This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 433
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/433/0.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "839", "415", "932"], "fr": "TINGTING, VOUS AVEZ TROUV\u00c9 LES AUTRES ?", "id": "Tingting, kalian sudah menemukan mereka?", "pt": "TINGTING, VOC\u00caS ENCONTRARAM AQUELES CARAS?", "text": "TINGTING, VOUS AVEZ TROUV\u00c9 LES AUTRES ?", "tr": "T\u0130NGT\u0130NG, O B\u0130RKA\u00c7INI BULDUNUZ MU?"}, {"bbox": ["178", "255", "294", "359"], "fr": "QUELLE POISSE ! POURQUOI FALLAIT-IL QUE JE TOMBE SUR LUI ?!", "id": "Sial! Kenapa harus bertemu dengannya!", "pt": "QUE AZAR! POR QUE TIVEMOS QUE ENCONTRAR LOGO ELE?!", "text": "QUELLE POISSE ! POURQUOI FALLAIT-IL QUE JE TOMBE SUR LUI ?!", "tr": "NE \u015eANSSIZLIK! K\u0130ME DENK GELMESEYD\u0130K \u0130Y\u0130YD\u0130! \u0130LLA ONA DENK GELD\u0130K!"}, {"bbox": ["643", "876", "723", "952"], "fr": "HMM...", "id": "Hmm...", "pt": "HUM...", "text": "HMM...", "tr": "HMM..."}, {"bbox": ["89", "653", "170", "731"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/433/1.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "156", "252", "259"], "fr": "JE ME SOUVIENS QUE CETTE TINGTING...", "id": "Aku ingat si Tingting itu sepertinya...", "pt": "EU LEMBRO QUE AQUELA TAL DE TINGTING PARECIA...", "text": "JE ME SOUVIENS QUE CETTE TINGTING...", "tr": "\u015eU T\u0130NGT\u0130NG DENEN KIZ SANIRIM..."}, {"bbox": ["77", "56", "169", "150"], "fr": "C\u0027EST \u00c7A ! COMMENT DEVRAIS-JE R\u00c9AGIR ?!", "id": "Gawat! Reaksi apa yang seharusnya kutunjukkan!?", "pt": "ISSO! QUAL DEVERIA SER A REA\u00c7\u00c3O!?", "text": "C\u0027EST \u00c7A ! COMMENT DEVRAIS-JE R\u00c9AGIR ?!", "tr": "TAMAM! NASIL B\u0130R TEPK\u0130 VERMEL\u0130!?"}, {"bbox": ["303", "53", "405", "136"], "fr": "LONG~ JE NE LES AI PAS ENCORE TROUV\u00c9S !", "id": "Long~ Aku belum menemukannya!", "pt": "LONG~ EU AINDA N\u00c3O OS ENCONTREI!", "text": "LONG~ JE NE LES AI PAS ENCORE TROUV\u00c9S !", "tr": "LONG~ HALA BULAMADIM!"}, {"bbox": ["309", "301", "419", "397"], "fr": "PFFT ! CE N\u0027EST PAS LE MOMENT ! SOIS S\u00c9RIEUX...", "id": "Pfft! Jam berapa ini! Seriuslah sedikit...", "pt": "[SFX] PFFT! QUE HORAS S\u00c3O ESSAS?! SEJA S\u00c9RIO...", "text": "PFFT ! CE N\u0027EST PAS LE MOMENT ! SOIS S\u00c9RIEUX...", "tr": "[SFX]PFFT! NE ZAMANI \u015e\u0130MD\u0130! C\u0130DD\u0130 OL B\u0130RAZ..."}, {"bbox": ["348", "758", "476", "834"], "fr": "S\u0152UR BAO\u0027ER ! CETTE FOIS, LA PERSONNE QUE TU IMITES, ON NE LA CONNA\u00ceT PAS BIEN.", "id": "Kak Bao\u0027er! Orang yang kau perankan kali ini tidak familiar.", "pt": "IRM\u00c3 BAO\u0027ER! A PESSOA QUE VOC\u00ca EST\u00c1 INTERPRETANDO DESTA VEZ N\u00c3O \u00c9 FAMILIAR.", "text": "S\u0152UR BAO\u0027ER ! CETTE FOIS, LA PERSONNE QUE TU IMITES, ON NE LA CONNA\u00ceT PAS BIEN.", "tr": "BAO\u0027ER ABLA! BU SEFER TAKL\u0130T ETT\u0130\u011e\u0130N K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 TANIMIYORUM."}, {"bbox": ["59", "951", "186", "1051"], "fr": "LONG ! LAISSE TOMBER \u00c7A !", "id": "Long! Jangan pedulikan itu lagi!", "pt": "LONG! N\u00c3O SE PREOCUPE COM ISSO!", "text": "LONG ! LAISSE TOMBER \u00c7A !", "tr": "LONG! BO\u015e VER ONLARI!"}, {"bbox": ["495", "759", "621", "839"], "fr": "S\u0027IL Y A UNE QUESTION \u00c0 LAQUELLE TU NE R\u00c9PONDS PAS, ON S\u0027EN CHARGERA POUR TOI !", "id": "Jika kau benar-benar tidak bisa menjawab, kami akan membantumu!", "pt": "SE HOUVER PERGUNTAS QUE VOC\u00ca N\u00c3O POSSA RESPONDER, N\u00d3S TE AJUDAREMOS!", "text": "S\u0027IL Y A UNE QUESTION \u00c0 LAQUELLE TU NE R\u00c9PONDS PAS, ON S\u0027EN CHARGERA POUR TOI !", "tr": "E\u011eER GER\u00c7EKTEN CEVAP VEREMEYECE\u011e\u0130N B\u0130R SORU OLURSA, B\u0130Z SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N DURUMU TOPARLARIZ!"}, {"bbox": ["611", "301", "728", "388"], "fr": "HEIN ? [SFX] BRUISSEMENT... COMMENT VA TANG PING ?", "id": "Eh? [SFX] Srek srek... Bagaimana kabar Tang Ping?", "pt": "EH? [SFX] SHASHA... COMO EST\u00c1 TANG PING?", "text": "HEIN ? [SFX] BRUISSEMENT... COMMENT VA TANG PING ?", "tr": "HA? [SFX]HI\u015eIRTI... TANG P\u0130NG NASIL?"}, {"bbox": ["619", "1084", "757", "1178"], "fr": "VA VOIR DERRI\u00c8RE ! ON SE S\u00c9PARE !", "id": "Kau cari lagi di belakang! Kita berpencar!", "pt": "V\u00c1 PROCURAR L\u00c1 ATR\u00c1S! VAMOS NOS SEPARAR!", "text": "VA VOIR DERRI\u00c8RE ! ON SE S\u00c9PARE !", "tr": "SEN ARKAYA G\u0130T B\u0130R DAHA BAK! AYRILALIM!"}, {"bbox": ["568", "47", "653", "94"], "fr": "HEIN ?", "id": "Eh.", "pt": "H\u00c3?", "text": "HEIN ?", "tr": "HA?"}, {"bbox": ["254", "540", "330", "597"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["738", "762", "760", "780"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/433/2.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "53", "318", "152"], "fr": "MMM... D\u0027ACCORD...", "id": "Mm.. Baiklah...", "pt": "HMM... CERTO...", "text": "MMM... D\u0027ACCORD...", "tr": "MM... TAMAM..."}, {"bbox": ["531", "389", "614", "456"], "fr": "TINGTING", "id": "Tingting.", "pt": "TINGTING", "text": "TINGTING", "tr": "T\u0130NGT\u0130NG"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/433/3.webp", "translations": [{"bbox": ["622", "1577", "746", "1695"], "fr": "M\u00caME SI TINGTING N\u0027EST PAS TR\u00c8S FUTE-FUTE, ELLE NE R\u00c9AGIRAIT PAS COMME \u00c7A DANS CETTE SITUATION !", "id": "Sekalipun Tingting tidak pintar, reaksinya tidak akan seperti itu di saat seperti ini!", "pt": "MESMO QUE A TINGTING N\u00c3O SEJA MUITO ESPERTA, ESSA N\u00c3O SERIA A REA\u00c7\u00c3O DELA NUMA HORA DESSAS!", "text": "M\u00caME SI TINGTING N\u0027EST PAS TR\u00c8S FUTE-FUTE, ELLE NE R\u00c9AGIRAIT PAS COMME \u00c7A DANS CETTE SITUATION !", "tr": "T\u0130NGT\u0130NG\u0027\u0130N AKLI KIT OLSA B\u0130LE B\u00d6YLE B\u0130R ZAMANDA B\u00d6YLE TEPK\u0130 VERMEZ!"}, {"bbox": ["601", "583", "717", "638"], "fr": "\u00c7A A FOIR\u00c9 !!", "id": "Gagal total!!", "pt": "DEU RUIM!!", "text": "\u00c7A A FOIR\u00c9 !!", "tr": "\u0130\u015eLER SARPA SARDI!!"}, {"bbox": ["206", "20", "300", "115"], "fr": "ALLONS-Y ENSEMBLE !", "id": "Bersama saja!", "pt": "VAMOS JUNTOS!", "text": "ALLONS-Y ENSEMBLE !", "tr": "B\u0130RL\u0130KTE G\u0130DEL\u0130M!"}, {"bbox": ["573", "1166", "664", "1256"], "fr": "COMME PR\u00c9VU !", "id": "Benar saja!", "pt": "COMO ESPERADO!", "text": "COMME PR\u00c9VU !", "tr": "BEKLEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/433/4.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "1050", "722", "1173"], "fr": "POISON MIASMATIQUE AU MAXIMUM ! SI SEULEMENT JE PEUX GAGNER UN INSTANT ! SI SEULEMENT JE PEUX APPUYER SUR LE GUANYUAN !", "id": "Kabut racunnya dimaksimalkan! Asal bisa menunda sejenak! Asal bisa menekan Guanyuan!", "pt": "N\u00c9VOA VENENOSA NO M\u00c1XIMO! CONTANTO QUE POSSA ATRAS\u00c1-LO POR UM INSTANTE! CONTANTO QUE EU POSSA PRESSIONAR O GUAN YUAN!", "text": "POISON MIASMATIQUE AU MAXIMUM ! SI SEULEMENT JE PEUX GAGNER UN INSTANT ! SI SEULEMENT JE PEUX APPUYER SUR LE GUANYUAN !", "tr": "ZEH\u0130RL\u0130 M\u0130ASMAYI MAKS\u0130MUMA \u00c7IKAR! B\u0130R AN B\u0130LE OYALAYAB\u0130LSEK! YETER K\u0130 GUANYUAN\u0027A BASAB\u0130LEY\u0130M!"}, {"bbox": ["42", "456", "176", "545"], "fr": "LE GUANYUAN ! IL NE FAUT PAS LE LAISSER L\u0027UTILISER !", "id": "Guanyuan! Jangan biarkan dia menggunakannya!", "pt": "O GUAN YUAN! N\u00c3O PODEMOS DEIX\u00c1-LO USAR!", "text": "LE GUANYUAN ! IL NE FAUT PAS LE LAISSER L\u0027UTILISER !", "tr": "GUANYUAN MI! ONU KULLANMASINA \u0130Z\u0130N VERME!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/433/5.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "934", "468", "1044"], "fr": "CE QUI EST ENCORE PLUS TERRIFIANT, C\u0027EST QUE LE MIASME TOXIQUE EST TOTALEMENT INEFFICACE !", "id": "Yang lebih menakutkan dari ini adalah kabut racunnya sama sekali tidak bekerja!", "pt": "O MAIS ASSUSTADOR \u00c9 QUE A N\u00c9VOA VENENOSA N\u00c3O FAZ EFEITO ALGUM!", "text": "CE QUI EST ENCORE PLUS TERRIFIANT, C\u0027EST QUE LE MIASME TOXIQUE EST TOTALEMENT INEFFICACE !", "tr": "BUNDAN DAHA KORKUN\u00c7 OLANI \u0130SE ZEH\u0130RL\u0130 M\u0130ASMANIN H\u0130\u00c7 \u0130\u015eE YARAMAMASI!"}, {"bbox": ["338", "707", "436", "780"], "fr": "JE... JE N\u0027ARRIVE PAS \u00c0 UTILISER MA FORCE !", "id": "Tidak... tidak bisa menggunakan kekuatan!", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O CONSIGO USAR MINHA FOR\u00c7A!", "text": "JE... JE N\u0027ARRIVE PAS \u00c0 UTILISER MA FORCE !", "tr": "KULLANAMIYORUM... G\u00dcC\u00dcM YETM\u0130YOR!"}, {"bbox": ["589", "171", "706", "263"], "fr": "ET J\u0027AURAI GAGN\u00c9 !", "id": "Aku akan menang!", "pt": "ENT\u00c3O EU VEN\u00c7O!", "text": "ET J\u0027AURAI GAGN\u00c9 !", "tr": "KAZANDIM!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/433/6.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/433/7.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "946", "707", "1076"], "fr": "TRIPLE RENAISSANCE INVERS\u00c9E ! PLUS MA STRUCTURE CORPORELLE SE RAPPROCHE DE LA NATURALISATION, PLUS ELLE DEVIENT PURE, ET DONC PLUS DIFFICILE \u00c0 AFFECTER ET \u00c0 D\u00c9TRUIRE.", "id": "Nish\u0113ng S\u0101nch\u00f3ng! Semakin dekat dengan transformasi alami, struktur tubuhku semakin murni, sehingga semakin sulit dipengaruhi dan dihancurkan.", "pt": "TRIPLA REVERS\u00c3O DA VIDA! QUANTO MAIS PR\u00d3XIMO DO ESTADO NATURAL, MAIS PURA SE TORNA A ESTRUTURA DO MEU CORPO, E MAIS DIF\u00cdCIL DE SER AFETADA OU DESTRU\u00cdDA.", "text": "TRIPLE RENAISSANCE INVERS\u00c9E ! PLUS MA STRUCTURE CORPORELLE SE RAPPROCHE DE LA NATURALISATION, PLUS ELLE DEVIENT PURE, ET DONC PLUS DIFFICILE \u00c0 AFFECTER ET \u00c0 D\u00c9TRUIRE.", "tr": "TERS YA\u015eAM \u00dc\u00c7L\u00dcS\u00dc! DO\u011eALLA\u015eMAYA NE KADAR YAKLA\u015eIRSAM, V\u00dcCUDUMUN YAPISI O KADAR SAF OLUR VE ETK\u0130LENMES\u0130 VE YOK ED\u0130LMES\u0130 O KADAR ZORLA\u015eIR."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/433/8.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "29", "200", "147"], "fr": "UN MIASME TOXIQUE DE CE NIVEAU, JE PEUX R\u00c9SISTER...", "id": "Kabut racun tingkat ini, aku bisa menahan...", "pt": "ESTE N\u00cdVEL DE N\u00c9VOA VENENOSA, EU CONSIGO RESISTIR...", "text": "UN MIASME TOXIQUE DE CE NIVEAU, JE PEUX R\u00c9SISTER...", "tr": "BU SEV\u0130YEDEK\u0130 ZEH\u0130RL\u0130 M\u0130ASMAYA DAYANAB\u0130L\u0130R\u0130M..."}, {"bbox": ["320", "941", "401", "1013"], "fr": "HEIN !", "id": "Hah!", "pt": "HMPH!", "text": "HEIN !", "tr": "HMPH!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/433/9.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "728", "495", "816"], "fr": "PR\u00caTE-MOI TON SABRE UNE SECONDE.", "id": "Pinjamkan pisaumu sebentar.", "pt": "ME EMPRESTE SUA FACA.", "text": "PR\u00caTE-MOI TON SABRE UNE SECONDE.", "tr": "BI\u00c7A\u011eINI B\u0130R ANLI\u011eINA \u00d6D\u00dcN\u00c7 VER."}, {"bbox": ["88", "901", "150", "964"], "fr": "BAOBAO !", "id": "Baobao!", "pt": "BAO BAO!", "text": "BAOBAO !", "tr": "BAOBAO!"}, {"bbox": ["300", "1013", "347", "1062"], "fr": "OH.", "id": "Oh.", "pt": "OH.", "text": "OH.", "tr": "OH."}, {"bbox": ["231", "751", "285", "799"], "fr": "HEIN !", "id": "Hmph!", "pt": "HMPH!", "text": "HEIN !", "tr": "HMPH!"}, {"bbox": ["403", "23", "465", "67"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/433/10.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "134", "345", "208"], "fr": "IL M\u0027A TOUCH\u00c9E.", "id": "Dia menyentuhku.", "pt": "ELE ME TOCOU.", "text": "IL M\u0027A TOUCH\u00c9E.", "tr": "ONA B\u0130R KEZ DOKUNDU."}, {"bbox": ["585", "558", "692", "660"], "fr": "LU LINGLONG.", "id": "Lu Linglong.", "pt": "LU LINGLONG.", "text": "LU LINGLONG.", "tr": "LU LINGLONG."}, {"bbox": ["628", "351", "708", "426"], "fr": "[SFX] MMH !", "id": "Ugh!", "pt": "[SFX] UGH!", "text": "[SFX] MMH !", "tr": "[SFX]NGH!"}, {"bbox": ["79", "12", "169", "77"], "fr": "LINGLONG !", "id": "Linglong!", "pt": "LINGLONG!", "text": "LINGLONG !", "tr": "LINGLONG!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/433/11.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "9", "336", "108"], "fr": "LE MIASME TOXIQUE DE LA SECTE TANG NE SE PROPAGE PAS SEULEMENT PAR LE SANG. \u00c0 MOINS QUE TU NE TE COUPES LE BRAS ENTIER MAINTENANT.", "id": "Kabut racun Tangmen tidak hanya menyebar melalui darah, kecuali kau memotong seluruh lenganmu sekarang.", "pt": "O VENENO DA SEITA TANG N\u00c3O AFETA APENAS O SANGUE. A MENOS QUE VOC\u00ca CORTE O BRA\u00c7O INTEIRO AGORA.", "text": "LE MIASME TOXIQUE DE LA SECTE TANG NE SE PROPAGE PAS SEULEMENT PAR LE SANG. \u00c0 MOINS QUE TU NE TE COUPES LE BRAS ENTIER MAINTENANT.", "tr": "TANG KLANI\u0027NIN ZEH\u0130RL\u0130 M\u0130ASMASI SADECE KAN YOLUYLA YAYILMAZ, \u015eU AN T\u00dcM KOLUNU KESMEZSEN..."}, {"bbox": ["598", "998", "729", "1122"], "fr": "ZHANG CHULAN, TU TE SOUVIENS DE TA FA\u00c7ON DE PENSER QUAND TU M\u0027AS SAUV\u00c9E...", "id": "Zhang Chulan, apa kau masih ingat caramu berpikir saat menyelamatkanku waktu itu...", "pt": "ZHANG CHULAN, VOC\u00ca AINDA SE LEMBRA DE COMO PENSAVA QUANDO ME SALVOU...?", "text": "ZHANG CHULAN, TU TE SOUVIENS DE TA FA\u00c7ON DE PENSER QUAND TU M\u0027AS SAUV\u00c9E...", "tr": "ZHANG CHULAN, BEN\u0130 KURTARDI\u011eIN ZAMANK\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNCE TARZINI HATIRLIYOR MUSUN..."}, {"bbox": ["385", "9", "535", "87"], "fr": "HEIN ! VRAIMENT ! LE POISON NE MONTRE AUCUN SIGNE DE R\u00c9GRESSION !", "id": "Aih! Sungguh! Warna birunya tidak ada tanda-tanda akan hilang sama sekali!", "pt": "AH! S\u00c9RIO! O AZUL N\u00c3O RECUA NEM UM POUCO!", "text": "HEIN ! VRAIMENT ! LE POISON NE MONTRE AUCUN SIGNE DE R\u00c9GRESSION !", "tr": "AH! GER\u00c7EKTEN! MAV\u0130 RENK H\u0130\u00c7 GER\u0130 \u00c7EK\u0130LME BEL\u0130RT\u0130S\u0130 G\u00d6STERM\u0130YOR!"}, {"bbox": ["614", "238", "759", "316"], "fr": "QU\u0027ELLE SOIT VRAIMENT IDIOTE OU QU\u0027ELLE FASSE SEMBLANT, CETTE FILLE EST VRAIMENT T\u00caTUE !", "id": "Entah dia benar-benar bodoh atau pura-pura bodoh, gadis ini benar-benar konyol!", "pt": "SEJA ELA REALMENTE TOLA OU APENAS FINGINDO, ESSA GAROTA \u00c9 REALMENTE TEIMOSA!", "text": "QU\u0027ELLE SOIT VRAIMENT IDIOTE OU QU\u0027ELLE FASSE SEMBLANT, CETTE FILLE EST VRAIMENT T\u00caTUE !", "tr": "GER\u00c7EKTEN APTAL MI NUMARA MI YAPIYOR B\u0130LM\u0130YORUM AMA BU KIZ GER\u00c7EKTEN DE SERSEM!"}, {"bbox": ["85", "1001", "229", "1109"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE, ZHANG CHULAN ! \u00c0 PARTIR DE MAINTENANT, NE ME CONTREDISEZ PAS.", "id": "Kakak, Zhang Chulan! Kalian berdua jangan membantahku setelah ini.", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, ZHANG CHULAN! NENHUM DE VOC\u00caS ME CONTRARIE A PARTIR DE AGORA.", "text": "GRAND FR\u00c8RE, ZHANG CHULAN ! \u00c0 PARTIR DE MAINTENANT, NE ME CONTREDISEZ PAS.", "tr": "A\u011eABEY, ZHANG CHULAN! BUNDAN SONRA \u0130K\u0130N\u0130Z DE BANA KAR\u015eI \u00c7IKMAYIN."}, {"bbox": ["42", "11", "147", "94"], "fr": "PETITE MORVEUSE, POURQUOI FAIS-TU SEMBLANT D\u0027\u00caTRE UNE V\u00c9T\u00c9RANE ?", "id": "Gadis kecil sepertimu, berlagak seperti orang berpengalaman saja.", "pt": "SUA PIRRALHA, FINGINDO SER UMA VETERANA EXPERIENTE.", "text": "PETITE MORVEUSE, POURQUOI FAIS-TU SEMBLANT D\u0027\u00caTRE UNE V\u00c9T\u00c9RANE ?", "tr": "SEN\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK VELET, NE D\u0130YE TECR\u00dcBEL\u0130YM\u0130\u015e G\u0130B\u0130 DAVRANIYORSUN?"}, {"bbox": ["206", "354", "304", "426"], "fr": "PARTONS VITE !", "id": "Cepat pergi!", "pt": "VAMOS LOGO!", "text": "PARTONS VITE !", "tr": "HAD\u0130 \u00c7ABUK G\u0130DEL\u0130M!"}, {"bbox": ["172", "268", "219", "309"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}, {"bbox": ["144", "583", "246", "662"], "fr": "ATTENDEZ ! EMMENEZ-LE !", "id": "Tunggu! Bawa dia!", "pt": "ESPERE! LEVE-O!", "text": "ATTENDEZ ! EMMENEZ-LE !", "tr": "BEKLE! ONU DA G\u00d6T\u00dcR!"}, {"bbox": ["589", "12", "722", "77"], "fr": "FR\u00c8RE ! J\u0027AI \u00c9T\u00c9 POIGNARD\u00c9E POUR RIEN ! ARR\u00caTE L\u0027H\u00c9MORRAGIE ! ARR\u00caTE L\u0027H\u00c9MORRAGIE !", "id": "Kak! Aku sia-sia kena tusuk! Hentikan pendarahannya! Hentikan pendarahannya!", "pt": "IRM\u00c3O! FUI ESFAQUEADO \u00c0 TOA! ESTANQUE O SANGRAMENTO! ESTANQUE O SANGRAMENTO!", "text": "FR\u00c8RE ! J\u0027AI \u00c9T\u00c9 POIGNARD\u00c9E POUR RIEN ! ARR\u00caTE L\u0027H\u00c9MORRAGIE ! ARR\u00caTE L\u0027H\u00c9MORRAGIE !", "tr": "AB\u0130! BO\u015eUNA BI\u00c7AKLANDIM! KANAMAYI DURDUR! KANAMAYI DURDUR!"}, {"bbox": ["589", "12", "722", "77"], "fr": "FR\u00c8RE ! J\u0027AI \u00c9T\u00c9 POIGNARD\u00c9E POUR RIEN ! ARR\u00caTE L\u0027H\u00c9MORRAGIE ! ARR\u00caTE L\u0027H\u00c9MORRAGIE !", "id": "Kak! Aku sia-sia kena tusuk! Hentikan pendarahannya! Hentikan pendarahannya!", "pt": "IRM\u00c3O! FUI ESFAQUEADO \u00c0 TOA! ESTANQUE O SANGRAMENTO! ESTANQUE O SANGRAMENTO!", "text": "FR\u00c8RE ! J\u0027AI \u00c9T\u00c9 POIGNARD\u00c9E POUR RIEN ! ARR\u00caTE L\u0027H\u00c9MORRAGIE ! ARR\u00caTE L\u0027H\u00c9MORRAGIE !", "tr": "AB\u0130! BO\u015eUNA BI\u00c7AKLANDIM! KANAMAYI DURDUR! KANAMAYI DURDUR!"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/433/12.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "52", "262", "180"], "fr": "COMME PR\u00c9VU, QUELQU\u0027UN GARDE L\u0027ACC\u00c8S AU SOUS-SOL AU REZ-DE-CHAUSS\u00c9E.", "id": "Benar saja ada orang yang menjaga pintu masuk dari lantai satu ke bawah tanah.", "pt": "COMO ESPERADO, H\u00c1 ALGU\u00c9M GUARDANDO A ENTRADA DO POR\u00c3O NO PRIMEIRO ANDAR.", "text": "COMME PR\u00c9VU, QUELQU\u0027UN GARDE L\u0027ACC\u00c8S AU SOUS-SOL AU REZ-DE-CHAUSS\u00c9E.", "tr": "BEKLEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130, ZEM\u0130N KATTAN BODRUMA G\u0130DEN G\u0130R\u0130\u015eTE N\u00d6BET TUTAN B\u0130R\u0130LER\u0130 VAR."}, {"bbox": ["354", "376", "535", "522"], "fr": "HEUREUSEMENT QU\u0027ON A CHANG\u00c9 DE D\u00c9GUISEMENT, ON S\u0027EST TOUS CHANG\u00c9S EN MEMBRES DE LA SECTE TANG VUS AU SOUS-SOL...", "id": "Untungnya sudah berganti samaran, semua diganti menjadi anggota Tangmen yang kulihat di ruang bawah tanah...", "pt": "FELIZMENTE, MUDAMOS NOSSOS DISFARCES; TODOS NOS TRANSFORMAMOS NOS MEMBROS DA SEITA TANG QUE VIMOS NO POR\u00c3O...", "text": "HEUREUSEMENT QU\u0027ON A CHANG\u00c9 DE D\u00c9GUISEMENT, ON S\u0027EST TOUS CHANG\u00c9S EN MEMBRES DE LA SECTE TANG VUS AU SOUS-SOL...", "tr": "NEYSE K\u0130 KILIK DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RD\u0130K, ARTIK HEP\u0130M\u0130Z BODRUMDA G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcM\u00dcZ TANG KLANI \u00dcYELER\u0130 G\u0130B\u0130Y\u0130Z..."}, {"bbox": ["80", "378", "187", "486"], "fr": "QUELLE CO\u00cfNCIDENCE.", "id": "Benar-benar kebetulan ya.", "pt": "QUE COINCID\u00caNCIA.", "text": "QUELLE CO\u00cfNCIDENCE.", "tr": "NE TESAD\u00dcF AMA."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/433/13.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "160", "243", "277"], "fr": "OH ?!", "id": "Oh?!", "pt": "OH?!", "text": "OH ?!", "tr": "OH?!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/433/14.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "809", "714", "941"], "fr": "MAIS D\u0027ABORD, SORTEZ VOS GUANYUAN QUE JE VOIE !", "id": "Tapi, pertama-tama keluarkan Guanyuan kalian biar kulihat!", "pt": "MAS PRIMEIRO, MOSTREM-ME SEUS GUAN YUAN!", "text": "MAIS D\u0027ABORD, SORTEZ VOS GUANYUAN QUE JE VOIE !", "tr": "AMA \u00d6NCE \u015eU GUANYUAN\u0027LARINIZI \u00c7IKARIN DA B\u0130R BAKAYIM!"}, {"bbox": ["82", "588", "230", "692"], "fr": "IL A \u00c9T\u00c9 BLESS\u00c9, NOUS ALLONS LE FAIRE SORTIR.", "id": "Dia terluka, kami akan mengantarnya keluar.", "pt": "ELE FOI FERIDO, VAMOS TIR\u00c1-LO DAQUI.", "text": "IL A \u00c9T\u00c9 BLESS\u00c9, NOUS ALLONS LE FAIRE SORTIR.", "tr": "YARALANDI, ONU DI\u015eARI \u00c7IKARACA\u011eIZ."}, {"bbox": ["120", "112", "221", "201"], "fr": "LONG, COMMENT...", "id": "Long, bagaimana...", "pt": "LONG, COMO?", "text": "LONG, COMMENT...", "tr": "LONG, NE OLDU?"}, {"bbox": ["64", "864", "190", "971"], "fr": "PAS DE PROBL\u00c8ME.", "id": "Tidak masalah.", "pt": "SEM PROBLEMAS.", "text": "PAS DE PROBL\u00c8ME.", "tr": "SORUN YOK."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/433/15.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "94", "716", "465"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["96", "94", "716", "465"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua