This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 354
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/354/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/354/1.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "94", "418", "169"], "fr": "C\u0027est moi.", "id": "SEMUANYA AKU.", "pt": "\u00c9 TUDO CULPA MINHA.", "text": "\u00c9 TUDO CULPA MINHA.", "tr": "HEPS\u0130 BEN\u0130M Y\u00dcZ\u00dcMDEN."}, {"bbox": ["82", "62", "157", "137"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 h\u00e9 !", "id": "HEHEHE!", "pt": "[SFX] HEHEHE!", "text": "[SFX] HEHEHE!", "tr": "[SFX] HEHEHE!"}, {"bbox": ["393", "578", "477", "655"], "fr": "Sors...", "id": "KELUAR...", "pt": "SAIA...", "text": "SAIA...", "tr": "DI\u015eARI \u00c7IK..."}, {"bbox": ["129", "412", "215", "476"], "fr": "Mon...", "id": "MILIKKU.", "pt": "MEU...", "text": "MEU...", "tr": "BEN\u0130M..."}, {"bbox": ["101", "1022", "193", "1115"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["593", "424", "667", "484"], "fr": "[SFX] Tchak !", "id": "SERAHKAN.", "pt": "ENTREGUE.", "text": "ENTREGUE.", "tr": "VER!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/354/2.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/354/3.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/354/4.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "805", "356", "853"], "fr": "Hmph !", "id": "HMPH!", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "[SFX] HMPH!", "tr": "HMPH!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/354/5.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/354/6.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/354/7.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "543", "360", "642"], "fr": "Je n\u0027entends aucun son.", "id": "TIDAK TERDENGAR SUARA APA PUN.", "pt": "N\u00c3O CONSIGO OUVIR NADA.", "text": "N\u00c3O CONSIGO OUVIR NADA.", "tr": "H\u0130\u00c7B\u0130R SES DUYAMIYORUM."}, {"bbox": ["600", "266", "712", "372"], "fr": "On dirait que depuis tout \u00e0 l\u0027heure...", "id": "SEPERTINYA SEJAK TADI.", "pt": "PARECE QUE DESDE AGORA H\u00c1 POUCO...", "text": "PARECE QUE DESDE AGORA H\u00c1 POUCO...", "tr": "SANK\u0130 AZ \u00d6NCE BA\u015eLADI."}, {"bbox": ["589", "727", "693", "816"], "fr": "Fondamentalement silencieux.", "id": "TADINYA SUNYI.", "pt": "ESTAVA T\u00c3O QUIETO.", "text": "ESTAVA T\u00c3O QUIETO.", "tr": "ORTALIK SAK\u0130ND\u0130."}, {"bbox": ["91", "45", "173", "126"], "fr": "Non...", "id": "TIDAK BENAR...", "pt": "N\u00c3O... ALGO EST\u00c1 ERRADO...", "text": "N\u00c3O... ALGO EST\u00c1 ERRADO...", "tr": "YANLI\u015e..."}, {"bbox": ["635", "566", "725", "653"], "fr": "Silencieux.", "id": "SUNYI.", "pt": "QUIETO.", "text": "QUIETO.", "tr": "SESS\u0130Z."}, {"bbox": ["554", "976", "656", "1077"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/354/8.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/354/9.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/354/10.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "1070", "160", "1179"], "fr": "Ne demande rien ! Ne pose aucune question maintenant ! Retiens-toi !", "id": "JANGAN TANYA! SEKARANG JANGAN TANYA APA-APA! TAHAN!", "pt": "N\u00c3O PERGUNTE! N\u00c3O PERGUNTE NADA AGORA! AGUENTE FIRME!", "text": "N\u00c3O PERGUNTE! N\u00c3O PERGUNTE NADA AGORA! AGUENTE FIRME!", "tr": "SORMA! \u015e\u0130MD\u0130 H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY SORMA! DAYAN!"}, {"bbox": ["621", "942", "714", "1028"], "fr": "On ne continue vraiment plus ??", "id": "BENAR-BENAR TIDAK LANJUT LAGI??", "pt": "REALMENTE N\u00c3O VAI CONTINUAR??", "text": "REALMENTE N\u00c3O VAI CONTINUAR??", "tr": "GER\u00c7EKTEN DEVAM ETM\u0130YOR MUYUZ??"}, {"bbox": ["272", "51", "343", "112"], "fr": "Bao\u0027er ?", "id": "KAK BAO\u0027ER?", "pt": "IRM\u00c3 BAO\u0027ER?", "text": "IRM\u00c3 BAO\u0027ER?", "tr": "BAO\u0027ER ABLA?"}, {"bbox": ["264", "1118", "303", "1151"], "fr": "[SFX] Ta", "id": "[SFX] TAP.", "pt": "[SFX] TA", "text": "[SFX] TA", "tr": "[SFX] TAK!"}, {"bbox": ["630", "482", "719", "565"], "fr": "Oh ?", "id": "OH?", "pt": "OH?", "text": "OH?", "tr": "OH?"}, {"bbox": ["642", "777", "722", "841"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/354/11.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "535", "692", "642"], "fr": "Hmph. Depuis le d\u00e9but, Liu s\u0027est jou\u00e9 de nous, de nous tous !", "id": "HMPH. SEJAK AWAL KITA SUDAH DIPERMAINKAN OLEH LIU, SEMUANYA!", "pt": "HMPH. DESDE O IN\u00cdCIO, FOMOS ENGANADOS PELO LIU, TODOS N\u00d3S!", "text": "HMPH. DESDE O IN\u00cdCIO, FOMOS ENGANADOS PELO LIU, TODOS N\u00d3S!", "tr": "HMPH. EN BA\u015eINDAN BER\u0130 L\u0130U TARAFINDAN OYUNA GET\u0130R\u0130LD\u0130K, HEP\u0130M\u0130Z!"}, {"bbox": ["617", "140", "734", "270"], "fr": "Cette mission, impossible de dire si c\u0027est un succ\u00e8s ou un \u00e9chec...", "id": "MISI INI BENAR-BENAR TIDAK BISA DINILAI BERHASIL ATAU GAGAL...", "pt": "REALMENTE N\u00c3O D\u00c1 PARA DIZER SE ESTA MISS\u00c3O FOI UM SUCESSO OU UM FRACASSO...", "text": "REALMENTE N\u00c3O D\u00c1 PARA DIZER SE ESTA MISS\u00c3O FOI UM SUCESSO OU UM FRACASSO...", "tr": "BU G\u00d6REV\u0130N BA\u015eARILI MI YOKSA BA\u015eARISIZ MI OLDU\u011eUNA KARAR VERMEK GER\u00c7EKTEN \u0130MKANSIZ..."}, {"bbox": ["280", "46", "392", "149"], "fr": "Nous n\u0027avons plus de raison de rester ici...", "id": "KITA SUDAH TIDAK PUNYA ALASAN UNTUK TETAP DI SINI LAGI...", "pt": "N\u00c3O TEMOS MAIS MOTIVOS PARA FICAR AQUI...", "text": "N\u00c3O TEMOS MAIS MOTIVOS PARA FICAR AQUI...", "tr": "ARTIK BURADA KALMAMIZ \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R NEDEN\u0130M\u0130Z KALMADI..."}, {"bbox": ["36", "960", "184", "1037"], "fr": "Quant au but de Liu, ce n\u0027est pas quelque chose qui devrait nous pr\u00e9occuper...", "id": "SOAL TUJUAN LIU, ITU BUKAN URUSAN KITA...", "pt": "QUANTO AO OBJETIVO DE LIU, N\u00c3O \u00c9 DA NOSSA CONTA...", "text": "QUANTO AO OBJETIVO DE LIU, N\u00c3O \u00c9 DA NOSSA CONTA...", "tr": "L\u0130U\u0027NUN AMACINA GEL\u0130NCE, BU B\u0130Z\u0130 \u0130LG\u0130LEND\u0130RMEMEL\u0130..."}, {"bbox": ["42", "775", "179", "852"], "fr": "Non, on ne peut pas dire \u00e7a comme \u00e7a. Apr\u00e8s avoir conclu le contrat, nous avons rempli notre part...", "id": "TIDAK, TIDAK BISA DIBILANG BEGITU. SETELAH MEMENUHI KONTRAK, KITA TELAH MENYELESAIKAN TUGAS KITA SENDIRI...", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O PODEMOS DIZER ISSO. DEPOIS DE FECHAR O ACORDO, CUMPRIMOS NOSSO DEVER...", "text": "N\u00c3O, N\u00c3O PODEMOS DIZER ISSO. DEPOIS DE FECHAR O ACORDO, CUMPRIMOS NOSSO DEVER...", "tr": "HAYIR, \u00d6YLE DENEMEZ. ANLA\u015eMAYA VARDIKTAN SONRA KEND\u0130 G\u00d6REV\u0130M\u0130Z\u0130 YER\u0130NE GET\u0130RD\u0130K..."}, {"bbox": ["517", "49", "622", "127"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, maintenant cette situation...", "id": "HMPH HMPH, SEKARANG SITUASI INI.", "pt": "[SFX] HMPH HMPH, AGORA ESTA SITUA\u00c7\u00c3O...", "text": "[SFX] HMPH HMPH, AGORA ESTA SITUA\u00c7\u00c3O...", "tr": "HMPH HMPH, \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 BU DURUM..."}, {"bbox": ["616", "775", "750", "841"], "fr": "Peu importe...", "id": "SUDAHLAH...", "pt": "N\u00c3O IMPORTA MAIS...", "text": "N\u00c3O IMPORTA MAIS...", "tr": "ARTIK FARK ETMEZ..."}, {"bbox": ["64", "48", "151", "112"], "fr": "Pas la peine...", "id": "TIDAK USAH LAGI...", "pt": "N\u00c3O MAIS...", "text": "N\u00c3O MAIS...", "tr": "GEREK YOK..."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/354/12.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "952", "284", "1031"], "fr": "Nash est encore devant, non ?...", "id": "NASH MASIH DI DEPAN, KAN?...", "pt": "NASH AINDA EST\u00c1 L\u00c1 NA FRENTE, CERTO...?", "text": "NASH AINDA EST\u00c1 L\u00c1 NA FRENTE, CERTO...?", "tr": "NASH HALA \u0130LER\u0130DE, DE\u011e\u0130L M\u0130..."}, {"bbox": ["524", "951", "612", "1038"], "fr": "Je vais l\u0027emmener !", "id": "AKU AKAN MEMBAWANYA!", "pt": "EU VOU TRAZ\u00ca-LO COMIGO!", "text": "EU VOU TRAZ\u00ca-LO COMIGO!", "tr": "ONU DA GET\u0130RECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["354", "52", "427", "124"], "fr": "On y va !", "id": "PERGI!", "pt": "VAMOS EMBORA!", "text": "VAMOS EMBORA!", "tr": "G\u0130D\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["445", "548", "497", "588"], "fr": "Hmph !", "id": "HMPH!", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "[SFX] HMPH!", "tr": "HMPH!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/354/13.webp", "translations": [{"bbox": ["625", "325", "742", "428"], "fr": "C\u0027est Liu qui sait vraiment quelque chose.", "id": "YANG BENAR-BENAR TAHU SESUATU ADALAH LIU.", "pt": "QUEM REALMENTE SABE DE ALGO \u00c9 O LIU.", "text": "QUEM REALMENTE SABE DE ALGO \u00c9 O LIU.", "tr": "ASIL B\u0130R \u015eEYLER B\u0130LEN K\u0130\u015e\u0130 L\u0130U."}, {"bbox": ["500", "38", "639", "106"], "fr": "Ces gens ont simplement \u00e9t\u00e9 embauch\u00e9s...", "id": "ORANG-ORANG INI HANYA DISEWA...", "pt": "ESSAS PESSOAS FORAM APENAS CONTRATADAS...", "text": "ESSAS PESSOAS FORAM APENAS CONTRATADAS...", "tr": "BU \u0130NSANLAR SADECE K\u0130RALANMI\u015e..."}, {"bbox": ["69", "39", "193", "94"], "fr": "Les laisser partir comme \u00e7a ?", "id": "BIAR SAJA MEREKA PERGI BEGITU SAJA?", "pt": "VAI DEIX\u00c1-LOS IR ASSIM?", "text": "VAI DEIX\u00c1-LOS IR ASSIM?", "tr": "\u00d6YLECE G\u0130TMELER\u0130NE \u0130Z\u0130N M\u0130 VERECE\u011e\u0130Z?"}, {"bbox": ["276", "727", "390", "784"], "fr": "Mais ce chauve de Liu s\u0027est enfui...", "id": "TAPI SI BOTAK LIU KABUR...", "pt": "MAS O CARECA LIU FUGIU...", "text": "MAS O CARECA LIU FUGIU...", "tr": "AMA KEL L\u0130U KA\u00c7TI..."}, {"bbox": ["334", "42", "407", "114"], "fr": "Sinon quoi ?", "id": "TERUS BAGAIMANA?", "pt": "E O QUE MAIS?", "text": "E O QUE MAIS?", "tr": "BA\u015eKA NE YAPAB\u0130L\u0130R\u0130Z K\u0130?"}, {"bbox": ["201", "474", "279", "534"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["341", "500", "421", "571"], "fr": "Oui...", "id": "YA...", "pt": "CERTO...", "text": "CERTO...", "tr": "EVET..."}], "width": 800}, {"height": 1253, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/354/14.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "231", "450", "361"], "fr": "Ne devrais-tu pas nous donner une explication ?", "id": "BUKANKAH SEHARUSNYA KAU MEMBERI KAMI PENJELASAN?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DEVERIA NOS DAR UMA EXPLICA\u00c7\u00c3O?", "text": "VOC\u00ca N\u00c3O DEVERIA NOS DAR UMA EXPLICA\u00c7\u00c3O?", "tr": "B\u0130ZE B\u0130R A\u00c7IKLAMA YAPMAN GEREKM\u0130YOR MU?"}, {"bbox": ["120", "57", "240", "173"], "fr": "Zhang Chulan !", "id": "ZHANG CHULAN!", "pt": "ZHANG CHULAN!", "text": "ZHANG CHULAN!", "tr": "ZHANG CHULAN!"}], "width": 800}]
Manhua