This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 489
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/489/0.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "900", "603", "1001"], "fr": "L\u0027impression que ce type m\u0027a laiss\u00e9e lors de l\u0027assassinat de Jin Gouzi \u00e9tait trop profonde.", "id": "ORANG INI MENINGGALKAN KESAN YANG SANGAT MENDALAM PADAKU SAAT PEMBUNUHAN JIN GOUZI.", "pt": "A IMPRESS\u00c3O QUE ESSE CARA ME DEIXOU NO ASSASSINATO DO \u0027GANCHO DOURADO\u0027 FOI MUITO FORTE!", "text": "L\u0027impression que ce type m\u0027a laiss\u00e9e lors de l\u0027assassinat de Jin Gouzi \u00e9tait trop profonde.", "tr": "Alt\u0131n Kanca suikast\u0131 s\u0131ras\u0131nda bu herif bende \u00e7ok derin bir izlenim b\u0131rakm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["595", "1052", "739", "1151"], "fr": "\u00c0 cet instant, je n\u0027ai pas r\u00e9alis\u00e9...", "id": "SAAT ITU AKU TIDAK MENYADARINYA", "pt": "NAQUELE MOMENTO, EU N\u00c3O PERCEBI...", "text": "\u00c0 cet instant, je n\u0027ai pas r\u00e9alis\u00e9...", "tr": "O an fark\u0131nda de\u011fildim."}, {"bbox": ["250", "659", "435", "758"], "fr": "M\u00eame apr\u00e8s plusieurs ann\u00e9es, je l\u0027ai reconnu au premier coup d\u0027\u0153il...", "id": "SETELAH BEBERAPA TAHUN, SAAT ITU AKU MASIH MENGENALINYA DALAM SEKALI LIHAT...", "pt": "MESMO AP\u00d3S V\u00c1RIOS ANOS, NAQUELA \u00c9POCA, EU O RECONHECI DE IMEDIATO...", "text": "M\u00eame apr\u00e8s plusieurs ann\u00e9es, je l\u0027ai reconnu au premier coup d\u0027\u0153il...", "tr": "Aradan y\u0131llar ge\u00e7mesine ra\u011fmen o zamanlar onu bir bak\u0131\u015fta tan\u0131m\u0131\u015ft\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/489/1.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "901", "736", "1078"], "fr": "Depuis que je connais cet homme, en dehors de ses m\u00e9thodes, son nom n\u0027a jamais \u00e9t\u00e9 associ\u00e9 \u00e0 un quelconque terme positif.", "id": "SEJAK AKU MENGENALNYA, SELAIN CARA-CARANYA, NAMANYA TIDAK PERNAH DIKAITKAN DENGAN KATA-KATA POSITIF APA PUN.", "pt": "DESDE QUE O CONHECI, AL\u00c9M DE SEUS M\u00c9TODOS, SEU NOME NUNCA ESTEVE ASSOCIADO A NADA POSITIVO.", "text": "Depuis que je connais cet homme, en dehors de ses m\u00e9thodes, son nom n\u0027a jamais \u00e9t\u00e9 associ\u00e9 \u00e0 un quelconque terme positif.", "tr": "Bu adam\u0131 tan\u0131d\u0131\u011f\u0131mdan beri, y\u00f6ntemleri d\u0131\u015f\u0131nda ad\u0131 hi\u00e7bir zaman olumlu bir ifadeyle birlikte an\u0131lmam\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["279", "61", "442", "183"], "fr": "L\u0027autre personne \u00e0 ses c\u00f4t\u00e9s \u00e9tait, \u00e0 cet instant pr\u00e9cis, la pr\u00e9sence la plus incongrue...", "id": "ORANG LAIN DI SAMPINGNYA, SAAT INI, ADALAH KEBERADAAN YANG PALING TIDAK PADA TEMPATNYA...", "pt": "A OUTRA PESSOA AO LADO DELE, NESTE EXATO MOMENTO, \u00c9 A PRESEN\u00c7A MAIS INCONGRUENTE...", "text": "L\u0027autre personne \u00e0 ses c\u00f4t\u00e9s \u00e9tait, \u00e0 cet instant pr\u00e9cis, la pr\u00e9sence la plus incongrue...", "tr": "Yan\u0131ndaki di\u011fer ki\u015fi o anda en uyumsuz varl\u0131kt\u0131..."}, {"bbox": ["64", "817", "220", "885"], "fr": "Pillages, meurtres, viols, il n\u0027y a pas de mal qu\u0027il n\u0027ait pas commis.", "id": "MEMBAKAR, MEMBUNUH, MEMPERKOSA, MELAKUKAN SEGALA MACAM KEJAHATAN.", "pt": "INCENDIAR, MATAR, ESTUPRAR, PILHAR... N\u00c3O H\u00c1 MALDADE QUE ELE N\u00c3O FA\u00c7A.", "text": "Pillages, meurtres, viols, il n\u0027y a pas de mal qu\u0027il n\u0027ait pas commis.", "tr": "Yak\u0131p y\u0131kma, tecav\u00fcz, yapmad\u0131\u011f\u0131 k\u00f6t\u00fcl\u00fck yoktu."}, {"bbox": ["669", "187", "723", "242"], "fr": "H\u00e9 !", "id": "HEI!", "pt": "EI!", "text": "H\u00e9 !", "tr": "Hey!"}, {"bbox": ["290", "278", "396", "363"], "fr": "Fr\u00e8re Liang, je ne vous accompagnerai pas.", "id": "KAK LIANG, AKU TIDAK AKAN MENEMANIMU LAGI.", "pt": "IRM\u00c3O LIANG, ESTE IRM\u00c3OZINHO N\u00c3O VAI MAIS LHE FAZER COMPANHIA!", "text": "Fr\u00e8re Liang, je ne vous accompagnerai pas.", "tr": "Karde\u015f Liang, k\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015fin sana e\u015flik etmeyecek."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/489/2.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/489/3.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "41", "666", "130"], "fr": "Ils sont pass\u00e9s \u00e0 l\u0027action !", "id": "MEREKA MULAI BERTINDAK!", "pt": "ELES ATACARAM!", "text": "Ils sont pass\u00e9s \u00e0 l\u0027action !", "tr": "Harekete ge\u00e7tiler!"}, {"bbox": ["356", "71", "440", "148"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BOLEH.", "pt": "CERTO.", "text": "D\u0027accord.", "tr": "Olur."}, {"bbox": ["355", "638", "415", "692"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/489/4.webp", "translations": [{"bbox": ["668", "56", "734", "107"], "fr": "Heh !", "id": "HEH!", "pt": "HEH!", "text": "Heh !", "tr": "Heh!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/489/5.webp", "translations": [{"bbox": ["639", "1060", "741", "1147"], "fr": "H\u00e9 !!", "id": "HEI!!", "pt": "HAA!!", "text": "H\u00e9 !!", "tr": "Hey!!"}, {"bbox": ["303", "748", "401", "848"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/489/6.webp", "translations": [{"bbox": ["585", "348", "743", "474"], "fr": "Tout est \u00e0 moi !", "id": "SEMUANYA MILIKKU!", "pt": "S\u00c3O TODOS MEUS!", "text": "Tout est \u00e0 moi !", "tr": "Hepsi benim!"}, {"bbox": ["104", "26", "261", "111"], "fr": "Ces deux-l\u00e0 sont \u00e0 moi !", "id": "KEDUA ORANG INI MILIKKU!", "pt": "ESSES DOIS S\u00c3O MEUS!", "text": "Ces deux-l\u00e0 sont \u00e0 moi !", "tr": "Bu iki ki\u015fi benim!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/489/7.webp", "translations": [{"bbox": ["602", "972", "694", "1052"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/489/8.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/489/9.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "467", "673", "682"], "fr": "Alors c\u0027est \u00e7a, alors c\u0027est \u00e7a !!", "id": "JADI BEGITU, JADI BEGITU!!", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO! ENT\u00c3O \u00c9 ISSO!!", "text": "Alors c\u0027est \u00e7a, alors c\u0027est \u00e7a !!", "tr": "Demek \u00f6yle, demek \u00f6yle!!"}], "width": 800}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/489/10.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "3532", "461", "3625"], "fr": "Mes deux fr\u00e8res ! Allons-y !", "id": "DUA SAUDARA! AYO PERGI!", "pt": "VOC\u00caS DOIS, IRM\u00c3OS! VAMOS!", "text": "Mes deux fr\u00e8res ! Allons-y !", "tr": "\u0130ki karde\u015f! Gidelim!"}, {"bbox": ["242", "906", "343", "1016"], "fr": "Impressionnant ! Impressionnant !", "id": "HEBAT! HEBAT!", "pt": "INCR\u00cdVEL! INCR\u00cdVEL!", "text": "Impressionnant ! Impressionnant !", "tr": "Harika! Harika!"}, {"bbox": ["443", "645", "540", "713"], "fr": "Hmph, hmph, hmph !", "id": "HMPH HMPH HMPH!", "pt": "HEHEHE!", "text": "Hmph, hmph, hmph !", "tr": "[SFX] Hmph hmph hmph!"}, {"bbox": ["194", "2585", "280", "2670"], "fr": "Ha !!", "id": "HA!!", "pt": "HAAA!!", "text": "Ha !!", "tr": "Ha!!"}, {"bbox": ["670", "380", "745", "450"], "fr": "Oncle martial !", "id": "PAMEN GURU!", "pt": "TIO MARCIAL!", "text": "Oncle martial !", "tr": "Usta Amca!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/489/11.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "75", "567", "178"], "fr": "Ne t\u0027occupe pas de nous, nous n\u0027avions pas d\u0027accord pour avancer ou reculer ensemble.", "id": "TIDAK USAH PEDULIKAN KAMI, KITA TIDAK PUNYA PERJANJIAN UNTUK MAJU DAN MUNDUR BERSAMA.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE CONOSCO. N\u00c3O T\u00cdNHAMOS UM ACORDO DE AVAN\u00c7AR E RECUAR JUNTOS.", "text": "Ne t\u0027occupe pas de nous, nous n\u0027avions pas d\u0027accord pour avancer ou reculer ensemble.", "tr": "Bizi dert etme, birlikte hareket etmek gibi bir anla\u015fmam\u0131z yoktu."}, {"bbox": ["163", "69", "264", "123"], "fr": "Qu\u0027en est-il de tes compagnons ?", "id": "BAGAIMANA DENGAN TEMANMU!", "pt": "E OS SEUS COMPANHEIROS?!", "text": "Qu\u0027en est-il de tes compagnons ?", "tr": "Yolda\u015flar\u0131n ne olacak!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/489/12.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "512", "266", "1088"], "fr": "Bai E", "id": "BAI E", "pt": "BAI E", "text": "Bai E", "tr": "Bai E."}, {"bbox": ["633", "1377", "702", "1447"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1056, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/489/13.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "96", "291", "229"], "fr": "Vraiment, avant que l\u0027oncle martial ne prononce ce nom, je n\u0027avais pas la moindre id\u00e9e que c\u0027\u00e9tait un sc\u00e9l\u00e9rat r\u00e9pugnant.", "id": "SUNGGUH, SEBELUM PAMAN GURU MENERIAKKAN NAMA ITU, AKU SAMA SEKALI TIDAK MENYADARI BAHWA DIA ADALAH BAJINGAN YANG MENJIJIKKAN.", "pt": "S\u00c9RIO, ANTES DO TIO MARCIAL GRITAR AQUELE NOME, EU N\u00c3O TINHA A MENOR IDEIA DE QUE ELE ERA UM CANALHA NOJENTO.", "text": "Vraiment, avant que l\u0027oncle martial ne prononce ce nom, je n\u0027avais pas la moindre id\u00e9e que c\u0027\u00e9tait un sc\u00e9l\u00e9rat r\u00e9pugnant.", "tr": "Ger\u00e7ekten de, Usta Amca o ismi hayk\u0131rmadan \u00f6nce, onun i\u011fren\u00e7 bir al\u00e7ak oldu\u011funun zerre kadar fark\u0131nda de\u011fildim."}, {"bbox": ["377", "430", "652", "580"], "fr": "La personne devant mes yeux n\u0027\u00e9tait qu\u0027un grand ma\u00eetre qui ma\u00eetrisait \u00e0 la fois l\u0027art des m\u00e9canismes et celui des talismans.", "id": "ORANG DI DEPANKU HANYALAH SEORANG GRANDMASTER HEBAT DALAM DUA BIDANG: MEKANISME DAN JIMAT.", "pt": "A PESSOA DIANTE DOS MEUS OLHOS ERA APENAS UM GRANDE MESTRE DAS ARTES DE MECANISMOS E TALISM\u00c3S.", "text": "La personne devant mes yeux n\u0027\u00e9tait qu\u0027un grand ma\u00eetre qui ma\u00eetrisait \u00e0 la fois l\u0027art des m\u00e9canismes et celui des talismans.", "tr": "G\u00f6z\u00fcm\u00fcn \u00f6n\u00fcndeki o ki\u015fi, hem mekanizma hem de t\u0131ls\u0131m sanatlar\u0131nda uzmanla\u015fm\u0131\u015f b\u00fcy\u00fck bir ustayd\u0131 sadece."}], "width": 800}]
Manhua