This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 310
[{"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/310/0.webp", "translations": [{"bbox": ["606", "494", "737", "582"], "fr": "Le gar\u00e7on devrait aussi \u00e9couter l\u0027histoire de la fille...", "id": "BIARKAN ANAK LAKI-LAKI ITU JUGA MENDENGARKAN CERITA ANAK PEREMPUAN ITU...", "pt": "QUE O GAROTO OU\u00c7A A HIST\u00d3RIA DA GAROTA TAMB\u00c9M...", "text": "BIARKAN ANAK LAKI-LAKI ITU JUGA MENDENGARKAN CERITA ANAK PEREMPUAN ITU...", "tr": "O\u011eLAN DA KIZIN H\u0130KAYES\u0130N\u0130 D\u0130NLES\u0130N BAKALIM..."}, {"bbox": ["272", "494", "411", "577"], "fr": "Le gar\u00e7on raconta son histoire \u00e0 la fille.", "id": "ANAK LAKI-LAKI ITU MENCERITAKAN KISAHNYA SENDIRI KEPADA ANAK PEREMPUAN ITU.", "pt": "O GAROTO CONTOU \u00c0 GAROTA SUA PR\u00d3PRIA HIST\u00d3RIA.", "text": "ANAK LAKI-LAKI ITU MENCERITAKAN KISAHNYA SENDIRI KEPADA ANAK PEREMPUAN ITU.", "tr": "O\u011eLAN KIZA KEND\u0130 H\u0130KAYES\u0130N\u0130 ANLATTI."}, {"bbox": ["38", "302", "389", "337"], "fr": "Shonen JUMP+J : D\u00e9but de la s\u00e9rialisation le 22 d\u00e9cembre.", "id": "SERIALISASI SHONEN JUMP+J DIMULAI PADA 22 DESEMBER.", "pt": "SERIALIZA\u00c7\u00c3O INICIA EM 22 DE DEZEMBRO NA SHONEN JUMP+J", "text": "SERIALISASI SHONEN JUMP+J DIMULAI PADA 22 DESEMBER.", "tr": ""}, {"bbox": ["62", "494", "160", "566"], "fr": "H\u00e9las...", "id": "HUH...", "pt": "AH...", "text": "HUH...", "tr": "AH..."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/310/1.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "503", "760", "641"], "fr": "Professeurs, ma\u00eetres, parents, tous disent que la fille est une rat\u00e9e, mais si la fille ne veut tout simplement pas d\u0027un grand avenir, que peut-elle y faire !", "id": "GURU, MASTER, ORANG TUA, SEMUA BILANG ANAK PEREMPUAN ITU TIDAK PUNYA MASA DEPAN, TAPI ANAK PEREMPUAN ITU MEMANG TIDAK MAU PUNYA MASA DEPAN YANG TERLALU BESAR, BAGAIMANA DONG!", "pt": "OS PROFESSORES, OS MESTRES, OS PAIS, TODOS DIZEM QUE A GAROTA N\u00c3O TEM FUTURO, MAS E SE A GAROTA SIMPLESMENTE N\u00c3O QUISER TER UM GRANDE FUTURO?!", "text": "GURU, MASTER, ORANG TUA, SEMUA BILANG ANAK PEREMPUAN ITU TIDAK PUNYA MASA DEPAN, TAPI ANAK PEREMPUAN ITU MEMANG TIDAK MAU PUNYA MASA DEPAN YANG TERLALU BESAR, BAGAIMANA DONG!", "tr": "\u00d6\u011eRETMENLER, USTALAR, ANNE BABALAR HEP KIZIN B\u0130R \u0130\u015eE YARAMAYACA\u011eINI S\u00d6YL\u00dcYOR, AMA KIZ \u00c7OK BA\u015eARILI OLMAK \u0130STEM\u0130YORSA NE YAPAB\u0130L\u0130R K\u0130!"}, {"bbox": ["51", "23", "194", "111"], "fr": "Il \u00e9tait une fois... une fille super mignonne...", "id": "DAHULU KALA... ADA SEORANG ANAK PEREMPUAN YANG SANGAT IMUT...", "pt": "ERA UMA VEZ... UMA GAROTA SUPER FOFA...", "text": "DAHULU KALA... ADA SEORANG ANAK PEREMPUAN YANG SANGAT IMUT...", "tr": "B\u0130R ZAMANLAR \u00c7OK AMA \u00c7OK SEV\u0130ML\u0130 B\u0130R..."}, {"bbox": ["59", "502", "246", "621"], "fr": "Aah ! De toute fa\u00e7on, la fille n\u0027est qu\u0027une super grande perdante ennuyeuse !", "id": "AAH! POKOKNYA, ANAK PEREMPUAN ITU ADALAH PECUNDANG BESAR YANG SANGAT MEMBOSANKAN!", "pt": "AAH! DE QUALQUER FORMA, A GAROTA \u00c9 UMA GRANDE PERDEDORA SUPER CHATA!", "text": "AAH! POKOKNYA, ANAK PEREMPUAN ITU ADALAH PECUNDANG BESAR YANG SANGAT MEMBOSANKAN!", "tr": "AAH! HER NE OLURSA OLSUN, KIZ TAM B\u0130R EZ\u0130K VE SIKICI B\u0130R\u0130!"}, {"bbox": ["620", "24", "734", "129"], "fr": "L\u0027histoire de la fille est-elle longue ?", "id": "APAKAH CERITA ANAK PEREMPUAN ITU PANJANG?", "pt": "A HIST\u00d3RIA DA GAROTA \u00c9 LONGA?", "text": "APAKAH CERITA ANAK PEREMPUAN ITU PANJANG?", "tr": "KIZIN H\u0130KAYES\u0130 UZUN MU?"}, {"bbox": ["594", "690", "740", "810"], "fr": "La fille a du mal \u00e0 tout faire, alors elle n\u0027ose pas trop esp\u00e9rer !", "id": "ANAK PEREMPUAN ITU KESULITAN MELAKUKAN APA PUN, JADI DIA TIDAK BERANI BERHARAP TERLALU BANYAK!", "pt": "A GAROTA SE ESFOR\u00c7A MUITO EM TUDO QUE FAZ, ENT\u00c3O N\u00c3O OUSA ESPERAR DEMAIS!", "text": "ANAK PEREMPUAN ITU KESULITAN MELAKUKAN APA PUN, JADI DIA TIDAK BERANI BERHARAP TERLALU BANYAK!", "tr": "KIZ HER \u015eEY\u0130 ZORLUKLA YAPIYOR, BU Y\u00dcZDEN \u00c7OK FAZLA B\u0130R \u015eEY BEKLEMEYE CESARET EDEM\u0130YOR!"}, {"bbox": ["645", "330", "704", "389"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/310/2.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "41", "644", "122"], "fr": "Si elle devait s\u0027imposer les standards du gar\u00e7on, la fille pourrait-elle encore vivre !", "id": "JIKA ANAK PEREMPUAN ITU MENUNTUT DIRINYA SENDIRI SESUAI STANDAR ANAK LAKI-LAKI ITU, APAKAH DIA MASIH BISA HIDUP!", "pt": "SE ELA TIVESSE QUE SE EXIGIR DE ACORDO COM OS PADR\u00d5ES DO GAROTO, COMO A GAROTA PODERIA VIVER?!", "text": "JIKA ANAK PEREMPUAN ITU MENUNTUT DIRINYA SENDIRI SESUAI STANDAR ANAK LAKI-LAKI ITU, APAKAH DIA MASIH BISA HIDUP!", "tr": "E\u011eER KEND\u0130S\u0130NDEN O\u011eLANIN STANDARTLARINA G\u00d6RE DAVRANMASI BEKLEN\u0130RSE, KIZ NASIL YA\u015eASIN K\u0130!"}, {"bbox": ["469", "756", "592", "852"], "fr": "Fu Rong, peux-tu m\u0027aider \u00e0 monter la garde ces jours-ci... ?", "id": "FU RONG, BISAKAH KAU MENJAGAKU BEBERAPA HARI INI...", "pt": "FU RONG, PODERIA ME AJUDAR A GUARDAR A PASSAGEM NOS PR\u00d3XIMOS DIAS...?", "text": "FU RONG, BISAKAH KAU MENJAGAKU BEBERAPA HARI INI...", "tr": "FU RONG, BU B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N N\u00d6BET TUTAR MISIN...?"}, {"bbox": ["51", "40", "243", "154"], "fr": "Mais c\u0027est juste ce petit rien ! Ce petit rien que la fille d\u00e9sirait, elle ne l\u0027a jamais eu...", "id": "TAPI HANYA SEDIKIT ITU! HANYA SEDIKIT YANG DIINGINKAN ANAK PEREMPUAN ITU, DAN DIA TIDAK PERNAH MENDAPATKANNYA...", "pt": "MAS \u00c9 S\u00d3 UM POUQUINHO! AQUILO QUE A GAROTA TANTO QUERIA, ELA NUNCA CONSEGUIU...", "text": "TAPI HANYA SEDIKIT ITU! HANYA SEDIKIT YANG DIINGINKAN ANAK PEREMPUAN ITU, DAN DIA TIDAK PERNAH MENDAPATKANNYA...", "tr": "AMA SADECE O KADARCIK B\u0130R \u015eEY! KIZIN \u0130STED\u0130\u011e\u0130 TEK \u015eEY O KADARCIKTI AMA ONU B\u0130LE H\u0130\u00c7 ELDE EDEMED\u0130..."}, {"bbox": ["613", "364", "745", "445"], "fr": "\u00catre quelqu\u0027un comme le gar\u00e7on, c\u0027est tr\u00e8s classe ! Tr\u00e8s cool...", "id": "MENJADI ORANG SEPERTI ANAK LAKI-LAKI ITU SANGAT KEREN! SANGAT HEBAT...", "pt": "SER ALGU\u00c9M COMO O GAROTO \u00c9 LEGAL! MUITO BACANA...", "text": "MENJADI ORANG SEPERTI ANAK LAKI-LAKI ITU SANGAT KEREN! SANGAT HEBAT...", "tr": "O\u011eLAN G\u0130B\u0130 B\u0130R\u0130 OLMAK \u00c7OK HAVALI! \u00c7OK COOL..."}, {"bbox": ["283", "40", "396", "122"], "fr": "Bataille apr\u00e8s bataille, d\u00e9faite apr\u00e8s d\u00e9faite.", "id": "BERKALI-KALI BERTARUNG, BERKALI-KALI KALAH.", "pt": "LUTANDO E PERDENDO REPETIDAMENTE", "text": "BERKALI-KALI BERTARUNG, BERKALI-KALI KALAH.", "tr": "DEFALARCA SAVA\u015eTI, DEFALARCA YEN\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["573", "491", "676", "594"], "fr": "C\u0027est aussi tr\u00e8s fatigant !", "id": "JUGA SANGAT MELELAHKAN!", "pt": "E TAMB\u00c9M \u00c9 CANSATIVO!", "text": "JUGA SANGAT MELELAHKAN!", "tr": "\u00c7OK DA YORUCU!"}, {"bbox": ["222", "771", "314", "858"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/310/3.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "645", "219", "772"], "fr": "La fille peut ne pas \u00eatre d\u0027accord, mais elle devrait pouvoir comprendre la r\u00e9solution du gar\u00e7on.", "id": "ANAK PEREMPUAN ITU MUNGKIN TIDAK SETUJU, TAPI SEHARUSNYA BISA MENGERTI TEKAD ANAK LAKI-LAKI ITU.", "pt": "A GAROTA PODE N\u00c3O CONCORDAR, MAS DEVE CONSEGUIR ENTENDER A DETERMINA\u00c7\u00c3O DO GAROTO, CERTO?", "text": "ANAK PEREMPUAN ITU MUNGKIN TIDAK SETUJU, TAPI SEHARUSNYA BISA MENGERTI TEKAD ANAK LAKI-LAKI ITU.", "tr": "KIZ AYNI F\u0130K\u0130RDE OLMAYAB\u0130L\u0130R AMA O\u011eLANIN KARARLILI\u011eINI ANLAYAB\u0130LMEL\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["589", "367", "753", "471"], "fr": "Un vrai perdant ne pourrait jamais accomplir une telle cultivation pour devenir un puissant pratiquant.", "id": "PECUNDANG SEJATI TIDAK MUNGKIN MENYELESAIKAN LATIHAN-LATIHAN ITU DAN MENJADI PRAKTISI HEBAT.", "pt": "UM VERDADEIRO PERDEDOR N\u00c3O CONSEGUIRIA COMPLETAR ESSE TREINAMENTO E SE TORNAR UM PODEROSO CULTIVADOR.", "text": "PECUNDANG SEJATI TIDAK MUNGKIN MENYELESAIKAN LATIHAN-LATIHAN ITU DAN MENJADI PRAKTISI HEBAT.", "tr": "GER\u00c7EK B\u0130R EZ\u0130K, O T\u00dcR B\u0130R E\u011e\u0130T\u0130M\u0130 TAMAMLAYIP G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R SAVA\u015e\u00c7I OLAMAZ."}, {"bbox": ["457", "36", "605", "137"], "fr": "Si on en arrive vraiment l\u00e0, pourrais-tu, s\u0027il te pla\u00eet, raccompagner le gar\u00e7on chez lui ?", "id": "JIKA BENAR-BENAR SAMPAI PADA TITIK ITU, BISAKAH ANAK PEREMPUAN ITU MENGANTAR ANAK LAKI-LAKI ITU PULANG?", "pt": "SE CHEGAR A ESSE PONTO, A GAROTA PODERIA, POR FAVOR, LEVAR O GAROTO PARA CASA?", "text": "JIKA BENAR-BENAR SAMPAI PADA TITIK ITU, BISAKAH ANAK PEREMPUAN ITU MENGANTAR ANAK LAKI-LAKI ITU PULANG?", "tr": "E\u011eER GER\u00c7EKTEN O NOKTAYA GEL\u0130RSE, KIZDAN O\u011eLANI EV\u0130NE G\u00d6NDERMES\u0130N\u0130 R\u0130CA EDEB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["287", "40", "412", "141"], "fr": "Mais il est difficile de dire s\u0027il pourra encore bouger \u00e0 ce moment-l\u00e0.", "id": "TAPI SULIT MENGATAKAN APAKAH DIA MASIH BISA BERGERAK SAAT ITU.", "pt": "MAS \u00c9 DIF\u00cdCIL DIZER SE ELE AINDA CONSEGUIR\u00c1 SE MOVER NAQUELE MOMENTO.", "text": "TAPI SULIT MENGATAKAN APAKAH DIA MASIH BISA BERGERAK SAAT ITU.", "tr": "AMA O ZAMAN HAREKET ED\u0130P EDEMEYECE\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEMEK ZOR."}, {"bbox": ["40", "36", "166", "134"], "fr": "Si le gar\u00e7on ne parvient toujours pas \u00e0 vaincre ses d\u00e9mons int\u00e9rieurs cette fois, il rentrera chez lui.", "id": "JIKA ANAK LAKI-LAKI ITU MASIH TIDAK BISA MENGATASI IBLIS HATINYA KALI INI, DIA AKAN PULANG.", "pt": "SE O GAROTO N\u00c3O CONSEGUIR SUPERAR SEUS DEM\u00d4NIOS INTERIORES DESTA VEZ, ELE VOLTAR\u00c1 PARA CASA.", "text": "JIKA ANAK LAKI-LAKI ITU MASIH TIDAK BISA MENGATASI IBLIS HATINYA KALI INI, DIA AKAN PULANG.", "tr": "E\u011eER O\u011eLAN BU KEZ DE \u0130\u00c7\u0130NDEK\u0130 \u015eEYTANI YENEMEZSE, EV\u0130NE D\u00d6NECEK."}, {"bbox": ["637", "36", "749", "129"], "fr": "Il vaudrait mieux ne pas alerter les personnes qui sont venues avec le gar\u00e7on.", "id": "SEBAIKNYA JANGAN SAMPAI MENGGANGGU ORANG-ORANG YANG DATANG BERSAMA ANAK LAKI-LAKI ITU.", "pt": "SERIA MELHOR N\u00c3O ALARMAR AS PESSOAS QUE VIERAM COM O GAROTO.", "text": "SEBAIKNYA JANGAN SAMPAI MENGGANGGU ORANG-ORANG YANG DATANG BERSAMA ANAK LAKI-LAKI ITU.", "tr": "O\u011eLANLA B\u0130RL\u0130KTE GELENLER\u0130 \u00dcRK\u00dcTMEMEK EN \u0130Y\u0130S\u0130 OLUR."}, {"bbox": ["401", "367", "548", "456"], "fr": "Que la fille se dise perdante, c\u0027est un peu se sous-estimer.", "id": "ANAK PEREMPUAN ITU MENYEBUT DIRINYA PECUNDANG, ITU SEDIKIT MERENDAHKAN DIRI.", "pt": "A GAROTA DIZER QUE \u00c9 UMA PERDEDORA \u00c9 UM POUCO DE AUTODEPRECIA\u00c7\u00c3O.", "text": "ANAK PEREMPUAN ITU MENYEBUT DIRINYA PECUNDANG, ITU SEDIKIT MERENDAHKAN DIRI.", "tr": "KIZIN KEND\u0130NE EZ\u0130K DEMES\u0130 B\u0130RAZ KEND\u0130N\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcMSEMEK OLUYOR."}, {"bbox": ["50", "367", "167", "442"], "fr": "Toi... \u00e0 quoi bon ?", "id": "KAMU... KENAPA HARUS BEGINI?", "pt": "VOC\u00ca... POR QUE FAZER ISSO?", "text": "KAMU... KENAPA HARUS BEGINI?", "tr": "SEN... BUNCA \u015eEYE NE GEREK VARDI?"}, {"bbox": ["405", "669", "515", "778"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/310/4.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "53", "672", "144"], "fr": "Le gar\u00e7on semble avoir saisi quelque chose.", "id": "ANAK LAKI-LAKI ITU SEPERTINYA MENANGKAP SESUATU.", "pt": "O GAROTO PARECE TER CAPTADO ALGO.", "text": "ANAK LAKI-LAKI ITU SEPERTINYA MENANGKAP SESUATU.", "tr": "O\u011eLAN B\u0130R \u015eEYLER ANLAMI\u015e G\u0130B\u0130YD\u0130."}, {"bbox": ["78", "39", "202", "133"], "fr": "Et ce n\u0027est pas forc\u00e9ment si d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9.", "id": "DAN JUGA BELUM TENTU BEGITU PUTUS ASA.", "pt": "E PODE N\u00c3O SER T\u00c3O DESESPERADOR ASSIM.", "text": "DAN JUGA BELUM TENTU BEGITU PUTUS ASA.", "tr": "HEM, O KADAR DA UMUTSUZ OLMAYAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["519", "476", "670", "578"], "fr": "Il faut y faire face \u00e0 nouveau pour avoir une chance de voir clair.", "id": "HARUS MENGHADAPINYA LAGI BARU MUNGKIN BISA MELIHAT DENGAN JELAS.", "pt": "\u00c9 PRECISO ENFRENTAR NOVAMENTE PARA PODER VER CLARAMENTE.", "text": "HARUS MENGHADAPINYA LAGI BARU MUNGKIN BISA MELIHAT DENGAN JELAS.", "tr": "ANCAK TEKRAR Y\u00dcZLE\u015eEREK NET B\u0130R \u015eEK\u0130LDE G\u00d6RMEK M\u00dcMK\u00dcN OLAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["409", "39", "534", "102"], "fr": "Gr\u00e2ce \u00e0 la fille.", "id": "BERKAT ANAK PEREMPUAN ITU.", "pt": "GRA\u00c7AS \u00c0 GAROTA.", "text": "BERKAT ANAK PEREMPUAN ITU.", "tr": "KIZ SAYES\u0130NDE."}, {"bbox": ["93", "299", "199", "369"], "fr": "C\u0027est tr\u00e8s flou.", "id": "SANGAT KABUR.", "pt": "EST\u00c1 MUITO VAGO.", "text": "SANGAT KABUR.", "tr": "\u00c7OK BEL\u0130RS\u0130Z."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/310/5.webp", "translations": [{"bbox": ["644", "1403", "740", "1494"], "fr": "Ne parle \u00e0 personne de ce qui s\u0027est pass\u00e9 ici !", "id": "JANGAN SEBUTKAN MASALAH DI SINI KEPADA ORANG LAIN!", "pt": "N\u00c3O COMENTE SOBRE O QUE ACONTECEU AQUI COM MAIS NINGU\u00c9M!", "text": "JANGAN SEBUTKAN MASALAH DI SINI KEPADA ORANG LAIN!", "tr": "BURADA OLANLARDAN K\u0130MSEYE BAHSETME!"}, {"bbox": ["509", "1299", "644", "1386"], "fr": "[SFX] Chut ! Ce n\u0027est rien, ce n\u0027est rien ! Ne t\u0027occupe pas de moi ces jours-ci !", "id": "[SFX]SST! TIDAK APA-APA, TIDAK APA-APA! BEBERAPA HARI INI TIDAK PERLU MENGKHAWATIRKANKU!", "pt": "SHH! TUDO BEM, TUDO BEM! N\u00c3O SE PREOCUPE COMIGO NOS PR\u00d3XIMOS DIAS!", "text": "[SFX]SST! TIDAK APA-APA, TIDAK APA-APA! BEBERAPA HARI INI TIDAK PERLU MENGKHAWATIRKANKU!", "tr": "[SFX] \u015e\u015e\u015eT! SORUN YOK, SORUN YOK! BU B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN BEN\u0130MLE \u0130LG\u0130LENMENE GEREK YOK!"}, {"bbox": ["82", "1300", "210", "1386"], "fr": "S\u0153ur Rong... tu es s\u00fbre que \u00e7a va ?", "id": "KAK RONG... BENAR-BENAR TIDAK APA-APA?", "pt": "IRM\u00c3 RONG... VOC\u00ca EST\u00c1 REALMENTE BEM?", "text": "KAK RONG... BENAR-BENAR TIDAK APA-APA?", "tr": "RONG ABLA... GER\u00c7EKTEN \u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["116", "754", "267", "873"], "fr": "Aucun signe d\u0027am\u00e9lioration.", "id": "TIDAK ADA TANDA-TANDA MEMBAIK SEDIKIT PUN.", "pt": "NENHUM SINAL DE MELHORA.", "text": "TIDAK ADA TANDA-TANDA MEMBAIK SEDIKIT PUN.", "tr": "EN UFAK B\u0130R \u0130Y\u0130LE\u015eME BEL\u0130RT\u0130S\u0130 YOK."}, {"bbox": ["285", "1313", "435", "1358"], "fr": "Trois jours plus tard.", "id": "TIGA HARI KEMUDIAN.", "pt": "TR\u00caS DIAS DEPOIS", "text": "TIGA HARI KEMUDIAN.", "tr": "\u00dc\u00c7 G\u00dcN SONRA"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/310/6.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "1095", "714", "1218"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux \u00e0 la fin !? Qu\u0027est-ce que tu veux \u00e0 la fin !?", "id": "SEBENARNYA MAUNYA BAGAIMANA!? SEBENARNYA MAUNYA BAGAIMANA!?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER, AFINAL?! O QUE VOC\u00ca QUER, AFINAL?!", "text": "SEBENARNYA MAUNYA BAGAIMANA!? SEBENARNYA MAUNYA BAGAIMANA!?", "tr": "SONUNDA NE \u0130ST\u0130YORSUN!? SONUNDA NE \u0130ST\u0130YORSUN!?"}, {"bbox": ["96", "1293", "205", "1386"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux \u00e0 la fin !?", "id": "SEBENARNYA MAUNYA BAGAIMANA!?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER, AFINAL?!", "text": "SEBENARNYA MAUNYA BAGAIMANA!?", "tr": "SONUNDA NE \u0130ST\u0130YORSUN!?"}, {"bbox": ["544", "1278", "654", "1357"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux \u00e0 la fin !?", "id": "SEBENARNYA MAUNYA BAGAIMANA!?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER, AFINAL?!", "text": "SEBENARNYA MAUNYA BAGAIMANA!?", "tr": "SONUNDA NE \u0130ST\u0130YORSUN!?"}, {"bbox": ["542", "1386", "656", "1463"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux \u00e0 la fin !?", "id": "SEBENARNYA MAUNYA BAGAIMANA!?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER, AFINAL?!", "text": "SEBENARNYA MAUNYA BAGAIMANA!?", "tr": "SONUNDA NE \u0130ST\u0130YORSUN!?"}, {"bbox": ["72", "1095", "174", "1189"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux \u00e0 la fin !?", "id": "SEBENARNYA MAUNYA BAGAIMANA!?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER, AFINAL?!", "text": "SEBENARNYA MAUNYA BAGAIMANA!?", "tr": "SONUNDA NE \u0130ST\u0130YORSUN!?"}, {"bbox": ["424", "57", "490", "123"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/310/7.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "281", "246", "370"], "fr": "Qu\u0027attends-tu de moi de plus !", "id": "KAMU MASIH MAU AKU BAGAIMANA LAGI!", "pt": "O QUE MAIS VOC\u00ca QUER DE MIM?!", "text": "KAMU MASIH MAU AKU BAGAIMANA LAGI!", "tr": "DAHA NE YAPMAMI \u0130ST\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["579", "130", "746", "231"], "fr": "Je ne suis pas ton \u00e9gal ! J\u0027ai peur de toi !", "id": "AKU TIDAK SEHEBAT KAMU! AKU TAKUT PADAMU!", "pt": "EU N\u00c3O SOU T\u00c3O BOM QUANTO VOC\u00ca! EU TENHO MEDO DE VOC\u00ca!", "text": "AKU TIDAK SEHEBAT KAMU! AKU TAKUT PADAMU!", "tr": "SENDEN DAHA \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L\u0130M! SENDEN KORKUYORUM!"}, {"bbox": ["70", "6", "230", "146"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux \u00e0 la fin !?", "id": "SEBENARNYA MAUNYA BAGAIMANA!?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER, AFINAL?!", "text": "SEBENARNYA MAUNYA BAGAIMANA!?", "tr": "SONUNDA NE \u0130ST\u0130YORSUN!?"}, {"bbox": ["583", "27", "702", "98"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 admis ma d\u00e9faite !", "id": "AKU SUDAH MENGAKU KALAH!", "pt": "EU J\u00c1 ADMITI A DERROTA!", "text": "AKU SUDAH MENGAKU KALAH!", "tr": "BEN ZATEN YEN\u0130LG\u0130Y\u0130 KABUL ETT\u0130M!"}, {"bbox": ["83", "513", "283", "675"], "fr": "Pourquoi ne peux-tu pas me laisser tranquille !", "id": "KENAPA KAMU TIDAK BISA MELEPASKANKU!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O ME DEIXA EM PAZ?!", "text": "KENAPA KAMU TIDAK BISA MELEPASKANKU!", "tr": "NEDEN BEN\u0130 RAHAT BIRAKMIYORSUN!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/310/8.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "939", "688", "1046"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/310/9.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "12", "314", "123"], "fr": "Si tu le souhaites, utilise ta technique ultime pour me vaincre \u00e0 nouveau !", "id": "JIKA MAU, GUNAKAN JURUS PAMUNGKASMU UNTUK MENGALAHKANKU LAGI!", "pt": "SE QUISER, USE SUA T\u00c9CNICA SECRETA PARA ME DERROTAR NOVAMENTE!", "text": "JIKA MAU, GUNAKAN JURUS PAMUNGKASMU UNTUK MENGALAHKANKU LAGI!", "tr": "E\u011eER \u0130STERSEN, \u00d6ZEL TEKN\u0130\u011e\u0130N\u0130 KULLANARAK BEN\u0130 TEKRAR YEN!"}, {"bbox": ["381", "112", "497", "229"], "fr": "Je te prouverai que je suis sinc\u00e8rement et totalement convaincu !", "id": "AKU AKAN MEMBUKTIKAN PADAMU! AKU BENAR-BENAR TUNDUK PADAMU!", "pt": "EU VOU TE PROVAR! EU ME SUBMETO A VOC\u00ca DE CORA\u00c7\u00c3O!", "text": "AKU AKAN MEMBUKTIKAN PADAMU! AKU BENAR-BENAR TUNDUK PADAMU!", "tr": "SANA KANITLAYACA\u011eIM! SANA GER\u00c7EKTEN BOYUN E\u011eD\u0130\u011e\u0130M\u0130 G\u00d6STERECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["76", "13", "144", "73"], "fr": "Viens !", "id": "AYO!", "pt": "VENHA!", "text": "AYO!", "tr": "GEL!"}, {"bbox": ["74", "418", "157", "498"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/310/10.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "406", "393", "533"], "fr": "H\u00e9 hahaha ! Te vaincre ? Ne me fais pas rire, ce tao\u00efste nonchalant pourrait te battre ?", "id": "HEH HAHAHAHA! MENGALAHKANMU? JANGAN BERCANDA, HANYA DENGAN SI HIDUNG SAPI PEMALAS ITU BISA MENGALAHKANMU?", "pt": "HEHEHEHA! DERROTAR VOC\u00ca? N\u00c3O ME FA\u00c7A RIR, AQUELE TAOISTA PREGUI\u00c7OSO CONSEGUIRIA TE DERROTAR?", "text": "HEH HAHAHAHA! MENGALAHKANMU? JANGAN BERCANDA, HANYA DENGAN SI HIDUNG SAPI PEMALAS ITU BISA MENGALAHKANMU?", "tr": "[SFX] HEHEHAHAHA! SEN\u0130 YENMEK M\u0130? G\u00dcLD\u00dcRME BEN\u0130. O TEMBEL TAOCU RAH\u0130P B\u0130LE SEN\u0130 YENEB\u0130LD\u0130, \u00d6YLE M\u0130?"}, {"bbox": ["37", "728", "164", "832"], "fr": "C\u0027est juste que ce tao\u00efste poss\u00e8de une technique ultime, ce serait dommage de le tuer !", "id": "HANYA SAJA SI HIDUNG SAPI ITU MEMILIKI JURUS PAMUNGKAS, SAYANG SEKALI JIKA DIBUNUH!", "pt": "S\u00d3 QUE AQUELE TAOISTA POSSUI UMA T\u00c9CNICA SECRETA, SERIA UMA PENA MAT\u00c1-LO!", "text": "HANYA SAJA SI HIDUNG SAPI ITU MEMILIKI JURUS PAMUNGKAS, SAYANG SEKALI JIKA DIBUNUH!", "tr": "SADECE O TAOCU RAH\u0130B\u0130N E\u015eS\u0130Z B\u0130R TEKN\u0130\u011e\u0130 VARDI, ONU \u00d6LD\u00dcRMEK YAZIK OLURDU!"}, {"bbox": ["553", "531", "694", "619"], "fr": "Tant que tu le souhaites, tu peux le tuer autant de fois que tu veux !", "id": "SELAMA KAMU MAU, KAMU BISA MEMBUNUHNYA BERAPA KALI PUN KAMU MAU!", "pt": "SE VOC\u00ca QUISER, PODE MAT\u00c1-LO QUANTAS VEZES QUISER!", "text": "SELAMA KAMU MAU, KAMU BISA MEMBUNUHNYA BERAPA KALI PUN KAMU MAU!", "tr": "YETER K\u0130 \u0130STE, ONU \u0130STED\u0130\u011e\u0130N KADAR \u00d6LD\u00dcREB\u0130L\u0130RS\u0130N!"}, {"bbox": ["519", "8", "605", "80"], "fr": "Pourquoi n\u0027y a-t-il aucun probl\u00e8me ?", "id": "KENAPA TIDAK APA-APA?", "pt": "POR QUE EST\u00c1 TUDO BEM?", "text": "KENAPA TIDAK APA-APA?", "tr": "NEDEN SORUN YOK?"}, {"bbox": ["555", "656", "649", "719"], "fr": "Oui, c\u0027est toi !", "id": "BENAR, ITU KAMU!", "pt": "SIM, \u00c9 VOC\u00ca!", "text": "BENAR, ITU KAMU!", "tr": "EVET, BU SENS\u0130N!"}, {"bbox": ["125", "870", "209", "920"], "fr": "C\u0027est toi !", "id": "ITU KAMU!", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca!", "text": "ITU KAMU!", "tr": "SENS\u0130N!"}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/310/11.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "4", "616", "98"], "fr": "Si je ne peux pas te vaincre, je ne peux pas admettre ma d\u00e9faite.", "id": "JIKA AKU TIDAK BISA MENGALAHKANMU, AKU TIDAK BISA MENGAKU KALAH.", "pt": "SE EU N\u00c3O POSSO TE VENCER, N\u00c3O POSSO ADMITIR A DERROTA.", "text": "JIKA AKU TIDAK BISA MENGALAHKANMU, AKU TIDAK BISA MENGAKU KALAH.", "tr": "SEN\u0130 YENEMEZSEM, YEN\u0130LG\u0130Y\u0130 KABUL EDEMEM."}, {"bbox": ["70", "4", "188", "115"], "fr": "Je le savais depuis longtemps.", "id": "AKU SUDAH TAHU SEJAK LAMA.", "pt": "EU J\u00c1 SABIA.", "text": "AKU SUDAH TAHU SEJAK LAMA.", "tr": "BUNU BA\u015eINDAN BER\u0130 B\u0130L\u0130YORDUM."}, {"bbox": ["93", "453", "246", "566"], "fr": "C\u0027est \u00e0 cause de toi. M\u00eame si je perdais mille fois contre Wang Ye, je ne pourrais pas laisser tomber...", "id": "ITU KAMU, MESKIPUN AKU KALAH DARI WANG YE BERKALI-KALI, AKU TIDAK AKAN MENYERAH...", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca. MESMO QUE EU PERCA PARA WANG YE IN\u00daMERAS VEZES, EU N\u00c3O VOU DESISTIR...", "text": "ITU KAMU, MESKIPUN AKU KALAH DARI WANG YE BERKALI-KALI, AKU TIDAK AKAN MENYERAH...", "tr": "SENS\u0130N, WANG YE\u0027YE KA\u00c7 KEZ DAHA YEN\u0130LSEM DE VAZGE\u00c7MEYECE\u011e\u0130M..."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/310/12.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "700", "227", "828"], "fr": "Une seule des Huit Techniques Prodigieuses te fait trembler de peur !", "id": "SATU DARI DELAPAN JURUS PAMUNGKAS SAJA SUDAH MEMBUATMU TAKUT SEPERTI HARIMAU!", "pt": "UMA DAS OITO T\u00c9CNICAS ABSOLUTAS J\u00c1 TE DEIXA COM MEDO COMO UM TIGRE!", "text": "SATU DARI DELAPAN JURUS PAMUNGKAS SAJA SUDAH MEMBUATMU TAKUT SEPERTI HARIMAU!", "tr": "B\u0130R SEK\u0130Z E\u015eS\u0130Z TEKN\u0130K B\u0130LE SEN\u0130 \u00d6D\u00dc KOPARIYOR!"}, {"bbox": ["103", "19", "223", "130"], "fr": "Hehe, le principe est assez simple.", "id": "HEHE, ALASANNYA CUKUP SEDERHANA.", "pt": "HEHE, O PRINC\u00cdPIO \u00c9 BEM SIMPLES.", "text": "HEHE, ALASANNYA CUKUP SEDERHANA.", "tr": "[SFX] HEHE, PRENS\u0130P OLDUK\u00c7A BAS\u0130T."}, {"bbox": ["601", "1035", "750", "1116"], "fr": "Mais moi ! J\u0027ose y faire face directement !!", "id": "SEDANGKAN AKU! BERANI MENGHADAPINYA SECARA LANGSUNG!!", "pt": "MAS EU! OUSO ENCAR\u00c1-LO DIRETAMENTE!!", "text": "SEDANGKAN AKU! BERANI MENGHADAPINYA SECARA LANGSUNG!!", "tr": "AMA BEN! ONUNLA DO\u011eRUDAN Y\u00dcZLE\u015eMEYE CESARET ED\u0130YORUM!!"}, {"bbox": ["87", "317", "197", "424"], "fr": "Peux-tu me vaincre ?", "id": "BISAKAH KAMU MENGALAHKANKU?", "pt": "VOC\u00ca CONSEGUE ME VENCER?", "text": "BISAKAH KAMU MENGALAHKANKU?", "tr": "BEN\u0130 YENEB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["568", "21", "689", "134"], "fr": "Le probl\u00e8me, c\u0027est...", "id": "MASALAHNYA ADALAH.", "pt": "A QUEST\u00c3O \u00c9", "text": "MASALAHNYA ADALAH.", "tr": "SORUN \u015eU K\u0130,"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/310/13.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "981", "721", "1095"], "fr": "Le fait qu\u0027il ne nous r\u00e9v\u00e8le pas sa technique ultime, c\u0027est pour nous sauver, tu ne comprends toujours pas ?", "id": "DIA TIDAK MEMBERITAHU KITA JURUS PAMUNGKASNYA ITU UNTUK MENYELAMATKAN KITA, KAMU MASIH TIDAK MENGERTI?", "pt": "ELE N\u00c3O NOS REVELAR A T\u00c9CNICA SECRETA \u00c9 PARA NOS SALVAR, VOC\u00ca AINDA N\u00c3O ENTENDE?", "text": "DIA TIDAK MEMBERITAHU KITA JURUS PAMUNGKASNYA ITU UNTUK MENYELAMATKAN KITA, KAMU MASIH TIDAK MENGERTI?", "tr": "B\u0130ZE \u00d6ZEL TEKN\u0130\u011e\u0130N\u0130 A\u00c7IKLAMAMASININ B\u0130Z\u0130 KURTARMAK \u0130\u00c7\u0130N OLDU\u011eUNU HALA ANLAMADIN MI?"}, {"bbox": ["328", "687", "473", "790"], "fr": "Tu devrais savoir, si tu m\u0027avais \u00e9cout\u00e9, nous serions devenus invincibles sous le ciel t\u00f4t ou tard !", "id": "KAMU SEHARUSNYA TAHU, JIKA KAMU MENURUTIKU, KITA CEPAT ATAU LAMBAT AKAN TAK TERKALAHKAN DI DUNIA!", "pt": "VOC\u00ca DEVERIA SABER, SE ME SEGUISSE, MAIS CEDO OU MAIS TARDE SER\u00cdAMOS INVENC\u00cdVEIS NO MUNDO!", "text": "KAMU SEHARUSNYA TAHU, JIKA KAMU MENURUTIKU, KITA CEPAT ATAU LAMBAT AKAN TAK TERKALAHKAN DI DUNIA!", "tr": "B\u0130LMEL\u0130S\u0130N K\u0130, BEN\u0130 D\u0130NLERSEN, ER YA DA GE\u00c7 D\u00dcNYADA YEN\u0130LMEZ OLURUZ!"}, {"bbox": ["98", "968", "255", "1094"], "fr": "Tu me consid\u00e8res comme ton d\u00e9mon int\u00e9rieur, et moi, je te consid\u00e8re comme une honte ! Esp\u00e8ce d\u0027incapable !", "id": "KAMU MENGANGGAPKU SEBAGAI IBLIS HATIMU, AKU MALAH MENGANGGAPMU SEBAGAI AIB! DASAR TIDAK BERGUNA!", "pt": "VOC\u00ca ME CONSIDERA SEU DEM\u00d4NIO INTERIOR, E EU TE CONSIDERO UMA VERGONHA! COISA IN\u00daTIL!", "text": "KAMU MENGANGGAPKU SEBAGAI IBLIS HATIMU, AKU MALAH MENGANGGAPMU SEBAGAI AIB! DASAR TIDAK BERGUNA!", "tr": "SEN BEN\u0130 \u0130\u00c7\u0130NDEK\u0130 \u015eEYTAN OLARAK G\u00d6R\u00dcYORSUN, BEN DE SEN\u0130 B\u0130R UTAN\u00c7 KAYNA\u011eI OLARAK G\u00d6R\u00dcYORUM! \u0130\u015eE YARAMAZ \u015eEY!"}, {"bbox": ["45", "672", "192", "725"], "fr": "Arr\u00eate de faire ta putain de victime !", "id": "JANGAN BERTINGKAH SEPERTI KORBAN, SIALAN!", "pt": "PARE DE SE FAZER DE V\u00cdTIMA, PORRA!", "text": "JANGAN BERTINGKAH SEPERTI KORBAN, SIALAN!", "tr": "KES \u015eU LANET MA\u011eDUR TAVIRLARINI!"}, {"bbox": ["542", "671", "698", "766"], "fr": "Hmph, plus je te vois ainsi, plus je remercie le Vieux Wang...", "id": "HAH, SEMAKIN AKU MELIHATMU SEPERTI INI, SEMAKIN AKU BERTERIMA KASIH PADA LAO WANG...", "pt": "HEH, QUANTO MAIS EU TE VEJO ASSIM, MAIS AGRADE\u00c7O AO VELHO WANG...", "text": "HAH, SEMAKIN AKU MELIHATMU SEPERTI INI, SEMAKIN AKU BERTERIMA KASIH PADA LAO WANG...", "tr": "[SFX] HEH, SANA BU HALDE BAKTIK\u00c7A, \u0130HT\u0130YAR WANG\u0027E DAHA \u00c7OK TE\u015eEKK\u00dcR ED\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["77", "230", "217", "363"], "fr": "Avec quoi comptes-tu me vaincre, moi qui ose ma\u00eetriser la technique ultime ?", "id": "DENGAN APA KAMU AKAN MENGALAHKAN AKU YANG BERANI MENGUASAI JURUS PAMUNGKAS INI?", "pt": "COM O QUE VOC\u00ca VAI VENCER A MIM, QUE OUSO DOMINAR A T\u00c9CNICA SECRETA?", "text": "DENGAN APA KAMU AKAN MENGALAHKAN AKU YANG BERANI MENGUASAI JURUS PAMUNGKAS INI?", "tr": "E\u015eS\u0130Z TEKN\u0130\u011eE H\u00dcKMETMEYE CESARET EDEN BEN\u0130 NEYLE YENECEKS\u0130N?"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/310/14.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "294", "338", "408"], "fr": "Lui, un novice sorti de nulle part, peut la ma\u00eetriser, et nous, avec notre immense talent pour les arts divinatoires, en subirions les contrecoups ?", "id": "ORANG YANG BARU BELAJAR DI TENGAH JALAN SAJA BISA MENGUASAINYA, KITA YANG MEMILIKI BAKAT LUAR BIASA DALAM TEKNIK SPIRITUAL MALAH AKAN DIRUGIKAN?", "pt": "ALGU\u00c9M COMO ELE, QUE SE TORNOU UM PRATICANTE NO MEIO DO CAMINHO, CONSEGUE DOMIN\u00c1-LA, E N\u00d3S, COM NOSSO TALENTO EXTREMAMENTE ALTO EM T\u00c9CNICAS, SER\u00cdAMOS PREJUDICADOS POR ELA?", "text": "ORANG YANG BARU BELAJAR DI TENGAH JALAN SAJA BISA MENGUASAINYA, KITA YANG MEMILIKI BAKAT LUAR BIASA DALAM TEKNIK SPIRITUAL MALAH AKAN DIRUGIKAN?", "tr": "YARI YOLDA BU \u0130\u015eE G\u0130RM\u0130\u015e B\u0130R\u0130 B\u0130LE ONU KAVRAYAB\u0130L\u0130YORKEN, B\u0130Z\u0130M G\u0130B\u0130 M\u0130ST\u0130K SANATLARDA SON DERECE YETENEKL\u0130 OLANLAR MI ZARAR G\u00d6RECEK?"}, {"bbox": ["46", "12", "238", "150"], "fr": "Balivernes ! Qui a ma\u00eetris\u00e9 tous les sorts des Quatre Plateaux \u2013 Guan, Di, Ren, Shen \u2013 en moins de sept ans !?", "id": "OMONG KOSONG! SIAPA YANG MENGUASAI SEMUA ILMU SIHIR DARI EMPAT PANEL LANGIT-BUMI-MANUSIA-DEWA DALAM WAKTU KURANG DARI 7 TAHUN!?", "pt": "BESTEIRA! QUEM FOI QUE DOMINOU TODAS AS T\u00c9CNICAS DOS QUATRO DISCOS DO C\u00c9U, TERRA, HOMEM E ESP\u00cdRITO EM MENOS DE 7 ANOS?!", "text": "OMONG KOSONG! SIAPA YANG MENGUASAI SEMUA ILMU SIHIR DARI EMPAT PANEL LANGIT-BUMI-MANUSIA-DEWA DALAM WAKTU KURANG DARI 7 TAHUN!?", "tr": "SA\u00c7MALIK! K\u0130M 7 YILDAN AZ B\u0130R S\u00dcREDE GUAN-DI-RENSHEN D\u00d6RT PLAKASI\u0027NIN T\u00dcM TEKN\u0130KLER\u0130N\u0130 \u00d6\u011eREND\u0130!?"}, {"bbox": ["594", "21", "717", "89"], "fr": "C\u0027est nous !", "id": "ITU KITA!", "pt": "FOMOS N\u00d3S!", "text": "ITU KITA!", "tr": "B\u0130ZD\u0130K!"}, {"bbox": ["514", "319", "576", "375"], "fr": "Alors !", "id": "HAH!", "pt": "H\u00c3!", "text": "HAH!", "tr": "HAH!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/310/15.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "307", "745", "417"], "fr": "D\u00e9gage d\u0027ici et va survivre p\u00e9niblement, ou cette fois, je t\u0027an\u00e9antirai ici m\u00eame !", "id": "PERGI DARI SINI DAN HIDUP SEKADARNYA, ATAU KALI INI AKU AKAN MEMUSNAHKANMU DI SINI!", "pt": "SAIA DAQUI E SOBREVIVA POR POUCO, OU EU ACABO COM VOC\u00ca AQUI E AGORA!", "text": "PERGI DARI SINI DAN HIDUP SEKADARNYA, ATAU KALI INI AKU AKAN MEMUSNAHKANMU DI SINI!", "tr": "YA BURADAN DEFOLUP G\u0130DERS\u0130N VE S\u00dcR\u00dcNEREK YA\u015eAMAYA DEVAM EDERS\u0130N YA DA BU SEFER SEN\u0130 TAM BURADA YOK EDER\u0130M!"}, {"bbox": ["463", "468", "582", "563"], "fr": "Te d\u00e9fier, c\u0027est en r\u00e9alit\u00e9...", "id": "MENANTANGMU SEBENARNYA ADALAH...", "pt": "DESAFIAR VOC\u00ca \u00c9, NA VERDADE...", "text": "MENANTANGMU SEBENARNYA ADALAH...", "tr": "SANA MEYDAN OKUMAK ASLINDA..."}, {"bbox": ["402", "72", "531", "168"], "fr": "Oh oh ! Devant moi, tu penses encore pouvoir te d\u00e9battre ?", "id": "WAHAI! DI DEPANKU KAMU MASIH MAU MELAWAN?", "pt": "OH! NA MINHA FRENTE VOC\u00ca AINDA QUER LUTAR?", "text": "WAHAI! DI DEPANKU KAMU MASIH MAU MELAWAN?", "tr": "[SFX] OHO! BEN\u0130M KAR\u015eIMDA HALA \u00c7IRPINMAK MI \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["245", "649", "402", "742"], "fr": "La technique ultime que tu as \u00e9voqu\u00e9e est certes redoutable, la tentation est trop forte.", "id": "JURUS PAMUNGKAS YANG KAMU SEBUTKAN MEMANG HEBAT, GODAANNYA TERLALU BESAR.", "pt": "A T\u00c9CNICA SECRETA QUE VOC\u00ca MENCIONOU \u00c9 REALMENTE PODEROSA, A TENTA\u00c7\u00c3O \u00c9 GRANDE DEMAIS.", "text": "JURUS PAMUNGKAS YANG KAMU SEBUTKAN MEMANG HEBAT, GODAANNYA TERLALU BESAR.", "tr": "SEN\u0130N O E\u015eS\u0130Z TEKN\u0130\u011e\u0130N GER\u00c7EKTEN DE G\u00dc\u00c7L\u00dc, CAZ\u0130BES\u0130 \u00c7OK B\u00dcY\u00dcK."}, {"bbox": ["53", "936", "200", "1028"], "fr": "Laisse-moi sortir tous mes biens et les miser...", "id": "BIARKAN AKU MEMPERTARUHKAN SEMUA HARTAKU....", "pt": "DEIXE-ME APOSTAR TUDO O QUE TENHO....", "text": "BIARKAN AKU MEMPERTARUHKAN SEMUA HARTAKU....", "tr": "BIRAK DA T\u00dcM VARIMI YO\u011eUMU ORTAYA KOYAYIM..."}, {"bbox": ["43", "468", "215", "572"], "fr": "H\u00e9las, tu es vraiment fort... non, c\u0027est comme ton \u00e9valuation du Vieux Wang...", "id": "HAH, KAMU MEMANG HEBAT. TIDAK, SAMA SEPERTI KAMU MENILAI LAO WANG...", "pt": "AI, VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE PODEROSO, N\u00c3O, ASSIM COMO VOC\u00ca AVALIOU O VELHO WANG...", "text": "HAH, KAMU MEMANG HEBAT. TIDAK, SAMA SEPERTI KAMU MENILAI LAO WANG...", "tr": "AH, GER\u00c7EKTEN DE G\u00dc\u00c7L\u00dcS\u00dcN, HAYIR, TIPKI \u0130HT\u0130YAR WANG\u0027\u0130 DE\u011eERLEND\u0130RD\u0130\u011e\u0130N G\u0130B\u0130..."}, {"bbox": ["599", "1017", "732", "1136"], "fr": "Le dernier h\u00e9ritage de notre \u00c9cole Wuhou.", "id": "WARISAN TERAKHIR DARI SEKTE WUHOU KITA.", "pt": "O \u00daLTIMO LEGADO DA NOSSA SEITA WUHOU.", "text": "WARISAN TERAKHIR DARI SEKTE WUHOU KITA.", "tr": "B\u0130Z\u0130M WUHOU TAR\u0130KATI\u0027NIN SON M\u0130RASI."}, {"bbox": ["317", "784", "397", "863"], "fr": "Je ne peux pas gagner...", "id": "AKU TIDAK BISA MENANG.", "pt": "EU N\u00c3O CONSIGO VENCER", "text": "AKU TIDAK BISA MENANG.", "tr": "KAZANAMAM..."}, {"bbox": ["574", "67", "709", "144"], "fr": "Arr\u00eate de te ridiculiser, je te donne deux options !", "id": "JANGAN MEMPERMALUKAN DIRI SENDIRI, AKU BERI KAMU DUA PILIHAN!", "pt": "N\u00c3O SE ENVERGONHE MAIS, EU TE DOU DUAS OP\u00c7\u00d5ES!", "text": "JANGAN MEMPERMALUKAN DIRI SENDIRI, AKU BERI KAMU DUA PILIHAN!", "tr": "REZ\u0130L OLMAYI BIRAK, SANA \u0130K\u0130 YOL SUNUYORUM!"}], "width": 800}, {"height": 1283, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/310/16.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "65", "227", "185"], "fr": "Hahaha ! Tu es fou ! Tu as compl\u00e8tement perdu la t\u00eate !", "id": "HAHAHA! KAMU GILA! KAMU BENAR-BENAR SUDAH GILA!", "pt": "HAHAHA! VOC\u00ca ENLOUQUECEU! VOC\u00ca PERDEU COMPLETAMENTE A CABE\u00c7A!", "text": "HAHAHA! KAMU GILA! KAMU BENAR-BENAR SUDAH GILA!", "tr": "[SFX] HA HA HA! SEN \u00c7ILDIRMI\u015eSIN! TAMAMEN AKLINI KAYBETM\u0130\u015eS\u0130N!"}, {"bbox": ["304", "64", "492", "174"], "fr": "La seule chose qui te soutient encore et t\u0027emp\u00eache de t\u0027agenouiller devant ma technique ultime, c\u0027est \u00e7a !", "id": "SATU-SATUNYA MOTIVASI YANG MEMBUATMU BELUM BERLUTUT DI DEPAN JURUS PAMUNGKASKU INI ADALAH INI!", "pt": "A \u00daNICA COISA QUE TE IMPEDE DE SE AJOELHAR DIANTE DA MINHA T\u00c9CNICA SECRETA \u00c9 ISSO!", "text": "SATU-SATUNYA MOTIVASI YANG MEMBUATMU BELUM BERLUTUT DI DEPAN JURUS PAMUNGKASKU INI ADALAH INI!", "tr": "BEN\u0130M BU E\u015eS\u0130Z TEKN\u0130\u011e\u0130M\u0130N \u00d6N\u00dcNDE HEN\u00dcZ D\u0130Z \u00c7\u00d6KMEMEN\u0130 SA\u011eLAYAN TEK G\u00dc\u00c7 BU \u0130\u015eTE!"}, {"bbox": ["52", "798", "174", "908"], "fr": "En effet, tu ne mises pas ce dernier h\u00e9ritage.", "id": "MEMANG, JIKA TIDAK MEMPERTARUHKAN WARISAN TERAKHIR INI.", "pt": "REALMENTE, SE N\u00c3O APOSTAR ESTE \u00daLTIMO LEGADO...", "text": "MEMANG, JIKA TIDAK MEMPERTARUHKAN WARISAN TERAKHIR INI.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE, BU SON M\u0130RASI ORTAYA KOYMADAN OLMAZ."}, {"bbox": ["546", "484", "730", "563"], "fr": "Sinon, quelle technique ultime, quel tao\u00efste, quel chef de village Ma...", "id": "KALAU TIDAK, APALAH ARTINYA JURUS PAMUNGKAS, SI HIDUNG SAPI ITU, ATAU KEPALA DESA MA...", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, QUE T\u00c9CNICA SECRETA, QUE TAOISTA, QUE CHEFE DA VILA MA...", "text": "KALAU TIDAK, APALAH ARTINYA JURUS PAMUNGKAS, SI HIDUNG SAPI ITU, ATAU KEPALA DESA MA...", "tr": "AKS\u0130 HALDE, NE E\u015eS\u0130Z TEKN\u0130KM\u0130\u015e, NE TAOCU RAH\u0130PM\u0130\u015e, NE DE K\u00d6Y MUHTARI MA\u0027YMI\u015e..."}, {"bbox": ["627", "868", "743", "984"], "fr": "Bien ! Puisque tu en as marre de vivre,", "id": "BAIKLAH! KARENA KAMU SUDAH BOSAN HIDUP,", "pt": "\u00d3TIMO! J\u00c1 QUE VOC\u00ca EST\u00c1 CANSADO DE VIVER,", "text": "BAIKLAH! KARENA KAMU SUDAH BOSAN HIDUP,", "tr": "PEKALA! MADEM YA\u015eAMAKTAN BIKTIN,"}, {"bbox": ["611", "1030", "748", "1153"], "fr": "Alors disparais !", "id": "MAKA LENYAPLAH!", "pt": "ENT\u00c3O DESAPARE\u00c7A!", "text": "MAKA LENYAPLAH!", "tr": "O HALDE YOK OL!"}, {"bbox": ["550", "65", "736", "146"], "fr": "Apr\u00e8s avoir perdu contre le tao\u00efste, tu n\u0027as cess\u00e9 de t\u0027auto-hypnotiser...", "id": "SETELAH KALAH DARI SI HIDUNG SAPI ITU, KAMU TERUS-MENERUS MENGHIPNOTIS DIRIMU SENDIRI...", "pt": "DEPOIS DE PERDER PARA O TAOISTA, VOC\u00ca CONTINUAMENTE SE AUTO-HIPNOTIZOU...", "text": "SETELAH KALAH DARI SI HIDUNG SAPI ITU, KAMU TERUS-MENERUS MENGHIPNOTIS DIRIMU SENDIRI...", "tr": "O TAOCU RAH\u0130BE YEN\u0130LD\u0130KTEN SONRA, S\u00dcREKL\u0130 KEND\u0130N\u0130 H\u0130PNOT\u0130ZE ETT\u0130N..."}, {"bbox": ["79", "491", "255", "571"], "fr": "\u00ab Notre \u00c9cole Wuhou a encore une derni\u00e8re carte \u00e0 jouer ! \u00bb", "id": "\u0027SEKTE WUHOU KITA MASIH PUNYA SENJATA PAMUNGKAS YANG BELUM DIKELUARKAN!\u0027", "pt": "\"NOSSA SEITA WUHOU AINDA TEM UMA \u00daLTIMA COISA QUE N\u00c3O USAMOS!\"", "text": "\u0027SEKTE WUHOU KITA MASIH PUNYA SENJATA PAMUNGKAS YANG BELUM DIKELUARKAN!\u0027", "tr": "\u201cB\u0130Z\u0130M WUHOU TAR\u0130KATI\u0027NIN HEN\u00dcZ ORTAYA \u00c7IKARMADI\u011eI SON B\u0130R \u015eEY\u0130 DAHA VAR!\u201d"}, {"bbox": ["594", "331", "746", "428"], "fr": "\u00ab Non ! L\u0027\u00c9cole Wuhou n\u0027a pas perdu ! Du moins, pas enti\u00e8rement ! \u00bb", "id": "\u0027TIDAK! SEKTE WUHOU TIDAK KALAH! SETIDAKNYA TIDAK KALAH TELAK!\u0027", "pt": "\"N\u00c3O! A SEITA WUHOU N\u00c3O PERDEU! PELO MENOS N\u00c3O COMPLETAMENTE!\"", "text": "\u0027TIDAK! SEKTE WUHOU TIDAK KALAH! SETIDAKNYA TIDAK KALAH TELAK!\u0027", "tr": "\u201cHAYIR! WUHOU TAR\u0130KATI KAYBETMED\u0130! EN AZINDAN TAMAMEN KAYBETMED\u0130!\u201d"}, {"bbox": ["594", "642", "700", "737"], "fr": "J\u0027ai m\u00eame de quoi rivaliser !", "id": "AKU BAHKAN PUNYA KUALIFIKASI UNTUK MELAWANNYA!", "pt": "EU SOU QUALIFICADO PARA COMPETIR COM ELES!", "text": "AKU BAHKAN PUNYA KUALIFIKASI UNTUK MELAWANNYA!", "tr": "\u201cONUNLA M\u00dcCADELE EDECEK YETERL\u0130L\u0130\u011eE B\u0130LE SAH\u0130B\u0130M!\u201d"}, {"bbox": ["304", "484", "487", "556"], "fr": "La faute \u00e0 mon inutilit\u00e9, incapable de la ma\u00eetriser.", "id": "HANYA SAJA AKU TERLALU TIDAK BERGUNA, TIDAK BISA MENGUASAINYA.", "pt": "A CULPA \u00c9 MINHA POR SER T\u00c3O IN\u00daTIL E N\u00c3O CONSEGUIR DOMINAR.", "text": "HANYA SAJA AKU TERLALU TIDAK BERGUNA, TIDAK BISA MENGUASAINYA.", "tr": "\u201cTEK SU\u00c7 BEN\u0130M \u00c7OK \u0130\u015eE YARAMAZ OLMAM, ONU KAVRAYAMAMAM.\u201d"}, {"bbox": ["64", "1062", "206", "1195"], "fr": "Je n\u0027admettrai jamais compl\u00e8tement ma d\u00e9faite !!", "id": "AKU TIDAK AKAN PERNAH BENAR-BENAR MENGAKU KALAH!!", "pt": "EU NUNCA ADMITIREI COMPLETAMENTE A DERROTA!!", "text": "AKU TIDAK AKAN PERNAH BENAR-BENAR MENGAKU KALAH!!", "tr": "\u201cASLA TAMAMEN YEN\u0130LG\u0130Y\u0130 KABUL ETMEYECE\u011e\u0130M!!\u201d"}], "width": 800}]
Manhua