This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 520
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/520/0.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "53", "538", "132"], "fr": "H\u00c9 ! TOUT LE MONDE SAIT QUE LES DISCIPLES DE VOTRE FAMILLE LU SONT TOUS DES DRAGONS PARMI LES HOMMES.", "id": "Hai! Semua orang tahu bahwa para pemuda Keluarga Lu kalian adalah orang-orang hebat.", "pt": "EI! TODOS SABEM QUE OS DISC\u00cdPULOS DA SUA FAM\u00cdLIA LU S\u00c3O EXCEPCIONAIS.", "text": "H\u00c9 ! TOUT LE MONDE SAIT QUE LES DISCIPLES DE VOTRE FAMILLE LU SONT TOUS DES DRAGONS PARMI LES HOMMES.", "tr": "Hey! Lu Ailesi\u0027nin gen\u00e7lerinin her birinin ne kadar se\u00e7kin oldu\u011funu herkes bilir."}, {"bbox": ["607", "443", "756", "569"], "fr": "LAISSEZ-LES VOIR LES M\u00c9THODES DE LEURS PAIRS. POUR QU\u0027ILS ARR\u00caTENT D\u0027\u00caTRE ARROGANTS ET IGNORANTS TOUTE LA JOURN\u00c9E !", "id": "Biarkan mereka melihat kemampuan teman sebayanya. Agar mereka tidak sombong sepanjang hari!", "pt": "DEIXE-OS VER AS HABILIDADES DE SEUS COLEGAS. PARA QUE N\u00c3O FIQUEM O DIA TODO ARROGANTES E IGNORANTES!", "text": "LAISSEZ-LES VOIR LES M\u00c9THODES DE LEURS PAIRS. POUR QU\u0027ILS ARR\u00caTENT D\u0027\u00caTRE ARROGANTS ET IGNORANTS TOUTE LA JOURN\u00c9E !", "tr": "B\u0131rak da ya\u015f\u0131tlar\u0131n\u0131n neler yapabildi\u011fini g\u00f6rs\u00fcnler. B\u00f6ylece b\u00fct\u00fcn g\u00fcn kendilerini bir \u015fey sanmazlar!"}, {"bbox": ["628", "236", "754", "316"], "fr": "SURTOUT VOTRE FILS, LU JIN, IL EST ENCORE PLUS REMARQUABLE.", "id": "Terutama Tuan Muda Lu Jin, dia bahkan lebih luar biasa.", "pt": "ESPECIALMENTE SEU FILHO, LU JIN, ELE \u00c9 AINDA MAIS NOT\u00c1VEL.", "text": "SURTOUT VOTRE FILS, LU JIN, IL EST ENCORE PLUS REMARQUABLE.", "tr": "\u00d6zellikle de o\u011flunuz Lu Jin, o daha da inan\u0131lmaz."}, {"bbox": ["483", "355", "637", "431"], "fr": "VIEUX LU, LAISSE AUSSI MES DEUX JEUNES APPRENDRE DU JEUNE MA\u00ceTRE,", "id": "Lu Tua, biarkan juga kedua anakku belajar dari Tuan Muda,", "pt": "VELHO LU, DEIXE MEUS DOIS FILHOTES APRENDEREM COM O JOVEM MESTRE TAMB\u00c9M,", "text": "VIEUX LU, LAISSE AUSSI MES DEUX JEUNES APPRENDRE DU JEUNE MA\u00ceTRE,", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Lu, benim iki veledin de gen\u00e7 efendiden bir \u015feyler \u00f6\u011frenmesine izin ver."}, {"bbox": ["241", "356", "395", "459"], "fr": "PUISQUE TOUT LE MONDE EST L\u00c0, C\u0027EST UNE BONNE OCCASION DE FAIRE CONNA\u00ceTRE JIN\u0027ER ! N\u0027EST-CE PAS ! VIEUX L\u00dc !", "id": "Kebetulan semua orang ada di sini, biarkan Jin\u0027er menjadi terkenal! Benar kan! Lu Tua!", "pt": "J\u00c1 QUE EST\u00c3O TODOS AQUI, VAMOS FAZER JIN\u0027ER FAMOSO! CERTO? VELHO L\u00dc!", "text": "PUISQUE TOUT LE MONDE EST L\u00c0, C\u0027EST UNE BONNE OCCASION DE FAIRE CONNA\u00ceTRE JIN\u0027ER ! N\u0027EST-CE PAS ! VIEUX L\u00dc !", "tr": "Haz\u0131r herkes buradayken, Jin\u0027er i\u00e7in iyi bir \u00fcn yapma f\u0131rsat\u0131! De\u011fil mi, Ya\u015fl\u0131 L\u00fc!"}, {"bbox": ["586", "773", "693", "851"], "fr": "C\u0027EST BIEN AUSSI QUE LES ENFANTS JOUENT UN PEU.", "id": "Permainan anak-anak juga cukup bagus.", "pt": "UMA BRINCADEIRA DE CRIAN\u00c7AS TAMB\u00c9M \u00c9 BOM.", "text": "C\u0027EST BIEN AUSSI QUE LES ENFANTS JOUENT UN PEU.", "tr": "\u00c7ocuklar\u0131n biraz oynamas\u0131 da iyidir."}, {"bbox": ["341", "894", "447", "950"], "fr": "MA\u00ceTRE C\u00c9LESTE, QU\u0027EN PENSEZ-VOUS ?", "id": "Tianshi, bagaimana menurut Anda?", "pt": "MESTRE CELESTIAL, O QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "MA\u00ceTRE C\u00c9LESTE, QU\u0027EN PENSEZ-VOUS ?", "tr": "Semavi Usta, siz ne dersiniz?"}, {"bbox": ["393", "799", "546", "856"], "fr": "MONSIEUR LU, JE NE VOIS PAS DE PROBL\u00c8ME.", "id": "Tuan Lu, menurutku tidak ada apa-apa.", "pt": "SENHOR LU, N\u00c3O VEJO PROBLEMA NENHUM.", "text": "MONSIEUR LU, JE NE VOIS PAS DE PROBL\u00c8ME.", "tr": "Bay Lu, bence bir sorun yok."}, {"bbox": ["73", "54", "152", "124"], "fr": "FR\u00c8RE WANG.", "id": "Kakak Wang.", "pt": "IRM\u00c3O WANG", "text": "FR\u00c8RE WANG.", "tr": "Karde\u015f Wang."}, {"bbox": ["342", "607", "493", "659"], "fr": "CHEF DE LA SECTE ZUO, QUE PENSEZ-VOUS DE \u00c7A...", "id": "Ketua Zuo, Anda lihat ini...", "pt": "L\u00cdDER DA SEITA ZUO, OLHE PARA ISTO...", "text": "CHEF DE LA SECTE ZUO, QUE PENSEZ-VOUS DE \u00c7A...", "tr": "Tarikat Lideri Zuo, buna ne dersiniz..."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/520/1.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "988", "264", "1114"], "fr": "MONSIEUR LU, CHEF ZUO, POUVONS-NOUS PARLER EN PRIV\u00c9 UN INSTANT ?", "id": "Tuan Lu, Ketua Zuo, bisakah kita bicara sebentar?", "pt": "SENHOR LU, L\u00cdDER DA SEITA ZUO, PODEMOS CONVERSAR EM PARTICULAR?", "text": "MONSIEUR LU, CHEF ZUO, POUVONS-NOUS PARLER EN PRIV\u00c9 UN INSTANT ?", "tr": "Bay Lu, Tarikat Lideri Zuo, m\u00fcsaitseniz \u00f6zel konu\u015fabilir miyiz?"}, {"bbox": ["571", "126", "727", "267"], "fr": "HMM... \u00c7A A L\u0027AIR PLUT\u00d4T INT\u00c9RESSANT.", "id": "Hmm... Kedengarannya cukup menarik.", "pt": "HMM... ISSO PARECE INTERESSANTE.", "text": "HMM... \u00c7A A L\u0027AIR PLUT\u00d4T INT\u00c9RESSANT.", "tr": "Hmm... Kula\u011fa ger\u00e7ekten ilgin\u00e7 geliyor."}, {"bbox": ["428", "755", "495", "818"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/520/2.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "831", "754", "910"], "fr": "SAUF POUR CERTAINES TECHNIQUES DE PROTECTION DE NOTRE SECTE...", "id": "Hanya saja pada beberapa teknik perlindungan diri sekte kami...", "pt": "APENAS EM ALGUMAS DAS T\u00c9CNICAS DE PROTE\u00c7\u00c3O DA NOSSA SEITA...", "text": "SAUF POUR CERTAINES TECHNIQUES DE PROTECTION DE NOTRE SECTE...", "tr": "Sadece tarikat\u0131m\u0131z\u0131n baz\u0131 kendini koruma tekniklerinde..."}, {"bbox": ["41", "228", "219", "308"], "fr": "CETTE FOIS, J\u0027AI EMMEN\u00c9 UN DISCIPLE AVEC MOI EN VOYAGE. POUR QU\u0027IL GAGNE AUSSI DE L\u0027EXP\u00c9RIENCE.", "id": "Kali ini aku keluar membawa seorang murid. Biarkan dia juga berkelana.", "pt": "DESTA VEZ, EU SA\u00cd COM UM DISC\u00cdPULO. DEIXEI-O VIAJAR UM POUCO TAMB\u00c9M.", "text": "CETTE FOIS, J\u0027AI EMMEN\u00c9 UN DISCIPLE AVEC MOI EN VOYAGE. POUR QU\u0027IL GAGNE AUSSI DE L\u0027EXP\u00c9RIENCE.", "tr": "Bu sefer yan\u0131mda bir \u00e7\u0131rak getirdim. Biraz gezip g\u00f6rs\u00fcn, tecr\u00fcbe kazans\u0131n."}, {"bbox": ["85", "581", "201", "679"], "fr": "MAINTENANT QUE MONSIEUR WANG PROPOSE QUE LES JEUNES S\u0027ENTRA\u00ceNENT", "id": "Sekarang Tuan Wang mengusulkan agar generasi muda berlatih.", "pt": "AGORA O SENHOR WANG SUGERIU QUE OS MAIS JOVENS FA\u00c7AM UMA DEMONSTRA\u00c7\u00c3O.", "text": "MAINTENANT QUE MONSIEUR WANG PROPOSE QUE LES JEUNES S\u0027ENTRA\u00ceNENT", "tr": "\u015eimdi Bay Wang gen\u00e7lerin antrenman yapmas\u0131n\u0131 \u00f6neriyor."}, {"bbox": ["492", "42", "667", "145"], "fr": "DEUXI\u00c8MEMENT, J\u0027AI EFFECTIVEMENT QUELQUE CHOSE \u00c0 DISCUTER, ET JE NE SAVAIS PAS TROP COMMENT L\u0027ABORDER AVEC VOUS TOUS.", "id": "Kedua, ada sesuatu, awalnya aku tidak tahu bagaimana mengatakannya kepada kalian semua.", "pt": "EM SEGUNDO LUGAR, H\u00c1 ALGO QUE EU REALMENTE N\u00c3O SABIA COMO MENCIONAR A VOC\u00caS.", "text": "DEUXI\u00c8MEMENT, J\u0027AI EFFECTIVEMENT QUELQUE CHOSE \u00c0 DISCUTER, ET JE NE SAVAIS PAS TROP COMMENT L\u0027ABORDER AVEC VOUS TOUS.", "tr": "\u0130kincisi, asl\u0131nda bir mesele var, hepinize nas\u0131l a\u00e7aca\u011f\u0131m\u0131 bilemiyordum."}, {"bbox": ["68", "836", "209", "922"], "fr": "MA\u00ceTRE C\u00c9LESTE, QU\u0027EST-CE QUE VOUS NOUS PR\u00c9PAREZ L\u00c0 ?", "id": "Tianshi, apa yang Anda lakukan ini?", "pt": "MESTRE CELESTIAL, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 APRONTANDO?", "text": "MA\u00ceTRE C\u00c9LESTE, QU\u0027EST-CE QUE VOUS NOUS PR\u00c9PAREZ L\u00c0 ?", "tr": "Semavi Usta, bu da neyin nesi?"}, {"bbox": ["425", "420", "596", "530"], "fr": "J\u0027AI L\u0027INTENTION DE TROUVER UN JEUNE TALENT DE SA G\u00c9N\u00c9RATION \u00c0 L\u0027EXT\u00c9RIEUR POUR LUI DONNER UNE LE\u00c7ON \u00c0 MA PLACE.", "id": "Aku berencana mencari seorang jenius seusianya di luar untuk memberinya pelajaran untukku.", "pt": "PRETENDO ENCONTRAR UM TALENTO DA MESMA GERA\u00c7\u00c3O QUE ELE L\u00c1 FORA PARA LHE DAR UMA LI\u00c7\u00c3O POR MIM.", "text": "J\u0027AI L\u0027INTENTION DE TROUVER UN JEUNE TALENT DE SA G\u00c9N\u00c9RATION \u00c0 L\u0027EXT\u00c9RIEUR POUR LUI DONNER UNE LE\u00c7ON \u00c0 MA PLACE.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131dan onun ayar\u0131nda yetenekli birini bulup, benim yerime ona bir ders vermesini planl\u0131yorum."}, {"bbox": ["576", "587", "728", "693"], "fr": "IL Y A PAS MAL DE JEUNES TALENTS PR\u00c9SENTS, JE PENSE QUE C\u0027EST UNE BONNE OPPORTUNIT\u00c9.", "id": "Ada banyak ahli muda yang hadir, menurutku ini adalah kesempatan.", "pt": "H\u00c1 MUITOS JOVENS HABILIDOSOS PRESENTES, ACHO QUE ESTA \u00c9 UMA BOA OPORTUNIDADE.", "text": "IL Y A PAS MAL DE JEUNES TALENTS PR\u00c9SENTS, JE PENSE QUE C\u0027EST UNE BONNE OPPORTUNIT\u00c9.", "tr": "Burada pek \u00e7ok gen\u00e7 yetenek var, bence bu bir f\u0131rsat."}, {"bbox": ["546", "997", "695", "1052"], "fr": "NON. CERTAINS SONT UN PEU TROP FORTS.", "id": "Bukan. Beberapa terlalu kuat.", "pt": "N\u00c3O. ALGUNS S\u00c3O FORTES DEMAIS.", "text": "NON. CERTAINS SONT UN PEU TROP FORTS.", "tr": "Hay\u0131r. Baz\u0131lar\u0131 fazla g\u00fc\u00e7l\u00fc."}, {"bbox": ["71", "58", "228", "139"], "fr": "POUR NE RIEN VOUS CACHER \u00c0 VOUS DEUX... JE SUIS VENU CETTE FOIS, PREMI\u00c8REMENT, POUR C\u00c9L\u00c9BRER L\u0027ANNIVERSAIRE DU VIEUX MA\u00ceTRE LU.", "id": "Sejujurnya pada kalian berdua, aku datang kali ini, pertama untuk merayakan ulang tahun Lu Tua.", "pt": "PARA SER HONESTO COM VOC\u00caS DOIS, VIM DESTA VEZ, PRIMEIRO, PARA FELICITAR O VELHO LU PELO SEU ANIVERS\u00c1RIO.", "text": "POUR NE RIEN VOUS CACHER \u00c0 VOUS DEUX... JE SUIS VENU CETTE FOIS, PREMI\u00c8REMENT, POUR C\u00c9L\u00c9BRER L\u0027ANNIVERSAIRE DU VIEUX MA\u00ceTRE LU.", "tr": "Sizden saklamayaca\u011f\u0131m, bu geli\u015fimde \u00f6ncelikle Ya\u015fl\u0131 Lu\u0027nun do\u011fum g\u00fcn\u00fcn\u00fc kutlamak i\u00e7in buraday\u0131m."}, {"bbox": ["395", "995", "496", "1049"], "fr": "ET D\u0027AUTRES LAISSENT \u00c0 D\u00c9SIRER ?", "id": "Beberapa kurang memuaskan?", "pt": "ALGUNS N\u00c3O EST\u00c3O \u00c0 ALTURA?", "text": "ET D\u0027AUTRES LAISSENT \u00c0 D\u00c9SIRER ?", "tr": "Baz\u0131lar\u0131 pek tatmin edici de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["337", "826", "476", "927"], "fr": "H\u00c9LAS, POUR NE RIEN VOUS CACHER, MON DISCIPLE EST BON DANS TOUTES LES MATI\u00c8RES.", "id": "Aih, sejujurnya pada kalian berdua, muridku ini, semua pelajarannya bagus.", "pt": "AH, PARA SER HONESTO COM VOC\u00caS DOIS, ESTE MEU DISC\u00cdPULO \u00c9 BOM EM TODAS AS SUAS TAREFAS.", "text": "H\u00c9LAS, POUR NE RIEN VOUS CACHER, MON DISCIPLE EST BON DANS TOUTES LES MATI\u00c8RES.", "tr": "Ah, sizden saklamayay\u0131m, bu \u00e7\u0131ra\u011f\u0131m her derste iyidir."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/520/3.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "732", "410", "809"], "fr": "J\u0027AVAIS AUSSI L\u0027INTENTION DE LE REMETTRE \u00c0 SA PLACE DEPUIS LONGTEMPS !", "id": "Aku juga sudah lama berniat memberinya pelajaran!", "pt": "EU TAMB\u00c9M J\u00c1 TINHA A INTEN\u00c7\u00c3O DE DISCIPLIN\u00c1-LO!", "text": "J\u0027AVAIS AUSSI L\u0027INTENTION DE LE REMETTRE \u00c0 SA PLACE DEPUIS LONGTEMPS !", "tr": "Benim de uzun zamand\u0131r ona haddini bildirme niyetim vard\u0131!"}, {"bbox": ["108", "374", "279", "475"], "fr": "MAIS LES SIMPLES R\u00c9PRIMANDES VERBALES SONT TOUJOURS INEFFICACES, IL FAUT TROUVER QUELQU\u0027UN POUR BIEN LE SECOUER !", "id": "Tapi omongan saja selalu kurang efektif, harus mencari seseorang untuk memberinya pelajaran dengan benar!", "pt": "MAS APENAS PALAVRAS S\u00c3O INEFICAZES, PRECISO ENCONTRAR ALGU\u00c9M PARA LHE DAR UMA BOA LI\u00c7\u00c3O!", "text": "MAIS LES SIMPLES R\u00c9PRIMANDES VERBALES SONT TOUJOURS INEFFICACES, IL FAUT TROUVER QUELQU\u0027UN POUR BIEN LE SECOUER !", "tr": "Ama sadece laf salatas\u0131 etmek yetersiz kal\u0131yor, ona esasl\u0131 bir ders verecek birini bulmak laz\u0131m!"}, {"bbox": ["583", "240", "756", "345"], "fr": "NOUS, LES A\u00ceN\u00c9S, NE POUVONS QUAND M\u00caME PAS INTERVENIR PERSONNELLEMENT, N\u0027EST-CE PAS ? CELA REVIENDRAIT \u00c0 LE METTRE SUR UN PI\u00c9DESTAL, NON ?", "id": "Tidak mungkin kita para senior turun tangan sendiri, kan? Itu sama saja dengan memujinya?", "pt": "N\u00d3S, OS MAIS VELHOS, N\u00c3O PODEMOS FAZER ISSO PESSOALMENTE, CERTO? ISSO N\u00c3O SERIA COMO ENDEUS\u00c1-LO?", "text": "NOUS, LES A\u00ceN\u00c9S, NE POUVONS QUAND M\u00caME PAS INTERVENIR PERSONNELLEMENT, N\u0027EST-CE PAS ? CELA REVIENDRAIT \u00c0 LE METTRE SUR UN PI\u00c9DESTAL, NON ?", "tr": "Biz b\u00fcy\u00fcklerin bizzat el atmas\u0131 olmaz, de\u011fil mi? Bu onu pohpohlamak gibi olur."}, {"bbox": ["319", "238", "469", "341"], "fr": "DISONS-LE AINSI, PRESQUE TOUS SES FR\u00c8RES D\u0027ARMES DE NOTRE SECTE ONT D\u00c9J\u00c0 \u00c9T\u00c9 \"CORRIG\u00c9S\" PAR LUI.", "id": "Begini saja, hampir semua saudara seperguruan di sekte ini sudah pernah diberi pelajaran olehnya.", "pt": "DEIXE-ME COLOCAR DESTA FORMA, QUASE TODOS OS IRM\u00c3OS MARCIAIS DA NOSSA SEITA J\u00c1 FORAM DERROTADOS POR ELE.", "text": "DISONS-LE AINSI, PRESQUE TOUS SES FR\u00c8RES D\u0027ARMES DE NOTRE SECTE ONT D\u00c9J\u00c0 \u00c9T\u00c9 \"CORRIG\u00c9S\" PAR LUI.", "tr": "\u015e\u00f6yle diyeyim, tarikat\u0131m\u0131zdaki karde\u015flerin \u00e7o\u011fu onun taraf\u0131ndan \u0027terbiye edildi\u0027."}, {"bbox": ["39", "36", "281", "138"], "fr": "SON PARCOURS DE CULTIVATION A \u00c9T\u00c9 TROP FACILE, JE CRAINS QUE CE SC\u00c9L\u00c9RAT NE DEVIENNE ARROGANT ET PR\u00c9SOMPTUEUX. JE LUI AI D\u00c9J\u00c0 FAIT PLUSIEURS REMONTRANCES. EN PAROLES, IL SE MONTRE HUMBLE.", "id": "Jalan kultivasinya terlalu mulus, aku khawatir bajingan ini menjadi sombong, aku sudah beberapa kali mengingatkannya. Di mulut dia memang rendah hati.", "pt": "SEU CAMINHO DE CULTIVO TEM SIDO MUITO F\u00c1CIL, TEMO QUE ESSE PATIFE SE TORNE ARROGANTE. J\u00c1 O ALERTEI V\u00c1RIAS VEZES. ELE PARECE HUMILDE AO FALAR.", "text": "SON PARCOURS DE CULTIVATION A \u00c9T\u00c9 TROP FACILE, JE CRAINS QUE CE SC\u00c9L\u00c9RAT NE DEVIENNE ARROGANT ET PR\u00c9SOMPTUEUX. JE LUI AI D\u00c9J\u00c0 FAIT PLUSIEURS REMONTRANCES. EN PAROLES, IL SE MONTRE HUMBLE.", "tr": "Geli\u015fim yolu \u00e7ok p\u00fcr\u00fczs\u00fczd\u00fc, bu haylaz\u0131n k\u00fcstahla\u015fmas\u0131ndan endi\u015fe ediyorum. Onu birka\u00e7 kez uyard\u0131m. Lafzen m\u00fctevaz\u0131 davran\u0131yor."}, {"bbox": ["29", "818", "172", "893"], "fr": "MON STUPIDE DISCIPLE, LU JIN, N\u0027A JAMAIS SUBI LE MOINDRE REVERS DEPUIS QU\u0027IL A REJOINT MA SECTE.", "id": "Murid bodoh Lu Jin sejak masuk sektaku belum pernah menderita kerugian sedikit pun.", "pt": "DESDE QUE MEU EST\u00daPIDO DISC\u00cdPULO LU JIN ENTROU PARA MINHA SEITA, ELE NUNCA SOFREU UMA \u00daNICA DERROTA.", "text": "MON STUPIDE DISCIPLE, LU JIN, N\u0027A JAMAIS SUBI LE MOINDRE REVERS DEPUIS QU\u0027IL A REJOINT MA SECTE.", "tr": "Aptal \u00e7\u0131ra\u011f\u0131m Lu Jin, tarikat\u0131ma kat\u0131ld\u0131\u011f\u0131ndan beri hi\u00e7 zarar g\u00f6rmedi."}, {"bbox": ["252", "920", "402", "998"], "fr": "TIENS ! \u00c0 VOUS ENTENDRE TOUS LES DEUX, C\u0027EST BIEN \u00c7A L\u0027ID\u00c9E.", "id": "Benar! Kalian berdua mengatakan ini, memang begitu maksudnya.", "pt": "DE FATO! AGORA QUE VOC\u00caS DOIS DISSERAM ISSO, FAZ SENTIDO.", "text": "TIENS ! \u00c0 VOUS ENTENDRE TOUS LES DEUX, C\u0027EST BIEN \u00c7A L\u0027ID\u00c9E.", "tr": "Do\u011fru! Siz ikiniz b\u00f6yle s\u00f6yleyince, olay bu anlama geliyor."}, {"bbox": ["270", "1100", "394", "1181"], "fr": "JE TROUVE AUSSI QUE JIN\u0027ER EST DEVENU UN PEU ARROGANT CES DEUX DERNI\u00c8RES ANN\u00c9ES.", "id": "Aku juga merasa Jin\u0027er beberapa tahun ini agak sombong.", "pt": "EU TAMB\u00c9M ACHO QUE JIN\u0027ER TEM ANDADO UM POUCO ARROGANTE NOS \u00daLTIMOS DOIS ANOS.", "text": "JE TROUVE AUSSI QUE JIN\u0027ER EST DEVENU UN PEU ARROGANT CES DEUX DERNI\u00c8RES ANN\u00c9ES.", "tr": "Ben de Jin\u0027er\u0027in son iki y\u0131ld\u0131r biraz k\u00fcstahla\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["332", "37", "504", "117"], "fr": "H\u00c9 ! C\u0027EST UNE AFFAIRE INTERNE \u00c0 VOTRE FAMILLE, AVEZ-VOUS VRAIMENT BESOIN D\u0027UN \u00c9TRANGER POUR \u00c7A ?", "id": "Hai! Ini urusan keluargamu sendiri, apa perlu orang luar.", "pt": "EI! ESTE \u00c9 UM ASSUNTO DA SUA PR\u00d3PRIA FAM\u00cdLIA, PRECISA DE UM ESTRANHO PARA ISSO?", "text": "H\u00c9 ! C\u0027EST UNE AFFAIRE INTERNE \u00c0 VOTRE FAMILLE, AVEZ-VOUS VRAIMENT BESOIN D\u0027UN \u00c9TRANGER POUR \u00c7A ?", "tr": "Hey! Bu sizin kendi aile meseleniz, d\u0131\u015far\u0131dan birine ne gerek var?"}, {"bbox": ["253", "528", "428", "608"], "fr": "HAHA ! QUELLE CO\u00cfNCIDENCE ! MA\u00ceTRE C\u00c9LESTE, VOUS ET MOI PENSONS EXACTEMENT LA M\u00caME CHOSE !", "id": "Haha! Kebetulan sekali! Tianshi, Anda dan aku berpikiran sama!", "pt": "HAHA! QUE COINCID\u00caNCIA! MESTRE CELESTIAL, PENSAMOS A MESMA COISA!", "text": "HAHA ! QUELLE CO\u00cfNCIDENCE ! MA\u00ceTRE C\u00c9LESTE, VOUS ET MOI PENSONS EXACTEMENT LA M\u00caME CHOSE !", "tr": "Haha! Ne tesad\u00fcf! Semavi Usta, siz de benimle ayn\u0131 \u015feyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsunuz!"}, {"bbox": ["39", "919", "212", "994"], "fr": "BIEN S\u00dbR, C\u0027EST \u00c0 VOUS, SON P\u00c8RE, DE PRENDRE LA D\u00c9CISION FINALE.", "id": "Tentu saja, masalah ini masih harus diputuskan olehmu sebagai ayahnya.", "pt": "CLARO, ESTE ASSUNTO AINDA DEPENDE DE VOC\u00ca, O PAI, TOMAR A DECIS\u00c3O.", "text": "BIEN S\u00dbR, C\u0027EST \u00c0 VOUS, SON P\u00c8RE, DE PRENDRE LA D\u00c9CISION FINALE.", "tr": "Elbette, bu konuda karar\u0131 babas\u0131 olarak sizin vermeniz gerek."}, {"bbox": ["450", "754", "544", "830"], "fr": "ON TROUVE UNE OCCASION POUR QU\u0027ILS S\u0027AFFRONTENT ?", "id": "Cari kesempatan agar mereka berdua bertarung?", "pt": "ENCONTRAR UMA CHANCE PARA OS DOIS SE ENFRENTAREM?", "text": "ON TROUVE UNE OCCASION POUR QU\u0027ILS S\u0027AFFRONTENT ?", "tr": "Bir f\u0131rsat bulup ikisini kap\u0131\u015ft\u0131ral\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["612", "1088", "678", "1139"], "fr": "QU\u0027ILS S\u0027AFFRONTENT !", "id": "Bertarung!", "pt": "UM CONFRONTO!", "text": "QU\u0027ILS S\u0027AFFRONTENT !", "tr": "Kap\u0131\u015ft\u0131ral\u0131m!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/520/4.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "287", "556", "382"], "fr": "CELUI QUI PERD, QU\u0027IL APPRENNE QU\u0027IL Y A TOUJOURS PLUS FORT QUE SOI !", "id": "Yang kalah, biarkan dia tahu bahwa dunia ini luas!", "pt": "O PERDEDOR APRENDER\u00c1 QUE H\u00c1 SEMPRE ALGU\u00c9M MELHOR!", "text": "CELUI QUI PERD, QU\u0027IL APPRENNE QU\u0027IL Y A TOUJOURS PLUS FORT QUE SOI !", "tr": "Kaybederse, d\u00fcnyan\u0131n ka\u00e7 bucak oldu\u011funu \u00f6\u011frenir!"}, {"bbox": ["535", "1012", "703", "1154"], "fr": "H\u00c9LAS~ SE BATTRE \u00c0 LA MAISON LE LENDEMAIN DE L\u0027ANNIVERSAIRE DU VIEUX MA\u00ceTRE... JE CRAINS QUE LE VIEIL HOMME NE SOIT M\u00c9CONTENT !", "id": "Aih~ Sehari setelah ulang tahun Kakek Tua, bertarung di rumah dengan orang lain... Aku khawatir Kakek Tua tidak akan senang!", "pt": "AH~ LUTAR EM CASA COM ALGU\u00c9M NO DIA SEGUINTE AO ANIVERS\u00c1RIO DO VELHO MESTRE... TEMO QUE O VELHO N\u00c3O FIQUE FELIZ!", "text": "H\u00c9LAS~ SE BATTRE \u00c0 LA MAISON LE LENDEMAIN DE L\u0027ANNIVERSAIRE DU VIEUX MA\u00ceTRE... JE CRAINS QUE LE VIEIL HOMME NE SOIT M\u00c9CONTENT !", "tr": "Ah~ B\u00fcy\u00fckbaban\u0131n do\u011fum g\u00fcn\u00fcn\u00fcn ertesi g\u00fcn\u00fc evde birileriyle d\u00f6v\u00fc\u015fmek... Ya\u015fl\u0131 adam\u0131n keyfi ka\u00e7ar diye endi\u015feleniyorum!"}, {"bbox": ["218", "713", "367", "814"], "fr": "VOUS DEUX ! NE D\u00c9CIDEZ PAS ENCORE ! JE DOIS D\u0027ABORD DEMANDER AU VIEUX MA\u00ceTRE \u00c0 CE SUJET.", "id": "Kalian berdua! Jangan memutuskan dulu! Masalah ini aku masih harus bertanya pada Kakek Tua.", "pt": "VOC\u00caS DOIS! N\u00c3O DECIDAM AINDA! PRECISO PERGUNTAR AO VELHO MESTRE SOBRE ISSO.", "text": "VOUS DEUX ! NE D\u00c9CIDEZ PAS ENCORE ! JE DOIS D\u0027ABORD DEMANDER AU VIEUX MA\u00ceTRE \u00c0 CE SUJET.", "tr": "\u0130kiniz de! Hemen karar vermeyin! Bu konuyu B\u00fcy\u00fckbaba\u0027ya sormam laz\u0131m."}, {"bbox": ["79", "999", "226", "1076"], "fr": "H\u00c9 ! MONSIEUR LU, LA FA\u00c7ON DONT VOUS G\u00c9REZ VOTRE R\u00d4LE DE CHEF DE FAMILLE !", "id": "Hai! Tuan Lu, Anda sebagai kepala keluarga!", "pt": "EI! SENHOR LU, E VOC\u00ca COMO CHEFE DA FAM\u00cdLIA!", "text": "H\u00c9 ! MONSIEUR LU, LA FA\u00c7ON DONT VOUS G\u00c9REZ VOTRE R\u00d4LE DE CHEF DE FAMILLE !", "tr": "Hey! Bay Lu, aile reisi olarak siz de amma karars\u0131zs\u0131n\u0131z!"}, {"bbox": ["213", "88", "345", "185"], "fr": "CELUI QUI GAGNE, CONSID\u00c9REZ QUE CELA L\u0027AIDE \u00c0 SE FAIRE UN NOM !", "id": "Yang menang, anggap saja membantunya menjadi terkenal!", "pt": "O VENCEDOR, CONSIDERE ISSO COMO AJUD\u00c1-LO A GANHAR FAMA!", "text": "CELUI QUI GAGNE, CONSID\u00c9REZ QUE CELA L\u0027AIDE \u00c0 SE FAIRE UN NOM !", "tr": "Kazan\u0131rsa da \u00fcn\u00fcne \u00fcn katm\u0131\u015f olur!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/520/5.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "595", "598", "727"], "fr": "CHERS A\u00ceN\u00c9S ! CE JUNIOR VA FAIRE UNE MODESTE D\u00c9MONSTRATION !", "id": "Para Senior! Junior ini akan menunjukkan kemampuannya yang sederhana!", "pt": "SENIORES! ESTE J\u00daNIOR VAI MOSTRAR MINHAS HUMILDES HABILIDADES!", "text": "CHERS A\u00ceN\u00c9S ! CE JUNIOR VA FAIRE UNE MODESTE D\u00c9MONSTRATION !", "tr": "De\u011ferli b\u00fcy\u00fcklerim! Bu acizane g\u00f6sterimi sunuyorum!"}, {"bbox": ["425", "159", "527", "285"], "fr": "INCROYABLE, INCROYABLE ! ENCORE !", "id": "Hebat, hebat! Lagi!", "pt": "INCR\u00cdVEL, INCR\u00cdVEL! DE NOVO!", "text": "INCROYABLE, INCROYABLE ! ENCORE !", "tr": "Harika, harika! Bir daha!"}, {"bbox": ["141", "128", "246", "221"], "fr": "BIEN ! HA !", "id": "Baiklah! Ha!", "pt": "OK! HA!", "text": "BIEN ! HA !", "tr": "G\u00fczel! Ha!"}, {"bbox": ["214", "193", "308", "272"], "fr": "HAHA !", "id": "Haha!", "pt": "HAHA!", "text": "HAHA !", "tr": "Haha!"}, {"bbox": ["499", "266", "628", "344"], "fr": "ENCORE UN !", "id": "Satu lagi!", "pt": "MAIS UM!", "text": "ENCORE UN !", "tr": "Bir tane daha!"}, {"bbox": ["209", "470", "269", "552"], "fr": "BIEN !", "id": "Baik!", "pt": "BOM!", "text": "BIEN !", "tr": "\u0130yi!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/520/6.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/520/7.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/520/8.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "11", "449", "66"], "fr": "INCROYABLE !", "id": "Hebat ya!", "pt": "INCR\u00cdVEL!", "text": "INCROYABLE !", "tr": "\u00c7ok iyi ya!"}, {"bbox": ["595", "50", "690", "92"], "fr": "[SFX] TSS !", "id": "[SFX] Swish!", "pt": "[SFX] VUPT!", "text": "[SFX] TSS !", "tr": "TSK!"}, {"bbox": ["201", "59", "270", "110"], "fr": "OH OH OH !", "id": "Ooooh!", "pt": "OH, OH, OH!", "text": "OH OH OH !", "tr": "Ooo ooo!"}, {"bbox": ["99", "11", "193", "87"], "fr": "SI RAPIDE !", "id": "Cepat sekali!", "pt": "T\u00c3O R\u00c1PIDO!", "text": "SI RAPIDE !", "tr": "\u00c7ok h\u0131zl\u0131!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/520/9.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "16", "214", "92"], "fr": "[SFX] TSS ! IL A CLAIREMENT LES MAINS VIDES, D\u0027O\u00d9 SORTENT CES BILLES D\u0027ACIER SELON VOUS ?!", "id": "[SFX] Swish! Dia jelas tangan kosong, dari mana datangnya bola baja itu?!", "pt": "[SFX] VUPT! ELE EST\u00c1 CLARAMENTE DE M\u00c3OS VAZIAS, DE ONDE VIERAM ESSAS ESFERAS DE A\u00c7O?!", "text": "[SFX] TSS ! IL A CLAIREMENT LES MAINS VIDES, D\u0027O\u00d9 SORTENT CES BILLES D\u0027ACIER SELON VOUS ?!", "tr": "TSK! ELLER\u0130 BOMBO\u015eTU, O \u00c7EL\u0130K B\u0130LYELER DE NEREDEN \u00c7IKTI?!"}, {"bbox": ["350", "976", "499", "1079"], "fr": "PAS MAL, GAMIN, TA TECHNIQUE EST HABILE, \u00c7A ME RAPPELLE UN PEU TOI \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE !", "id": "Boleh juga, anak ini, tekniknya rapi, sedikit mengingatkanku padamu dulu!", "pt": "NADA MAL, GAROTO, SUA T\u00c9CNICA \u00c9 \u00c1GIL, LEMBRA UM POUCO VOC\u00ca NA SUA \u00c9POCA!", "text": "PAS MAL, GAMIN, TA TECHNIQUE EST HABILE, \u00c7A ME RAPPELLE UN PEU TOI \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE !", "tr": "Fena de\u011fil, evlat. Tekni\u011fin temiz, biraz senin eski halini and\u0131r\u0131yor!"}, {"bbox": ["193", "237", "346", "340"], "fr": "ET EN PLUS, IL ATTAQUE D\u0027UN C\u00d4T\u00c9 MAIS FRAPPE DE L\u0027AUTRE ! COMMENT FAIT-IL \u00c7A ?", "id": "Dan serangannya mengenai sisi lain dari yang dituju! Bagaimana dia melakukannya?", "pt": "E ELE ATACA UM LADO, MAS ATINGE O OUTRO! COMO ELE FEZ ISSO?", "text": "ET EN PLUS, IL ATTAQUE D\u0027UN C\u00d4T\u00c9 MAIS FRAPPE DE L\u0027AUTRE ! COMMENT FAIT-IL \u00c7A ?", "tr": "\u00dcstelik bir tarafa sald\u0131r\u0131yor gibi yap\u0131p di\u011fer taraf\u0131 vuruyor! Bunu nas\u0131l ba\u015fard\u0131?"}, {"bbox": ["399", "14", "529", "100"], "fr": "HMPH HMPH, CE NE SONT QUE LEURS TOURS DE D\u00c9BUTANTS.", "id": "Hmph, ini masih trik kecil untuk pemula mereka.", "pt": "HMPH, HMPH, ESTE \u00c9 APENAS UM DOS TRUQUES B\u00c1SICOS DELES.", "text": "HMPH HMPH, CE NE SONT QUE LEURS TOURS DE D\u00c9BUTANTS.", "tr": "Hmph hmph, bu onlar\u0131n daha ba\u015flang\u0131\u00e7 seviyesi numaralar\u0131."}, {"bbox": ["97", "400", "238", "528"], "fr": "LIAO TIANLIN DE LA SOCI\u00c9T\u00c9 JIYUN FAIT UNE MODESTE D\u00c9MONSTRATION DEVANT LES A\u00ceN\u00c9S ET MA\u00ceTRE LU !", "id": "Liao Tianlin dari Ji Yun She telah menunjukkan kemampuannya yang sederhana di hadapan para senior dan Tuan Lu!", "pt": "LIAO TIANLIN, DA SOCIEDADE JIYUN, MOSTROU SUAS HUMILDES HABILIDADES NA FRENTE DOS SENIORES E DO MESTRE LU!", "text": "LIAO TIANLIN DE LA SOCI\u00c9T\u00c9 JIYUN FAIT UNE MODESTE D\u00c9MONSTRATION DEVANT LES A\u00ceN\u00c9S ET MA\u00ceTRE LU !", "tr": "Jiyun Cemiyeti\u0027nden Liao Tianlin, siz de\u011ferli b\u00fcy\u00fcklerimin ve Efendi Lu\u0027nun huzurunda na\u00e7izane bir g\u00f6steri sundu!"}, {"bbox": ["198", "867", "277", "921"], "fr": "BIEN ! BIEN !", "id": "Bagus! Bagus!", "pt": "BOM! BOM!", "text": "BIEN ! BIEN !", "tr": "G\u00fczel! G\u00fczel!"}, {"bbox": ["566", "1075", "632", "1130"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9 !", "id": "Hehe!", "pt": "HEHE!", "text": "H\u00c9 H\u00c9 !", "tr": "Hehe!"}, {"bbox": ["567", "28", "740", "134"], "fr": "CELA DIT, S\u0027ILS NOUS LAISSENT PERCER LEURS TECHNIQUES \u00c0 JOUR, CETTE BANDE DEVRAIT SONGER \u00c0 SE DISSOUDRE.", "id": "Ngomong-ngomong, jika kita bisa melihat melalui teknik mereka, kelompok orang ini juga sudah waktunya bubar.", "pt": "FALANDO NISSO, SE CONSEGUIRMOS DESVENDAR SUAS T\u00c9CNICAS, ESSE BANDO DEVERIA SE DISPERSAR.", "text": "CELA DIT, S\u0027ILS NOUS LAISSENT PERCER LEURS TECHNIQUES \u00c0 JOUR, CETTE BANDE DEVRAIT SONGER \u00c0 SE DISSOUDRE.", "tr": "Laf aram\u0131zda, e\u011fer numaralar\u0131n\u0131 \u00e7\u00f6zebiliyorsak, bu tayfan\u0131n da\u011f\u0131lmas\u0131 gerekir."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/520/10.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "869", "539", "945"], "fr": "SI J\u0027AVAIS SU QUE VOUS AIMIEZ TANT LE SPECTACLE AU POINT D\u0027ENVENIMER LES CHOSES, JE NE VOUS AURAIS RIEN DEMAND\u00c9 HIER.", "id": "Jika aku tahu Anda suka menonton keramaian dan tidak keberatan masalah besar, aku tidak akan bertanya padamu kemarin.", "pt": "SE EU SOUBESSE QUE VOC\u00ca GOSTA DE VER O CIRCO PEGAR FOGO, EU N\u00c3O TERIA LHE PERGUNTADO NADA ONTEM.", "text": "SI J\u0027AVAIS SU QUE VOUS AIMIEZ TANT LE SPECTACLE AU POINT D\u0027ENVENIMER LES CHOSES, JE NE VOUS AURAIS RIEN DEMAND\u00c9 HIER.", "tr": "E\u011fer sizin olaylar\u0131 izlemeyi sevdi\u011finizi ve i\u015fleri kar\u0131\u015ft\u0131rmaktan \u00e7ekinmedi\u011finizi bilseydim, d\u00fcn size hi\u00e7 sormazd\u0131m."}, {"bbox": ["529", "575", "692", "682"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT TR\u00c8S ANIM\u00c9 ! MAIS IL...", "id": "Benar-benar ramai! Tapi dia...", "pt": "\u00c9 BEM ANIMADO! MAS ELE...", "text": "C\u0027EST VRAIMENT TR\u00c8S ANIM\u00c9 ! MAIS IL...", "tr": "Ne kadar da hareketli, de\u011fil mi! Ama o..."}, {"bbox": ["335", "1058", "482", "1159"], "fr": "HAHA ! QUAND JE VOIS LES JEUNES SI PLEINS DE VITALIT\u00c9, \u00c7A ME REND HEUREUX !", "id": "Haha! Aku melihat anak-anak muda begitu bersemangat, aku senang!", "pt": "HAHA! FICO FELIZ EM VER OS JOVENS T\u00c3O CHEIOS DE VIGOR!", "text": "HAHA ! QUAND JE VOIS LES JEUNES SI PLEINS DE VITALIT\u00c9, \u00c7A ME REND HEUREUX !", "tr": "Haha! Gen\u00e7lerin bu kadar enerjik oldu\u011funu g\u00f6rmek beni mutlu ediyor!"}, {"bbox": ["199", "459", "348", "539"], "fr": "JIN\u0027ER, FAIS UNE D\u00c9MONSTRATION POUR QUE TOUT LE MONDE TE DONNE QUELQUES CONSEILS.", "id": "Jin\u0027er, berlatilah agar semua orang bisa memberimu masukan.", "pt": "JIN\u0027ER, FA\u00c7A UMA DEMONSTRA\u00c7\u00c3O PARA QUE TODOS POSSAM LHE DAR ALGUNS CONSELHOS.", "text": "JIN\u0027ER, FAIS UNE D\u00c9MONSTRATION POUR QUE TOUT LE MONDE TE DONNE QUELQUES CONSEILS.", "tr": "Jin\u0027er, bir g\u00f6steri yap da herkes sana birka\u00e7 tavsiye versin."}, {"bbox": ["555", "1032", "691", "1156"], "fr": "C\u0027EST JUSTE UN JEU, CE N\u0027EST PAS GRAVE ! ARR\u00caTEZ-VOUS AVANT D\u0027ALLER TROP LOIN, NE G\u00c2CHEZ PAS L\u0027AMBIANCE, C\u0027EST TOUT !", "id": "Hanya permainan, tidak apa-apa! Cukup sampai di situ saja, jangan sampai merusak keharmonisan!", "pt": "\u00c9 S\u00d3 UMA BRINCADEIRA, N\u00c3O SE PREOCUPE! APENAS PEGUEM LEVE, N\u00c3O ESTRAGUEM A HARMONIA!", "text": "C\u0027EST JUSTE UN JEU, CE N\u0027EST PAS GRAVE ! ARR\u00caTEZ-VOUS AVANT D\u0027ALLER TROP LOIN, NE G\u00c2CHEZ PAS L\u0027AMBIANCE, C\u0027EST TOUT !", "tr": "Oyun i\u015fte, sorun de\u011fil! Tad\u0131nda b\u0131rak\u0131n, aran\u0131z bozulmas\u0131n yeter!"}, {"bbox": ["567", "131", "715", "236"], "fr": "FR\u00c8RE LU ! VOTRE PROPRE FAMILLE NE DEVRAIT-ELLE PAS AUSSI NOUS EN METTRE PLEIN LA VUE ?", "id": "Kakak Lu! Bukankah keluarga utamamu juga seharusnya membiarkan semua orang melihatnya?", "pt": "IRM\u00c3O LU! SUA FAM\u00cdLIA N\u00c3O DEVERIA NOS MOSTRAR ALGO TAMB\u00c9M?", "text": "FR\u00c8RE LU ! VOTRE PROPRE FAMILLE NE DEVRAIT-ELLE PAS AUSSI NOUS EN METTRE PLEIN LA VUE ?", "tr": "Karde\u015f Lu! Sizin aileniz de art\u0131k bir marifetini g\u00f6sterip g\u00f6z\u00fcm\u00fcz\u00fc \u015fenlendirmeli de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["493", "11", "629", "115"], "fr": "OH L\u00c0 L\u00c0, LES DISCIPLES DE TOUTES LES SECTES ONT MONTR\u00c9 LEURS SP\u00c9CIALIT\u00c9S.", "id": "Aiya, murid-murid dari setiap sekte telah menunjukkan keahlian khusus mereka.", "pt": "AH, OS DISC\u00cdPULOS DE TODAS AS SEITAS MOSTRARAM SUAS MELHORES HABILIDADES.", "text": "OH L\u00c0 L\u00c0, LES DISCIPLES DE TOUTES LES SECTES ONT MONTR\u00c9 LEURS SP\u00c9CIALIT\u00c9S.", "tr": "Hayret, b\u00fct\u00fcn tarikatlar\u0131n \u00f6\u011frencileri h\u00fcnerlerini sergiledi."}, {"bbox": ["86", "592", "246", "689"], "fr": "SONG~ N\u0027AS-TU PAS DIT HIER QUE TU VOULAIS UN DUEL ?", "id": "Hei~ Bukankah kamu kemarin bilang mau bertarung?", "pt": "SONG~ VOC\u00ca N\u00c3O DISSE ONTEM QUE QUERIA LUTAR?", "text": "SONG~ N\u0027AS-TU PAS DIT HIER QUE TU VOULAIS UN DUEL ?", "tr": "Hey~ D\u00fcn d\u00f6v\u00fc\u015fmek istedi\u011fini s\u00f6ylememi\u015f miydin?"}, {"bbox": ["144", "872", "274", "928"], "fr": "ONCLE, PARLEZ UN PEU MOINS, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT.", "id": "Paman, tolong jangan banyak bicara.", "pt": "TIO, POR FAVOR, DIGA MENOS.", "text": "ONCLE, PARLEZ UN PEU MOINS, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT.", "tr": "Amca, l\u00fctfen biraz daha az konu\u015fun."}, {"bbox": ["541", "704", "715", "788"], "fr": "HAHAHA ! QUAND EST-CE QU\u0027ON SE BAT ?!", "id": "Hahaha! Kapan bertarungnya!?", "pt": "HAHAHA! QUANDO SER\u00c1 A LUTA!?", "text": "HAHAHA ! QUAND EST-CE QU\u0027ON SE BAT ?!", "tr": "Hahaha! Ne zaman d\u00f6v\u00fc\u015f\u00fcyoruz!?"}, {"bbox": ["457", "313", "548", "367"], "fr": "OUI ! P\u00c8RE.", "id": "Baik! Ayah.", "pt": "SIM! PAI.", "text": "OUI ! P\u00c8RE.", "tr": "Evet! Baba."}, {"bbox": ["50", "320", "100", "369"], "fr": "[SFX] HEM.", "id": "[SFX] Ehem.", "pt": "[SFX] COF.", "text": "[SFX] HEM.", "tr": "[SFX]\u00d6ks\u00fcr\u00fck."}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/520/11.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "212", "410", "323"], "fr": "HEIN ? VIEUX MA\u00ceTRE, SI JE COMPRENDS BIEN, VOUS VOULEZ AUSSI ME TROUVER QUELQU\u0027UN POUR UN PETIT AFFRONTEMENT ?", "id": "Eh? Kakek Tua, mendengar ini sepertinya Anda masih mau mencarikanku seseorang untuk bertarung?", "pt": "EH? VELHO MESTRE, PELO QUE PARECE, VOC\u00ca AINDA QUER ENCONTRAR ALGU\u00c9M PARA ME ENFRENTAR?", "text": "HEIN ? VIEUX MA\u00ceTRE, SI JE COMPRENDS BIEN, VOUS VOULEZ AUSSI ME TROUVER QUELQU\u0027UN POUR UN PETIT AFFRONTEMENT ?", "tr": "Ha? B\u00fcy\u00fckbaba, anlad\u0131\u011f\u0131m kadar\u0131yla bana birini mi ayarlayacaks\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["140", "401", "235", "460"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE LU !", "id": "Tuan Muda Lu!", "pt": "JOVEM MESTRE LU!", "text": "JEUNE MA\u00ceTRE LU !", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Lu!"}, {"bbox": ["457", "434", "535", "484"], "fr": "MOI !", "id": "Biar aku!", "pt": "EU VOU!", "text": "MOI !", "tr": "Ben geliyorum!"}, {"bbox": ["659", "41", "709", "92"], "fr": "[SFX] HOCHE LA T\u00caTE.", "id": "Mengangguk.", "pt": "ACENA.", "text": "[SFX] HOCHE LA T\u00caTE.", "tr": "[SFX]Ba\u015f sallama."}], "width": 800}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/520/12.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "1340", "259", "1446"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE LU ! JE NE SUIS PAS DU GENRE \u00c0 FAIRE DES MANI\u00c8RES ! JE VEUX SINC\u00c8REMENT ME MESURER \u00c0 VOUS !", "id": "Tuan Muda Lu! Aku orang yang tidak basa-basi! Aku benar-benar hanya ingin belajar darimu!", "pt": "JOVEM MESTRE LU! EU N\u00c3O SOU DE FAZER CERIM\u00d4NIA! QUERO MESMO APRENDER COM VOC\u00ca!", "text": "JEUNE MA\u00ceTRE LU ! JE NE SUIS PAS DU GENRE \u00c0 FAIRE DES MANI\u00c8RES ! JE VEUX SINC\u00c8REMENT ME MESURER \u00c0 VOUS !", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Lu! Ben kibarl\u0131k yapacak biri de\u011filim! Ger\u00e7ekten sizden bir \u015feyler \u00f6\u011frenmek istiyorum!"}, {"bbox": ["405", "357", "529", "466"], "fr": "SECTE HUODE ! FENG PING VIENT VOUS PR\u00caTER MAIN-FORTE !", "id": "Huo De Zong! Feng Ping datang untuk menantang Anda!", "pt": "SEITA HUODE! FENG PING VEIO PARA LHE FAZER COMPANHIA!", "text": "SECTE HUODE ! FENG PING VIENT VOUS PR\u00caTER MAIN-FORTE !", "tr": "Ate\u015f Erdemi Tarikat\u0131\u0027ndan! Feng Ping size yard\u0131mc\u0131 olmak i\u00e7in burada!"}, {"bbox": ["309", "3487", "440", "3608"], "fr": "LE JOUR DE F\u00caTE DE LA FAMILLE LU, J\u0027IRAIS METTRE LE FEU CHEZ EUX ? ET PUIS, UNE FOIS LE COMBAT TERMIN\u00c9, J\u0027AURAI COMPRIS.", "id": "Di hari baik Keluarga Lu, aku malah membuat onar? Dan setelah bertarung, aku akan tahu.", "pt": "EM UM DIA DE FESTA PARA A FAM\u00cdLIA LU, EU VIRIA CAUSAR PROBLEMAS (LIT. ATEAR FOGO)? AL\u00c9M DISSO, DEPOIS DE LUTARMOS, EU SABEREI.", "text": "LE JOUR DE F\u00caTE DE LA FAMILLE LU, J\u0027IRAIS METTRE LE FEU CHEZ EUX ? ET PUIS, UNE FOIS LE COMBAT TERMIN\u00c9, J\u0027AURAI COMPRIS.", "tr": "Lu Ailesi\u0027nin bu mutlu g\u00fcn\u00fcnde gidip ortal\u0131\u011f\u0131 ate\u015fe mi vereyim? Hem, kap\u0131\u015ft\u0131ktan sonra anla\u015f\u0131l\u0131r zaten."}, {"bbox": ["542", "3647", "677", "3751"], "fr": "HAHAHA ! VIEUX CHU ! VOTRE ENFANT EST VRAIMENT ADORABLE !", "id": "Hahaha! Chu Tua! Anakmu ini sungguh menggemaskan!", "pt": "HAHAHA! VELHO CHU! SEU FILHO \u00c9 MESMO ADOR\u00c1VEL!", "text": "HAHAHA ! VIEUX CHU ! VOTRE ENFANT EST VRAIMENT ADORABLE !", "tr": "Hahaha! Ya\u015fl\u0131 Chu! Bu veledin pek sevimliymi\u015f!"}, {"bbox": ["588", "677", "744", "779"], "fr": "DANS NOTRE G\u00c9N\u00c9RATION, QUI NE SAIT PAS QUE LE JEUNE MA\u00ceTRE LU EST UN EXPERT ?", "id": "Siapa di generasi kita yang tidak tahu bahwa Tuan Muda Lu adalah seorang ahli.", "pt": "EM NOSSA GERA\u00c7\u00c3O, QUEM N\u00c3O SABE QUE O JOVEM MESTRE LU \u00c9 UM GRANDE ESPECIALISTA?", "text": "DANS NOTRE G\u00c9N\u00c9RATION, QUI NE SAIT PAS QUE LE JEUNE MA\u00ceTRE LU EST UN EXPERT ?", "tr": "Bizim neslimizde Gen\u00e7 Efendi Lu\u0027nun bir \u00fcstat oldu\u011funu kim bilmez."}, {"bbox": ["261", "970", "438", "1048"], "fr": "NE DIS-TU PAS SOUVENT QUE LORSQU\u0027ON RENCONTRE UN EXPERT, IL FAUT HUMBLEMENT CHERCHER \u00c0 APPRENDRE DE LUI ?", "id": "Bukankah kau sering bilang kalau bertemu ahli harus rendah hati dan belajar darinya?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DIZ SEMPRE QUE, AO ENCONTRAR UM ESPECIALISTA, DEVEMOS APRENDER COM ELE HUMILDEMENTE?", "text": "NE DIS-TU PAS SOUVENT QUE LORSQU\u0027ON RENCONTRE UN EXPERT, IL FAUT HUMBLEMENT CHERCHER \u00c0 APPRENDRE DE LUI ?", "tr": "Bir \u00fcstatla kar\u015f\u0131la\u015f\u0131nca m\u00fctevaz\u0131 olup ondan bir \u015feyler \u00f6\u011frenmek gerekti\u011fini hep s\u00f6ylemez misin?"}, {"bbox": ["186", "677", "325", "758"], "fr": "FENG PING ! ESP\u00c8CE DE BRUTE, QU\u0027EST-CE QUE TU FICHES \u00c0 TE RIDICULISER ICI !", "id": "Feng Ping! Kau bajingan, apa yang kau pamerkan di sini!", "pt": "FENG PING! SEU ANIMAL, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI SE EXIBINDO!", "text": "FENG PING ! ESP\u00c8CE DE BRUTE, QU\u0027EST-CE QUE TU FICHES \u00c0 TE RIDICULISER ICI !", "tr": "Feng Ping! Seni hayvan herif, burada ne diye rezil oluyorsun!"}, {"bbox": ["530", "1646", "668", "1750"], "fr": "BIEN ! J\u0027AIME LES GENS DIRECTS COMME FR\u00c8RE FENG !", "id": "Baik! Aku suka orang yang terus terang seperti Saudara Feng!", "pt": "BOM! EU GOSTO DE PESSOAS DIRETAS COMO O IRM\u00c3O FENG!", "text": "BIEN ! J\u0027AIME LES GENS DIRECTS COMME FR\u00c8RE FENG !", "tr": "G\u00fczel! Karde\u015f Feng gibi a\u00e7\u0131k s\u00f6zl\u00fc insanlar\u0131 severim!"}, {"bbox": ["544", "1094", "727", "1171"], "fr": "FR\u00c8RE CHU ! FR\u00c8RE CHU ! L\u0027ENFANT VEUT S\u0027AMUSER UN PEU, QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS ?!", "id": "Kakak Chu! Kakak Chu! Anak-anak ingin bermain, apa yang kau lakukan!", "pt": "IRM\u00c3O CHU! IRM\u00c3O CHU! O GAROTO QUER SE DIVERTIR UM POUCO, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO!", "text": "FR\u00c8RE CHU ! FR\u00c8RE CHU ! L\u0027ENFANT VEUT S\u0027AMUSER UN PEU, QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS ?!", "tr": "Karde\u015f Chu! Karde\u015f Chu! \u00c7ocuk oynamak istiyor, sen ne yap\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["528", "3483", "636", "3541"], "fr": "M\u00caME EN UTILISANT LE FEU, JE NE SUIS PAS EFFICACE !", "id": "Bahkan jika aku menggunakan jurus api, aku tetap tidak becus!", "pt": "MESMO USANDO FOGO, N\u00c3O SEREI P\u00c1REO!", "text": "M\u00caME EN UTILISANT LE FEU, JE NE SUIS PAS EFFICACE !", "tr": "Ate\u015fimi kullansam bile i\u015fe yaramaz!"}, {"bbox": ["116", "3651", "221", "3713"], "fr": "H\u00c9 ! CETTE BRUTE !", "id": "Hei! Bajingan ini!", "pt": "EI! ESSE ANIMAL!", "text": "H\u00c9 ! CETTE BRUTE !", "tr": "Hey! Bu hayvan!"}, {"bbox": ["86", "1083", "217", "1146"], "fr": "TU VEUX TE REBELLER ?!", "id": "Kau ini mau memberontak!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 QUERENDO SE REBELAR!", "text": "TU VEUX TE REBELLER ?!", "tr": "\u0130syan m\u0131 ediyorsun!"}, {"bbox": ["499", "2958", "687", "3065"], "fr": "QUI T\u0027A PERMIS \u00c7A ! QUEL VOYOU ! UN VRAI VOYOU !", "id": "Siapa yang menyuruhmu! (Aku) Bukan tandingannya! Aku benar-benar bukan tandingannya!", "pt": "QUEM TE AUTORIZOU?! N\u00c3O SOU P\u00c1REO! EU REALMENTE N\u00c3O SOU P\u00c1REO!", "text": "QUI T\u0027A PERMIS \u00c7A ! QUEL VOYOU ! UN VRAI VOYOU !", "tr": "Kim istedi senden! Dengim de\u011fil! Ger\u00e7ekten dengim de\u011fil!"}, {"bbox": ["332", "3223", "424", "3281"], "fr": "QUI A P\u00c9T\u00c9 ?!", "id": "Siapa yang kentut!?", "pt": "QUEM PEIDOU!?", "text": "QUI A P\u00c9T\u00c9 ?!", "tr": "Kim osurdu ya!?"}, {"bbox": ["37", "3226", "183", "3308"], "fr": "FENG PING ! TA SECTE HUODE DOIT UTILISER LE FEU !", "id": "Feng Ping! Huo De Zong-mu harusnya \u0027menyalakan api\u0027!", "pt": "FENG PING! SUA SEITA HUODE TEM QUE USAR FOGO!", "text": "FENG PING ! TA SECTE HUODE DOIT UTILISER LE FEU !", "tr": "Feng Ping! Senin Ate\u015f Erdemi Tarikat\u0131\u0027n\u0131n ate\u015f kullanmas\u0131 laz\u0131m!"}, {"bbox": ["529", "1462", "687", "1534"], "fr": "VOUS \u00caTES TROP POLI AVEC MOI !", "id": "Anda juga bersikap sopan padaku!", "pt": "N\u00c3O PRECISA DE CERIM\u00d4NIA COMIGO!", "text": "VOUS \u00caTES TROP POLI AVEC MOI !", "tr": "Siz de bana kar\u015f\u0131 pek naziksiniz!"}, {"bbox": ["555", "991", "676", "1047"], "fr": "J\u0027\u00c9COUTE VOS PAROLES !", "id": "Aku ini mendengarkan kata-katamu!", "pt": "ESTOU APENAS SEGUINDO SUAS PALAVRAS!", "text": "J\u0027\u00c9COUTE VOS PAROLES !", "tr": "Ben sizin s\u00f6z\u00fcn\u00fcz\u00fc dinliyorum ya!"}, {"bbox": ["306", "2675", "393", "2759"], "fr": "FR\u00c8RE FENG ! MERCI DE M\u0027AVOIR LAISS\u00c9 GAGNER !", "id": "Saudara Feng! Terima kasih atas kemenangannya!", "pt": "IRM\u00c3O FENG! OBRIGADO PELA LUTA!", "text": "FR\u00c8RE FENG ! MERCI DE M\u0027AVOIR LAISS\u00c9 GAGNER !", "tr": "Karde\u015f Feng! L\u00fctfettin!"}, {"bbox": ["188", "2225", "293", "2306"], "fr": "A\u00cfE !", "id": "Aiyoo!", "pt": "AIYOO!", "text": "A\u00cfE !", "tr": "[SFX]Ayy!"}, {"bbox": ["517", "3234", "610", "3270"], "fr": "HAHAHA !", "id": "Hahaha!", "pt": "HAHAHA!", "text": "HAHAHA !", "tr": "Hahaha!"}, {"bbox": ["335", "759", "431", "826"], "fr": "RENTRE IMM\u00c9DIATEMENT !", "id": "Kembali sana!", "pt": "VOLTE J\u00c1!", "text": "RENTRE IMM\u00c9DIATEMENT !", "tr": "Geri d\u00f6n \u00e7abuk!"}, {"bbox": ["87", "3318", "227", "3416"], "fr": "SI TU N\u0027UTILISES PAS LE FEU, TU PENSES POUVOIR GAGNER CONTRE LE JEUNE MA\u00ceTRE LU ? TU PLAISANTES, NON ?", "id": "Tidak menggunakan jurus api, kau pikir bisa menang melawan Tuan Muda Lu, jangan bercanda?", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O USAR FOGO, ACHA QUE PODE VENCER O JOVEM MESTRE LU? EST\u00c1 BRINCANDO?", "text": "SI TU N\u0027UTILISES PAS LE FEU, TU PENSES POUVOIR GAGNER CONTRE LE JEUNE MA\u00ceTRE LU ? TU PLAISANTES, NON ?", "tr": "Ate\u015f kullanmadan Gen\u00e7 Efendi Lu\u0027yu yenebilece\u011fini mi san\u0131yorsun, \u015faka m\u0131 yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["656", "3234", "702", "3274"], "fr": "[SFX] HA.", "id": "Ha.", "pt": "HA", "text": "[SFX] HA.", "tr": "[SFX]Ha."}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/520/13.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "666", "684", "773"], "fr": "JE VOUDRAIS ME MESURER AU TRIPLE CYCLE DE VIE INVERS\u00c9 DU JEUNE MA\u00ceTRE LU.", "id": "Ingin belajar sedikit tentang Ni Sheng San Zhong milik Tuan Muda Lu.", "pt": "QUERO EXPERIMENTAR O TRIPLO RENASCIMENTO REVERSO DO JOVEM MESTRE LU.", "text": "JE VOUDRAIS ME MESURER AU TRIPLE CYCLE DE VIE INVERS\u00c9 DU JEUNE MA\u00ceTRE LU.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Lu\u0027nun Ters Ya\u015fam \u00dc\u00e7 Katman\u0131 tekni\u011fini tecr\u00fcbe etmek istiyorum."}, {"bbox": ["113", "314", "243", "415"], "fr": "CE GENRE D\u0027OCCASION NE TE CONVIENT VRAIMENT PAS.", "id": "Acara seperti ini memang tidak cocok untukmu.", "pt": "ESTA OCASI\u00c3O REALMENTE N\u00c3O \u00c9 ADEQUADA PARA VOC\u00ca.", "text": "CE GENRE D\u0027OCCASION NE TE CONVIENT VRAIMENT PAS.", "tr": "B\u00f6yle bir ortam sana ger\u00e7ekten uygun de\u011fil."}, {"bbox": ["300", "42", "413", "118"], "fr": "PETIT FENG, CHACUN SA SP\u00c9CIALIT\u00c9.", "id": "Xiao Feng, setiap orang memiliki keahliannya masing-masing.", "pt": "PEQUENO FENG, CADA UM TEM SUA ESPECIALIDADE.", "text": "PETIT FENG, CHACUN SA SP\u00c9CIALIT\u00c9.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Feng, herkesin kendi uzmanl\u0131k alan\u0131 vard\u0131r."}, {"bbox": ["56", "1516", "165", "1621"], "fr": "SALLE YANWU, HEIN. \u00c0 VOIR CETTE TECHNIQUE...", "id": "Yan Wu Tang kah. Lihat tangan ini...", "pt": "SAL\u00c3O YANWU, HEIN? OLHE PARA ESTA T\u00c9CNICA...", "text": "SALLE YANWU, HEIN. \u00c0 VOIR CETTE TECHNIQUE...", "tr": "Yanwu Salonu mu? \u015eu tekni\u011fe bak..."}, {"bbox": ["115", "652", "213", "750"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["634", "1330", "729", "1411"], "fr": "INT\u00c9RESSANT !", "id": "Menarik!", "pt": "INTERESSANTE!", "text": "INT\u00c9RESSANT !", "tr": "\u0130lgin\u00e7!"}, {"bbox": ["401", "1287", "454", "1329"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 10, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/520/14.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua