This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 360
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/360/0.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "51", "191", "152"], "fr": "HAHAHA ! DIGNE DU CHEF DE SECTE ! M\u00caME LE L\u00c9GENDAIRE ANC\u00caTRE DAN N\u0027EST PAS \u00c0 SES YEUX !", "id": "HAHA! SEPERTI YANG DIHARAPKAN DARI KETUA SEKTE! BAHKAN DAN ZU YANG LEGENDARIS PUN TIDAK DIANGGAPNYA!", "pt": "HAHAHA! DIGNO DO L\u00cdDER DA SEITA! NEM MESMO O LEND\u00c1RIO ANCESTRAL DAS P\u00cdLULAS \u00c9 LEVADO EM CONSIDERA\u00c7\u00c3O POR ELE!", "text": "HAHAHA! AS EXPECTED OF THE SECT LEADER! HE DOESN\u0027T EVEN TAKE THE LEGENDARY ALCHEMIST ANCESTOR SERIOUSLY!", "tr": "HAHAHA! TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130\u0027NE YAKI\u015eIR! EFSANEV\u0130 S\u0130MYA ATASI\u0027NI B\u0130LE C\u0130DD\u0130YE ALMIYOR!"}, {"bbox": ["349", "58", "471", "137"], "fr": "HEIN ? QU\u0027EST-CE QUE LE CHEF DE SECTE A NI\u00c9 \u00c0 PROPOS DE ZIYANG SHANREN ?", "id": "EH? APA YANG DISANGKAL OLEH KETUA SEKTE TENTANG ZI YANG SHAN REN?", "pt": "HEIN? O QUE O L\u00cdDER DA SEITA NEGOU SOBRE O EREMITA ZIYANG?", "text": "EH? WHAT DID THE SECT LEADER DENY ABOUT THE PURPLE YANG MOUNTAIN MAN?", "tr": "EH? TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130, MOR YANG DA\u011e ADAMI\u0027NIN NEY\u0130N\u0130 REDDETT\u0130?"}, {"bbox": ["539", "51", "639", "134"], "fr": "C\u0027EST CETTE GROTTE DES NEUF M\u00c9ANDRES.", "id": "GUA SEMBILAN LIKUAN INILAH.", "pt": "\u00c9 ESTA CAVERNA DAS NOVE CURVAS SINUOSAS.", "text": "IT\u0027S THIS NINE-BEND MEANDERING CAVE.", "tr": "\u0130\u015eTE BU DOKUZ KIVRIMLI OYUK MA\u011eARASI."}, {"bbox": ["640", "342", "742", "418"], "fr": "CELA VIENT AUSSI D\u0027UNE HISTOIRE...", "id": "INI JUGA BERASAL DARI SEBUAH CERITA...", "pt": "ISTO TAMB\u00c9M VEM DE UMA HIST\u00d3RIA...", "text": "THIS ALSO COMES FROM A STORY...", "tr": "BU DA B\u0130R H\u0130KAYEDEN GEL\u0130YOR..."}, {"bbox": ["506", "1087", "698", "1166"], "fr": "CET ANC\u00caTRE, CONNU SOUS LE NOM DE \u0027SAINT ORIGINEL YI LING\u0027.", "id": "LELUHUR INI, DIKENAL SEBAGAI YI LING YUAN SHENG.", "pt": "ESTE ANCI\u00c3O \u00c9 CONHECIDO COMO O \u0027SANTO PRIMORDIAL YILING\u0027.", "text": "THIS ANCESTOR, KNOWN AS THE \u0027YILING YUANSHEGN", "tr": "BU KAD\u0130M ATA, \u0027HATIRLAYAN RUHUN K\u00d6KEN B\u0130LGE\u0027S\u0130\u0027 OLARAK B\u0130L\u0130N\u0130R."}, {"bbox": ["516", "837", "737", "942"], "fr": "L\u0027ANC\u00caTRE DE CETTE BANDE D\u0027ESPRITS LIONS, IL HABITE DANS LA GROTTE YI QU PAN HUAN, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "LELUHUR DARI KELOMPOK SILUMAN SINGA INI TINGGAL DI GUA SEMBILAN LIKUAN, KAN?", "pt": "O ANCI\u00c3O DESTE GRUPO DE ESP\u00cdRITOS LE\u00d5ES RESIDE NA CAVERNA DAS NOVE CURVAS SINUOSAS, CERTO?", "text": "THE ANCESTOR OF THIS GROUP OF LION DEMONS LIVED IN THE NINE-BEND MEANDERING CAVE.", "tr": "BU ASLAN \u0130BL\u0130SLER\u0130N\u0130N ATASI, ANIMSAMA KIVRIMLI MA\u011eARA\u0027DA YA\u015eIYOR OLMALI."}, {"bbox": ["34", "471", "260", "610"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["574", "469", "756", "573"], "fr": "HUMILIT\u00c9 ET RESPECT.", "id": "TULUS DAN HORMAT.", "pt": "SINCERO E RESPEITOSO.", "text": "RESPECTFUL AND SINCERE", "tr": "\u0130\u00c7TEN VE SAYGILI."}, {"bbox": ["54", "825", "246", "947"], "fr": "CETTE AFFAIRE A ALERT\u00c9...", "id": "KEJADIAN INI MENGEJUTKAN.", "pt": "ESTE ASSUNTO ALARMOU...", "text": "THIS MATTER ALARMED", "tr": "BU OLAY HERKES\u0130 ALARMA GE\u00c7\u0130RD\u0130."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/360/1.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "1046", "288", "1191"], "fr": "DANS L\u0027HISTOIRE, NOMBREUX SONT CEUX QUI ONT \u00c9T\u00c9 APPEL\u00c9S SAINTS, MAIS UN SEUL A \u00c9T\u00c9 V\u00c9N\u00c9R\u00c9 COMME LE SAINT ULTIME.", "id": "DALAM SEJARAH, ADA BANYAK YANG DISEBUT \"SHENG\" (SUCI), TETAPI HANYA ADA SATU YANG DIHORMATI SEBAGAI \"ZHI SHENG\" (MAHA SUCI).", "pt": "NA HIST\u00d3RIA, HOUVE MUITOS CHAMADOS DE \u0027SANTOS\u0027, MAS APENAS UM FOI VENERADO COMO O \u0027MAIS SANTO\u0027.", "text": "IN HISTORY, THERE HAVE BEEN MANY CALLED \u0027SAINTS,\u0027 BUT ONLY ONE HAS BEEN REVERED AS THE \u0027GREATEST SAINT.", "tr": "TAR\u0130HTE \u0027B\u0130LGE\u0027 OLARAK ANILAN PEK \u00c7OK K\u0130\u015e\u0130 OLMU\u015eTUR, ANCAK \u0027EN Y\u00dcCE B\u0130LGE\u0027 OLARAK ONURLANDIRILAN YALNIZCA B\u0130R K\u0130\u015e\u0130 VARDIR."}, {"bbox": ["499", "330", "699", "434"], "fr": "JIU LING (NEUF ESPRITS) SIGNIFIE JIU TIAN (NEUF CIEUX), ET PEUT AUSSI \u00caTRE COMPRIS COMME JIU YANG (NEUF YANGS). C\u0027EST UN TERME COURAMMENT UTILIS\u00c9 PAR LES IMMORTELS, DONC IL N\u0027Y A PAS GRAND-CHOSE \u00c0 EN DIRE.", "id": "JIU LING BERARTI SEMBILAN LANGIT, JUGA BISA DIPAHAMI SEBAGAI SEMBILAN YANG, ADALAH ISTILAH YANG UMUM DIGUNAKAN OLEH PARA DEWA, TIDAK BANYAK YANG BISA DIKATAKAN.", "pt": "NOVE ESP\u00cdRITOS SIGNIFICAM NOVE C\u00c9US, E TAMB\u00c9M PODEM SER ENTENDIDOS COMO NOVE YANGS. \u00c9 UM TERMO COMUM USADO PELOS IMORTAIS, NADA DE ESPECIAL A DIZER.", "text": "NINE SPIRITS\u0027 CAN REFER TO THE NINE HEAVENS, OR THE NINE YANGS. IT\u0027S A COMMON TERM USED BY IMMORTALS, NOTHING SPECIAL.", "tr": "DOKUZ RUH, DOKUZ G\u00d6K ANLAMINA GEL\u0130R, AYNI ZAMANDA DOKUZ YANG OLARAK DA ANLA\u015eILAB\u0130L\u0130R. \u00d6L\u00dcMS\u00dcZLER TARAFINDAN SIK\u00c7A KULLANILAN B\u0130R TER\u0130MD\u0130R, BU Y\u00dcZDEN S\u00d6YLENECEK PEK B\u0130R \u015eEY YOK."}, {"bbox": ["84", "53", "196", "146"], "fr": "LE SAINT ORIGINEL JIU LING ? HABITANT DANS LA GROTTE DES NEUF M\u00c9ANDRES ?", "id": "JIU LING YUAN SHENG? TINGGAL DI GUA SEMBILAN LIKUAN?", "pt": "SANTO PRIMORDIAL DOS NOVE ESP\u00cdRITOS? VIVE NA CAVERNA DAS NOVE CURVAS SINUOSAS?", "text": "NINE SPIRITS YUANSHEGN? LIVING IN THE NINE-BEND MEANDERING CAVE?", "tr": "DOKUZ RUHUN K\u00d6KEN B\u0130LGE\u0027S\u0130 M\u0130? DOKUZ KIVRIMLI OYUK MA\u011eARASI\u0027NDA MI YA\u015eIYOR?"}, {"bbox": ["587", "47", "726", "162"], "fr": "TU VEUX DIRE QUE LE CHEF DE SECTE PENSE QUE C\u0027EST UN ENDROIT O\u00d9 VIVENT DES D\u00c9MONS ?", "id": "MAKSUDMU KETUA SEKTE BERPIKIR INI ADALAH TEMPAT TINGGAL SILUMAN?", "pt": "VOC\u00ca QUER DIZER QUE O L\u00cdDER DA SEITA ACHA QUE ESTE \u00c9 UM LUGAR ONDE OS DEM\u00d4NIOS VIVEM?", "text": "ARE YOU SAYING THE SECT LEADER BELIEVES THIS IS A PLACE WHERE DEMONS LIVE?", "tr": "YAN\u0130 TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130\u0027N\u0130N BURANIN \u0130BL\u0130SLER\u0130N YA\u015eADI\u011eI B\u0130R YER OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc M\u00dc S\u00d6YL\u00dcYORSUN?"}, {"bbox": ["130", "555", "267", "653"], "fr": "ET EN PARLANT DU SAINT ORIGINEL (YUAN SHENG), ON NE PEUT S\u0027EMP\u00caCHER DE MENTIONNER LE SAINT ULTIME (ZHI SHENG).", "id": "DAN KETIKA MENYEBUT YUAN SHENG, KITA TIDAK BISA TIDAK MENYEBUT ZHI SHENG.", "pt": "E AO MENCIONAR O SANTO PRIMORDIAL, N\u00c3O SE PODE DEIXAR DE MENCIONAR O MAIS SANTO.", "text": "AND WHEN MENTIONING \u0027YUANSHEGN,\u0027 ONE CANNOT FORGET THE \u0027GREATEST SAINT.", "tr": "K\u00d6KEN B\u0130LGE\u0027DEN BAHSED\u0130LD\u0130\u011e\u0130NDE, EN Y\u00dcCE B\u0130LGE\u0027DEN BAHSETMEMEK OLMAZ."}, {"bbox": ["77", "333", "205", "408"], "fr": "LE POINT CRUCIAL EST CE NOM, JIU LING YUAN SHENG (SAINT ORIGINEL DES NEUF ESPRITS)...", "id": "KUNCINYA ADALAH NAMA JIU LING YUAN SHENG INI...", "pt": "A CHAVE \u00c9 O NOME \u0027SANTO PRIMORDIAL DOS NOVE ESP\u00cdRITOS\u0027...", "text": "THE KEY IS THE NAME \u0027NINE SPIRITS YUANSHEGN.\u0027...", "tr": "\u00d6NEML\u0130 OLAN \u0027DOKUZ RUHUN K\u00d6KEN B\u0130LGE\u0027S\u0130\u0027 \u0130SM\u0130..."}, {"bbox": ["360", "562", "522", "653"], "fr": "LE GRAND SAGE ACCOMPLI, CONFUCIUS.", "id": "DA CHENG ZHI SHENG KONG ZI (KONFUSIUS MAHA SUCI YANG AGUNG).", "pt": "O GRANDE S\u00c1BIO E SANT\u00cdSSIMO CONF\u00daCIO.", "text": "THE GREATEST SAINT, CONFUCIUS", "tr": "EN M\u00dcKEMMEL EN Y\u00dcCE B\u0130LGE, KONF\u00dc\u00c7Y\u00dcS."}, {"bbox": ["596", "448", "729", "514"], "fr": "CE QUI EST INT\u00c9RESSANT, C\u0027EST CE SAINT ORIGINEL...", "id": "YANG MENARIK ADALAH YUAN SHENG INI...", "pt": "O INTERESSANTE \u00c9 ESTE SANTO PRIMORDIAL...", "text": "WHAT\u0027S INTERESTING IS THIS \u0027YUANSHEGN\u0027...", "tr": "\u0130LG\u0130N\u00c7 OLAN \u0130SE BU K\u00d6KEN B\u0130LGE..."}, {"bbox": ["545", "212", "616", "282"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/360/2.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "46", "316", "189"], "fr": "ET CE GRAND MA\u00ceTRE SAINT ULTIME ACCOMPLI, CE GRAND HOMME QUE NOUS COMM\u00c9MORONS COMME LE MOD\u00c8LE DE TOUS LES ENSEIGNANTS POUR LES SI\u00c8CLES, AVAIT AUSSI SA PROPRE IDOLE.", "id": "DAN GURU MAHA SUCI YANG AGUNG INI, SEORANG TOKOH BESAR YANG KITA KENANG SEBAGAI TELADAN SEPANJANG MASA, JUGA MEMILIKI IDOLANYA SENDIRI.", "pt": "E ESTE GRANDE S\u00c1BIO E SANT\u00cdSSIMO MESTRE, O GRANDE HOMEM QUE LEMBRAMOS COMO O MODELO PARA TODAS AS GERA\u00c7\u00d5ES, TAMB\u00c9M TINHA SEU PR\u00d3PRIO \u00cdDOLO.", "text": "AND THIS GREATEST SAINT AND TEACHER, THE MAN WE REMEMBER AS THE \u0027TEACHER OF TEN THOUSAND GENERATIONS,\u0027 ALSO HAD HIS OWN IDOL.", "tr": "VE BU EN M\u00dcKEMMEL EN Y\u00dcCE B\u0130LGE, \u00c7A\u011eLAR BOYUNCA B\u0130R \u00d6\u011eRETMEN MODEL\u0130 OLARAK HATIRLADI\u011eIMIZ BU B\u00dcY\u00dcK \u0130NSANIN DA KEND\u0130 \u0130DOLLER\u0130 VARDI."}, {"bbox": ["511", "205", "618", "310"], "fr": "CELUI QUI \u00c9TAIT SI HAUTEMENT ESTIM\u00c9 PAR LE SAINT CONFUCIUS.", "id": "ORANG YANG SANGAT DIHORMATI OLEH KONG SHENG REN (KONFUSIUS SUCI)...", "pt": "AQUELE QUE FOI ALTAMENTE EXALTADO PELO S\u00c1BIO CONF\u00daCIO.", "text": "THE ONE HIGHLY PRAISED BY CONFUCIUS,", "tr": "B\u0130LGE KONF\u00dc\u00c7Y\u00dcS TARAFINDAN B\u00dcY\u00dcK \u00d6VG\u00dcYLE BAHSED\u0130LEN K\u0130\u015e\u0130."}, {"bbox": ["60", "484", "161", "551"], "fr": "LE SAINT ORIGINEL (YUAN SHENG).", "id": "YUAN SHENG.", "pt": "SANTO PRIMORDIAL.", "text": "YUANSHEGN", "tr": "K\u00d6KEN B\u0130LGE."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/360/3.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "43", "551", "145"], "fr": "ET DANS L\u0027HISTOIRE, C\u0027EST PAR LA BOUCHE DU ROI C\u00c9LESTE GUANGMU QUE LA RACINE DU D\u00c9SASTRE FUT EXPLIQU\u00c9E AU SINGE.", "id": "DAN DALAM CERITA ITU, MELALUI MULUT RAJA LANGIT GUANGZI, AKAR PENYEBAB BENCANA DICERITAKAN KEPADA SI KERA.", "pt": "E NA HIST\u00d3RIA, ATRAV\u00c9S DA BOCA DO REI CELESTIAL GUANGMU, A RAIZ DO DESASTRE FOI REVELADA AO MACACO.", "text": "AND THE STORY, THROUGH THE WORDS OF GUANGMU TIANWANG, TOLD THE MONKEY THE ROOT OF THE TROUBLE.", "tr": "VE H\u0130KAYEDE, FELAKET\u0130N K\u00d6KEN\u0130, GEN\u0130\u015eLEYEN SEMAV\u0130 KRAL\u0027IN A\u011eZINDAN MAYMUN\u0027A ANLATILDI."}, {"bbox": ["582", "275", "732", "378"], "fr": "\u00ab C\u0027EST PARCE QUE TU AS VOULU TE POSER EN MA\u00ceTRE QUE TU AS PROVOQU\u00c9 CETTE NICH\u00c9E DE LIONS. \u00bb", "id": "\"KARENA KAU INGIN MENJADI GURU BAGI ORANG LAIN, MAKA KAU MEMANCING KELUAR SARANG SINGA INI.\"", "pt": "L\u00c1, PORQUE VOC\u00ca DESEJOU SER UM MESTRE PARA OS OUTROS, VOC\u00ca PROVOCOU ESTE NINHO DE LE\u00d5ES.", "text": "BECAUSE YOU WANTED TO BE A TEACHER, YOU PROVOKED THIS NEST OF LIONS.", "tr": "\u0027SEN\u0130N \u00d6\u011eRETMEN OLMA ARZUN Y\u00dcZ\u00dcNDEN BU ASLAN S\u00dcR\u00dcS\u00dcN\u00dc BA\u015eINA BELA ETT\u0130N.\u0027"}, {"bbox": ["64", "272", "172", "378"], "fr": "SEUL LE SAINT ORIGINEL (YUAN SHENG) EST DIGNE D\u0027\u00caTRE APPEL\u00c9 L\u0027ANC\u00caTRE DES \u0027MA\u00ceTRES\u0027.", "id": "HANYA YUAN SHENG YANG LAYAK DISEBUT LELUHUR DARI \"GURU\".", "pt": "SOMENTE O SANTO PRIMORDIAL \u00c9 DIGNO DE SER CHAMADO O ANCESTRAL DOS \u0027MESTRES\u0027.", "text": "ONLY YUANSHEGN IS WORTHY OF BEING CALLED THE ANCESTOR OF \u0027TEACHERS.", "tr": "SADECE K\u00d6KEN B\u0130LGE, \u0027\u00d6\u011eRETMENLER\u0130N ATASI\u0027 OLARAK ANILMAYA LAYIKTIR."}, {"bbox": ["543", "433", "695", "571"], "fr": "MAIS PLUT\u00d4T, EN EMPRUNTANT LE NOM DU SAINT ORIGINEL, POUR AVERTIR LES PRATIQUANTS ULT\u00c9RIEURS DE NE PAS COMMETTRE UNE CERTAINE ERREUR...", "id": "MELAINKAN, DENGAN MENGGUNAKAN NAMA YUAN SHENG, UNTUK MEMPERINGATKAN PARA KULTIVATOR DI KEMUDIAN HARI AGAR TIDAK MELAKUKAN KESALAHAN...", "pt": "MAS SIM, USANDO O NOME DO SANTO PRIMORDIAL, PARA ALERTAR OS CULTIVADORES POSTERIORES A N\u00c3O COMETEREM UM ERRO...", "text": "IT\u0027S USING THE NAME OF YUANSHEGN TO WARN FUTURE CULTIVATORS NOT TO MAKE A MISTAKE...", "tr": "DAHA Z\u0130YADE, K\u00d6KEN B\u0130LGE\u0027N\u0130N ADINI KULLANARAK, SONRAK\u0130 GEL\u0130\u015e\u0130MC\u0130LER\u0130 B\u0130R HATA YAPMAMALARI KONUSUNDA UYARMAKTIR..."}, {"bbox": ["130", "435", "257", "555"], "fr": "L\u0027HISTOIRE DE LA GROTTE DES NEUF M\u00c9ANDRES N\u0027EST PAS UNE ATTAQUE CONTRE LE SAINT ORIGINEL.", "id": "KISAH GUA SEMBILAN LIKUAN INI BUKAN UNTUK MENYERANG YUAN...", "pt": "A HIST\u00d3RIA DA CAVERNA DAS NOVE CURVAS SINUOSAS N\u00c3O \u00c9 UM ATAQUE AO SANTO PRIMORDIAL.", "text": "THE STORY OF THE NINE-BEND MEANDERING CAVE IS NOT AN ATTACK ON YUANSHEGN,", "tr": "BU DOKUZ KIVRIMLI OYUK H\u0130KAYES\u0130, K\u00d6KEN B\u0130LGE\u0027YE B\u0130R SALDIRI DE\u011e\u0130LD\u0130R."}, {"bbox": ["55", "39", "177", "146"], "fr": "M\u00caME LE SAINT CONFUCIUS, MOD\u00c8LE DE TOUS LES ENSEIGNANTS, \u00c9TAIT PR\u00caT \u00c0 DEVENIR DISCIPLE DU SAINT ORIGINEL...", "id": "BAHKAN KONG SHENG, TELADAN SEPANJANG MASA, RELA BERGURU DI BAWAH YUAN SHENG...", "pt": "O S\u00c1BIO CONF\u00daCIO, MODELO PARA TODAS AS GERA\u00c7\u00d5ES, TAMB\u00c9M ESTAVA DISPOSTO A SE CURVAR DIANTE DO SANTO PRIMORDIAL...", "text": "EVEN CONFUCIUS, THE TEACHER OF TEN THOUSAND GENERATIONS, WILLINGLY STUDIED UNDER YUANSHEGN...", "tr": "\u00c7A\u011eLARIN \u00d6\u011eRETMEN MODEL\u0130 OLAN B\u0130LGE KONF\u00dc\u00c7Y\u00dcS B\u0130LE K\u00d6KEN B\u0130LGE\u0027N\u0130N \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130 OLMAYI SEVE SEVE KABUL EDERD\u0130..."}, {"bbox": ["136", "913", "236", "1014"], "fr": "NE VOUS \u00c9RIGEZ PAS EN MA\u00ceTRE \u00c0 LA L\u00c9G\u00c8RE !", "id": "JANGAN SEMBARANGAN MENJADI GURU BAGI ORANG LAIN!", "pt": "N\u00c3O SEJA UM MESTRE PARA OS OUTROS INDISCRIMINADAMENTE!", "text": "DON\u0027T RECKLESSLY BECOME A TEACHER!", "tr": "GEL\u0130\u015e\u0130G\u00dcZEL BA\u015eKALARINA \u00d6\u011eRETMENL\u0130K YAPMAYIN!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/360/4.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "835", "258", "973"], "fr": "ET CEUX QUI FINISSENT PAR SE QUALIFIER PEUVENT ATTEINDRE CET ENDROIT ET RECEVOIR L\u0027INFORMATION ORIGINALE GRAV\u00c9E SUR LA PAROI DE LA GROTTE.", "id": "DAN ORANG YANG AKHIRNYA MEMENUHI SYARAT AKAN DAPAT MENCAPAI TEMPAT INI, MENERIMA INFORMASI ASLI YANG TERUKIR DI DINDING GUA BATU.", "pt": "E AQUELES QUE FINALMENTE SE QUALIFICAREM PODER\u00c3O CHEGAR AQUI E RECEBER AS INFORMA\u00c7\u00d5ES ORIGINAIS GRAVADAS NA CAVERNA DE PEDRA.", "text": "AND THOSE WHO PASS THE TEST CAN REACH THIS POINT AND RECEIVE THE ORIGINAL MESSAGE CARVED ON THE STONE WALL.", "tr": "VE SONUNDA, N\u0130TEL\u0130KL\u0130 OLANLAR BURAYA ULA\u015eAB\u0130L\u0130R VE TA\u015e MA\u011eARAYA KAZINMI\u015e OR\u0130J\u0130NAL B\u0130LG\u0130LER\u0130 ALAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["50", "260", "221", "362"], "fr": "TOUT D\u0027ABORD, IL FAUT AVOIR ASSEZ DE CHANCE OU D\u0027OPPORTUNIT\u00c9 POUR D\u00c9COUVRIR CET ENDROIT ET SES \u00c9NIGMES.", "id": "PERTAMA, HARUS MEMILIKI KEBERUNTUNGAN ATAU KESEMPATAN YANG CUKUP UNTUK MEMAHAMI TEMPAT INI DAN TEKA-TEKI DI SINI.", "pt": "PRIMEIRO, \u00c9 PRECISO TER SORTE OU OPORTUNIDADE SUFICIENTE PARA ENTENDER ESTE LUGAR E SEUS ENIGMAS.", "text": "FIRST, ONE MUST HAVE ENOUGH LUCK OR OPPORTUNITY TO LEARN ABOUT THIS PLACE AND ITS RIDDLES.", "tr": "\u00d6NCEL\u0130KLE, BURAYI VE BURADAK\u0130 B\u0130LMECELER\u0130 ANLAYACAK KADAR \u015eANSA VEYA FIRSATA SAH\u0130P OLMAK GEREK\u0130R."}, {"bbox": ["113", "47", "244", "153"], "fr": "L\u0027INTENTION INITIALE DE LA CONCEPTION DE CE LIEU \u00c9TAIT PROBABLEMENT DE S\u00c9LECTIONNER DE TELLES PERSONNES...", "id": "DESAIN AWAL TEMPAT INI MUNGKIN UNTUK MENYARING ORANG-ORANG SEPERTI ITU...", "pt": "O PROP\u00d3SITO ORIGINAL DO DESIGN DESTE LUGAR PROVAVELMENTE ERA SELECIONAR TAIS PESSOAS...", "text": "THE ORIGINAL INTENTION OF THIS DESIGN WAS PROBABLY TO FILTER OUT SUCH PEOPLE...", "tr": "BURANIN ASIL TASARIM AMACI MUHTEMELEN BU T\u00dcR \u0130NSANLARI AYIKLAMAKTI..."}, {"bbox": ["402", "213", "576", "345"], "fr": "QUE CE SOIT UN YIREN (PROSCRIT) OU UNE PERSONNE ORDINAIRE, APR\u00c8S AVOIR TRAVERS\u00c9 LA VALL\u00c9E EXT\u00c9RIEURE, ON ACQUIERT LA QUALIFICATION POUR MANIPULER LA CIRCULATION DU TI (\u00c9NERGIE CORPORELLE).", "id": "BAIK ITU YI REN (ORANG BERKEMAMPUAN KHUSUS) ATAU ORANG BIASA, SETELAH MELEWATI LEMBAH DI LUAR, MEREKA AKAN MEMILIKI KUALIFIKASI UNTUK MEMANIPULASI ALIRAN QI TUBUH.", "pt": "SEJAM ELES PESSOAS EXTRAORDIN\u00c1RIAS OU COMUNS, DEPOIS DE ATRAVESSAR O VALE EXTERNO, ELES GANHAM A QUALIFICA\u00c7\u00c3O PARA MANIPULAR O FLUXO DE QI.", "text": "WHETHER GIFTED OR ORDINARY, AFTER PASSING THROUGH THE VALLEY OUTSIDE, THEY GAIN THE QUALIFICATION TO MANIPULATE THE FLOW OF QI WITHIN THEIR BODIES.", "tr": "\u0130STER OLA\u011eANDI\u015eI \u0130STER SIRADAN B\u0130R \u0130NSAN OLSUN, DI\u015eARIDAK\u0130 VAD\u0130Y\u0130 GE\u00c7T\u0130KTEN SONRA Q\u0130 AKI\u015eINI KONTROL ETME YETK\u0130S\u0130NE SAH\u0130P OLUR."}, {"bbox": ["39", "532", "164", "631"], "fr": "ENSUITE, CETTE PERSONNE DOIT \u00c9GALEMENT POSS\u00c9DER LA QUALIT\u00c9 DE \u0027SINC\u00c9RIT\u00c9\u0027 (CHENG).", "id": "KEMUDIAN ORANG INI JUGA HARUS MEMILIKI KUALITAS \"KETULUSAN\".", "pt": "ENT\u00c3O, ESTA PESSOA TAMB\u00c9M DEVE POSSUIR A QUALIDADE DA \u0027SINCERIDADE\u0027.", "text": "THEN, THIS PERSON MUST ALSO POSSESS THE QUALITY OF \u0027SINCERITY.", "tr": "SONRA BU K\u0130\u015e\u0130N\u0130N AYNI ZAMANDA \u0027SAM\u0130M\u0130YET\u0027 N\u0130TEL\u0130\u011e\u0130NE DE SAH\u0130P OLMASI GEREK\u0130R."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/360/5.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "36", "235", "166"], "fr": "PETITE CHOSE. TU VEUX DIRE QU\u0027APR\u00c8S QUE LE CHEF DE SECTE A R\u00c9SOLU LES \u00c9NIGMES ICI, IL A VU TOUTES LES INFORMATIONS DANS LA GROTTE EN CONTREBAS ?", "id": "ANAK KECIL... MAKSUDMU SETELAH KETUA SEKTE MEMECAHKAN TEKA-TEKI DI SINI, DIA MELIHAT SEMUA INFORMASI DI GUA BATU DI BAWAH?", "pt": "PEQUENO. VOC\u00ca QUER DIZER QUE DEPOIS QUE O L\u00cdDER DA SEITA DECIFROU OS ENIGMAS AQUI, ELE VIU TODAS AS INFORMA\u00c7\u00d5ES NA CAVERNA DE PEDRA ABAIXO?", "text": "LITTLE THING, ARE YOU SAYING THE SECT LEADER SOLVED THE RIDDLES HERE AND SAW ALL THE INFORMATION IN THE CAVE BELOW?", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK VELET. YAN\u0130 TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130\u0027N\u0130N BURADAK\u0130 B\u0130LMECELER\u0130 \u00c7\u00d6ZD\u00dcKTEN SONRA A\u015eA\u011eIDAK\u0130 TA\u015e MA\u011eARADAK\u0130 T\u00dcM B\u0130LG\u0130LER\u0130 G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc M\u00dc S\u00d6YL\u00dcYORSUN?"}, {"bbox": ["379", "31", "568", "142"], "fr": "IL PENSE QUE LA MANI\u00c8RE DE ZIYANG DE TRANSMETTRE L\u0027INFORMATION EST TROP N\u00c9GLIGENTE, C\u0027EST POURQUOI IL A EFFAC\u00c9 CE QUI \u00c9TAIT GRAV\u00c9 DANS LA GROTTE ?", "id": "DIA BERPENDAPAT BAHWA CARA ZI YANG MENYAMPAIKAN INFORMASI INI TERLALU GEGABAH, JADI DIA MENGHAPUS UKIRAN DI DALAM GUA?", "pt": "ELE ACHOU QUE A MANEIRA DE ZIYANG DE TRANSMITIR INFORMA\u00c7\u00d5ES ERA MUITO DESCUIDADA, ENT\u00c3O ELE APAGOU O QUE ESTAVA GRAVADO NA CAVERNA?", "text": "HE BELIEVED PURPLE YANG\u0027S METHOD OF CONVEYING INFORMATION WAS TOO CARELESS, SO HE ERASED THE CARVINGS IN THE CAVE?", "tr": "MOR YANG\u0027IN BU B\u0130LG\u0130 AKTARMA Y\u00d6NTEM\u0130N\u0130N \u00c7OK \u00d6ZENS\u0130Z OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc, BU Y\u00dcZDEN MA\u011eARAYA KAZINMI\u015e OLANLARI S\u0130LD\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["567", "103", "741", "214"], "fr": "APR\u00c8S L\u0027AVOIR EFFAC\u00c9, IL A M\u00caME GRAV\u00c9 \u0027GROTTE DES NEUF M\u00c9ANDRES\u0027 POUR NIER CE GENRE DE COMPORTEMENT CONSISTANT \u00c0 SE POSER EN MA\u00ceTRE \u00c0 LA L\u00c9G\u00c8RE ?", "id": "BUKAN HANYA MENGHAPUSNYA, DIA BAHKAN MENGUKIR \u0027GUA SEMBILAN LIKUAN\u0027 UNTUK MENOLAK PERILAKU SEMBARANGAN MENJADI GURU INI?", "pt": "DEPOIS DE APAGAR, ELE AINDA GRAVOU \u0027CAVERNA DAS NOVE CURVAS SINUOSAS\u0027 PARA NEGAR ESSE COMPORTAMENTO DE SER UM MESTRE INDISCRIMINADAMENTE?", "text": "AND AFTER ERASING THEM, HE CARVED \u0027NINE-BEND MEANDERING CAVE\u0027 TO DENY SUCH RECKLESS TEACHING?", "tr": "\u0130NCELED\u0130KTEN SONRA S\u0130LD\u0130 VE BU GEL\u0130\u015e\u0130G\u00dcZEL \u00d6\u011eRETMENL\u0130K YAPMA DAVRANI\u015eINI REDDETMEK \u0130\u00c7\u0130N DOKUZ KIVRIMLI OYUK MA\u011eARASI\u0027NI MI KAZIDI?"}, {"bbox": ["582", "399", "746", "510"], "fr": "LE DEGR\u00c9 D\u0027INCR\u00c9DULIT\u00c9 DE CELA N\u0027EST PAS INF\u00c9RIEUR \u00c0 CELUI DE JU LING QIAN JIANG (INVOCATION ET COMMANDEMENT DES ESPRITS) ET SHEN JI BAI LIAN (CENT RAFFINEMENTS DE LA MACHINE DIVINE)...", "id": "TINGKAT LUAR BIASANYA INI TIDAK KALAH DENGAN JU LING QIAN JIANG (MEMANGGIL ROH DAN MENGUTUS JENDERAL) DAN SHEN JI BAI LIAN (RATUSAN PENYEMPURNAAN MESIN ILAHI)...", "pt": "O N\u00cdVEL DE INCOMPREENSIBILIDADE DISSO N\u00c3O \u00c9 MENOR QUE O DE \u0027INVOCAR ESP\u00cdRITOS E COMANDAR GUERREIROS\u0027 E \u0027REFINAMENTO DIVINO DAS CEM ARTES\u0027...", "text": "THIS IS AS UNBELIEVABLE AS THE SPIRIT CONTROL TECHNIQUE AND THE EIGHT MIRACLES...", "tr": "BU AKILALMAZLIK DERECES\u0130, RUHLARI BA\u011eLAYIP GENERALLER\u0130 G\u00d6REVLEND\u0130RME VE \u0130LAH\u0130 MEKAN\u0130ZMA Y\u00dcZ ARITMASI\u0027NDAN A\u015eA\u011eI KALIR YANI YOK..."}, {"bbox": ["508", "999", "710", "1099"], "fr": "ET LES GRAVURES EN PIERRE EN DESSOUS, IL N\u0027EN A RIEN LAISS\u00c9, IL LES A COMPL\u00c8TEMENT EFFAC\u00c9ES.", "id": "DAN UKIRAN BATU DI BAWAH, DIA TIDAK MENINGGALKAN SEDIKIT PUN, BENAR-BENAR MENGHAPUSNYA SEMUA.", "pt": "MAS ELE N\u00c3O DEIXOU NADA DAS GRAVURAS EM PEDRA ABAIXO, APAGOU TUDO COMPLETAMENTE.", "text": "AND HE COMPLETELY ERASED THE CARVINGS BELOW, LEAVING NOTHING BEHIND...", "tr": "VE A\u015eA\u011eIDAK\u0130 TA\u015e OYMALARINDAN H\u0130\u00c7B\u0130R\u0130N\u0130 BIRAKMADI, HEPS\u0130N\u0130 TAMAMEN S\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["57", "758", "225", "889"], "fr": "MAIS SELON LE PROCESSUS DE ZIYANG, CETTE GRAVURE N\u0027EST QU\u0027UN PORTAIL D\u0027INITIATION...", "id": "TAPI MENURUT PROSEDUR ZI YANG, UKIRAN BATU INI HANYALAH GERBANG PENGANTAR...", "pt": "MAS, DE ACORDO COM O PROCESSO DE ZIYANG, ESTA GRAVURA EM PEDRA \u00c9 APENAS UM PORTAL DE ENTRADA...", "text": "BUT ACCORDING TO PURPLE YANG\u0027S PROCESS, THESE CARVINGS ARE JUST A GATEWAY FOR BEGINNERS...", "tr": "ANCAK MOR YANG\u0027IN Y\u00d6NTEM\u0130NE G\u00d6RE, BU TA\u015e OYMALAR SADECE B\u0130R G\u0130R\u0130\u015e KAPISIYDI..."}, {"bbox": ["573", "767", "741", "864"], "fr": "LE V\u00c9RITABLE DON, C\u0027EST L\u0027INFORMATION DANS LA GROTTE EN CONTREBAS...", "id": "HADIAH SEBENARNYA ADALAH INFORMASI DI GUA BATU DI BAWAH...", "pt": "O VERDADEIRO PRESENTE S\u00c3O AS INFORMA\u00c7\u00d5ES NA CAVERNA DE PEDRA ABAIXO...", "text": "THE TRUE GIFT IS THE INFORMATION WITHIN THE CAVE BELOW...", "tr": "ASIL HED\u0130YE, A\u015eA\u011eIDAK\u0130 TA\u015e MA\u011eARADAK\u0130 B\u0130LG\u0130LERD\u0130..."}, {"bbox": ["80", "397", "205", "482"], "fr": "TROUVEZ-VOUS CETTE VALL\u00c9E MAGIQUE ?", "id": "APAKAH KALIAN PIKIR LEMBAH INI AJAIB?", "pt": "VOC\u00caS ACHAM ESTE VALE M\u00c1GICO?", "text": "DO YOU FIND THIS VALLEY MAGICAL?", "tr": "BU VAD\u0130N\u0130N B\u00dcY\u00dcL\u00dc OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYOR MUSUNUZ?"}, {"bbox": ["73", "974", "234", "1064"], "fr": "LES INSCRIPTIONS ICI, WU GENSHENG LES A SEULEMENT MODIFI\u00c9ES.", "id": "ATURAN DI SINI, WU GEN SHENG HANYA MEMODIFIKASINYA.", "pt": "AS REGRAS AQUI, WUGENSHENG APENAS AS MODIFICOU.", "text": "WU GENSHENG ONLY MODIFIED THE PATTERNS HERE.", "tr": "BURADAK\u0130 YAZITLARI, WU GENSHENG SADECE DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RD\u0130."}, {"bbox": ["342", "402", "492", "488"], "fr": "MAGIQUE. JUSTE EN LA PARCOURANT NONCHALAMMENT UNE FOIS, ON PEUT COMPL\u00c9TER UN CYCLE (DE QI).", "id": "AJAIB! HANYA DENGAN BERJALAN SANTAI SEKALI SAJA SUDAH BISA MENGALIRKAN QI KE SELURUH TUBUH.", "pt": "\u00c9 M\u00c1GICO. APENAS ANDAR POR A\u00cd CASUALMENTE PODE DESBLOQUEAR OS MERIDIANOS.", "text": "MAGICAL, JUST WALKING THROUGH IT ONCE CAN CLEAR THE MERIDIANS.", "tr": "B\u00dcY\u00dcL\u00dc B\u0130R \u015eEK\u0130LDE, RASTGELE B\u0130R Y\u00dcR\u00dcY\u00dc\u015eLE T\u00dcM \u00c7EVREY\u0130 DOLA\u015eAB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["649", "284", "723", "331"], "fr": "OUI.", "id": "BENAR.", "pt": "CERTO.", "text": "YES.", "tr": "DO\u011eRU."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/360/6.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "674", "456", "781"], "fr": "\u00c7A SUFFIT. QUOI QU\u0027IL EN SOIT, VOUS LES JEUNES, VOUS AVEZ BIEN TRAVAILL\u00c9 CETTE FOIS.", "id": "BAIKLAH, KALI INI KALIAN ANAK-ANAK MUDA SUDAH BEKERJA KERAS.", "pt": "TUDO BEM, DESTA VEZ VOC\u00caS, JOVENS, TRABALHARAM DURO.", "text": "ALRIGHT, YOU YOUNGSTERS HAVE WORKED HARD THIS TIME.", "tr": "TAMAM, BU SEFER K\u00dc\u00c7\u00dcKLER, HER HAL\u00dcKARDA ZAHMET ETT\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["352", "85", "508", "202"], "fr": "GR\u00c2CE \u00c0 TOI, J\u0027AI VU BEAUCOUP DE CHOSES INT\u00c9RESSANTES R\u00c9CEMMENT.", "id": "BERKATMU, BELAKANGAN INI AKU MELIHAT BANYAK HAL MENARIK.", "pt": "GRA\u00c7AS A VOC\u00ca, TENHO VISTO MUITAS COISAS INTERESSANTES ULTIMAMENTE.", "text": "THANKS TO YOU, I\u0027VE SEEN A LOT OF INTERESTING THINGS RECENTLY.", "tr": "SEN\u0130N SAYENDE, SON ZAMANLARDA PEK \u00c7OK \u0130LG\u0130N\u00c7 \u015eEY G\u00d6RD\u00dcM."}, {"bbox": ["498", "391", "608", "452"], "fr": "JE SAIS, JE SAIS !", "id": "TAHU, TAHU!", "pt": "ENTENDI, ENTENDI!", "text": "I KNOW, I KNOW!", "tr": "B\u0130L\u0130YORUM, B\u0130L\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["514", "671", "643", "758"], "fr": "JE VOUS REMERCIE AU NOM DE JIN FENG.", "id": "AKU BERTERIMA KASIH PADA KALIAN ATAS NAMA JIN FENG.", "pt": "EU AGRADE\u00c7O A VOC\u00caS EM NOME DE JINFENG.", "text": "I\u0027LL THANK YOU ON JIN FENG\u0027S BEHALF.", "tr": "JIN FENG ADINA S\u0130ZE TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M."}, {"bbox": ["623", "757", "724", "835"], "fr": "S\u00c9PARONS-NOUS ICI...", "id": "MARI KITA BERPISAH DI SINI...", "pt": "VAMOS NOS SEPARAR AQUI...", "text": "LET\u0027S PART WAYS HERE...", "tr": "BURADA AYRILALIM..."}, {"bbox": ["236", "30", "322", "116"], "fr": "AU REVOIR, XIA !", "id": "SAMPAI JUMPA... XIA!", "pt": "ADEUS... XIA!", "text": "GOODBYE, OLD XIA!", "tr": "HO\u015e\u00c7A KAL, XIA!"}, {"bbox": ["560", "146", "678", "249"], "fr": "S\u0027IL Y A ENCORE UNE AFFAIRE DE CE GENRE, CONTACTEZ-MOI !", "id": "JIKA ADA HAL SEPERTI INI LAGI, HUBUNGI!", "pt": "SE ALGO ASSIM ACONTECER NOVAMENTE, ENTRE EM CONTATO!", "text": "IF ANYTHING LIKE THIS HAPPENS AGAIN, CONTACT ME!", "tr": "B\u00d6YLE B\u0130R \u015eEY TEKRAR OLURSA, HABERLE\u015eEL\u0130M!"}, {"bbox": ["70", "687", "155", "764"], "fr": "HMPH, CETTE VIEILLE EXCENTRIQUE.", "id": "HMPH, ORANG ANEH INI!", "pt": "HMPH, QUE ESQUISITO.", "text": "HMPH, THIS WEIRDO", "tr": "HMPH, BU TUHAF..."}, {"bbox": ["476", "991", "525", "1041"], "fr": "HEIN ?", "id": "HMM?", "pt": "HUM?", "text": "HMM?", "tr": "HM?"}, {"bbox": ["353", "950", "416", "1000"], "fr": "VIEILLE DAME !", "id": "NENEK!", "pt": "VOV\u00d3!", "text": "GRANDMA!", "tr": "B\u00dcY\u00dcKANNE!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/360/7.webp", "translations": [{"bbox": ["615", "331", "752", "419"], "fr": "IL N\u0027Y A PAS FORC\u00c9MENT D\u0027INDICES SUR LE TI YUAN LIU (FLUX ORIGINEL DE L\u0027ESSENCE) DANS CE LOT D\u0027OBJETS DE COLLECTION...", "id": "DALAM KOLEKSI BARANG ITU BELUM TENTU ADA PETUNJUK TENTANG TI YUAN LIU (ALIRAN SUMBER TUBUH)...", "pt": "PODE N\u00c3O HAVER PISTAS SOBRE A LINHAGEM DA FONTE CORPORAL NAQUELE LOTE DE ITENS COLECION\u00c1VEIS...", "text": "THERE MAY NOT BE ANY CLUES ABOUT THE ORIGIN OF QI BODY FLOW IN THAT COLLECTION...", "tr": "O KOLEKS\u0130YON GRUBUNDA Q\u0130 KAYNA\u011eI AKIMI\u0027NA DA\u0130R \u0130PU\u00c7LARI OLMAYAB\u0130L\u0130R..."}, {"bbox": ["479", "218", "627", "296"], "fr": "JE N\u0027ABANDONNERAI PAS NON PLUS LA RECHERCHE D\u0027INDICES SUR LE WU TI YUAN LIU (FLUX ORIGINEL SANS CORPS).", "id": "AKU JUGA TIDAK AKAN MENYERAH MENGEJAR PETUNJUK ALIRAN TI YUAN LIU.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O DESISTIREI DE INVESTIGAR AS PISTAS DA LINHAGEM DA FONTE IMATERIAL.", "text": "I WON\u0027T GIVE UP ON INVESTIGATING THE CLUES TO THE ORIGIN OF QI BODY FLOW.", "tr": "BEN DE Q\u0130 KAYNA\u011eI AKIMI\u0027NIN \u0130PU\u00c7LARINI ARA\u015eTIRMAKTAN VAZGE\u00c7MEYECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["454", "610", "628", "712"], "fr": "NON, M\u00caME S\u0027IL N\u0027Y A PAS D\u0027INDICES L\u00c0-BAS, JE DOIS TOUJOURS M\u0027OCCUPER DE LA PERSONNE QUI A PRIS LES OBJETS DE COLLECTION.", "id": "TIDAK, MESKIPUN TIDAK ADA PETUNJUK DI SANA, AKU TETAP HARUS BERURUSAN DENGAN ORANG YANG MENGAMBIL KOLEKSI ITU.", "pt": "N\u00c3O, MESMO QUE N\u00c3O HAJA PISTAS L\u00c1, EU AINDA TENHO QUE LIDAR COM A PESSOA QUE LEVOU OS ITENS COLECION\u00c1VEIS.", "text": "NO, EVEN IF THERE ARE NO CLUES THERE, I STILL HAVE TO DEAL WITH THE PEOPLE WHO TOOK THE COLLECTION.", "tr": "HAYIR, ORADA \u0130PUCU OLMASA B\u0130LE, KOLEKS\u0130YONU ALAN K\u0130\u015e\u0130LERLE Y\u0130NE DE \u0130LG\u0130LENECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["478", "23", "608", "107"], "fr": "VOUS N\u0027ABANDONNEREZ PAS LA TRAQUE DE LA PERSONNE QUI A PRIS LES OBJETS DE COLLECTION.", "id": "ANDA TIDAK AKAN MENYERAH MENGEJAR ORANG YANG MENGAMBIL KOLEKSI ITU.", "pt": "A SENHORA N\u00c3O VAI DESISTIR DE PERSEGUIR A PESSOA QUE LEVOU OS ITENS COLECION\u00c1VEIS.", "text": "YOU WON\u0027T GIVE UP ON PURSUING THE PEOPLE WHO TOOK THE COLLECTION.", "tr": "KOLEKS\u0130YONU ALAN K\u0130\u015e\u0130LER\u0130 ARA\u015eTIRMAKTAN VAZGE\u00c7MEYECEKS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["111", "608", "250", "684"], "fr": "JE VEUX CROIRE QUE LES INDICES SONT L\u00c0.", "id": "AKU BERSEDIA PERCAYA PETUNJUKNYA ADA DI SANA.", "pt": "ESTOU DISPOSTO A ACREDITAR QUE AS PISTAS EST\u00c3O L\u00c1.", "text": "I\u0027M WILLING TO BELIEVE THE CLUES ARE THERE.", "tr": "\u0130PU\u00c7LARININ ORADA OLDU\u011eUNA \u0130NANMAK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["60", "917", "172", "1006"], "fr": "POURQUOI M\u0027AIDER...", "id": "KENAPA MEMBANTUKU...", "pt": "POR QUE EST\u00c1 ME AJUDANDO...", "text": "Why are you helping me...?", "tr": "NEDEN BANA YARDIM ED\u0130YORSUN..."}, {"bbox": ["72", "23", "199", "93"], "fr": "JE VOUS RENDRAI ENCORE VISITE...", "id": "AKU AKAN MENGUNJUNGI ANDA LAGI...", "pt": "EU VISITAREI A SENHORA NOVAMENTE...", "text": "I\u0027ll visit you again...", "tr": "S\u0130Z\u0130 TEKRAR Z\u0130YARET EDECE\u011e\u0130M..."}, {"bbox": ["593", "939", "737", "1058"], "fr": "TU ES DE NADUTONG, MAIS MOI, JE SUIS DE QUANZHEN.", "id": "KAMU DARI NA DOU TONG (PERUSAHAAN KURIR), AKU DARI QUAN XING (SEKTE KEBEBASAN).", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 DA NADUTONG, MAS EU SOU DA QUANXING.", "text": "You\u0027re with the Company, but I\u0027m with the Quanxing Group.", "tr": "SEN NA DUTONG\u0027DANSIN, BENSE QUANXING\u0027DEN\u0130M."}, {"bbox": ["141", "461", "230", "537"], "fr": "CERTAINEMENT !", "id": "PASTI!", "pt": "COM CERTEZA!", "text": "Definitely!", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE!"}, {"bbox": ["362", "39", "430", "106"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/360/8.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "981", "751", "1138"], "fr": "SI CE QUI RESTE EST UN FL\u00c9AU, NOUS IRONS L\u0027\u00c9RADIQUER.", "id": "JIKA YANG DITINGGALKAN ADALAH BENCANA, KITA AKAN MEMBASMINYA.", "pt": "SE O QUE FOI DEIXADO PARA TR\u00c1S \u00c9 UM MAL, N\u00d3S O ERRADICAREMOS.", "text": "If what\u0027s left is a disaster, we\u0027ll eradicate it.", "tr": "E\u011eER GER\u0130DE KALAN B\u0130R FELAKETSE, ONU YOK ETMEYE G\u0130DER\u0130Z."}, {"bbox": ["606", "21", "757", "125"], "fr": "FAMILLE ! QUELLE FAMILLE ! COMMENT JIN FENG POURRAIT-ELLE \u00caTRE DE LA FAMILLE DU CHEF DE SECTE !", "id": "KELUARGA! APA MAKSUDMU KELUARGA! SEJAK KAPAN JIN FENG JADI KELUARGA KETUA SEKTE!", "pt": "FAM\u00cdLIA! QUE FAM\u00cdLIA! COMO JINFENG PODERIA SER DA FAM\u00cdLIA DO L\u00cdDER DA SEITA!", "text": "Family?! What family?! How is Jin Feng part of the sect leader\u0027s family?!", "tr": "A\u0130LE \u00dcYES\u0130 M\u0130! NE A\u0130LE \u00dcYES\u0130! JIN FENG NE ZAMANDAN BER\u0130 TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130\u0027N\u0130N A\u0130LE \u00dcYES\u0130 OLDU!"}, {"bbox": ["581", "612", "736", "704"], "fr": "NOUS AVONS LE DROIT D\u0027EN PROFITER, ET NOUS AVONS AUSSI LE DEVOIR D\u0027EN ASSUMER LES CONS\u00c9QUENCES.", "id": "KITA BERHAK MENIKMATI, DAN JUGA BERKEWAJIBAN MENANGGUNG.", "pt": "TEMOS O DIREITO DE DESFRUTAR E A OBRIGA\u00c7\u00c3O DE ASSUMIR RESPONSABILIDADE.", "text": "We have the right to enjoy it, and the duty to bear it.", "tr": "TADINI \u00c7IKARMAYA HAKKIMIZ OLDU\u011eU G\u0130B\u0130, SORUMLULU\u011eUNU \u00dcSTLENME G\u00d6REV\u0130M\u0130Z DE VAR."}, {"bbox": ["39", "19", "248", "100"], "fr": "NOUS SOMMES TOUS DE LA FAMILLE DES TRENTE-SIX VOLEURS...", "id": "KITA SEMUA ADALAH KELUARGA DARI TIGA PULUH ENAM PENCURI...", "pt": "SOMOS TODOS FAMILIARES DOS TRINTA E SEIS LADR\u00d5ES...", "text": "We are all family of the Thirty-Six Thieves...", "tr": "HEP\u0130M\u0130Z OTUZ ALTI HIRSIZ\u0027IN A\u0130LE \u00dcYELER\u0130Y\u0130Z..."}, {"bbox": ["551", "752", "737", "817"], "fr": "LES MYST\u00c8RES LAISS\u00c9S DERRI\u00c8RE, NOUS IRONS LES R\u00c9SOUDRE...", "id": "MISTERI YANG DITINGGALKAN, KITA AKAN PECAHKAN...", "pt": "OS MIST\u00c9RIOS DEIXADOS PARA TR\u00c1S, N\u00d3S OS RESOLVEREMOS...", "text": "We\u0027ll unravel the mysteries left behind...", "tr": "GER\u0130DE KALAN G\u0130ZEMLER\u0130, B\u0130Z \u00c7\u00d6ZECE\u011e\u0130Z..."}, {"bbox": ["56", "508", "193", "606"], "fr": "QU\u0027ILS APPORTENT PEINE OU JOIE...", "id": "ENTAH ITU MEMBAWA PENDERITAAN ATAU KEBAHAGIAAN...", "pt": "N\u00c3O IMPORTA SE TRAZ SOFRIMENTO OU ALEGRIA...", "text": "Whether it brings joy or sorrow...", "tr": "\u0130STER ACI \u0130STER NE\u015eE GET\u0130RS\u0130N..."}, {"bbox": ["552", "501", "741", "607"], "fr": "TOUT CELA, SANS LES TRENTE-SIX VOLEURS, NOUS N\u0027AURIONS RIEN DE TOUT CE QUE NOUS AVONS V\u00c9CU...", "id": "SEMUA INI, TANPA TIGA PULUH ENAM PENCURI, TIDAK AKAN ADA SEMUA YANG KITA ALAMI...", "pt": "TUDO ISSO, SEM OS TRINTA E SEIS LADR\u00d5ES, N\u00c3O HAVERIA NADA DO QUE EXPERIENCIAMOS...", "text": "All of this... without the Thirty-Six Thieves, we wouldn\u0027t have experienced any of this....", "tr": "B\u00dcT\u00dcN BUNLAR, OTUZ ALTI HIRSIZ OLMASAYDI, DENEY\u0130MLED\u0130\u011e\u0130M\u0130Z H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY\u0130 YA\u015eAYAMAZDIK..."}, {"bbox": ["62", "753", "242", "858"], "fr": "CE QU\u0027ILS ONT LAISS\u00c9 EST UN H\u00c9RITAGE, NOUS DEVRIONS EN H\u00c9RITER.", "id": "YANG MEREKA TINGGALKAN ADALAH WARISAN, KITA HARUS MELANJUTKANNYA.", "pt": "O QUE ELES DEIXARAM \u00c9 UM LEGADO, DEVEMOS CONTINU\u00c1-LO.", "text": "What they left behind is a legacy, we should carry it on...", "tr": "ONLARIN BIRAKTI\u011eI B\u0130R M\u0130RASTIR, DEVAM ETMEL\u0130Y\u0130Z."}, {"bbox": ["434", "24", "544", "115"], "fr": "FA... FAMILLE !", "id": "KE... KELUARGA!", "pt": "FA... FAM\u00cdLIA!", "text": "Fa... Family!", "tr": "A\u0130LE... A\u0130LE \u00dcYES\u0130!"}, {"bbox": ["224", "653", "279", "696"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/360/9.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "27", "287", "137"], "fr": "C\u0027EST \u00c7A, \u00c0 L\u0027AVENIR JE CONTACTERAI VIEUX XIA PAR L\u0027INTERM\u00c9DIAIRE DE QIU POUR VOUS TROUVER...", "id": "BEGITULAH, DI MASA DEPAN AKU AKAN MENGHUBUNGI PAK TUA XIA MELALUI QIU UNTUK MENCARIMU...", "pt": "\u00c9 ISSO. NO FUTURO, ENTRAREI EM CONTATO COM O VELHO XIA ATRAV\u00c9S DO QIUQIU (MESSENGER) PARA PROCUR\u00c1-LA...", "text": "That\u0027s it then. I\u0027ll contact Old Xia through Qiu to find you later...", "tr": "\u0130\u015eTE B\u00d6YLE, GELECEKTE S\u0130Z\u0130NLE \u0130LET\u0130\u015e\u0130ME GE\u00c7MEK \u0130\u00c7\u0130N Q\u0130U ARACILI\u011eIYLA YA\u015eLI XIA \u0130LE TEMAS KURACA\u011eIM..."}, {"bbox": ["589", "867", "697", "975"], "fr": "JE N\u0027AI PAS TROP L\u0027HABITUDE DE PORTER UN T\u00c9L\u00c9PHONE PORTABLE...", "id": "AKU TIDAK TERLALU TERBIASA MEMBAWA PONSEL...", "pt": "EU N\u00c3O ESTOU MUITO ACOSTUMADO A CARREGAR UM CELULAR...", "text": "I\u0027m not used to carrying a phone...", "tr": "CEP TELEFONU TA\u015eIMAYA PEK ALI\u015eKIN DE\u011e\u0130L\u0130M..."}, {"bbox": ["76", "815", "199", "921"], "fr": "C\u0027EST NORMAL SI \u00c7A NE PASSE PAS, CONTINUEZ D\u0027ESSAYER.", "id": "TIDAK TERSAMBUNG ITU BIASA, TERUS SAJA COBA TELEPON.", "pt": "\u00c9 NORMAL N\u00c3O CONSEGUIR COMPLETAR A CHAMADA, CONTINUE TENTANDO.", "text": "It\u0027s normal if you can\u0027t reach me. Keep trying.", "tr": "ULA\u015eAMAMAK NORMALD\u0130R, S\u00dcREKL\u0130 ARAMAYA DEVAM ED\u0130N."}, {"bbox": ["512", "573", "668", "668"], "fr": "VOICI MON NUM\u00c9RO DE T\u00c9L\u00c9PHONE...", "id": "INI NOMORKU...", "pt": "ESTE \u00c9 O MEU TELEFONE...", "text": "This is my number...", "tr": "BU BEN\u0130M TELEFON NUMARAM..."}, {"bbox": ["514", "289", "580", "355"], "fr": "AH ?", "id": "AH?", "pt": "AH?", "text": "Huh?", "tr": "AH?"}, {"bbox": ["334", "48", "387", "92"], "fr": "AU REVOIR.", "id": "PERMISI.", "pt": "ADEUS.", "text": "Farewell.", "tr": "HO\u015e\u00c7A KALIN."}, {"bbox": ["600", "26", "711", "98"], "fr": "ATTENDS.", "id": "TUNGGU.", "pt": "ESPERE.", "text": "Hold on.", "tr": "BEKLE."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/360/10.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "297", "186", "398"], "fr": "ARR\u00caTE TES B\u00caTISES ! TU DEVRAS RETOURNER \u00c0 LA GROTTE AVEC MOI PLUS TARD.", "id": "JANGAN BANYAK OMONG! NANTI KAU HARUS KEMBALI KE GUA BERSAMAKU.", "pt": "CHEGA DE BOBAGEM! VOC\u00ca TER\u00c1 QUE VOLTAR PARA A CAVERNA COMIGO MAIS TARDE.", "text": "Cut the crap! You still have to come back to the cave with me.", "tr": "BO\u015e KONU\u015eMAYI KES! SONRA BEN\u0130MLE MA\u011eARAYA GER\u0130 D\u00d6NMEN GEREKECEK."}, {"bbox": ["280", "561", "385", "659"], "fr": "LES \u00c9NIGMES QUE LE CHEF DE SECTE T\u0027A DONN\u00c9ES NE SONT-ELLES PAS TOUTES R\u00c9SOLUES ?", "id": "BUKANKAH TEKA-TEKI YANG DIBERIKAN KETUA SEKTE PADAMU SUDAH TERPECAHKAN?", "pt": "OS ENIGMAS QUE O L\u00cdDER DA SEITA LHE DEU N\u00c3O FORAM TODOS RESOLVIDOS?", "text": "Didn\u0027t you solve the riddle the sect leader gave you?", "tr": "TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130\u0027N\u0130N SANA VERD\u0130\u011e\u0130 B\u0130LMECELER\u0130N HEPS\u0130 \u00c7\u00d6Z\u00dcLMED\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["422", "11", "594", "92"], "fr": "ALORS... SI UN AMOUR NON PARTAG\u00c9 COMPTE, COMMENT JE COMPTE, MOI ?", "id": "KALAU... KALAU CINTA BERTEPUK SEBELAH TANGAN JUGA DIHITUNG, LALU BAGAIMANA DENGANKU?", "pt": "ENT\u00c3O... SE AMOR N\u00c3O CORRESPONDIDO TAMB\u00c9M CONTA, COMO EU FICO?", "text": "Th-Then what about my unrequited love? What do I get?", "tr": "O ZAMAN... O ZAMAN KAR\u015eILIKSIZ A\u015eK DA SAYILIYORSA, BEN NE OLUYORUM?"}, {"bbox": ["59", "11", "215", "128"], "fr": "CE GAMIN DE ZHANG CHULAN, JE LE TROUVE VRAIMENT PAS NET, NE L\u0027\u00c9COUTE PAS T\u0027EMBOBINER ! JIN FENG !", "id": "AKU BENAR-BENAR MERASA ZHANG CHU LAN ITU TIDAK BENAR, JANGAN DENGARKAN OMONG KOSONGNYA! JIN FENG!", "pt": "EU REALMENTE ACHO QUE AQUELE GAROTO ZHANG CHULAN N\u00c3O \u00c9 \u00cdNTEGRO, N\u00c3O D\u00ca OUVIDOS \u00c0S BOBAGENS DELE! JINFENG!", "text": "I just think that little brat Zhang Chulan is shady! Don\u0027t let him fool you, Jin Feng!", "tr": "KAHRETS\u0130N, O ZHANG CHULAN VELED\u0130N\u0130N D\u00dcR\u00dcST OLMADI\u011eINI G\u00d6R\u00dcYORUM, ONUN SA\u00c7MALIKLARINA \u0130NANMA! JIN FENG!"}, {"bbox": ["261", "293", "390", "390"], "fr": "AH ? \u00c0 PEINE SORTIS ET ON Y RETOURNE ? POUR Y FAIRE QUOI ?", "id": "HAH? BARU SAJA KELUAR SUDAH KEMBALI LAGI, MAU APA KEMBALI?", "pt": "AH? ACABAMOS DE SAIR E J\u00c1 VAMOS VOLTAR? VOLTAR PARA FAZER O QU\u00ca?", "text": "Huh? Go back again after just coming out? What for?", "tr": "HA? YEN\u0130 \u00c7IKTIK, Y\u0130NE M\u0130 GER\u0130 D\u00d6N\u00dcYORUZ? GER\u0130 D\u00d6N\u00dcP NE YAPACA\u011eIZ?"}, {"bbox": ["66", "739", "203", "877"], "fr": "C\u0027EST JUSTEMENT PARCE QUE J\u0027AI COMPRIS LA V\u00c9RITABLE INTENTION DU CHEF DE SECTE QU\u0027IL FAUT Y RETOURNER.", "id": "JUSTURU KARENA SUDAH MENGERTI MAKSUD SEBENARNYA DARI KETUA SEKTE, MAKANNYA HARUS KEMBALI.", "pt": "\u00c9 PRECISAMENTE PORQUE ENTENDI A VERDADEIRA INTEN\u00c7\u00c3O DO L\u00cdDER DA SEITA QUE PRECISAMOS VOLTAR.", "text": "It\u0027s precisely because I understood the sect leader\u0027s true intentions that I need to go back.", "tr": "TAM DA TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130\u0027N\u0130N GER\u00c7EK N\u0130YET\u0130N\u0130 ANLADI\u011eIM \u0130\u00c7\u0130N GER\u0130 D\u00d6NMEM\u0130Z GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["523", "604", "671", "682"], "fr": "DES EXPLOSIFS ? AH... IL Y A BIEN QUELQUES TYPES QUE JE POURRAIS TROUVER POUR \u00c7A.", "id": "BAHAN PELEDAK? AH... ADA BEBERAPA ORANG YANG BISA MENCARINYA.", "pt": "DINAMITE? AH... H\u00c1 ALGUNS CARAS QUE PODEM CONSEGUIR.", "text": "Explosives? Uh... there are a few guys who might be able to find some.", "tr": "D\u0130NAM\u0130T M\u0130? AH... BULAB\u0130LECEK B\u0130RKA\u00c7 ADAM VAR."}, {"bbox": ["465", "301", "585", "395"], "fr": "AS-TU DES RELATIONS POUR TE PROCURER DES EXPLOSIFS ?", "id": "APAKAH KAMU PUNYA KONEKSI UNTUK MENDAPATKAN BAHAN PELEDAK?", "pt": "VOC\u00ca TEM ALGUM CONTATO PARA CONSEGUIR DINAMITE?", "text": "Do you have any way to get explosives?", "tr": "D\u0130NAM\u0130T BULMAK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R YOLUN VAR MI?"}, {"bbox": ["256", "11", "393", "87"], "fr": "COMMENT \u00c7A, TU ES DE LA FAMILLE DU CHEF DE SECTE ?", "id": "BAGAIMANA BISA KAMU MENJADI KELUARGA KETUA SEKTE?", "pt": "COMO VOC\u00ca SE TORNOU FAMILIAR DO L\u00cdDER DA SEITA?", "text": "How are *you* part of the sect leader\u0027s family?", "tr": "SEN NASIL TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130\u0027N\u0130N A\u0130LE \u00dcYES\u0130 OLDUN?"}, {"bbox": ["496", "176", "675", "262"], "fr": "JE DIS, VIEILLE BADERNE, COMMENT SE FAIT-IL QU\u0027APR\u00c8S TOUTES CES ANN\u00c9ES TU SOIS TOUJOURS AUSSI PEU FIABLE ?", "id": "KUBILANG, KAU ORANG TUA INI, SETELAH BERTAHUN-TAHUN KENAPA MASIH SAJA BEGINI SEMBRONO?", "pt": "EU DIGO, SEU VELHO, COMO VOC\u00ca AINDA PODE SER T\u00c3O IMPRUDENTE DEPOIS DE TANTOS ANOS?", "text": "I\u0027m saying, old man, why are you still so clueless after all these years?", "tr": "HEY, \u0130HT\u0130YAR, BUNCA YILDAN SONRA NASIL H\u00c2L\u00c2 BU KADAR U\u00c7ARI OLAB\u0130L\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["605", "40", "739", "131"], "fr": "EST-CE QUE... EST-CE QUE JE COMPTE AUSSI COMME TA FAMILLE, HEIN ?", "id": "A... APAKAH AKU JUGA TERMASUK KELUARGAMU, YA?", "pt": "EU... EU TAMB\u00c9M CONTO COMO SEU FAMILIAR, N\u00c9?", "text": "Am... Am I considered part of your family too?", "tr": "BEN... BEN DE SEN\u0130N A\u0130LE \u00dcYEN SAYILIR MIYIM?"}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/360/11.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "830", "608", "953"], "fr": "CEPENDANT, LE PROFESSEUR BAIRD EST ACTUELLEMENT INJOIGNABLE.", "id": "TAPI SAAT INI PROFESOR BAIRD TIDAK BISA DIHUBUNGI.", "pt": "NO ENTANTO, O PROFESSOR BAIRD EST\u00c1 ATUALMENTE INCONTACT\u00c1VEL.", "text": "But currently, Professor Baird is out of contact.", "tr": "ANCAK PROFES\u00d6R BYRD \u015eU ANDA KAYIP."}, {"bbox": ["56", "1280", "181", "1334"], "fr": "L\u0027\u00c9QUIPE DE SAUVETAGE PR\u00c9VOIT DE... ALL\u00d4 ?", "id": "TIM PENYELAMAT BERENCANA UNTUK... HALO?", "pt": "A EQUIPE DE RESGATE PLANEJA... AL\u00d4?", "text": "The rescue team plans to... Hello?", "tr": "KURTARMA EK\u0130B\u0130 PLANLIYOR... ALO?"}, {"bbox": ["89", "501", "213", "626"], "fr": "CIBLE CAPTUR\u00c9E...", "id": "TARGET SUDAH DITANGKAP...", "pt": "ALVO CAPTURADO...", "text": "Target acquired...", "tr": "HEDEF YAKALANDI..."}, {"bbox": ["155", "1662", "301", "1772"], "fr": "MOTEUR ! LE MOTEUR S\u0027EST \u00c9TEINT !", "id": "MESIN! MESINNYA MATI!", "pt": "MOTOR! O MOTOR APAGOU!", "text": "Engine! The engine\u0027s dead!", "tr": "MOTOR! MOTOR DURDU!"}, {"bbox": ["137", "2041", "271", "2145"], "fr": "O\u00d9 EST LE PROBL\u00c8ME ?", "id": "DI MANA MASALAHNYA?", "pt": "QUAL \u00c9 O PROBLEMA?", "text": "What went wrong?", "tr": "SORUN NEREDE?"}, {"bbox": ["632", "1308", "731", "1374"], "fr": "POURQUOI LE SIGNAL A-T-IL \u00c9T\u00c9 COUP\u00c9 ?", "id": "KENAPA SINYALNYA PUTUS?", "pt": "POR QUE O SINAL CAIU?", "text": "Why is the signal lost?", "tr": "S\u0130NYAL NEDEN KES\u0130LD\u0130?"}, {"bbox": ["454", "1283", "526", "1354"], "fr": "VOUS M\u0027ENTENDEZ ?", "id": "BISA DENGAR?", "pt": "CONSEGUE ME OUVIR?", "text": "Can you hear me?", "tr": "BEN\u0130 DUYUYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["500", "2006", "601", "2077"], "fr": "JE NE SAIS PAS !", "id": "TIDAK TAHU!", "pt": "N\u00c3O SEI!", "text": "I don\u0027t know!", "tr": "B\u0130LM\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["544", "1684", "650", "1743"], "fr": "QUE SE PASSE-T-IL !", "id": "APA YANG TERJADI!", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?!", "text": "What\u0027s going on?!", "tr": "NELER OLUYOR!"}, {"bbox": ["225", "1487", "292", "1549"], "fr": "ALL\u00d4 ?", "id": "HALO?", "pt": "AL\u00d4?", "text": "Hello?", "tr": "ALO?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/360/12.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1289, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/360/13.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "621", "772", "705"], "fr": "ALORS, LAISSEZ-MOI FAIRE \u00c7A DE MANI\u00c8RE PLUS RADICALE.", "id": "KALAU BEGITU BIAR AKU SELESAIKAN DENGAN TUNTAS.", "pt": "ENT\u00c3O DEIXE-ME FAZER ISSO DE FORMA MAIS COMPLETA.", "text": "Then let me make it more thorough.", "tr": "O ZAMAN BUNU DAHA KAPSAMLI YAPAYIM."}, {"bbox": ["49", "218", "270", "363"], "fr": "PUISQUE L\u0027ATTITUDE DU CHEF DE SECTE EST QUE LES CHOSES L\u00c0-BAS NE DEVRAIENT PAS \u00caTRE MA\u00ceTRIS\u00c9ES PAR QUICONQUE.", "id": "KARENA SIKAP KETUA SEKTE ADALAH BAHWA HAL-HAL DI SANA TIDAK SEHARUSNYA DIKUASAI OLEH ORANG LAIN.", "pt": "J\u00c1 QUE A ATITUDE DO L\u00cdDER DA SEITA \u00c9 QUE AS COISAS DE L\u00c1 N\u00c3O DEVEM SER DOMINADAS POR NINGU\u00c9M.", "text": "Since the sect leader\u0027s stance is that the things there shouldn\u0027t be controlled by anyone.", "tr": "MADEM TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130\u0027N\u0130N TUTUMU ORADAK\u0130 \u015eEYLER\u0130N BA\u015eKALARI TARAFINDAN ELE GE\u00c7\u0130R\u0130LMEMES\u0130 Y\u00d6N\u00dcNDE..."}], "width": 800}]
Manhua