This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 342
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/342/0.webp", "translations": [{"bbox": ["687", "778", "746", "838"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/342/1.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "525", "203", "600"], "fr": "S\u0152UR BAO\u0027ER ! TU N\u0027ES PAS BLESS\u00c9E !?", "id": "Kak Bao\u0027er! Kamu tidak terluka, kan!?", "pt": "BAO\u0027ER JIE! VOC\u00ca N\u00c3O SE MACHUCOU!?", "text": "SISTER BAO! ARE YOU ALRIGHT?!", "tr": "Bao\u0027er Abla! Yaraland\u0131n m\u0131!?"}, {"bbox": ["265", "663", "341", "733"], "fr": "\u00c7A VA...", "id": "Aku baik-baik saja...", "pt": "ESTOU BEM...", "text": "I\u0027M FINE...", "tr": "\u0130yiyim..."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/342/2.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "89", "312", "173"], "fr": "ILS SONT TOUS ENTR\u00c9S DANS LA GROTTE !", "id": "Mereka semua masuk ke dalam gua!", "pt": "TODOS ELES ENTRARAM NAS CAVERNAS!", "text": "THEY ALL WENT INTO THE CAVE!", "tr": "Hepsi ma\u011faraya girdi!"}, {"bbox": ["474", "596", "585", "709"], "fr": "WANG ZHENQIU... BIEN CALCUL\u00c9.", "id": "Wang Zhenqiu... perhitunganmu bagus.", "pt": "WANG ZHENQIU... SEUS C\u00c1LCULOS S\u00c3O MUITO BONS.", "text": "WANG ZHENQIU... NOT A BAD PLAN.", "tr": "Wang Zhenqiu... Hesab\u0131n fena de\u011fil."}, {"bbox": ["495", "137", "634", "211"], "fr": "REGROUPEZ-VOUS ! REGROUPEZ-VOUS !", "id": "Berkumpul! Berkumpul!", "pt": "JUNTEM-SE! JUNTEM-SE!", "text": "GATHER! GATHER!", "tr": "Toplan\u0131n! Toplan\u0131n!"}, {"bbox": ["521", "297", "632", "361"], "fr": "NE VOUS S\u00c9PAREZ PAS !", "id": "Jangan terpencar!", "pt": "N\u00c3O SE SEPAREM!", "text": "DON\u0027T GET SEPARATED!", "tr": "Da\u011f\u0131lmay\u0131n!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/342/3.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "610", "469", "723"], "fr": "DERRI\u00c8RE CETTE PETITE BALLE SE CACHENT DES MILL\u00c9NAIRES DE SAGESSE COLLECTIVE.", "id": "Di balik peluru kecil itu terdapat kristalisasi kebijaksanaan kelompok selama ribuan tahun.", "pt": "POR TR\u00c1S DAQUELA PEQUENA BALA EST\u00c1 A CRISTALIZA\u00c7\u00c3O DE MILHARES DE ANOS DE SABEDORIA DE GRUPO.", "text": "BEHIND THAT SMALL BULLET LIES THE CRYSTALLIZATION OF THOUSANDS OF YEARS OF COLLECTIVE WISDOM.", "tr": "O k\u00fc\u00e7\u00fcc\u00fck merminin arkas\u0131nda, t\u00fcrlerin binlerce y\u0131ll\u0131k birikmi\u015f bilgeli\u011fi yat\u0131yor."}, {"bbox": ["82", "1033", "233", "1166"], "fr": "M\u00caME SI TON SORT DE LUMI\u00c8RE DOR\u00c9E PEUT VRAIMENT R\u00c9SISTER \u00c0 DES BALLES DE GROS CALIBRE, NE BAISSE PAS TA GARDE...", "id": "Meskipun Mantra Cahaya Emasmu benar-benar bisa menahan peluru kaliber besar, jangan lengah...", "pt": "MESMO QUE SEU FEITI\u00c7O DA LUZ DOURADA REALMENTE POSSA RESISTIR A BALAS DE GROSSO CALIBRE, N\u00c3O BAIXE A GUARDA...", "text": "EVEN IF YOUR GOLDEN LIGHT SPELL CAN REALLY WITHSTAND LARGE-CALIBER BULLETS, DON\u0027T BE CARELESS...", "tr": "Alt\u0131n I\u015f\u0131k B\u00fcy\u00fcn ger\u00e7ekten de b\u00fcy\u00fck kalibreli mermilere dayanabilse bile sak\u0131n hafife alma..."}, {"bbox": ["54", "617", "206", "744"], "fr": "PETIT ZHANG, QUELQUES CONSEILS : COMPAR\u00c9S \u00c0 EUX, NOUS NE SOMMES PAS PLUS FORTS, MAIS PLUS... PARTICULIERS.", "id": "Xiao Zhang, aku ingatkan kau beberapa hal, dibandingkan mereka, kita bukan lebih kuat, tapi lebih unik...", "pt": "XIAO ZHANG, ALGUMAS PALAVRAS DE CONSELHO: EM COMPARA\u00c7\u00c3O COM ELES, N\u00c3O SOMOS MAIS FORTES, MAS MAIS PECULIARES...", "text": "LITTLE ZHANG, A FEW WORDS OF ADVICE. COMPARED TO THEM, WE\u0027RE NOT STRONGER, BUT MORE UNIQUE...", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Zhang, sana birka\u00e7 s\u00f6z\u00fcm var. Onlarla k\u0131yasland\u0131\u011f\u0131m\u0131zda, biz daha g\u00fc\u00e7l\u00fc de\u011filiz, daha farkl\u0131y\u0131z..."}, {"bbox": ["527", "613", "731", "743"], "fr": "SI TU FAIS PREUVE DE LA MOINDRE N\u00c9GLIGENCE OU H\u00c9SITATION, DES ANN\u00c9ES DE DUR ENTRA\u00ceNEMENT POURRAIENT \u00caTRE AN\u00c9ANTIES PAR UN SIMPLE MORCEAU DE FERRAILLE CO\u00dbTANT QUELQUES CENTIMES.", "id": "Jika ada sedikit saja rasa meremehkan atau goyah, latihan keras bertahun-tahun mungkin akan dihancurkan oleh sepotong besi seharga beberapa koin.", "pt": "SE VOC\u00ca TIVER O MENOR DESPREZO OU HESITA\u00c7\u00c3O, ANOS DE TREINAMENTO \u00c1RDUO PODEM SER DESTRU\u00cdDOS POR UM PEDA\u00c7O DE FERRO QUE CUSTA ALGUNS TROCADOS.", "text": "A SINGLE MOMENT OF UNDERESTIMATION OR HESITATION, AND YEARS OF HARD WORK COULD BE DESTROYED BY A FEW CENTS WORTH OF METAL.", "tr": "En ufak bir k\u00fc\u00e7\u00fcmseme ya da teredd\u00fct g\u00f6sterirsen, y\u0131llar\u0131n \u00e7ileli e\u011fitimi, birka\u00e7 kuru\u015fluk bir demir par\u00e7as\u0131yla yok olabilir."}, {"bbox": ["96", "64", "233", "173"], "fr": "PETIT ZHANG, BAO BAO, AVEZ-VOUS D\u00c9J\u00c0 EU AFFAIRE \u00c0 DES GENS ARM\u00c9S DE PISTOLETS ?", "id": "Xiao Zhang, Baobao, apakah kalian pernah berhadapan dengan orang yang menggunakan senjata?", "pt": "XIAO ZHANG, BAO BAO, VOC\u00caS J\u00c1 ENFRENTARAM PESSOAS COM ARMAS?", "text": "LITTLE ZHANG, BAO BAO, HAVE YOU EVER DEALT WITH PEOPLE WITH GUNS?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Zhang, Bao Bao, daha \u00f6nce silah kullananlarla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131n\u0131z m\u0131?"}, {"bbox": ["608", "379", "722", "438"], "fr": "OUI.", "id": "Pernah.", "pt": "J\u00c1 ENFRENTEI.", "text": "YES.", "tr": "Kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["204", "379", "293", "438"], "fr": "NON.", "id": "Belum.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "NO.", "tr": "Hay\u0131r."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/342/4.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "267", "432", "411"], "fr": "TANT QU\u0027ON N\u0027A PAS BESOIN DE TOI, TU N\u0027AS ABSOLUMENT PAS \u00c0 INTERVENIR. CONTENTE-TOI D\u0027OBSERVER LA SITUATION GLOBALE...", "id": "Saat tidak dibutuhkan, kau tidak perlu bertindak, cukup amati situasi secara keseluruhan...", "pt": "QUANDO N\u00c3O PRECISAREM DE VOC\u00ca, N\u00c3O PRECISA AGIR, APENAS OBSERVE BEM A SITUA\u00c7\u00c3O GERAL...", "text": "WHEN YOU\u0027RE NOT NEEDED, YOU DON\u0027T HAVE TO ACT. JUST OBSERVE THE OVERALL SITUATION...", "tr": "Sana ihtiya\u00e7 duyulmad\u0131\u011f\u0131nda hi\u00e7 m\u00fcdahale etme, sadece genel durumu iyi g\u00f6zlemle..."}, {"bbox": ["328", "1052", "477", "1161"], "fr": "SI CE GROUPE EST EFFRAY\u00c9 AU POINT DE BATTRE EN RETRAITE, CELA T\u0027ARRANGERAIT NATURELLEMENT.", "id": "Jika kelompok ini terkejut dan mundur keluar, itu tentu sesuai dengan keinginanmu.", "pt": "SE ESSE GRUPO SE ASSUSTAR E RECUAR, ISSO NATURALMENTE ESTAR\u00c1 DE ACORDO COM SEUS PLANOS.", "text": "IF THESE GUYS GET SCARED AND RETREAT, IT\u0027S NATURALLY WHAT YOU WANT.", "tr": "E\u011fer bu grup bu \u015fekilde \u00fcrk\u00fcp geri \u00e7ekilirse, bu tam da senin istedi\u011fin gibi olur."}, {"bbox": ["243", "42", "371", "163"], "fr": "EN CONS\u00c9QUENCE, CAMARADE PETIT ZHANG, TU ES RESPONSABLE DE LA SURVEILLANCE SUR LE CHEMIN DU RETOUR...", "id": "Sebaliknya, Xiao Zhang, kau bertugas mengawasi di jalur kembali...", "pt": "EM CONTRAPARTIDA, COLEGA XIAO ZHANG, VOC\u00ca \u00c9 RESPONS\u00c1VEL POR VIGIAR O CAMINHO DE VOLTA...", "text": "ON THE OTHER HAND, LITTLE ZHANG, YOU\u0027RE RESPONSIBLE FOR MONITORING THE RETURN ROUTE...", "tr": "Buna kar\u015f\u0131l\u0131k, K\u00fc\u00e7\u00fck Zhang, sen de d\u00f6n\u00fc\u015f yolunu g\u00f6zetleyeceksin..."}, {"bbox": ["74", "987", "199", "1111"], "fr": "MONTER UNE TELLE EMBUSCADE, ET ME POSTER \u00c0 L\u0027ARRI\u00c8RE...", "id": "Membuat formasi kantong seperti ini, menempatkanku di bagian belakang formasi...", "pt": "MONTAR UMA FORMA\u00c7\u00c3O DE EMBOSCADA COMO ESTA, ME COLOCANDO NA RETAGUARDA...", "text": "SETTING UP A POCKET FORMATION LIKE THIS AND PLACING ME AT THE REAR...", "tr": "B\u00f6yle bir pusu kurup, beni de en arkaya yerle\u015ftirmek..."}, {"bbox": ["199", "577", "322", "654"], "fr": "S\u0027IL Y A LE MOINDRE MOUVEMENT SUSPECT SUR LE TERRAIN, N\u0027OUBLIE PAS DE PR\u00c9VENIR TOUT LE MONDE.", "id": "Jika ada pergerakan aneh di dalam, ingat untuk memberitahu semua orang.", "pt": "SE HOUVER QUALQUER MOVIMENTO INCOMUM NO CAMPO, LEMBRE-SE DE AVISAR A TODOS.", "text": "IF THERE\u0027S ANY MOVEMENT INSIDE, REMEMBER TO INFORM EVERYONE.", "tr": "Alanda herhangi bir ola\u011fand\u0131\u015f\u0131 hareket olursa herkese haber vermeyi unutma."}, {"bbox": ["283", "769", "438", "893"], "fr": "LES AUTRES SE CHARGENT DE HARCELER DEPUIS LES OUVERTURES ALENTOUR. TU COUVRES L\u0027AVANT, JE M\u0027OCCUPE DE L\u0027ARRI\u00c8RE...", "id": "Yang lain bertugas mengganggu dari lubang-lubang di sekitar, kau jaga bagian depan, aku jaga bagian belakang...", "pt": "OS OUTROS S\u00c3O RESPONS\u00c1VEIS POR SAIR DOS BURACOS AO REDOR PARA ASSEDIAR. VOC\u00ca GUARDA A FRENTE, EU GUARDO A RETAGUARDA...", "text": "OTHERS ARE RESPONSIBLE FOR HARASSING FROM THE HOLES AROUND. YOU GUARD THE FRONT, I\u0027LL WATCH THE REAR...", "tr": "Di\u011ferleri etraftaki deliklerden \u00e7\u0131k\u0131p taciz edecek, sen \u00f6n\u00fc tut, ben arkay\u0131..."}, {"bbox": ["50", "558", "159", "651"], "fr": "SURTOUT CE CHAUVE DU NOM DE LIU MINGYUAN.", "id": "Terutama si botak yang bernama Liu Mingyuan itu.", "pt": "ESPECIALMENTE AQUELE CARECA CHAMADO LIU MINGYUAN.", "text": "ESPECIALLY THAT BALD GUY NAMED LIU MINGYUAN.", "tr": "\u00d6zellikle de Liu Mingyuan ad\u0131ndaki o kelto\u015f."}, {"bbox": ["568", "40", "688", "144"], "fr": "C\u0027EST LA POSITION AVEC LE MOINS DE PRESSION...", "id": "Ini adalah posisi dengan tekanan paling kecil...", "pt": "ESTA \u00c9 A POSI\u00c7\u00c3O COM MENOS PRESS\u00c3O...", "text": "THIS IS THE LEAST STRESSFUL POSITION...", "tr": "Buras\u0131 stresi en az olan yer..."}, {"bbox": ["49", "35", "198", "128"], "fr": "HMM, D\u0027ACCORD, JE VAIS GARDER LA VOIE PRINCIPALE MENANT AUX OBJETS DE COLLECTION.", "id": "Hmm, begini, jalur utama menuju artefak akan aku jaga.", "pt": "CERTO, DESTA FORMA, EU GUARDAREI O CAMINHO PRINCIPAL PARA OS ARTEFATOS.", "text": "HMM, IN THAT CASE, I\u0027LL GUARD THE MAIN PATH LEADING TO THE COLLECTION.", "tr": "Hmm, tamam o zaman. Eserlere giden ana yolu ben tutaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["88", "775", "199", "887"], "fr": "QIU\u0027ER, TU ES VRAIMENT PR\u00c9VENANT.", "id": "Qiu\u0027er, kau perhatian sekali.", "pt": "QIU\u0027ER, VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O ATENCIOSO.", "text": "QIU\u0027ER, YOU\u0027RE SO CONSIDERATE.", "tr": "Qiu\u0027er, ne kadar d\u00fc\u015f\u00fcncelisin."}, {"bbox": ["648", "556", "716", "623"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/342/5.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "31", "725", "137"], "fr": "JE SERAI AUSSI LA DERNI\u00c8RE PERSONNE \u00c0 ENTRER EN CONTACT AVEC LES OBJETS DE COLLECTION.", "id": "Aku juga akan menjadi orang terakhir yang menyentuh artefak itu.", "pt": "EU TAMB\u00c9M SEREI A \u00daLTIMA PESSOA A ENTRAR EM CONTATO COM OS ARTEFATOS.", "text": "I\u0027LL ALSO BE THE LAST ONE TO TOUCH THE COLLECTION.", "tr": "Ben de eserlere en son dokunan ki\u015fi olaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["58", "45", "215", "171"], "fr": "M\u00caME SI NOUS PROGRESSIONS R\u00c9ELLEMENT VERS LES OBJETS DE COLLECTION AVEC CETTE FORMATION...", "id": "Bahkan jika benar-benar bergerak maju menuju artefak dengan formasi ini.", "pt": "MESMO QUE REALMENTE AVANCEMOS EM DIRE\u00c7\u00c3O AOS ARTEFATOS COM ESTA FORMA\u00c7\u00c3O...", "text": "IF WE REALLY PUSH FORWARD TO THE COLLECTION IN THIS FORMATION...", "tr": "Ger\u00e7ekten bu d\u00fczenle eserlere do\u011fru ilerlesek bile..."}, {"bbox": ["610", "246", "723", "346"], "fr": "MERDE, PETIT CALCULATEUR, BIEN JOU\u00c9 !", "id": "Sial, perhitungan kecil, ck ck ck!", "pt": "DROGA, QUE C\u00c1LCULO ESPERTO, IMPRESSIONANTE!", "text": "DAMN, LITTLE CALCULATOR, CLICKING AWAY!", "tr": "Kahretsin, k\u00fc\u00e7\u00fck hesaplar, t\u0131k\u0131r t\u0131k\u0131r i\u015fliyor!"}, {"bbox": ["507", "462", "606", "553"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/342/6.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "31", "717", "160"], "fr": "\u00c0 L\u0027EXCEPTION DE PETIT ZHANG, QUE LES AUTRES SE RAPPROCHENT DES OUVERTURES DE LA VOIE PRINCIPALE, DE MON C\u00d4T\u00c9...", "id": "Selain Xiao Zhang, yang lain mendekat ke lubang di jalur utama di sisiku...", "pt": "EXCETO XIAO ZHANG, OS OUTROS SE APROXIMEM DOS BURACOS NO CAMINHO PRINCIPAL DO MEU LADO...", "text": "EXCEPT FOR LITTLE ZHANG, EVERYONE ELSE MOVE TOWARDS THE HOLES ON MY SIDE OF THE MAIN PATH...", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Zhang hari\u00e7, di\u011ferleri benim bulundu\u011fum ana yoldaki deli\u011fe do\u011fru yakla\u015fs\u0131n..."}, {"bbox": ["262", "256", "389", "330"], "fr": "S\u0027ILS RESTENT ICI PLUS LONGTEMPS, J\u0027AI PEUR QU\u0027ILS NE DEVIENNENT FOUS.", "id": "Jika tetap di sini, aku khawatir mereka akan menjadi gila.", "pt": "SE CONTINUARMOS AQUI, TEMO QUE ELES ENLOUQUE\u00c7AM.", "text": "IF THEY STAY HERE ANY LONGER, I\u0027M AFRAID THEY\u0027LL GO CRAZY.", "tr": "Burada daha fazla kal\u0131rsak korkar\u0131m \u00e7\u0131ld\u0131r\u0131rlar."}, {"bbox": ["59", "254", "233", "329"], "fr": "ILS SONT D\u00c9J\u00c0 TERRORIS\u00c9S, SURTOUT LES PROFANES.", "id": "Mereka sudah ketakutan, terutama orang-orang luar itu.", "pt": "ELES J\u00c1 EST\u00c3O ASSUSTADOS, ESPECIALMENTE AQUELES DE FORA DO C\u00cdRCULO.", "text": "THEY\u0027RE ALREADY SPOOKED, ESPECIALLY THOSE OUTSIDERS.", "tr": "\u00c7oktan korkmu\u015f durumdalar, \u00f6zellikle de bu i\u015flere yabanc\u0131 olanlar."}, {"bbox": ["86", "40", "196", "131"], "fr": "TOUT LE MONDE, ARR\u00caTEZ-VOUS POUR L\u0027INSTANT...", "id": "Semuanya, berhenti dulu...", "pt": "TODOS, PAREM POR ENQUANTO...", "text": "EVERYONE, STOP FOR NOW...", "tr": "Herkes, \u015fimdilik durun..."}, {"bbox": ["104", "613", "201", "696"], "fr": "IL Y A QUELQUE CHOSE DE MON C\u00d4T\u00c9...", "id": "Di sisiku ada sedikit...", "pt": "DO MEU LADO, H\u00c1 UM POUCO...", "text": "SOMETHING\u0027S UP ON MY SIDE.", "tr": "Benim taraf\u0131mda bir \u015feyler var..."}, {"bbox": ["446", "255", "596", "307"], "fr": "IL Y A DE FORTES CHANCES QU\u0027ILS CHOISISSENT DE REBROUSSER CHEMIN.", "id": "Kemungkinan besar mereka akan memilih untuk kembali.", "pt": "ELES PROVAVELMENTE ESCOLHER\u00c3O RECUAR.", "text": "THEY\u0027LL PROBABLY CHOOSE TO GO BACK.", "tr": "B\u00fcy\u00fck ihtimalle geri d\u00f6nmeyi se\u00e7ecekler."}, {"bbox": ["462", "482", "528", "527"], "fr": "QIU\u0027ER !", "id": "Qiu\u0027er!", "pt": "QIU\u0027ER!", "text": "QIU\u0027ER!", "tr": "Qiu\u0027er!"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/342/7.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "330", "734", "406"], "fr": "REPLIEZ-VOUS !", "id": "Mundur!", "pt": "RECUEM!", "text": "RETREAT.", "tr": "Geri \u00e7ekilin!"}, {"bbox": ["499", "23", "609", "85"], "fr": "NOUS... NOUS DEVRIONS PEUT-\u00caTRE...", "id": "Ki-kita sebaiknya...", "pt": "N\u00d3S... \u00c9 MELHOR...", "text": "SHOULD WE STILL...", "tr": "B-biz yine de..."}, {"bbox": ["62", "400", "128", "465"], "fr": "... ?", "id": "?", "pt": "HEIN?", "text": "?", "tr": "...ne?"}, {"bbox": ["670", "1370", "757", "1523"], "fr": "[SFX] AAAAAH !!", "id": "[SFX] AHH!!", "pt": "[SFX] AHH!!", "text": "AH!!", "tr": "Ah!!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/342/8.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "65", "176", "150"], "fr": "J\u0027EN AI ASSEZ ! CREVEZ !", "id": "Aku sudah muak! Mati sana!", "pt": "J\u00c1 AGUENTEI O SUFICIENTE! MORRA!", "text": "I\u0027VE HAD ENOUGH! DIE!", "tr": "Yeter art\u0131k! Geberin!"}, {"bbox": ["387", "65", "491", "124"], "fr": "MONSTRE !", "id": "Monster!", "pt": "MONSTRO!", "text": "MONSTER!", "tr": "Canavar!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/342/9.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "702", "437", "765"], "fr": "[SFX] AH !", "id": "[SFX] AH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "AH!", "tr": "Ah!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/342/10.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "662", "733", "797"], "fr": "C\u0027EST LE GARDIEN QUE J\u0027AI PR\u00c9PAR\u00c9 POUR VOUS.", "id": "Ini adalah pelindung yang kusiapkan untuk kalian.", "pt": "ESTE \u00c9 O GUARDI\u00c3O QUE PREPAREI PARA VOC\u00caS.", "text": "THIS IS THE GUARDIAN I PREPARED FOR YOU.", "tr": "Bu, sizin i\u00e7in haz\u0131rlad\u0131\u011f\u0131m koruyucu."}, {"bbox": ["357", "387", "574", "535"], "fr": "CET ENVIRONNEMENT, CES ENNEMIS... TOUT CELA D\u00c9PASSE VOTRE ENTENDEMENT.", "id": "Lingkungan ini, musuh-musuh di sini, semuanya di luar pemahaman kalian.", "pt": "ESTE AMBIENTE, OS INIMIGOS AQUI, EST\u00c3O TODOS AL\u00c9M DA SUA COMPREENS\u00c3O.", "text": "THIS ENVIRONMENT, THESE ENEMIES, THEY\u0027RE BEYOND YOUR COMPREHENSION.", "tr": "Bu ortam, buradaki d\u00fc\u015fmanlar... hepsi sizin bildiklerinizin \u00e7ok \u00f6tesinde."}, {"bbox": ["51", "90", "203", "206"], "fr": "N\u0027AYEZ PAS PEUR !", "id": "Jangan takut!", "pt": "N\u00c3O TENHAM MEDO!", "text": "DON\u0027T BE AFRAID!", "tr": "Korkmay\u0131n!"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/342/11.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "1419", "696", "1572"], "fr": "SI VOUS \u00caTES LES \u00c9LUS DES DIEUX, VOUS POURREZ LE CONTR\u00d4LER PARFAITEMENT TANT QUE VOUS SEREZ SOUS LA PROTECTION D\u0027A\u00cfMURU.", "id": "Jika adalah orang pilihan Dewa, selama dalam perlindungan Aymru, maka bisa mengendalikannya dengan sempurna.", "pt": "SE FOREM OS ESCOLHIDOS DOS DEUSES, DURANTE O PER\u00cdODO DE PROTE\u00c7\u00c3O DE AYMRU, VOC\u00caS PODEM CONTROL\u00c1-LO PERFEITAMENTE.", "text": "IF YOU ARE THE CHOSEN ONE, YOU CAN PERFECTLY CONTROL IT WHILE UNDER AIMOLU\u0027S PROTECTION.", "tr": "E\u011fer Tanr\u0131\u0027n\u0131n se\u00e7ilmi\u015fleriyseniz, Aemuru\u0027nun himayesi alt\u0131ndayken onu kusursuzca y\u00f6netebilirsiniz."}, {"bbox": ["253", "970", "405", "1051"], "fr": "A\u00cfMURU ATTAQUERA LES CR\u00c9ATURES QUI VOUS SONT HOSTILES !", "id": "Aymru akan menyerang makhluk yang memusuhi kalian!", "pt": "AYMRU ATACAR\u00c1 CRIATURAS HOSTIS A VOC\u00caS!", "text": "AIMOLU WILL ATTACK ANY CREATURE THAT HARBORS HOSTILITY TOWARDS YOU!", "tr": "Aemuru, size d\u00fc\u015fmanl\u0131k besleyen yarat\u0131klara sald\u0131racakt\u0131r!"}, {"bbox": ["401", "677", "521", "784"], "fr": "C\u0027EST VRAI, CETTE CHOSE M\u0027A VRAIMENT PROT\u00c9G\u00c9 TOUT \u00c0 L\u0027HEURE.", "id": "Sungguh, benda ini tadi benar-benar melindungiku.", "pt": "\u00c9 VERDADE, ESSA COISA ESTAVA REALMENTE ME PROTEGENDO AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "REALLY, THIS THING WAS REALLY PROTECTING ME JUST NOW.", "tr": "Ger\u00e7ekten, bu \u015fey demin beni koruyordu."}, {"bbox": ["332", "221", "467", "297"], "fr": "DANS MA PATRIE, ON L\u0027APPELLE \"A\u00cfMURU\".", "id": "Di kampung halamanku, ini disebut \"Aymru\".", "pt": "NA MINHA TERRA NATAL, \u00c9 CHAMADO DE \"AYMRU\".", "text": "IN MY HOMELAND, IT\u0027S CALLED \"AIMOLU.\"", "tr": "Memleketimde ona \"Aemuru\" derler."}, {"bbox": ["92", "1176", "224", "1254"], "fr": "DOMMAGE, VOUS N\u0027\u00caTES PAS LES \u00c9LUS...", "id": "Sayangnya, kalian bukan pilihan Dewa...", "pt": "PENA QUE VOC\u00caS N\u00c3O S\u00c3O OS ESCOLHIDOS...", "text": "UNFORTUNATELY, YOU ARE NOT THE CHOSEN...", "tr": "Ne yaz\u0131k ki, siz Tanr\u0131\u0027n\u0131n se\u00e7ilmi\u015fleri de\u011filsiniz."}, {"bbox": ["96", "968", "216", "1041"], "fr": "CHACUN DE VOUS EN A UN...", "id": "Kalian masing-masing punya satu...", "pt": "CADA UM DE VOC\u00caS TEM UM...", "text": "EACH OF YOU HAS ONE...", "tr": "Her birinizin bir tane var..."}, {"bbox": ["341", "46", "432", "127"], "fr": "DIEU DE LA JUNGLE.", "id": "Dewa Hutan.", "pt": "DEUS DA SELVA.", "text": "GOD OF THE JUNGLE.", "tr": "Orman Tanr\u0131s\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/342/12.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "73", "513", "165"], "fr": "MADEMOISELLE BASHA, LES \u00c9LUS DONT VOUS PARLIEZ...", "id": "Nona Basha, orang pilihan Dewa yang Anda maksud...", "pt": "SENHORITA BASHA, OS ESCOLHIDOS DOS DEUSES DE QUE VOC\u00ca FALOU...", "text": "MS. BASHA, THE CHOSEN ONE YOU MENTIONED...", "tr": "Bayan Basha, bahsetti\u011finiz Tanr\u0131\u0027n\u0131n se\u00e7ilmi\u015f ki\u015fileri..."}, {"bbox": ["256", "488", "402", "617"], "fr": "... CE SONT EUX, N\u0027EST-CE PAS... ?", "id": "Itu mereka, kan...", "pt": "S\u00c3O ELES, CERTO?", "text": "IT\u0027S THEM, RIGHT...", "tr": "Onlar olmal\u0131..."}, {"bbox": ["189", "82", "266", "152"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/342/13.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1520, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/342/14.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "1", "613", "83"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua