This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 434
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/434/0.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "61", "220", "184"], "fr": "Vous tous, sortez vos sph\u00e8res d\u0027observation, vite !", "id": "KELUARKAN SEMUA GUAN YUAN KALIAN, CEPAT!", "pt": "TODOS VOC\u00caS, MOSTREM SUAS ESFERAS DE OBSERVA\u00c7\u00c3O! R\u00c1PIDO!", "text": "TODOS VOC\u00caS, MOSTREM SUAS ESFERAS DE OBSERVA\u00c7\u00c3O! R\u00c1PIDO!", "tr": "Herkes, e\u015fyalar\u0131n\u0131 \u00e7\u0131kars\u0131n!"}, {"bbox": ["418", "377", "514", "429"], "fr": "Tout ce travail pour rien...", "id": "SIA-SIA SAJA...", "pt": "FOI TUDO EM V\u00c3O...", "text": "FOI TUDO EM V\u00c3O...", "tr": "Bo\u015funa u\u011fra\u015ft\u0131k..."}, {"bbox": ["546", "612", "720", "762"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, je ne peux vraiment pas le faire !", "id": "MAAF, AKU BENAR-BENAR TIDAK BISA MELAKUKANNYA!", "pt": "SINTO MUITO, EU REALMENTE N\u00c3O CONSIGO FAZER ISSO!", "text": "SINTO MUITO, EU REALMENTE N\u00c3O CONSIGO FAZER ISSO!", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, ger\u00e7ekten yapamam!"}, {"bbox": ["657", "418", "719", "480"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["286", "297", "357", "354"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/434/1.webp", "translations": [{"bbox": ["585", "817", "741", "957"], "fr": "Vous feriez mieux de nous laisser passer !", "id": "SEBAIKNYA BIARKAN KAMI LEWAT!", "pt": "\u00c9 MELHOR NOS DEIXAREM PASSAR!", "text": "\u00c9 MELHOR NOS DEIXAREM PASSAR!", "tr": "Bizi rahat b\u0131raksan\u0131z iyi edersiniz!"}, {"bbox": ["146", "564", "228", "606"], "fr": "Vous !", "id": "KALIAN!", "pt": "VOC\u00caS!", "text": "VOC\u00caS!", "tr": "Siz!"}, {"bbox": ["72", "1043", "124", "1094"], "fr": "[SFX] Se r\u00e9veille", "id": "[SFX]SADAR", "pt": "[SFX] ESTALO!", "text": "[SFX] ESTALO!", "tr": "[SFX]Uyan"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/434/2.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "43", "747", "128"], "fr": "Mais j\u0027ai encore assez de force pour lui trancher la gorge !", "id": "TAPI AKU MASIH PUNYA KEKUATAN UNTUK MENCEKIKNYA SAMPAI MATI!", "pt": "MAS AINDA TENHO FOR\u00c7A PARA ESMAGAR A GARGANTA DELE!", "text": "MAS AINDA TENHO FOR\u00c7A PARA ESMAGAR A GARGANTA DELE!", "tr": "Ama bo\u011faz\u0131n\u0131 s\u0131kacak g\u00fcc\u00fcm hala var!"}, {"bbox": ["362", "43", "510", "145"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 ! C\u0027est vrai, je n\u0027ai plus de force, et mes techniques \u00e9taient d\u00e9j\u00e0 faibles \u00e0 la base.", "id": "HEHE! IYA, SELURUH BADANKU LEMAS, DAN KEMAMPUANKU MEMANG RENDAH.", "pt": "HEHE! SIM, ESTOU SEM FOR\u00c7AS, E MEUS M\u00c9TODOS SEMPRE FORAM FRACOS.", "text": "HEHE! SIM, ESTOU SEM FOR\u00c7AS, E MEUS M\u00c9TODOS SEMPRE FORAM FRACOS.", "tr": "Hehe! Evet, hi\u00e7 g\u00fcc\u00fcm kalmad\u0131 ve zaten y\u00f6ntemlerim de basitti."}, {"bbox": ["36", "43", "212", "125"], "fr": "L\u00e2chez Long ! Il est d\u00e9j\u00e0 empoisonn\u00e9 par la barri\u00e8re toxique, \u00e0 quoi bon faire le fort !", "id": "LEPASKAN LONG! DIA SUDAH TERKENA RACUN, KENAPA MASIH BERLAGAK KUAT!", "pt": "SOLTE O LONG! ELE J\u00c1 FOI ATINGIDO PELA N\u00c9VOA VENENOSA, POR QUE AINDA EST\u00c1 SE FAZENDO DE FORTE?!", "text": "SOLTE O LONG! ELE J\u00c1 FOI ATINGIDO PELA N\u00c9VOA VENENOSA, POR QUE AINDA EST\u00c1 SE FAZENDO DE FORTE?!", "tr": "Long\u0027u b\u0131rak\u0131n! Zehirli bariyere yakaland\u0131 zaten, neyin \u015fovunu yap\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["548", "934", "703", "1013"], "fr": "Poussez-vous !", "id": "MINGGIR!", "pt": "SAIAM DA FRENTE!", "text": "SAIAM DA FRENTE!", "tr": "\u00c7ekilin!"}, {"bbox": ["364", "222", "400", "259"], "fr": "[SFX] Serre", "id": "[SFX]CENGKERAM", "pt": "[SFX] APERTO!", "text": "[SFX] APERTO!", "tr": "[SFX]S\u0131k"}, {"bbox": ["437", "466", "606", "635"], "fr": "Lu Linglong !", "id": "LU LINGLONG!", "pt": "LU LINGLONG!", "text": "LU LINGLONG!", "tr": "Lu Linglong!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/434/3.webp", "translations": [{"bbox": ["606", "50", "729", "157"], "fr": "On doit sortir de ce b\u00e2timent, n\u0027est-ce pas... ?", "id": "KITA HARUS KELUAR DARI GEDUNG INI, KAN...?", "pt": "TEMOS QUE SAIR DESTE PR\u00c9DIO, CERTO...?", "text": "TEMOS QUE SAIR DESTE PR\u00c9DIO, CERTO...?", "tr": "Bu binadan \u00e7\u0131kmam\u0131z gerekiyor, de\u011fil mi...?"}, {"bbox": ["314", "218", "419", "323"], "fr": "On m\u0027a touch\u00e9 un point vital~ Je ne peux plus utiliser ma force !", "id": "TITIK AKUPUNTURKU TERKENA~ AKU TIDAK BISA MENGGUNAKAN KEKUATANKU!", "pt": "ATINGIRAM MEUS PONTOS DE PRESS\u00c3O! N\u00c3O CONSIGO USAR MINHA FOR\u00c7A!", "text": "ATINGIRAM MEUS PONTOS DE PRESS\u00c3O! N\u00c3O CONSIGO USAR MINHA FOR\u00c7A!", "tr": "Akupunktur noktalar\u0131ma vuruldu~ G\u00fcc\u00fcm\u00fc kullanam\u0131yorum!"}, {"bbox": ["84", "57", "164", "153"], "fr": "Long ! Comment vas-tu ?!", "id": "LONG! BAGAIMANA KEADAANMU!", "pt": "LONG! COMO VOC\u00ca EST\u00c1?!", "text": "LONG! COMO VOC\u00ca EST\u00c1?!", "tr": "Long! \u0130yi misin!"}, {"bbox": ["406", "433", "584", "484"], "fr": "On est d\u00e9j\u00e0 au rez-de-chauss\u00e9e, on est oblig\u00e9 de passer par la grande porte ?", "id": "KITA SUDAH SAMPAI DI LANTAI SATU. APAKAH KITA HARUS LEWAT PINTU UTAMA?", "pt": "J\u00c1 ESTAMOS NO T\u00c9RREO. PRECISAMOS MESMO SAIR PELA PORTA DA FRENTE?", "text": "J\u00c1 ESTAMOS NO T\u00c9RREO. PRECISAMOS MESMO SAIR PELA PORTA DA FRENTE?", "tr": "Zaten birinci kattay\u0131z, illa ana kap\u0131dan m\u0131 \u00e7\u0131kmam\u0131z laz\u0131m?"}, {"bbox": ["210", "898", "318", "980"], "fr": "Reculez !", "id": "MUNDUR!", "pt": "RECUE!", "text": "RECUE!", "tr": "Geri \u00e7ekilin!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/434/4.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "909", "727", "1091"], "fr": "Tant qu\u0027il n\u0027y a pas d\u0027action leur causant un pr\u00e9judice substantiel, m\u00eame s\u0027ils visaient les personnes derri\u00e8re nous, ils ne me feraient rien de vraiment grave.", "id": "SELAMA TIDAK ADA TINDAKAN YANG BENAR-BENAR MELUKAI MEREKA, MESKIPUN MEREKA MENARGETKAN ORANG DI BELAKANG KITA, MEREKA TIDAK AKAN MELAKUKAN APAPUN PADAKU.", "pt": "DESDE QUE NENHUMA A\u00c7\u00c3O OS PREJUDIQUE DE VERDADE, MESMO QUE DIRECIONADA \u00c0S PESSOAS ATR\u00c1S DE N\u00d3S, ELES N\u00c3O FAR\u00c3O NADA COMIGO.", "text": "DESDE QUE NENHUMA A\u00c7\u00c3O OS PREJUDIQUE DE VERDADE, MESMO QUE DIRECIONADA \u00c0S PESSOAS ATR\u00c1S DE N\u00d3S, ELES N\u00c3O FAR\u00c3O NADA COMIGO.", "tr": "Onlara ger\u00e7ekten zarar vermedi\u011fimiz s\u00fcrece, arkam\u0131zdakilere sald\u0131rsalar bile bana bir \u015fey yapmazlar."}, {"bbox": ["620", "493", "755", "616"], "fr": "C\u0027est plus avantageux que de me laisser, moi qui vais devenir un fardeau, combattre la secte Tang avec vous, n\u0027est-ce pas ?", "id": "LEBIH MENGUNTUNGKAN DARIPADA MEMBIARKANKU, YANG AKAN MENJADI BEBAN, MELAWAN TAN MEN BERSAMA KALIAN, KAN.", "pt": "\u00c9 MAIS VANTAJOSO DO QUE DEIXAR QUE EU, PRESTES A ME TORNAR UM FARDO, LUTE CONTRA A SEITA TANG COM VOC\u00caS, CERTO?", "text": "\u00c9 MAIS VANTAJOSO DO QUE DEIXAR QUE EU, PRESTES A ME TORNAR UM FARDO, LUTE CONTRA A SEITA TANG COM VOC\u00caS, CERTO?", "tr": "Y\u00fck olacak benim sizinle Tang Klan\u0131\u0027na kar\u015f\u0131 sava\u015fmamdansa bu daha mant\u0131kl\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["386", "704", "535", "803"], "fr": "Le degr\u00e9 de gravit\u00e9 de notre groupe aux yeux de la secte Tang est diff\u00e9rent !", "id": "TINGKAT KEBURUKAN KITA DI MATA TAN MEN BERBEDA-BEDA!", "pt": "O QU\u00c3O RUIM NOSSO GRUPO \u00c9 AOS OLHOS DA SEITA TANG VARIA PARA CADA UM!", "text": "O QU\u00c3O RUIM NOSSO GRUPO \u00c9 AOS OLHOS DA SEITA TANG VARIA PARA CADA UM!", "tr": "Tang Klan\u0131\u0027n\u0131n g\u00f6z\u00fcnde bizim grubun k\u00f6t\u00fcl\u00fck derecesi farkl\u0131!"}, {"bbox": ["79", "936", "209", "1049"], "fr": "Mon fr\u00e8re, moi et le Ma\u00eetre Spirituel Lingyu sommes au niveau le moins grave...", "id": "KAKAK, AKU, DAN ZHENREN LINGYU BERADA DI TINGKAT PALING RINGAN...", "pt": "MEU IRM\u00c3O, EU E O MESTRE LINGYU ESTAMOS NO N\u00cdVEL MAIS BRANDO...", "text": "MEU IRM\u00c3O, EU E O MESTRE LINGYU ESTAMOS NO N\u00cdVEL MAIS BRANDO...", "tr": "A\u011fabeyim, ben ve Usta Lingyu en hafif seviyedeyiz..."}, {"bbox": ["37", "290", "239", "390"], "fr": "Dans cette situation o\u00f9 il \u00e9tait difficile de se prot\u00e9ger soi-m\u00eame, me secourir moi, qui avais encore une capacit\u00e9 de combat, \u00e9tait plus avantageux que de sauver Hua\u0027er.", "id": "DALAM SITUASI DI MANA SULIT UNTUK MELINDUNGI DIRI SENDIRI, MENYELAMATKANKU YANG MASIH MEMILIKI KEKUATAN BERTARUNG LEBIH MENGUNTUNGKAN DARIPADA MENYELAMATKAN HUA\u0027ER.", "pt": "NAQUELA SITUA\u00c7\u00c3O EM QUE MAL PODIA ME PROTEGER, RESGATAR A MIM, QUE AINDA TINHA PODER DE LUTA, ERA MAIS VANTAJOSO DO QUE RESGATAR HUA\u0027ER.", "text": "NAQUELA SITUA\u00c7\u00c3O EM QUE MAL PODIA ME PROTEGER, RESGATAR A MIM, QUE AINDA TINHA PODER DE LUTA, ERA MAIS VANTAJOSO DO QUE RESGATAR HUA\u0027ER.", "tr": "O durumda kendimizi bile koruyamazken, hala sava\u015f g\u00fcc\u00fc olan beni kurtarmak, Hua\u0027er\u0027\u0131 kurtarmaktan daha mant\u0131kl\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["54", "534", "205", "662"], "fr": "M\u0027abandonner, moi qui suis empoisonn\u00e9 par la barri\u00e8re toxique, et me livrer aux Tang d\u0027une mani\u00e8re relativement pacifique.", "id": "MENYERAHKANKU YANG TELAH TERKENA RACUN, MENYERAHKANKU KEPADA TAN DENGAN CARA YANG RELATIF DAMAI.", "pt": "DESISTIR DE MIM, AFETADO PELA N\u00c9VOA VENENOSA, E ME ENTREGAR AOS TANG DE FORMA RELATIVAMENTE PAC\u00cdFICA...", "text": "DESISTIR DE MIM, AFETADO PELA N\u00c9VOA VENENOSA, E ME ENTREGAR AOS TANG DE FORMA RELATIVAMENTE PAC\u00cdFICA...", "tr": "Zehirli bariyere yakalanm\u0131\u015f benden vazge\u00e7ip, beni nispeten bar\u0131\u015f\u00e7\u0131l bir \u015fekilde Tang\u0027a teslim etmek."}, {"bbox": ["587", "705", "760", "801"], "fr": "Xia Liuqing et Grand-m\u00e8re sont au premier niveau, Chu Lan, Baobao et Wang Zhenqiu sont au niveau...", "id": "XIA LIUQING DAN NENEK BERADA DI SATU TINGKAT, CHU LAN, BAOBAO, DAN WANG ZHENQIU BERADA DI TINGKAT LAIN...", "pt": "XIA LIUQING E A VOV\u00d3 S\u00c3O DE UM N\u00cdVEL; CHU LAN, BAOBAO E WANG ZHENQIU S\u00c3O DE OUTRO N\u00cdVEL...", "text": "XIA LIUQING E A VOV\u00d3 S\u00c3O DE UM N\u00cdVEL; CHU LAN, BAOBAO E WANG ZHENQIU S\u00c3O DE OUTRO N\u00cdVEL...", "tr": "Xia Liuqing ve Nine bir seviye, Chu Lan, Bao Bao ve Wang Zhenqiu ba\u015fka bir seviye..."}, {"bbox": ["283", "708", "358", "762"], "fr": "\u00c7a devrait aller !", "id": "SEHARUSNYA TIDAK MASALAH!", "pt": "N\u00c3O DEVE HAVER PROBLEMA!", "text": "N\u00c3O DEVE HAVER PROBLEMA!", "tr": "Sorun olmamal\u0131!"}, {"bbox": ["148", "392", "319", "449"], "fr": "C\u0027\u00e9tait ta fa\u00e7on de penser \u00e0 l\u0027\u00e9poque, n\u0027est-ce pas...", "id": "ITU ALUR PIKIRMU SAAT ITU, KAN...?", "pt": "ESSA ERA SUA LINHA DE RACIOC\u00cdNIO NA \u00c9POCA, CERTO...?", "text": "ESSA ERA SUA LINHA DE RACIOC\u00cdNIO NA \u00c9POCA, CERTO...?", "tr": "O zamanki d\u00fc\u015f\u00fcnce tarz\u0131n buydu, de\u011fil mi...?"}, {"bbox": ["50", "35", "130", "92"], "fr": "Linglong !", "id": "LINGLONG!", "pt": "LINGLONG!", "text": "LINGLONG!", "tr": "Linglong!"}, {"bbox": ["478", "393", "546", "447"], "fr": "Hmm.", "id": "HMM.", "pt": "UHUM.", "text": "UHUM.", "tr": "H\u0131mm."}, {"bbox": ["663", "189", "727", "244"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["147", "725", "230", "785"], "fr": "\u00c7a...", "id": "INI...", "pt": "ISSO...", "text": "ISSO...", "tr": "Bu..."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/434/5.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/434/6.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "813", "330", "907"], "fr": "Je ne pars pas ! S\u0153ur Ting ! Je ne pars pas !", "id": "AKU TIDAK AKAN PERGI! KAK TING! AKU TIDAK AKAN PERGI!", "pt": "EU N\u00c3O VOU! IRM\u00c3 TING! EU N\u00c3O VOU!", "text": "EU N\u00c3O VOU! IRM\u00c3 TING! EU N\u00c3O VOU!", "tr": "Gitmiyorum! Ting Abla! Gitmiyorum!"}, {"bbox": ["646", "921", "752", "1033"], "fr": "J\u0027avoue mon erreur ! Je me rends !", "id": "AKU TAHU AKU SALAH! AKU MENYERAH!", "pt": "EU SEI QUE ERREI! EU ME RENDO!", "text": "EU SEI QUE ERREI! EU ME RENDO!", "tr": "Yanl\u0131\u015f yapt\u0131\u011f\u0131m\u0131 biliyorum! Teslim oluyorum!"}, {"bbox": ["426", "307", "528", "408"], "fr": "Certainement pas !", "id": "ITU TIDAK BOLEH!", "pt": "N\u00c3O PODE SER!", "text": "N\u00c3O PODE SER!", "tr": "Bu olmaz!"}, {"bbox": ["603", "311", "697", "405"], "fr": "Quand ?!", "id": "KAPAN!?", "pt": "QUANDO?!", "text": "QUANDO?!", "tr": "Ne zaman!?"}, {"bbox": ["204", "325", "300", "420"], "fr": "Tu veux t\u0027\u00e9chapper aussi ?!", "id": "KAU JUGA MAU KABUR?!", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M QUER FUGIR?!", "text": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M QUER FUGIR?!", "tr": "Sen de mi ka\u00e7mak istiyorsun!"}, {"bbox": ["49", "35", "143", "129"], "fr": "Ils sont tous sortis !", "id": "MEREKA SEMUA SUDAH KELUAR!", "pt": "TODOS SA\u00cdRAM!", "text": "TODOS SA\u00cdRAM!", "tr": "Hepsi \u00e7\u0131kt\u0131!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/434/7.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "728", "201", "795"], "fr": "Poursuivez-les tous ! N\u0027oubliez pas d\u0027informer Ma\u00eetre Wang !", "id": "KALIAN SEMUA KEJAR MEREKA! INGAT UNTUK MEMBERI TAHU TUAN WANG!", "pt": "VOC\u00caS TODOS, PERSIGAM-NOS! LEMBREM-SE DE AVISAR O MESTRE WANG!", "text": "VOC\u00caS TODOS, PERSIGAM-NOS! LEMBREM-SE DE AVISAR O MESTRE WANG!", "tr": "Hepiniz pe\u015flerinden gidin! Wang Dede\u0027ye haber vermeyi unutmay\u0131n!"}, {"bbox": ["668", "707", "748", "769"], "fr": "S\u0153ur Ting !", "id": "KAK TING!", "pt": "IRM\u00c3 TING!", "text": "IRM\u00c3 TING!", "tr": "Ting Abla!"}, {"bbox": ["563", "875", "673", "950"], "fr": "D\u00e9p\u00eachez-vous !", "id": "CEPAT PERGI!", "pt": "ANDEM LOGO!", "text": "ANDEM LOGO!", "tr": "H\u00e2l\u00e2 gitmiyor musunuz! \u00c7abuk!"}, {"bbox": ["584", "1070", "658", "1136"], "fr": "Oui !", "id": "BAIK!", "pt": "SIM!", "text": "SIM!", "tr": "Evet!"}, {"bbox": ["64", "249", "226", "359"], "fr": "Arr\u00eate tes mani\u00e8res !", "id": "HENTIKAN OMONG KOSONGMU!", "pt": "PARE COM ESSA ENCENA\u00c7\u00c3O!", "text": "PARE COM ESSA ENCENA\u00c7\u00c3O!", "tr": "Bu numaralar\u0131 b\u0131rak!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/434/8.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "595", "220", "673"], "fr": "On y va vraiment ? Sans l\u0027accord du chef de la secte.", "id": "APAKAH KITA BENAR-BENAR AKAN PERGI? TANPA PERSETUJUAN KETUA SEKTE.", "pt": "REALMENTE VAMOS? SEM A PERMISS\u00c3O DO L\u00cdDER DA SEITA.", "text": "REALMENTE VAMOS? SEM A PERMISS\u00c3O DO L\u00cdDER DA SEITA.", "tr": "Ger\u00e7ekten gitmek zorunda m\u0131y\u0131z? Klan Lideri\u0027nin izni olmadan."}, {"bbox": ["564", "970", "706", "1066"], "fr": "Pr\u00e9venez les autres de bien garder la maison ! Vous autres, venez avec moi !", "id": "BERI TAHU YANG LAIN UNTUK MENJAGA MARKAS! KALIAN BERTIGA IKUT DENGANKU!", "pt": "AVISEM OS OUTROS PARA VIGIAREM A CASA! VOC\u00caS, SIGAM-ME!", "text": "AVISEM OS OUTROS PARA VIGIAREM A CASA! VOC\u00caS, SIGAM-ME!", "tr": "Di\u011ferlerine evi korumalar\u0131n\u0131 s\u00f6yleyin! Siz birka\u00e7\u0131 benimle gelin!"}, {"bbox": ["66", "287", "197", "393"], "fr": "Effectivement... le seul endroit o\u00f9 ils veulent aller, c\u0027est l\u00e0-bas...", "id": "SUDAH KUDUGA... MEREKA HANYA AKAN PERGI KE SANA...", "pt": "COMO ESPERADO... O \u00daNICO LUGAR PARA ONDE IRIAM \u00c9 L\u00c1...", "text": "COMO ESPERADO... O \u00daNICO LUGAR PARA ONDE IRIAM \u00c9 L\u00c1...", "tr": "Tahmin etti\u011fim gibi... Gidecekleri tek yer oras\u0131..."}, {"bbox": ["93", "754", "209", "848"], "fr": "Bien s\u00fbr ! Ce n\u0027est plus le moment d\u0027h\u00e9siter !!", "id": "OMONG KOSONG! LIHAT SITUASINYA SEKARANG!!", "pt": "CLARO! OLHE A SITUA\u00c7\u00c3O!!", "text": "CLARO! OLHE A SITUA\u00c7\u00c3O!!", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131k! Vakit mi \u015fimdi!!"}, {"bbox": ["130", "89", "205", "149"], "fr": "Compris !", "id": "MENGERTI!", "pt": "ENTENDIDO!", "text": "ENTENDIDO!", "tr": "Anlad\u0131m!"}, {"bbox": ["633", "723", "710", "780"], "fr": "Oh !", "id": "OH!", "pt": "OH!", "text": "OH!", "tr": "Oh!"}, {"bbox": ["579", "290", "669", "374"], "fr": "Famille Tang", "id": "KELUARGA TANG", "pt": "FAM\u00cdLIA TANG.", "text": "FAM\u00cdLIA TANG.", "tr": "Tang Ailesi"}, {"bbox": ["311", "611", "405", "681"], "fr": "On peut y aller aussi ?", "id": "KITA JUGA BISA PERGI?", "pt": "N\u00d3S TAMB\u00c9M PODEMOS IR?", "text": "N\u00d3S TAMB\u00c9M PODEMOS IR?", "tr": "Biz de gidebilir miyiz?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/434/9.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "15", "522", "121"], "fr": "Mais si seulement nous quelques-uns les poursuivons, est-ce que ce sera suffisant ?", "id": "TAPI KALAU HANYA KITA YANG MENGEJAR, APAKAH KITA AKAN CUKUP KUAT?", "pt": "MAS S\u00d3 N\u00d3S OS PERSEGUINDO, N\u00c3O SER\u00c1 INSUFICIENTE?", "text": "MAS S\u00d3 N\u00d3S OS PERSEGUINDO, N\u00c3O SER\u00c1 INSUFICIENTE?", "tr": "Ama sadece birka\u00e7\u0131m\u0131z pe\u015flerinden gidersek yeterli olur muyuz?"}, {"bbox": ["38", "653", "234", "756"], "fr": "Avec cette formation, sans l\u0027aide de Yu Huadu, je ne pourrais pas m\u0027infiltrer discr\u00e8tement.", "id": "DENGAN FORMASI SEPERTI INI, JIKA TIDAK ADA BANTUAN DARI YU HUODU, AKU TIDAK AKAN BISA MENYUSUP TANPA DIKETAHUI.", "pt": "COM ESSA FORMA\u00c7\u00c3O, SEM A AJUDA DE YU HUODU, EU N\u00c3O CONSIGO ME INFILTRAR SEM SER PERCEBIDO.", "text": "COM ESSA FORMA\u00c7\u00c3O, SEM A AJUDA DE YU HUODU, EU N\u00c3O CONSIGO ME INFILTRAR SEM SER PERCEBIDO.", "tr": "Bu durumda, Yu Huadu\u0027nun yard\u0131m\u0131 olmadan gizlice s\u0131zmay\u0131 ba\u015faramam."}, {"bbox": ["619", "31", "730", "119"], "fr": "On peut au moins les retarder un peu, non ?", "id": "MENGULUR WAKTU MEREKA SEBENTAR PASTI BISA, KAN!", "pt": "CONSEGUIMOS ATRAS\u00c1-LOS UM POUCO, CERTO?!", "text": "CONSEGUIMOS ATRAS\u00c1-LOS UM POUCO, CERTO?!", "tr": "Onlar\u0131 bir s\u00fcre oyalayabiliriz, de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["531", "641", "705", "738"], "fr": "Sans parler de l\u0027infiltration, heureusement que le vieux Xia a fait du grabuge dans le b\u00e2timent et les a tous attir\u00e9s \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur...", "id": "JANGAN BICARA SOAL MENYUSUP, BERKAT XIA TUA YANG MEMBUAT KERIBUTAN DI GEDUNG, MEREKA SEMUA KEMBALI KE DALAM...", "pt": "ESQUE\u00c7A A INFILTRA\u00c7\u00c3O. GRA\u00c7AS AO VELHO XIA FAZENDO BARULHO NO PR\u00c9DIO, ELE OS ATRAIU DE VOLTA...", "text": "ESQUE\u00c7A A INFILTRA\u00c7\u00c3O. GRA\u00c7AS AO VELHO XIA FAZENDO BARULHO NO PR\u00c9DIO, ELE OS ATRAIU DE VOLTA...", "tr": "S\u0131zmay\u0131 b\u0131rak, Ya\u015fl\u0131 Xia\u0027n\u0131n binada \u00e7\u0131kard\u0131\u011f\u0131 karga\u015fa sayesinde hepsini geri \u00e7ektiler..."}, {"bbox": ["318", "395", "457", "512"], "fr": "Le vieux Xia et Grand-m\u00e8re ont vraiment r\u00e9ussi \u00e0 s\u0027\u00e9chapper...", "id": "TERNYATA XIA TUA DAN NENEK BERHASIL MELARIKAN DIRI...", "pt": "O VELHO XIA E A VOV\u00d3 REALMENTE CONSEGUIRAM ESCAPAR...", "text": "O VELHO XIA E A VOV\u00d3 REALMENTE CONSEGUIRAM ESCAPAR...", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Xia ve Nine ger\u00e7ekten de ka\u00e7may\u0131 ba\u015farm\u0131\u015f..."}, {"bbox": ["89", "932", "216", "1042"], "fr": "Agissons, pour soulager un peu la pression sur Grand-m\u00e8re et les autres.", "id": "AYO BERTINDAK, BANTU NENEK DAN YANG LAIN MENGURANGI TEKANAN.", "pt": "VAMOS AGIR! VAMOS ALIVIAR A PRESS\u00c3O SOBRE A VOV\u00d3 E OS OUTROS.", "text": "VAMOS AGIR! VAMOS ALIVIAR A PRESS\u00c3O SOBRE A VOV\u00d3 E OS OUTROS.", "tr": "Hadi ba\u015flayal\u0131m, Nine ve di\u011ferlerinin \u00fczerindeki bask\u0131y\u0131 azaltal\u0131m."}, {"bbox": ["149", "15", "245", "98"], "fr": "Poursuivez-les ! Ne les laissez pas s\u0027\u00e9chapper !", "id": "KEJAR! JANGAN BIARKAN MEREKA LARI!", "pt": "PERSIGAM! N\u00c3O OS DEIXEM ESCAPAR!", "text": "PERSIGAM! N\u00c3O OS DEIXEM ESCAPAR!", "tr": "Pe\u015flerinden! Ka\u00e7malar\u0131na izin vermeyin!"}, {"bbox": ["618", "764", "726", "858"], "fr": "Sinon, m\u00eame s\u0027approcher d\u0027ici serait difficile...", "id": "KALAU TIDAK, MENDEKATI TEMPAT INI SAJA SUDAH SULIT...", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, AT\u00c9 CHEGAR PERTO DAQUI SERIA DIF\u00cdCIL...", "text": "CASO CONTR\u00c1RIO, AT\u00c9 CHEGAR PERTO DAQUI SERIA DIF\u00cdCIL...", "tr": "Yoksa buraya yakla\u015fmak bile zor olurdu..."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/434/10.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "372", "136", "428"], "fr": "Oh !", "id": "OH!", "pt": "OH!", "text": "OH!", "tr": "Oh!"}, {"bbox": ["677", "210", "739", "283"], "fr": "Par l\u00e0 !", "id": "SEBELAH SANA!", "pt": "POR ALI!", "text": "POR ALI!", "tr": "Orada!"}, {"bbox": ["416", "30", "525", "112"], "fr": "Vu.", "id": "TERLIHAT!", "pt": "AVISTEI!", "text": "AVISTEI!", "tr": "G\u00f6rd\u00fcm."}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/434/11.webp", "translations": [{"bbox": ["648", "403", "726", "471"], "fr": "Il y a une embuscade !", "id": "ADA PENYERGAPAN!", "pt": "H\u00c1 UMA EMBOSCADA!", "text": "H\u00c1 UMA EMBOSCADA!", "tr": "Pusu var!"}, {"bbox": ["85", "499", "131", "530"], "fr": "Hein ?", "id": "APA?", "pt": "HEIN?", "text": "HEIN?", "tr": "Nerede?"}, {"bbox": ["468", "46", "511", "90"], "fr": "Hein", "id": "HMM...", "pt": "HMM?", "text": "HMM?", "tr": "Hani?"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/434/12.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "1222", "474", "1345"], "fr": "Et puis, par quoi ont-ils bien pu \u00eatre attaqu\u00e9s pour r\u00e9agir comme \u00e7a ?!", "id": "LAGIPULA, REAKSI MEREKA INI... DISERANG OLEH APA SEBENARNYA!?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, QUE TIPO DE ATAQUE CAUSOU ESSA REA\u00c7\u00c3O NELES?!", "text": "AL\u00c9M DISSO, QUE TIPO DE ATAQUE CAUSOU ESSA REA\u00c7\u00c3O NELES?!", "tr": "\u00dcstelik, bu tepkileri ne t\u00fcr bir sald\u0131r\u0131dan kaynaklan\u0131yor!?"}, {"bbox": ["121", "1426", "252", "1518"], "fr": "Montrez-vous si vous en avez le courage !", "id": "KALAU BERANI, KELUAR!", "pt": "APARE\u00c7A SE TIVER CORAGEM!", "text": "APARE\u00c7A SE TIVER CORAGEM!", "tr": "Cesaretin varsa \u00e7\u0131k ortaya!"}, {"bbox": ["55", "1149", "148", "1213"], "fr": "Mais que se passe-t-il ?!", "id": "APA YANG SEBENARNYA TERJADI!", "pt": "MAS O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?!", "text": "MAS O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?!", "tr": "Neler oluyor!"}, {"bbox": ["286", "994", "365", "1073"], "fr": "La barri\u00e8re toxique est activ\u00e9e !", "id": "KABUT RACUNNYA SUDAH AKTIF!", "pt": "A N\u00c9VOA VENENOSA FOI ATIVADA!", "text": "A N\u00c9VOA VENENOSA FOI ATIVADA!", "tr": "Zehirli bariyer a\u00e7\u0131ld\u0131!"}, {"bbox": ["648", "1217", "730", "1267"], "fr": "Sortez !", "id": "KELUAR!", "pt": "APARE\u00c7A!", "text": "APARE\u00c7A!", "tr": "\u00c7\u0131k ortaya!"}, {"bbox": ["117", "43", "204", "132"], "fr": "Attention !!", "id": "AWAS!!", "pt": "CUIDADO!!", "text": "CUIDADO!!", "tr": "Dikkat et!!"}, {"bbox": ["571", "990", "667", "1059"], "fr": "Qui ?!", "id": "SIAPA!", "pt": "QUEM?!", "text": "QUEM?!", "tr": "Kim!"}, {"bbox": ["641", "613", "690", "653"], "fr": "Ah !", "id": "[SFX]AAH!", "pt": "[SFX] AHH!", "text": "[SFX] AHH!", "tr": "Ah!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/434/13.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "752", "222", "860"], "fr": "Tu Junfang ! Et ce... quoi d\u00e9j\u00e0...", "id": "TU JUNFANG! DAN SIAPA ITU LAGI...", "pt": "TU JUNFANG! E AQUELE... COMO \u00c9 MESMO O NOME...", "text": "TU JUNFANG! E AQUELE... COMO \u00c9 MESMO O NOME...", "tr": "Tu Junfang! Ve \u015fu \u015fey..."}, {"bbox": ["533", "744", "682", "817"], "fr": "Peu importe, nous ne sommes que de la vermine.", "id": "TIDAK MASALAH, KAMI HANYALAH SERANGGA KECIL.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA. SOMOS APENAS VERMES INSIGNIFICANTES.", "text": "N\u00c3O IMPORTA. SOMOS APENAS VERMES INSIGNIFICANTES.", "tr": "Bo\u015f ver, biz k\u00fc\u00e7\u00fck b\u00f6cekleriz."}, {"bbox": ["323", "744", "482", "815"], "fr": "Hein... Vous ne connaissez m\u00eame pas mon nom ?", "id": "GAH... BAHKAN TIDAK TAHU NAMAKU?", "pt": "[SFX] GAH... NEM SABE MEU NOME?", "text": "[SFX] GAH... NEM SABE MEU NOME?", "tr": "Ha? Ad\u0131m\u0131 bile bilmiyor musun?"}, {"bbox": ["618", "850", "745", "950"], "fr": "Ton adversaire, c\u0027est le gros bonnet.", "id": "MUSUHMU ADALAH ORANG PENTING ITU.", "pt": "SEU VERDADEIRO ADVERS\u00c1RIO \u00c9 O PEIXE GRANDE.", "text": "SEU VERDADEIRO ADVERS\u00c1RIO \u00c9 O PEIXE GRANDE.", "tr": "Senin rakibin as\u0131l b\u00fcy\u00fck bal\u0131k."}, {"bbox": ["217", "234", "272", "289"], "fr": "[SFX] Chut !", "id": "[SFX]SST!", "pt": "[SFX] SHHH!", "text": "[SFX] SHHH!", "tr": "[SFX]\u015e\u015f\u015ft!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/434/14.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "1357", "797", "1499"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/434/15.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "883", "754", "1499"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["20", "205", "747", "832"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["20", "205", "747", "832"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["24", "883", "754", "1499"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["24", "868", "755", "1500"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 57, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/434/16.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua