr": "Bo\u015f ver! Hayatta y\u00fczde y\u00fcz risksiz ne var ki..."}, {"bbox": ["417", "606", "490", "661"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["476", "74", "567", "153"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["570", "408", "683", "515"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/306/2.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "869", "402", "1002"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ? QUATRI\u00c8ME FR\u00c8RE ! POURQUOI NOUS AS-TU FAIT VENIR DIRECTEMENT \u00c0 P\u00c9KIN ?", "id": "ADA APA? KAKAK KEEMPAT! KENAPA KAU MENYURUH KAMI LANGSUNG DATANG KE BEIJING?", "pt": "O QUE ACONTECEU? QUARTO IRM\u00c3O! POR QUE NOS FEZ VIR DIRETO PARA PEQUIM?", "text": "O QUE ACONTECEU? QUARTO IRM\u00c3O! POR QUE NOS FEZ VIR DIRETO PARA PEQUIM?", "tr": "Neler oluyor? D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Karde\u015f! Neden do\u011frudan Pekin\u0027e gelmemizi istedin?"}, {"bbox": ["207", "72", "271", "137"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/306/3.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "52", "177", "139"], "fr": "BAO\u0027ER, CHU LAN, \u00c9COUTEZ-MOI BIEN.", "id": "BAO\u0027ER, CHU LAN, DENGARKAN.", "pt": "BAO\u0027ER, CHU LAN, ESCUTEM VOC\u00caS DOIS.", "text": "BAO\u0027ER, CHU LAN, ESCUTEM VOC\u00caS DOIS.", "tr": "Bao\u0027er, Chu Lan, dinleyin."}, {"bbox": ["335", "849", "432", "940"], "fr": "PU...TAIN !", "id": "SIALAN!", "pt": "PU~TA MERDA!", "text": "PU~TA MERDA!", "tr": "S*ktir!"}, {"bbox": ["547", "846", "627", "923"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["252", "298", "368", "387"], "fr": "TROIS CHOSES.", "id": "TIGA HAL.", "pt": "TR\u00caS COISAS.", "text": "TR\u00caS COISAS.", "tr": "\u00dc\u00e7 \u015fey var."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/306/4.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "36", "584", "92"], "fr": "OUI, DONC IL FAUT PRENDRE UNE D\u00c9CISION MAINTENANT !", "id": "BENAR, JADI KITA HARUS MEMBUAT KEPUTUSAN SEKARANG!", "pt": "CERTO, ENT\u00c3O PRECISAMOS DECIDIR AGORA!", "text": "CERTO, ENT\u00c3O PRECISAMOS DECIDIR AGORA!", "tr": "Do\u011fru, o y\u00fczden \u015fimdi bir karar vermeliyiz!"}, {"bbox": ["95", "45", "191", "140"], "fr": "LE TABOURET DE CL\u00c9MENCE ?!", "id": "KURSI KERINGANAN!?", "pt": "A \u0027CADEIRA DA CLEM\u00caNCIA\u0027!?", "text": "A \u0027CADEIRA DA CLEM\u00caNCIA\u0027!?", "tr": "Ho\u015fg\u00f6r\u00fc taburesi mi?!"}, {"bbox": ["78", "494", "213", "630"], "fr": "SI ELLE N\u0027Y VA PAS, FUYEZ IMM\u00c9DIATEMENT !", "id": "JIKA TIDAK NAIK, SEGERA KABUR!", "pt": "SE N\u00c3O FOR, FUJA IMEDIATAMENTE!", "text": "SE N\u00c3O FOR, FUJA IMEDIATAMENTE!", "tr": "E\u011fer binmezseniz, hemen ka\u00e7\u0131n!"}, {"bbox": ["465", "305", "573", "412"], "fr": "FAUT-IL LAISSER BAO\u0027ER Y ALLER... ?", "id": "APAKAH KITA AKAN MEMBIARKAN BAO\u0027ER NAIK.....", "pt": "DEVEMOS DEIXAR A BAO\u0027ER IR OU N\u00c3O...?", "text": "DEVEMOS DEIXAR A BAO\u0027ER IR OU N\u00c3O...?", "tr": "Bao\u0027er\u0027i bindirmeli miyiz....."}, {"bbox": ["326", "884", "424", "973"], "fr": "CHU LAN ?", "id": "CHU LAN?", "pt": "CHU LAN?", "text": "CHU LAN?", "tr": "Chu Lan?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/306/5.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "50", "191", "136"], "fr": "ATTENDS ! JE SUIS UN PEU PERDU !", "id": "TUNGGU! AKU AGAK BINGUNG!", "pt": "ESPERA! ESTOU UM POUCO CONFUSO!", "text": "ESPERA! ESTOU UM POUCO CONFUSO!", "tr": "Bekle! Kafam biraz kar\u0131\u015ft\u0131!"}, {"bbox": ["184", "1302", "297", "1384"], "fr": "CHU LAN, \u00c7A VA ?", "id": "CHU LAN, KAMU TIDAK APA-APA?", "pt": "CHU LAN, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "CHU LAN, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "tr": "Chu Lan, iyi misin?"}, {"bbox": ["411", "363", "524", "468"], "fr": "JE SUIS UN PEU...", "id": "AKU SEDIKIT...", "pt": "ESTOU UM POUCO...", "text": "ESTOU UM POUCO...", "tr": "Ben biraz..."}, {"bbox": ["631", "992", "719", "1079"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/306/6.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "518", "281", "626"], "fr": "PARCE QUE LA TROISI\u00c8ME CHOSE NE CONCERNE PAS S\u0152UR BAO\u0027ER ?", "id": "KARENA HAL KETIGA TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGAN KAK BAO\u0027ER?", "pt": "\u00c9 PORQUE O TERCEIRO ASSUNTO N\u00c3O TEM NADA A VER COM A IRM\u00c3 BAO\u0027ER?", "text": "\u00c9 PORQUE O TERCEIRO ASSUNTO N\u00c3O TEM NADA A VER COM A IRM\u00c3 BAO\u0027ER?", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc meselenin Bao\u0027er Abla ile bir ilgisi yok mu?"}, {"bbox": ["389", "23", "539", "103"], "fr": "S\u0152UR BAO\u0027ER, SI ON TE DEMANDAIT DE MONTER SUR LE TABOURET, SERAIS-TU D\u0027ACCORD ?", "id": "KAK BAO\u0027ER, JIKA KAMU DIMINTA NAIK KE KURSI ITU, APAKAH KAMU MAU?", "pt": "IRM\u00c3 BAO\u0027ER, SE TE PEDISSEM PARA SENTAR NA CADEIRA, VOC\u00ca ESTARIA DISPOSTA?", "text": "IRM\u00c3 BAO\u0027ER, SE TE PEDISSEM PARA SENTAR NA CADEIRA, VOC\u00ca ESTARIA DISPOSTA?", "tr": "Bao\u0027er Abla, e\u011fer o tabureye oturman\u0131 isterlerse, kabul eder misin?"}, {"bbox": ["430", "258", "582", "336"], "fr": "POUR \u00c7A... JE TE LE DIRAI EN PRIV\u00c9 QUAND TOUT SERA R\u00c9GL\u00c9.", "id": "SOAL ITU... NANTI SETELAH SEMUA INI BERES, AKU AKAN MEMBERITAHUMU SECARA PRIBADI.", "pt": "AQUILO... ESPERE AT\u00c9 QUE TUDO ISSO SE RESOLVA, EU TE CONTO EM PARTICULAR.", "text": "AQUILO... ESPERE AT\u00c9 QUE TUDO ISSO SE RESOLVA, EU TE CONTO EM PARTICULAR.", "tr": "\u015eey... Bunlar\u0131n hepsi netle\u015fince sana \u00f6zel olarak anlataca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["59", "257", "208", "316"], "fr": "QUATRI\u00c8ME FR\u00c8RE, PARLE DE LA TROISI\u00c8ME CHOSE...", "id": "KAKAK KEEMPAT, KATAKANLAH HAL KETIGA...", "pt": "QUARTO IRM\u00c3O, FALE SOBRE O TERCEIRO ASSUNTO...", "text": "QUARTO IRM\u00c3O, FALE SOBRE O TERCEIRO ASSUNTO...", "tr": "D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Karde\u015f, \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc meseleyi anlat..."}, {"bbox": ["46", "22", "220", "76"], "fr": "\u00c7A VA, \u00c7A VA, JE SUIS JUSTE UN PEU FATIGU\u00c9.", "id": "TIDAK APA-APA, HANYA SEDIKIT LELAH.", "pt": "NADA, NADA, S\u00d3 ESTOU UM POUCO CANSADO.", "text": "NADA, NADA, S\u00d3 ESTOU UM POUCO CANSADO.", "tr": "Sorun yok, sorun yok, sadece biraz yorgunum."}, {"bbox": ["566", "771", "694", "900"], "fr": "TU VEUX PARLER DE MON GRAND-MA\u00ceTRE, C\u0027EST \u00c7A ?", "id": "KAMU PASTI INGIN MEMBICARAKAN SOAL GURU BESARKU, KAN?", "pt": "VOC\u00ca QUER FALAR SOBRE O ASSUNTO DO MEU MESTRE AV\u00d4, CERTO?", "text": "VOC\u00ca QUER FALAR SOBRE O ASSUNTO DO MEU MESTRE AV\u00d4, CERTO?", "tr": "B\u00fcy\u00fck Ustam\u0131n meselesinden bahsetmek istiyorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["628", "22", "717", "82"], "fr": "D\u0027ACCORD.", "id": "BOLEH SAJA.", "pt": "PODE SER.", "text": "PODE SER.", "tr": "Olur."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/306/7.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "424", "296", "542"], "fr": "LU LINGLONG M\u0027A D\u00c9J\u00c0 TOUT RACONT\u00c9 AU T\u00c9L\u00c9PHONE DE CE QU\u0027ELLE A APPRIS.", "id": "LU LINGLONG SUDAH MEMBERITAHUKU SEMUA YANG DIA KETAHUI LEWAT TELEPON.", "pt": "LU LINGLONG J\u00c1 ME CONTOU TUDO O QUE ELA DESCOBRIU PELO TELEFONE.", "text": "LU LINGLONG J\u00c1 ME CONTOU TUDO O QUE ELA DESCOBRIU PELO TELEFONE.", "tr": "Lu Linglong telefonda \u00f6\u011frendi\u011fi her \u015feyi bana anlatt\u0131."}, {"bbox": ["538", "648", "692", "763"], "fr": "SI LA TROISI\u00c8ME CHOSE CONCERNE CELA, ALORS ON PEUT LAISSER \u00c7A DE C\u00d4T\u00c9 POUR L\u0027INSTANT.", "id": "JIKA HAL KETIGA YANG DIMAKSUD ADALAH INI, MAKA ITU BISA DITUNDA.", "pt": "SE O TERCEIRO ASSUNTO FOR ESSE, ENT\u00c3O PODEMOS DEIXAR PARA DEPOIS.", "text": "SE O TERCEIRO ASSUNTO FOR ESSE, ENT\u00c3O PODEMOS DEIXAR PARA DEPOIS.", "tr": "E\u011fer \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc mesele buysa, o zaman biraz bekleyebilir."}, {"bbox": ["627", "1005", "750", "1123"], "fr": "DONC, JE N\u0027AI RIEN \u00c0 DIRE \u00c0 CE SUJET !", "id": "JADI, DALAM MASALAH INI AKU TIDAK BISA BERKATA APA-APA!", "pt": "PORTANTO, N\u00c3O TENHO NADA A DIZER SOBRE ESTE ASSUNTO!", "text": "PORTANTO, N\u00c3O TENHO NADA A DIZER SOBRE ESTE ASSUNTO!", "tr": "Bu y\u00fczden, bu konuda s\u00f6yleyecek bir \u015feyim yok!"}, {"bbox": ["590", "23", "730", "128"], "fr": "APR\u00c8S AVOIR TERMIN\u00c9 LA MISSION, J\u0027AI VU LE SMS DE LU LINGLONG DE ZANGLONG.", "id": "SETELAH MISI SELESAI, AKU MELIHAT PESAN DARI CANG LONG LU LINGLONG.", "pt": "DEPOIS DE COMPLETAR A MISS\u00c3O, VI A MENSAGEM DE ZANG LONG E LU LINGLONG.", "text": "DEPOIS DE COMPLETAR A MISS\u00c3O, VI A MENSAGEM DE ZANG LONG E LU LINGLONG.", "tr": "G\u00f6revi tamamlad\u0131ktan sonra Canglong Lu Linglong\u0027dan gelen k\u0131sa mesaj\u0131 g\u00f6rd\u00fcm."}, {"bbox": ["66", "853", "192", "978"], "fr": "QUOI QU\u0027IL EN SOIT, C\u0027EST LE PROPRE CHOIX DE MON GRAND-MA\u00ceTRE.", "id": "BAGAIMANAPUN JUGA, INI ADALAH PILIHAN GURU BESARKU SENDIRI.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, ESTA FOI A ESCOLHA DO MEU MESTRE AV\u00d4.", "text": "DE QUALQUER FORMA, ESTA FOI A ESCOLHA DO MEU MESTRE AV\u00d4.", "tr": "Ne olursa olsun, bu B\u00fcy\u00fck Ustam\u0131n kendi se\u00e7imi."}, {"bbox": ["605", "855", "734", "961"], "fr": "ET, JE REFUSE DE CROIRE QUE C\u0027\u00c9TAIT UNE IMPULSION DE SA PART...", "id": "LAGIPULA, AKU SAMA SEKALI TIDAK PERCAYA INI ADALAH TINDAKAN IMPULSIFNYA...", "pt": "AL\u00c9M DISSO, EU ME RECUSO A ACREDITAR QUE FOI UM IMPULSO MOMENT\u00c2NEO DELE...", "text": "AL\u00c9M DISSO, EU ME RECUSO A ACREDITAR QUE FOI UM IMPULSO MOMENT\u00c2NEO DELE...", "tr": "Ayr\u0131ca, bunun anl\u0131k bir fevrilik oldu\u011funa asla inanm\u0131yorum..."}, {"bbox": ["409", "23", "552", "109"], "fr": "HMM... AU VILLAGE, JE N\u0027AI JAMAIS ALLUM\u00c9 MON T\u00c9L\u00c9PHONE.", "id": "MM... DI DESA, AKU TIDAK MENGAKTIFKAN TELEPONKU.", "pt": "HUM... NA VILA, EU N\u00c3O LIGUEI O TELEFONE.", "text": "HUM... NA VILA, EU N\u00c3O LIGUEI O TELEFONE.", "tr": "Evet. K\u00f6ydeyken telefonumu hi\u00e7 a\u00e7mad\u0131m."}, {"bbox": ["237", "47", "332", "138"], "fr": "TU ES D\u00c9J\u00c0 AU COURANT ?", "id": "KAMU SUDAH TAHU?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 SABIA?", "text": "VOC\u00ca J\u00c1 SABIA?", "tr": "\u00c7oktan \u00f6\u011frendin mi?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/306/8.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "423", "737", "572"], "fr": "LES QUESTIONS QU\u0027ILS POURRAIENT POSER \u00c0 S\u0152UR BAO\u0027ER, TOUTES LES POSSIBILIT\u00c9S AUXQUELLES NOUS POUVONS PENSER... QUATRI\u00c8ME FR\u00c8RE, PENSES-Y AUSSI AVEC NOUS.", "id": "SEMUA KEMUNGKINAN PERTANYAAN YANG MUNGKIN MEREKA AJUKAN KEPADA KAK BAO\u0027ER, SEMUA YANG BISA KAUPIKIRKAN, KAKAK KEEMPAT, COBA PIKIRKAN JUGA.", "pt": "AS PERGUNTAS QUE ELES PODEM FAZER \u00c0 IRM\u00c3 BAO\u0027ER, TODAS AS POSSIBILIDADES QUE PUDERMOS PENSAR, QUARTO IRM\u00c3O, PENSE NISSO TAMB\u00c9M.", "text": "AS PERGUNTAS QUE ELES PODEM FAZER \u00c0 IRM\u00c3 BAO\u0027ER, TODAS AS POSSIBILIDADES QUE PUDERMOS PENSAR, QUARTO IRM\u00c3O, PENSE NISSO TAMB\u00c9M.", "tr": "Bao\u0027er Abla\u0027ya sorabilecekleri sorular\u0131, akl\u0131m\u0131za gelen t\u00fcm olas\u0131l\u0131klar\u0131, D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Karde\u015f, sen de d\u00fc\u015f\u00fcn."}, {"bbox": ["162", "19", "307", "162"], "fr": "QUANT \u00c0 LA DEUXI\u00c8ME CHOSE, NOUS NE POUVONS PAS NON PLUS EN CONTR\u00d4LER L\u0027ISSUE, CELA D\u00c9PENDRA ENTI\u00c8REMENT DE LA D\u00c9CISION DU CONSEIL D\u0027ADMINISTRATION.", "id": "ARAH DARI MASALAH KEDUA JUGA TIDAK BISA KITA KENDALIKAN, SEMUANYA TERGANTUNG KEPUTUSAN DEWAN DIREKSI.", "pt": "QUANTO AO RUMO DO SEGUNDO ASSUNTO, N\u00c3O PODEMOS CONTROLAR, DEPENDE INTEIRAMENTE DA DECIS\u00c3O DO CONSELHO DIRETOR.", "text": "QUANTO AO RUMO DO SEGUNDO ASSUNTO, N\u00c3O PODEMOS CONTROLAR, DEPENDE INTEIRAMENTE DA DECIS\u00c3O DO CONSELHO DIRETOR.", "tr": "\u0130kinci meselenin gidi\u015fat\u0131n\u0131 da kontrol edemeyiz, tamamen y\u00f6netim kurulunun ne istedi\u011fine ba\u011fl\u0131."}, {"bbox": ["611", "29", "757", "130"], "fr": "PUISQUE S\u0152UR BAO\u0027ER N\u0027A PAS D\u0027OBJECTION, JE PENSE QU\u0027IL VAUT MIEUX PRENDRE LE RISQUE D\u0027Y ALLER...", "id": "KARENA KAK BAO\u0027ER TIDAK KEBERATAN, KURASA LEBIH BAIK KITA AMBIL RISIKO DAN MENCOBANYA...", "pt": "J\u00c1 QUE A IRM\u00c3 BAO\u0027ER N\u00c3O TEM OBJE\u00c7\u00d5ES, ACHO QUE DEVEMOS ARRISCAR E IR...", "text": "J\u00c1 QUE A IRM\u00c3 BAO\u0027ER N\u00c3O TEM OBJE\u00c7\u00d5ES, ACHO QUE DEVEMOS ARRISCAR E IR...", "tr": "Madem Bao\u0027er Abla\u0027n\u0131n bir itiraz\u0131 yok, bence risk al\u0131p gitmeliyiz..."}, {"bbox": ["85", "643", "224", "769"], "fr": "HMM, MAIS N\u0027OUBLIE PAS, CHU LAN, TU DOIS AUSSI TE PR\u00c9PARER...", "id": "MM, TAPI JANGAN LUPA, CHU LAN, KAMU JUGA HARUS BERSIAP-SIAP...", "pt": "HUM, MAS N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A, CHU LAN, VOC\u00ca TAMB\u00c9M PRECISA SE PREPARAR...", "text": "HUM, MAS N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A, CHU LAN, VOC\u00ca TAMB\u00c9M PRECISA SE PREPARAR...", "tr": "Evet, ama unutma Chu Lan, sen de haz\u0131rlanmal\u0131s\u0131n..."}, {"bbox": ["367", "37", "492", "114"], "fr": "LA PREMI\u00c8RE CHOSE, CE TABOURET DE CL\u00c9MENCE, C\u0027EST \u00c7A ?", "id": "HAL PERTAMA, APAKAH INI TENTANG KURSI KERINGANAN ITU?", "pt": "O PRIMEIRO ASSUNTO, ESTA \u0027CADEIRA DA CLEM\u00caNCIA\u0027?", "text": "O PRIMEIRO ASSUNTO, ESTA \u0027CADEIRA DA CLEM\u00caNCIA\u0027?", "tr": "\u0130lk mesele \u015fu ho\u015fg\u00f6r\u00fc taburesi mi?"}, {"bbox": ["585", "649", "731", "792"], "fr": "TU DOIS AUSSI PASSER PAR LE TABOURET DE CL\u00c9MENCE, CE SONT LES INSTRUCTIONS PERSONNELLES DU DIRECTEUR ZHAO.", "id": "KAMU JUGA HARUS NAIK KURSI KERINGANAN, INI PERINTAH LANGSUNG DARI DIREKTUR ZHAO.", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M TER\u00c1 QUE IR PARA A \u0027CADEIRA DA CLEM\u00caNCIA\u0027, ESTA \u00c9 UMA ORDEM PESSOAL DO DIRETOR ZHAO.", "text": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M TER\u00c1 QUE IR PARA A \u0027CADEIRA DA CLEM\u00caNCIA\u0027, ESTA \u00c9 UMA ORDEM PESSOAL DO DIRETOR ZHAO.", "tr": "Senin de ho\u015fg\u00f6r\u00fc taburesine oturman gerekiyor, bu M\u00fcd\u00fcr Zhao\u0027nun bizzat talimat\u0131."}, {"bbox": ["94", "1000", "242", "1150"], "fr": "NOUS AVONS ENCORE UN PEU DE TEMPS. J\u0027ATTENDS LA NOTIFICATION DU CONSEIL D\u0027ADMINISTRATION ET JE VOUS Y EMM\u00c8NERAI.", "id": "KITA MASIH PUNYA WAKTU, SETELAH DEWAN DIREKSI MEMBERITAHUKU, AKU AKAN MEMBAWA KALIAN KE SANA.", "pt": "AINDA TEMOS ALGUM TEMPO. QUANDO O CONSELHO DIRETOR ME NOTIFICAR, EU LEVAREI VOC\u00caS.", "text": "AINDA TEMOS ALGUM TEMPO. QUANDO O CONSELHO DIRETOR ME NOTIFICAR, EU LEVAREI VOC\u00caS.", "tr": "Biraz daha zaman\u0131m\u0131z var, y\u00f6netim kurulundan haber gelince sizi oraya g\u00f6t\u00fcrece\u011fim."}, {"bbox": ["597", "275", "714", "380"], "fr": "EN FAIT, JE PEUX DEVINER GROSSI\u00c8REMENT CE QU\u0027ILS VEULENT DEMANDER.", "id": "SEBENARNYA AKU BISA MENEBAK SECARA GARIS BESAR APA YANG INGIN MEREKA TANYAKAN.", "pt": "NA VERDADE, EU POSSO ADIVINHAR O QUE ELES QUEREM PERGUNTAR.", "text": "NA VERDADE, EU POSSO ADIVINHAR O QUE ELES QUEREM PERGUNTAR.", "tr": "Asl\u0131nda genel olarak ne sormak istediklerini tahmin edebiliyorum."}, {"bbox": ["79", "428", "184", "532"], "fr": "IL FAUT ENCORE QU\u0027ON EN DISCUTE...", "id": "KITA HARUS MEMPERTIMBANGKANNYA LAGI...", "pt": "PRECISAMOS DISCUTIR MAIS UM POUCO...", "text": "PRECISAMOS DISCUTIR MAIS UM POUCO...", "tr": "Biraz daha d\u00fc\u015f\u00fcnmemiz laz\u0131m..."}, {"bbox": ["561", "1052", "639", "1130"], "fr": "[SFX] FUM\u00c9E", "id": "ASAP.", "pt": "[SFX]Fuma\u00e7a", "text": "[SFX]Fuma\u00e7a", "tr": "Sigara."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/306/9.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "394", "277", "534"], "fr": "C\u0027EST JUSTE QUE S\u0027ASSEOIR SUR CETTE CHAISE \u00c9TRANGE ME MET MAL \u00c0 L\u0027AISE !", "id": "HANYA SAJA DUDUK DI KURSI ANEH ITU MEMBUATKU MERASA CANGGUNG!", "pt": "\u00c9 S\u00d3 QUE SENTAR NAQUELA CADEIRA ESTRANHA ME FAZ SENTIR DESCONFORT\u00c1VEL!", "text": "\u00c9 S\u00d3 QUE SENTAR NAQUELA CADEIRA ESTRANHA ME FAZ SENTIR DESCONFORT\u00c1VEL!", "tr": "Sadece o tuhaf sandalyeye oturmak beni rahats\u0131z ediyor!"}, {"bbox": ["577", "381", "713", "492"], "fr": "C\u0027EST COMME SI ON ME D\u00c9SHABILLAIT DU REGARD !", "id": "RASANYA SEPERTI DITELANJANGI ORANG LAIN!", "pt": "\u00c9 COMO SE ESTIVESSE SENDO TOTALMENTE EXPOSTO!", "text": "\u00c9 COMO SE ESTIVESSE SENDO TOTALMENTE EXPOSTO!", "tr": "Sanki biri taraf\u0131ndan tamamen g\u00f6r\u00fcl\u00fcyormu\u015fum gibi!"}, {"bbox": ["124", "56", "257", "168"], "fr": "WU KUI\u0027ER ! ILS NE T\u0027ONT PAS CAUS\u00c9 DE PROBL\u00c8MES, HEIN ?", "id": "WU KUI\u0027ER! MEREKA TIDAK MENYULITKANMU, KAN!", "pt": "WU KUI\u0027ER! ELES N\u00c3O TE CAUSARAM PROBLEMAS, CERTO?", "text": "WU KUI\u0027ER! ELES N\u00c3O TE CAUSARAM PROBLEMAS, CERTO?", "tr": "Wu Kui\u0027er! Sana zorluk \u00e7\u0131karmad\u0131lar, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["155", "681", "282", "768"], "fr": "WU KUI\u0027ER ! QU\u0027EST-CE QU\u0027ILS T\u0027ONT DEMAND\u00c9 ?", "id": "WU KUI\u0027ER! APA YANG MEREKA TANYAKAN PADAMU?", "pt": "WU KUI\u0027ER! O QUE ELES TE PERGUNTARAM?", "text": "WU KUI\u0027ER! O QUE ELES TE PERGUNTARAM?", "tr": "Wu Kui\u0027er! Sana ne sordular?"}, {"bbox": ["597", "84", "697", "173"], "fr": "ET TOI ? S\u0152UR RONG !", "id": "BAGAIMANA DENGANMU? KAK RONG!", "pt": "E VOC\u00ca? IRM\u00c3 RONG!", "text": "E VOC\u00ca? IRM\u00c3 RONG!", "tr": "Peki ya sen? Rong Abla!"}, {"bbox": ["433", "21", "537", "115"], "fr": "ILS NE M\u0027ONT PAS CAUS\u00c9 DE PROBL\u00c8MES.", "id": "MENYULITKAN SIH TIDAK.", "pt": "N\u00c3O CHEGOU A SER UM INC\u00d4MODO.", "text": "N\u00c3O CHEGOU A SER UM INC\u00d4MODO.", "tr": "Zorluk \u00e7\u0131karmad\u0131lar."}, {"bbox": ["608", "203", "694", "290"], "fr": "MOI NON PLUS.", "id": "AKU JUGA TIDAK.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O.", "text": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O.", "tr": "Bana da."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/306/10.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "104", "729", "218"], "fr": "CE QU\u0027ILS T\u0027ONT DEMAND\u00c9, C\u0027EST CE QU\u0027ILS ONT DEMAND\u00c9 \u00c0 WU KUI...", "id": "APA YANG MEREKA TANYAKAN PADAMU SAMA DENGAN YANG MEREKA TANYAKAN PADA WU KUI...", "pt": "O QUE ELES PERGUNTARAM A VOC\u00ca, PERGUNTARAM A WU KUI TAMB\u00c9M...", "text": "O QUE ELES PERGUNTARAM A VOC\u00ca, PERGUNTARAM A WU KUI TAMB\u00c9M...", "tr": "Sana ne sordularsa Wu Kui\u0027ye de onu sordular..."}, {"bbox": ["121", "269", "253", "401"], "fr": "LES QUESTIONS DEVRAIENT \u00caTRE LES M\u00caMES POUR NOUS TOUS...", "id": "PERTANYAAN UNTUK KITA SEMUA SEHARUSNYA SAMA....", "pt": "AS PERGUNTAS PARA TODOS N\u00d3S DEVEM TER SIDO AS MESMAS...", "text": "AS PERGUNTAS PARA TODOS N\u00d3S DEVEM TER SIDO AS MESMAS...", "tr": "Hepimize sorulan sorular ayn\u0131 olmal\u0131...."}, {"bbox": ["353", "102", "474", "197"], "fr": "FU RONG, TU NE COMPRENDS TOUJOURS PAS ?", "id": "FU RONG, APAKAH KAMU MASIH TIDAK MENGERTI?", "pt": "FU RONG, VOC\u00ca AINDA N\u00c3O ENTENDE?", "text": "FU RONG, VOC\u00ca AINDA N\u00c3O ENTENDE?", "tr": "Fu Rong, hala anlamad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["557", "835", "683", "967"], "fr": "JE VOUS RACCOMPAGNE ! D\u00c9SOL\u00c9 DE VOUS AVOIR INCOMMOD\u00c9S...", "id": "SILAKAN PERGI! MAAF TELAH MEREPOTKAN KALIAN SEMUA...", "pt": "ACOMPANHEM-NOS! PERDOEM O INC\u00d4MODO...", "text": "ACOMPANHEM-NOS! PERDOEM O INC\u00d4MODO...", "tr": "U\u011furlar olsun! Sizlere zahmet verdik..."}, {"bbox": ["471", "476", "546", "545"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/306/11.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "372", "171", "474"], "fr": "EUM ! ET CETTE PERSONNE, ALORS... COMMENT ALLONS-NOUS \u00caTRE TRAIT\u00c9S ?", "id": "OH! KALAU BEGITU, BAPAK INI... KAMI... AKAN DIPERLAKUKAN SEPERTI APA?", "pt": "H\u00c3?! E ESTE AQUI, O QUE... O QUE V\u00c3O FAZER CONOSCO?", "text": "H\u00c3?! E ESTE AQUI, O QUE... O QUE V\u00c3O FAZER CONOSCO?", "tr": "Ah! Peki ya bu ki\u015fi, \u015fey... bize ne yap\u0131lacak?"}, {"bbox": ["48", "859", "248", "968"], "fr": "VOIL\u00c0 CE QU\u0027IL EN EST : AVANT QUE VOUS NE RENTRIEZ, LE CONSEIL D\u0027ADMINISTRATION ET MOI-M\u00caME ALLONS DISCUTER AVEC TOUT LE MONDE PLUS TARD AUJOURD\u0027HUI.", "id": "BEGINI, SEBELUM KALIAN KEMBALI, SAYA DAN DEWAN DIREKSI AKAN BERBICARA DENGAN KALIAN SEMUA NANTI MALAM.", "pt": "\u00c9 O SEGUINTE, ANTES DE VOC\u00caS VOLTAREM, EU E O CONSELHO DIRETOR CONVERSAREMOS COM TODOS MAIS TARDE HOJE.", "text": "\u00c9 O SEGUINTE, ANTES DE VOC\u00caS VOLTAREM, EU E O CONSELHO DIRETOR CONVERSAREMOS COM TODOS MAIS TARDE HOJE.", "tr": "Durum \u015fu ki, siz geri d\u00f6nmeden \u00f6nce, ben ve y\u00f6netim kurulu bug\u00fcn ilerleyen saatlerde herkesle konu\u015faca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["570", "614", "744", "718"], "fr": "S\u0027IL N\u0027Y AVAIT PAS D\u0027AUTRES AFFAIRES \u00c0 R\u00c9GLER, VOUS AURIEZ D\u00c9J\u00c0 PU RENTRER CHEZ VOUS.", "id": "JIKA BUKAN KARENA ADA BEBERAPA HAL LAIN, KALIAN SEBENARNYA SUDAH BISA PULANG.", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE POR ALGUNS OUTROS ASSUNTOS, VOC\u00caS J\u00c1 PODERIAM TER IDO PARA CASA.", "text": "SE N\u00c3O FOSSE POR ALGUNS OUTROS ASSUNTOS, VOC\u00caS J\u00c1 PODERIAM TER IDO PARA CASA.", "tr": "E\u011fer ba\u015fka baz\u0131 i\u015fler olmasayd\u0131, asl\u0131nda \u00e7oktan evinize gidebilirdiniz."}, {"bbox": ["579", "851", "730", "981"], "fr": "NE VOUS METTEZ PAS LA PRESSION. UNE FOIS LA DISCUSSION TERMIN\u00c9E, VOUS POURREZ PARTIR IMM\u00c9DIATEMENT.", "id": "SEMUANYA TOLONG JANGAN MERASA TERTEKAN, SETELAH PEMBICARAAN SELESAI, KALIAN BISA SEGERA PERGI.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPEM, ASSIM QUE A CONVERSA TERMINAR, VOC\u00caS PODER\u00c3O PARTIR IMEDIATAMENTE.", "text": "N\u00c3O SE PREOCUPEM, ASSIM QUE A CONVERSA TERMINAR, VOC\u00caS PODER\u00c3O PARTIR IMEDIATAMENTE.", "tr": "Kimse bask\u0131 alt\u0131nda hissetmesin, konu\u015fma bittikten sonra hemen ayr\u0131labilirsiniz."}, {"bbox": ["64", "612", "229", "707"], "fr": "TOUS CEUX QUI SONT REVENUS DANS CETTE PI\u00c8CE SONT HORS DE CAUSE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "SEMUA ORANG YANG KEMBALI KE RUANGAN INI SUDAH TIDAK ADA MASALAH, KAN?", "pt": "TODOS QUE VOLTARAM PARA ESTA SALA EST\u00c3O BEM, CERTO?", "text": "TODOS QUE VOLTARAM PARA ESTA SALA EST\u00c3O BEM, CERTO?", "tr": "Bu odaya geri d\u00f6nen herkesin bir sorunu yok, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["614", "372", "731", "434"], "fr": "TRAIT\u00c9S ? VOUS TRAITER COMMENT ?", "id": "DIPERLAKUKAN? DIPERLAKUKAN SEPERTI APA?", "pt": "LIDAR? LIDAR COM VOC\u00caS COMO?", "text": "LIDAR? LIDAR COM VOC\u00caS COMO?", "tr": "Ne yapmak m\u0131? Size ne yapal\u0131m ki?"}, {"bbox": ["391", "19", "514", "96"], "fr": "OH L\u00c0 ! PETITE S\u0152UR WU KUI ! NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS !", "id": "OH! NONA MUDA WU KUI! JANGAN TERBURU-BURU!", "pt": "EI! PEQUENA IRM\u00c3 WU KUI! N\u00c3O SE APRESSE!", "text": "EI! PEQUENA IRM\u00c3 WU KUI! N\u00c3O SE APRESSE!", "tr": "Ah! K\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z karde\u015f Wu Kui! Acele etme!"}, {"bbox": ["596", "8", "745", "83"], "fr": "TON FR\u00c8RE VA BIEN, DES PERSONNES SP\u00c9CIALIS\u00c9ES S\u0027OCCUPENT DE LUI...", "id": "KAKAKMU BAIK-BAIK SAJA, ADA ORANG KHUSUS YANG MERAWATNYA..", "pt": "SEU IRM\u00c3O EST\u00c1 BEM, TEM PESSOAS ESPECIALIZADAS CUIDANDO DELE...", "text": "SEU IRM\u00c3O EST\u00c1 BEM, TEM PESSOAS ESPECIALIZADAS CUIDANDO DELE...", "tr": "Abin \u00e7ok iyi, onunla ilgilenen \u00f6zel biri var..."}, {"bbox": ["176", "7", "343", "67"], "fr": "MON FR\u00c8RE ! RENDEZ-MOI MON FR\u00c8RE !", "id": "KAKAKKU! KEMBALIKAN KAKAKKU!", "pt": "E O MEU IRM\u00c3O?! DEVOLVAM MEU IRM\u00c3O!", "text": "E O MEU IRM\u00c3O?! DEVOLVAM MEU IRM\u00c3O!", "tr": "Abim nerede! Abimi bana geri verin!"}, {"bbox": ["366", "239", "514", "341"], "fr": "DE PLUS, IL N\u0027EST PAS ENFERM\u00c9 ICI. D\u00c8S QUE CE SERA TERMIN\u00c9, JE TE FERAI SORTIR POUR LE REJOINDRE.", "id": "LAGIPULA DIA TIDAK DIKURUNG DI SINI, SEBENTAR LAGI SETELAH URUSAN SELESAI AKU AKAN MENGANTARMU MENEMUINYA.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ELE N\u00c3O EST\u00c1 PRESO AQUI. ASSIM QUE ISSO ACABAR, EU TE LEVAREI PARA ENCONTR\u00c1-LO.", "text": "AL\u00c9M DISSO, ELE N\u00c3O EST\u00c1 PRESO AQUI. ASSIM QUE ISSO ACABAR, EU TE LEVAREI PARA ENCONTR\u00c1-LO.", "tr": "Ayr\u0131ca burada kilitli de\u011fil, i\u015fler bittikten sonra seni onun yan\u0131na g\u00f6t\u00fcrece\u011fim."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/306/12.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "472", "612", "588"], "fr": "PUISQUE VOUS AVEZ TOUS PASS\u00c9 L\u0027INTERROGATOIRE, NE PENSEZ PLUS \u00c0 AUTRE CHOSE.", "id": "KARENA SEMUANYA SUDAH LOLOS INTEROGASI, JANGAN PIKIRKAN HAL LAIN LAGI.", "pt": "J\u00c1 QUE TODOS PASSARAM PELO INTERROGAT\u00d3RIO, N\u00c3O PENSEM EM MAIS NADA.", "text": "J\u00c1 QUE TODOS PASSARAM PELO INTERROGAT\u00d3RIO, N\u00c3O PENSEM EM MAIS NADA.", "tr": "Madem hepiniz sorgulamay\u0131 ge\u00e7tiniz, ba\u015fka bir \u015fey d\u00fc\u015f\u00fcnmeyin."}, {"bbox": ["639", "192", "743", "295"], "fr": "CEUX QUI PASSENT L\u0027INTERROGATOIRE APPARAISSENT ICI !", "id": "ORANG YANG LOLOS INTEROGASI AKAN MUNCUL DI SINI!", "pt": "AS PESSOAS QUE PASSAREM NO INTERROGAT\u00d3RIO APARECER\u00c3O AQUI!", "text": "AS PESSOAS QUE PASSAREM NO INTERROGAT\u00d3RIO APARECER\u00c3O AQUI!", "tr": "Sorgulamay\u0131 ge\u00e7enler burada belirir i\u015fte!"}, {"bbox": ["223", "331", "325", "427"], "fr": "QU\u0027AVEZ-VOUS FAIT AU CHEF DU VILLAGE MA ?!", "id": "APA YANG KALIAN LAKUKAN PADA KEPALA DESA MA!?", "pt": "O QUE VOC\u00caS FIZERAM COM O CHEFE DA VILA MA?!", "text": "O QUE VOC\u00caS FIZERAM COM O CHEFE DA VILA MA?!", "tr": "K\u00f6y \u015eefi Ma\u0027ya ne yapt\u0131n\u0131z!?"}, {"bbox": ["200", "82", "333", "163"], "fr": "ET QIU RANG, LAO BI, ZI HUAN, CHEN DUO ?", "id": "DAN JUGA QIU RANG, LAO BI, ZI HUAN, DAN CHEN DUO.", "pt": "E CHOU RANG, LAO BI, ZI HUAN, CHEN DUO.", "text": "E CHOU RANG, LAO BI, ZI HUAN, CHEN DUO.", "tr": "Bir de Qiu Rang ve Ya\u015fl\u0131 Bi, Zi Huan, Chen Duo var."}, {"bbox": ["570", "78", "725", "167"], "fr": "LES AUTRES N\u0027ONT PROBABLEMENT PAS ENCORE TERMIN\u00c9 L\u0027INTERROGATOIRE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "YANG LAINNYA SEHARUSNYA BELUM SELESAI DIINTEROGASI, KAN?", "pt": "AH... OS RESTANTES PROVAVELMENTE AINDA N\u00c3O TERMINARAM O INTERROGAT\u00d3RIO.", "text": "AH... OS RESTANTES PROVAVELMENTE AINDA N\u00c3O TERMINARAM O INTERROGAT\u00d3RIO.", "tr": "Geriye kalanlar sorgulamay\u0131 hen\u00fcz bitirmemi\u015f olmal\u0131."}, {"bbox": ["234", "484", "340", "589"], "fr": "ET S\u0027ILS NE L\u0027ONT PAS PASS\u00c9 ?", "id": "BAGAIMANA JIKA TIDAK LOLOS?", "pt": "E SE N\u00c3O PASSAREM?", "text": "E SE N\u00c3O PASSAREM?", "tr": "Peki ya ge\u00e7emezlerse?"}, {"bbox": ["69", "78", "167", "148"], "fr": "ET QING ? ZHUGE QING ?", "id": "BAGAIMANA DENGAN QING? ZHUGE QING?", "pt": "E O QING? ZHUGE QING?", "text": "E O QING? ZHUGE QING?", "tr": "Qing nerede? Zhuge Qing?"}, {"bbox": ["395", "78", "528", "151"], "fr": "ZI HUAN EST D\u00c9J\u00c0 \u00c0 L\u0027H\u00d4PITAL.", "id": "ZI HUAN SUDAH ADA DI RUMAH SAKIT.", "pt": "ZI HUAN J\u00c1 EST\u00c1 NO HOSPITAL.", "text": "ZI HUAN J\u00c1 EST\u00c1 NO HOSPITAL.", "tr": "Zi Huan \u00e7oktan hastanede."}, {"bbox": ["56", "718", "121", "783"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["212", "992", "279", "1052"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/306/13.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "807", "718", "957"], "fr": "CE QIU RANG... C\u0027EST UN ADORATEUR FANATIQUE DE MA XIANHONG...", "id": "QIU RANG INI, DIA ADALAH PENGIKUT FANATIK MA XIANHONG...", "pt": "ESTE CHOU RANG \u00c9 UM ADORADOR FAN\u00c1TICO DE MA XIANHONG...", "text": "ESTE CHOU RANG \u00c9 UM ADORADOR FAN\u00c1TICO DE MA XIANHONG...", "tr": "Bu Qiu Rang, Ma Xianhong\u0027un fanatik bir hayran\u0131..."}, {"bbox": ["73", "118", "220", "265"], "fr": "IL N\u0027A MONTR\u00c9 AUCUNE INTENTION DE CACHER QUOI QUE CE SOIT, IL A AVOU\u00c9 FRANCHEMENT.", "id": "TIDAK ADA NIAT MENYEMBUNYIKAN SEDIKIT PUN, DIA MENGAKUINYA DENGAN TERUS TERANG.", "pt": "ELE N\u00c3O TENTOU ESCONDER NADA, ADMITIU ABERTAMENTE.", "text": "ELE N\u00c3O TENTOU ESCONDER NADA, ADMITIU ABERTAMENTE.", "tr": "Hi\u00e7bir \u015feyi saklama niyeti yoktu, a\u00e7\u0131k\u00e7a itiraf etti."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/306/14.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "70", "428", "167"], "fr": "PUISQU\u0027IL MA\u00ceTRISE D\u00c9J\u00c0 LA TECHNIQUE DES CENT RAFFINEMENTS DIVINS, IL FAUT D\u0027ABORD LE METTRE SOUS CONTR\u00d4LE...", "id": "KARENA DIA SUDAH MENGUASAI SHENJI BAILIAN, DIA HARUS DIAMANKAN TERLEBIH DAHULU...", "pt": "J\u00c1 QUE ELE DOMINOU O SHENJI BAILIAN, PRECISAMOS CONTROL\u00c1-LO PRIMEIRO...", "text": "J\u00c1 QUE ELE DOMINOU O SHENJI BAILIAN, PRECISAMOS CONTROL\u00c1-LO PRIMEIRO...", "tr": "Madem \u0130lahi Mekanizma Tekni\u011fi\u0027ni zaten ele ge\u00e7irmi\u015f, \u00f6nce kontrol alt\u0131na al\u0131nmal\u0131..."}, {"bbox": ["47", "73", "196", "127"], "fr": "SON ATTITUDE N\u0027A PLUS AUCUNE IMPORTANCE.", "id": "SIKAPNYA SUDAH TIDAK PENTING LAGI.", "pt": "A ATITUDE DELE N\u00c3O IMPORTA MAIS.", "text": "A ATITUDE DELE N\u00c3O IMPORTA MAIS.", "tr": "Onun tavr\u0131n\u0131n hi\u00e7bir \u00f6nemi kalmad\u0131."}, {"bbox": ["132", "386", "290", "512"], "fr": "BIEN. ENSUITE, C\u0027EST AU TOUR DE CE JEUNE HOMME.", "id": "BAIKLAH, SELANJUTNYA, ANAK MUDA INI.", "pt": "OK, O PR\u00d3XIMO \u00c9 ESTE JOVEM.", "text": "OK, O PR\u00d3XIMO \u00c9 ESTE JOVEM.", "tr": "Pekala, s\u0131rada bu gen\u00e7 adam var."}, {"bbox": ["144", "946", "223", "1009"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/306/15.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "289", "475", "396"], "fr": "AVEZ-VOUS, SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, \u00c9T\u00c9 EN CONTACT AVEC, MA\u00ceTRIS\u00c9, COMPRIS OU DISSIMUL\u00c9 LA M\u00c9THODE DE CULTURE DE LA TECHNIQUE DES CENT RAFFINEMENTS DIVINS ?", "id": "APAKAH KAMU DALAM BENTUK APAPUN TELAH MELAKUKAN KONTAK, MENGUASAI, MEMAHAMI, ATAU MENYEMBUNYIKAN METODE KULTIVASI SHENJI BAILIAN?", "pt": "VOC\u00ca, DE ALGUMA FORMA, ENTROU EM CONTATO, DOMINOU, COMPREENDEU OU ESCONDEU O M\u00c9TODO DE CULTIVO DO SHENJI BAILIAN?", "text": "VOC\u00ca, DE ALGUMA FORMA, ENTROU EM CONTATO, DOMINOU, COMPREENDEU OU ESCONDEU O M\u00c9TODO DE CULTIVO DO SHENJI BAILIAN?", "tr": "\u0130lahi Mekanizma Tekni\u011fi\u0027nin geli\u015fim y\u00f6ntemleriyle herhangi bir \u015fekilde temas kurdun mu, ustala\u015ft\u0131n m\u0131, anlad\u0131n m\u0131 ya da saklad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["73", "82", "141", "150"], "fr": "ZHUGE QING !", "id": "ZHUGE QING!", "pt": "ZHUGE QING!", "text": "ZHUGE QING!", "tr": "Zhuge Qing!"}, {"bbox": ["587", "86", "661", "160"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/306/16.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "786", "748", "988"], "fr": "10 EUROP\u00c9ENS DE PURE SOUCHE RECEVRONT \"DEUX NOUVEAUX PORTE-CL\u00c9S\". 80 PETITS ANGES CHANCEUX RECEVRONT AL\u00c9ATOIREMENT UN DE NOS PORTE-CL\u00c9S \"YI REN ZHI XIA @ \u00c9DITION\".", "id": "10 PENDUDUK ASLI EROPA AKAN MENDAPATKAN \"DUA GANTUNGAN KUNCI MODEL BARU\". 80 MALAIKAT KECIL YANG BERUNTUNG AKAN SECARA ACAK MENDAPATKAN SATU \"GANTUNGAN KUNCI VERSI HITORI NO SHITA@\" DARI KAMI.", "pt": "", "text": "", "tr": "10 safkan Avrupal\u0131, 2 adet \u0027yeni stil anahtarl\u0131k\u0027 kazanacak. 80 \u015fansl\u0131 k\u00fc\u00e7\u00fck melek ise rastgele birer adet \u0027Hitori no Shita @ versiyonu anahtarl\u0131k\u0027 kazanacak."}, {"bbox": ["96", "580", "520", "990"], "fr": "10 EUROP\u00c9ENS DE PURE SOUCHE RECEVRONT \"DEUX NOUVEAUX PORTE-CL\u00c9S\". 80 PETITS ANGES CHANCEUX RECEVRONT AL\u00c9ATOIREMENT UN DE NOS PORTE-CL\u00c9S \"YI REN ZHI XIA @ \u00c9DITION\".", "id": "10 PENDUDUK ASLI EROPA AKAN MENDAPATKAN \"DUA GANTUNGAN KUNCI MODEL BARU\". 80 MALAIKAT KECIL YANG BERUNTUNG AKAN SECARA ACAK MENDAPATKAN SATU \"GANTUNGAN KUNCI VERSI HITORI NO SHITA@\" DARI KAMI.", "pt": "", "text": "", "tr": "10 safkan Avrupal\u0131, 2 adet \u0027yeni stil anahtarl\u0131k\u0027 kazanacak. 80 \u015fansl\u0131 k\u00fc\u00e7\u00fck melek ise rastgele birer adet \u0027Hitori no Shita @ versiyonu anahtarl\u0131k\u0027 kazanacak."}, {"bbox": ["24", "303", "548", "740"], "fr": "ATTENTION \u00c0 TOUS LES \"FANS D\u0027YIREN\" !! DU 11 NOVEMBRE AU 30 NOVEMBRE, SUR LE COMPTE WEIBO OFFICIEL DE DONGMANTANG, LES AMIS QUI PARTAGENT LE POST #ACTIVIT\u00c9_REMERCIEMENTS_YIRENZHIXIA#, ENVOIENT UN MESSAGE DE V\u0152UX POUR YI REN ZHI XIA ET TAGUENT UN AMI, POURRONT PARTICIPER \u00c0 NOTRE \"TIRAGE AU SORT AVEC CADEAUX\" !!!", "id": "PERHATIAN PARA PENGGEMAR YI REN!! DARI 11 NOVEMBER - 30 NOVEMBER, DI WEIBO RESMI DONGMAN TANG, RETWEET POSTINGAN #EVENTAPRESIASIHITORINOSHITA#, BERIKAN UCAPAN SELAMAT UNTUK HITORI NO SHITA DAN MENTION SATU TEMAN, MAKA KALIAN BISA BERPARTISIPASI DALAM \"EVENT GIVEAWAY\" KAMI!!!", "pt": "", "text": "", "tr": "T\u00fcm \u0027Yiren Hayranlar\u0131\u0027 dikkat!! 11 Kas\u0131m - 30 Kas\u0131m tarihleri aras\u0131nda, Dongmantang resmi Weibo hesab\u0131nda #HitorinoShitaTe\u015fekk\u00fcrEtkinli\u011fi g\u00f6nderisini yeniden payla\u015fan, Hitori no Shita i\u00e7in iyi dileklerini ileten ve bir arkada\u015f\u0131n\u0131 etiketleyen herkes \u0027\u00c7ekili\u015fle Hediye Etkinli\u011fimize\u0027 kat\u0131labilir!!!"}, {"bbox": ["217", "986", "759", "1029"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/306/17.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "449", "769", "511"], "fr": "CONSULTATION RAPIDE DES INFORMATIONS DE FOND.", "id": "CEK INFO LATAR BELAKANG DENGAN CEPAT!", "pt": "", "text": "", "tr": "Ge\u00e7mi\u015f Bilgilerine I\u015f\u0131k H\u0131z\u0131nda G\u00f6z At\u0131n"}, {"bbox": ["354", "113", "782", "205"], "fr": "APER\u00c7U EXCLUSIF DU DERNIER MANHUA.", "id": "PREVIEW EKSKLUSIF MANHUA TERBARU!", "pt": "", "text": "", "tr": "En Yeni Manga \u0130\u00e7in \u00d6zel Fragman"}], "width": 800}, {"height": 1362, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/306/18.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "962", "185", "1082"], "fr": "PRIX OFFICIEL : 580 YUAN\nDATE DE SORTIE : PRINTEMPS 2018", "id": "HARGA RESMI: 580 YUAN\nTANGGAL RILIS: MUSIM SEMI 2018", "pt": "", "text": "", "tr": "Resmi Sat\u0131\u015f Fiyat\u0131: 580 Yuan\n\u00c7\u0131k\u0131\u015f Tarihi: 2018 Bahar\u0131"}, {"bbox": ["523", "834", "742", "901"], "fr": "BONUS PREMI\u00c8RE \u00c9DITION : CARTE POSTALE ILLUSTRATION ORIGINALE DE FENG BAOBAO.", "id": "BONUS CETAKAN PERTAMA: KARTU POS ART ASLI FENG BAOBAO.", "pt": "", "text": "", "tr": "\u0130lk Bask\u0131 Bonusu: Feng Baobao Orijinal Sanat Kartpostal\u0131"}, {"bbox": ["523", "834", "742", "901"], "fr": "BONUS PREMI\u00c8RE \u00c9DITION : CARTE POSTALE ILLUSTRATION ORIGINALE DE FENG BAOBAO.", "id": "BONUS CETAKAN PERTAMA: KARTU POS ART ASLI FENG BAOBAO.", "pt": "", "text": "", "tr": "\u0130lk Bask\u0131 Bonusu: Feng Baobao Orijinal Sanat Kartpostal\u0131"}, {"bbox": ["34", "1193", "186", "1322"], "fr": "SCANNEZ LE CODE QR POUR PR\u00c9COMMANDER", "id": "PINDAI KODE UNTUK PRE-ORDER!", "pt": "", "text": "", "tr": "\u00d6n Sipari\u015f \u0130\u00e7in Kodu Tara"}, {"bbox": ["188", "126", "494", "233"], "fr": "PR\u00c9COMMANDES POUR FENG BAOBAO OUVERTES ! R\u00c9SERVATIONS ACCEPT\u00c9ES \u00c0 PARTIR D\u0027AUJOURD\u0027HUI.", "id": "PRE-ORDER FENG BAOBAO DIBUKA! MENERIMA PRE-ORDER MULAI HARI INI!", "pt": "", "text": "", "tr": "Feng Baobao \u00d6n Sipari\u015fleri Ba\u015flad\u0131! Bug\u00fcnden \u0130tibaren \u00d6n Sipari\u015fler Al\u0131nmaktad\u0131r."}], "width": 800}]
Manhua