This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 575
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/575/0.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "117", "262", "233"], "fr": "Alphonse, tu doutes encore que Bestia puisse ex\u00e9cuter parfaitement mes ordres ?", "id": "Alfonso, apa kau masih meragukan apakah Bestia bisa melaksanakan perintahku dengan sempurna?", "pt": "ALFONSO, VOC\u00ca AINDA DUVIDA QUE BESTIA POSSA SEGUIR MINHAS INSTRU\u00c7\u00d5ES PERFEITAMENTE?", "text": "Alphonse, tu doutes encore que Bestia puisse ex\u00e9cuter parfaitement mes ordres ?", "tr": "ALFONSO, BESTIA\u0027NIN TAL\u0130MATLARIMI M\u00dcKEMMEL B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YER\u0130NE GET\u0130R\u0130P GET\u0130REMEYECE\u011e\u0130NDEN HALA \u015e\u00dcPHE M\u0130 ED\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["641", "116", "835", "232"], "fr": "Si vous vouliez simplement qu\u0027il massacre, je n\u0027aurais aucun doute sur sa capacit\u00e9 \u00e0 le faire.", "id": "Kalau Anda hanya menyuruhnya untuk membantai, saya tidak ragu dia bisa melakukannya.", "pt": "SE VOC\u00ca APENAS QUISESSE QUE ELE MATASSE ALGU\u00c9M, EU N\u00c3O TERIA D\u00daVIDAS DE QUE ELE PODERIA FAZER ISSO.", "text": "Si vous vouliez simplement qu\u0027il massacre, je n\u0027aurais aucun doute sur sa capacit\u00e9 \u00e0 le faire.", "tr": "E\u011eER ONDAN SADECE KATLETMES\u0130N\u0130 \u0130ST\u0130YORSANIZ, BUNU BA\u015eARACA\u011eINDAN H\u0130\u00c7 \u015e\u00dcPHEM YOK."}, {"bbox": ["99", "576", "189", "651"], "fr": "Tr\u00e8s bien.", "id": "Baiklah.", "pt": "TUDO BEM.", "text": "Tr\u00e8s bien.", "tr": "PEKALA."}, {"bbox": ["624", "872", "747", "972"], "fr": "Erika.", "id": "Erika.", "pt": "ERICA.", "text": "Erika.", "tr": "ERIKA."}, {"bbox": ["147", "1178", "260", "1279"], "fr": "Je suis l\u00e0.", "id": "Saya di sini.", "pt": "ESTOU AQUI.", "text": "Je suis l\u00e0.", "tr": "BURADAYIM."}, {"bbox": ["440", "134", "529", "196"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["142", "0", "793", "62"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/575/1.webp", "translations": [{"bbox": ["714", "376", "828", "464"], "fr": "Si Bestia perd vraiment le contr\u00f4le,", "id": "Jika Bestia benar-benar lepas kendali...", "pt": "SE BESTIA REALMENTE PERDER O CONTROLE...", "text": "Si Bestia perd vraiment le contr\u00f4le,", "tr": "E\u011eER BESTIA GER\u00c7EKTEN KONTROLDEN \u00c7IKARSA"}, {"bbox": ["511", "45", "627", "141"], "fr": "Hmm, si c\u0027est vraiment comme tu le crains...", "id": "Hmm, jika benar seperti yang kau khawatirkan...", "pt": "BEM, SE FOR COMO VOC\u00ca TEME...", "text": "Hmm, si c\u0027est vraiment comme tu le crains...", "tr": "HMM, GER\u00c7EKTEN END\u0130\u015eELEND\u0130\u011e\u0130N G\u0130B\u0130YSE..."}, {"bbox": ["157", "602", "325", "729"], "fr": "Laisse Erika se charger de r\u00e9primer tout le monde.", "id": "Biarkan Erika yang menekan semua orang.", "pt": "DEIXE ERICA CUIDAR DE TODOS ELES.", "text": "Laisse Erika se charger de r\u00e9primer tout le monde.", "tr": "ERIKA HERKES\u0130 BASTIRSIN O ZAMAN."}, {"bbox": ["157", "37", "273", "105"], "fr": "Hmph, le choix parfait.", "id": "Hmph, pilihan yang sempurna.", "pt": "HMPH, A ESCOLHA PERFEITA.", "text": "Hmph, le choix parfait.", "tr": "HMPH, M\u00dcKEMMEL B\u0130R SE\u00c7\u0130M."}, {"bbox": ["250", "133", "369", "206"], "fr": "Quoi ?! Il faut qu\u0027Erika y aille ?", "id": "Hah! Menyuruh Erika pergi?", "pt": "O QU\u00ca?! A ERICA DEVE IR?", "text": "Quoi ?! Il faut qu\u0027Erika y aille ?", "tr": "NE! ERIKA MI G\u0130DECEK?"}, {"bbox": ["498", "600", "805", "789"], "fr": "Avec son \"Enfer\".", "id": "Dengan \"Neraka\"-nya.", "pt": "USANDO O \"INFERNO\" DELA.", "text": "Avec son \"Enfer\".", "tr": "ONUN \"CEHENNEM\"\u0130N\u0130 KULLANARAK."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/575/2.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "823", "240", "959"], "fr": "Qui brandit une arme pendant au moins 5 secondes sans frapper ?", "id": "Mana ada orang yang sudah mengangkat senjata setidaknya 5 detik tapi tidak menebas.", "pt": "QUEM FICA SEGURANDO UMA ARMA POR PELO MENOS 5 SEGUNDOS SEM ATACAR?", "text": "Qui brandit une arme pendant au moins 5 secondes sans frapper ?", "tr": "K\u0130M S\u0130LAHINI EN AZ BE\u015e SAN\u0130YE HAVADA TUTUP DA \u0130ND\u0130RMEZ K\u0130?"}, {"bbox": ["605", "1171", "785", "1296"], "fr": "Frappe ! Mais frappe donc ! Salaud ! Comporte-toi dignement !", "id": "Tebas! Ayo tebas! Sialan! Jangan jadi pengecut!", "pt": "ATAQUE! ANDA LOGO, ATAQUE! SEU IDIOTA! LUTE A S\u00c9RIO!", "text": "Frappe ! Mais frappe donc ! Salaud ! Comporte-toi dignement !", "tr": "VURSANA! HAD\u0130 VURSANA! P\u0130SL\u0130K! ADAM OL B\u0130RAZ!"}, {"bbox": ["82", "490", "248", "629"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["122", "49", "189", "95"], "fr": "Alors ?", "id": "Hmm.", "pt": "...", "text": "Alors ?", "tr": "HMM..."}, {"bbox": ["513", "827", "613", "876"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/575/3.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "236", "199", "343"], "fr": "Putain ! Si tu n\u0027agis pas, alors je...", "id": "Sialan! Kalau kau tidak bergerak, aku akan...", "pt": "DROGA! SE VOC\u00ca N\u00c3O FIZER NADA, EU VOU...", "text": "Putain ! Si tu n\u0027agis pas, alors je...", "tr": "KAHRETS\u0130N! E\u011eER SEN SALDIRMAZSAN BEN..."}, {"bbox": ["245", "731", "416", "861"], "fr": "Pas encore assez ! Ces types sont coriaces ! Le r\u00e9approvisionnement en potion secr\u00e8te n\u0027est pas suffisant !", "id": "Masih belum cukup! Orang-orang ini sangat kuat! Suplemen ramuan rahasianya masih kurang!", "pt": "AINDA N\u00c3O \u00c9 O SUFICIENTE! ESSES CARAS S\u00c3O MUITO FORTES! O REFOR\u00c7O DA PO\u00c7\u00c3O SECRETA N\u00c3O \u00c9 SUFICIENTE!", "text": "Pas encore assez ! Ces types sont coriaces ! Le r\u00e9approvisionnement en potion secr\u00e8te n\u0027est pas suffisant !", "tr": "HALA YETERL\u0130 DE\u011e\u0130L! BU ADAMLAR \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc! G\u0130ZL\u0130 \u0130LACIN TAKV\u0130YES\u0130 YETERL\u0130 DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["500", "1194", "653", "1289"], "fr": "Fr\u00e8re, j\u0027ai l\u0027impression que ce gamin devient de plus en plus dangereux !", "id": "Kak, kenapa aku merasa bocah itu semakin berbahaya!", "pt": "IRM\u00c3O, POR QUE SINTO QUE AQUELE CARA EST\u00c1 FICANDO CADA VEZ MAIS PERIGOSO?", "text": "Fr\u00e8re, j\u0027ai l\u0027impression que ce gamin devient de plus en plus dangereux !", "tr": "AB\u0130, O VELET G\u0130TT\u0130K\u00c7E DAHA TEHL\u0130KEL\u0130 OLUYOR G\u0130B\u0130 H\u0130SSED\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["447", "964", "564", "1030"], "fr": "Il faut aussi cumuler les sortil\u00e8ges.", "id": "Teknik kutukan juga harus ditambahkan.", "pt": "AS MALDI\u00c7\u00d5ES TAMB\u00c9M PRECISAM SER ACUMULADAS.", "text": "Il faut aussi cumuler les sortil\u00e8ges.", "tr": "LANETLER\u0130 DE \u00dcST \u00dcSTE EKLEMEK GEREK."}, {"bbox": ["468", "1080", "590", "1163"], "fr": "La Gr\u00e2ce Dor\u00e9e !", "id": "Anugerah Emas!", "pt": "B\u00caN\u00c7\u00c3O DOURADA!", "text": "La Gr\u00e2ce Dor\u00e9e !", "tr": "ALTIN L\u00dcTUF!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/575/4.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "877", "577", "980"], "fr": "Sans parler de les expulser sans leur faire de mal.", "id": "Jangan bilang mengusir tanpa melukai.", "pt": "NEM SE FALA EM EXPULS\u00c1-LOS SEM CAUSAR DANOS.", "text": "Sans parler de les expulser sans leur faire de mal.", "tr": "ZARAR VERMEDEN KOVMAKTAN BAHSETM\u0130YORUM B\u0130LE."}, {"bbox": ["74", "1210", "245", "1323"], "fr": "Comment se fait-il que j\u0027aie l\u0027impression que c\u0027est l\u0027adversaire qui nous m\u00e9nage !", "id": "Kenapa rasanya justru pihak lawan yang terus menahan diri!", "pt": "POR QUE PARECE QUE \u00c9 O OUTRO LADO QUE EST\u00c1 SE SEGURANDO O TEMPO TODO?", "text": "Comment se fait-il que j\u0027aie l\u0027impression que c\u0027est l\u0027adversaire qui nous m\u00e9nage !", "tr": "NEDEN SANK\u0130 HEP \u0130NSAFLI DAVRANAN KAR\u015eI TARAFMI\u015e G\u0130B\u0130 H\u0130SSED\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["468", "637", "582", "752"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ! Ces gens...", "id": "Ada apa ini! Orang-orang ini...", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?! ESSAS PESSOAS...", "text": "Qu\u0027est-ce qui se passe ! Ces gens...", "tr": "NELER OLUYOR! BU \u0130NSANLAR..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/575/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/575/6.webp", "translations": [{"bbox": ["585", "1238", "640", "1292"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/575/7.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "360", "777", "522"], "fr": "Allez-vous ob\u00e9ir sagement et quitter cet endroit ?", "id": "Apakah kalian akan patuh dan pergi dari sini?", "pt": "VOC\u00caS V\u00c3O OBEDECER E SAIR DAQUI?", "text": "Allez-vous ob\u00e9ir sagement et quitter cet endroit ?", "tr": "S\u0130Z USLU USLU S\u00d6Z D\u0130NLEY\u0130P BURADAN AYRILACAK MISINIZ?"}, {"bbox": ["728", "666", "844", "764"], "fr": "\u00c9trangers ! Je ne vous ai pas menti !", "id": "Orang asing! Aku tidak menipu kalian!", "pt": "FORASTEIROS! EU N\u00c3O MENTI PARA VOC\u00caS!", "text": "\u00c9trangers ! Je ne vous ai pas menti !", "tr": "YABANCILAR! S\u0130ZE YALAN S\u00d6YLEMED\u0130M!"}, {"bbox": ["567", "148", "732", "295"], "fr": "Si je n\u0027avais pas l\u0027intention d\u0027utiliser la violence...", "id": "Jika aku tidak berniat menggunakan kekerasan...", "pt": "SE EU N\u00c3O PRETENDESSE USAR A VIOL\u00caNCIA...", "text": "Si je n\u0027avais pas l\u0027intention d\u0027utiliser la violence...", "tr": "E\u011eER \u015e\u0130DDET KULLANMAYI D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dcYORSAM..."}, {"bbox": ["522", "670", "665", "759"], "fr": "Si vous ne voulez pas mourir, d\u00e9gagez vite !", "id": "Cepat pergi kalau tidak mau mati!", "pt": "SE N\u00c3O QUEREM MORRER, SUMAM DAQUI AGORA!", "text": "Si vous ne voulez pas mourir, d\u00e9gagez vite !", "tr": "E\u011eER \u00d6LMEK \u0130STEM\u0130YORSANIZ DEFOLUN G\u0130D\u0130N!"}, {"bbox": ["90", "709", "152", "756"], "fr": "[SFX] Keh~", "id": "[SFX] Ck~", "pt": "[SFX] HEH~", "text": "[SFX] Keh~", "tr": "[SFX]KIK~"}, {"bbox": ["98", "1162", "189", "1253"], "fr": "[SFX] Pfft !", "id": "[SFX] SYUUUT!", "pt": "[SFX] JORRO!", "text": "[SFX] Pfft !", "tr": "[SFX]FI\u015e\u015e!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/575/8.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "1806", "310", "1953"], "fr": "Si le Roi nous accordait vraiment sa protection, la pression face \u00e0 ce genre d\u0027individus serait bien moindre.", "id": "Jika Raja benar-benar memperhatikan kita, tekanan melawan orang seperti ini akan jauh lebih kecil.", "pt": "SE O REI REALMENTE CUIDASSE DE N\u00d3S, A PRESS\u00c3O DE ENFRENTAR TIPOS COMO ESTES SERIA BEM MENOR.", "text": "Si le Roi nous accordait vraiment sa protection, la pression face \u00e0 ce genre d\u0027individus serait bien moindre.", "tr": "E\u011eER KRAL GER\u00c7EKTEN B\u0130ZE G\u00d6Z KULAK OLSAYDI, B\u00d6YLE T\u0130PLERLE KAR\u015eILA\u015eMANIN STRES\u0130 \u00c7OK DAHA AZ OLURDU."}, {"bbox": ["51", "1496", "220", "1635"], "fr": "Gardes de Nassen, j\u0027ai entendu. On dirait que le Roi leur a demand\u00e9 de nous traiter avec une attention particuli\u00e8re.", "id": "Nathan Guard ya, aku dengar, sepertinya Raja meminta mereka untuk menjaga kita secara khusus.", "pt": "GUARDAS DE NATHAN, EU OUVI. PARECE QUE O REI PEDIU A ELES PARA CUIDAREM ESPECIALMENTE DE N\u00d3S.", "text": "Gardes de Nassen, j\u0027ai entendu. On dirait que le Roi leur a demand\u00e9 de nous traiter avec une attention particuli\u00e8re.", "tr": "NATHAN MUHAFIZLARI, DUYDUM. KRAL\u0027IN ONLARDAN B\u0130ZE \u00d6ZELL\u0130KLE \u0130LG\u0130 G\u00d6STERMELER\u0130N\u0130 \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130 H\u0130SSED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["691", "1504", "836", "1626"], "fr": "Pas \u00e9tonnant, j\u0027ai trouv\u00e9 que les pr\u00e9c\u00e9dents \u00e9taient faciles \u00e0 tabasser !", "id": "Pantas saja, aku merasa beberapa orang sebelumnya mudah sekali dikalahkan!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR, ACHEI F\u00c1CIL DERROTAR OS ANTERIORES!", "text": "Pas \u00e9tonnant, j\u0027ai trouv\u00e9 que les pr\u00e9c\u00e9dents \u00e9taient faciles \u00e0 tabasser !", "tr": "H\u0130\u00c7 \u015eA\u015eIRMAMALI, \u00d6NCEK\u0130 B\u0130RKA\u00c7INI D\u00d6VMEK \u00c7OK KOLAYDI!"}, {"bbox": ["449", "410", "593", "501"], "fr": "Mes instructions devraient \u00eatre les m\u00eames que les v\u00f4tres, non ?", "id": "Perintah untukku seharusnya sama seperti untuk kalian, kan?", "pt": "AS INSTRU\u00c7\u00d5ES PARA MIM DEVEM SER AS MESMAS QUE AS SUAS, CERTO?", "text": "Mes instructions devraient \u00eatre les m\u00eames que les v\u00f4tres, non ?", "tr": "BEN\u0130M TAL\u0130MATLARIM S\u0130Z\u0130NK\u0130LERLE AYNI OLMALI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["691", "67", "839", "186"], "fr": "Peuple divin, vous \u00eates aussi loyaux envers cette femme sur le tr\u00f4ne ?", "id": "Rakyat Dewa, kalian juga setia pada wanita di atas takhta itu?", "pt": "POVO DIVINO, VOC\u00caS TAMB\u00c9M S\u00c3O LEAIS \u00c0QUELA MULHER NO TRONO?", "text": "Peuple divin, vous \u00eates aussi loyaux envers cette femme sur le tr\u00f4ne ?", "tr": "TANRI\u0027NIN HALKI, S\u0130Z DE TAHTTAK\u0130 O KADINA SADIKSINIZ..."}, {"bbox": ["358", "63", "558", "153"], "fr": "Pourquoi avoir de tels pr\u00e9jug\u00e9s contre moi ? Je suis aussi un Garde de Nassen.", "id": "Kenapa kalian begitu berprasangka padaku, aku juga seorang Nathan Guard.", "pt": "POR QUE TER TANTO PRECONCEITO CONTRA MIM? EU TAMB\u00c9M SOU UM GUARDA DE NATHAN.", "text": "Pourquoi avoir de tels pr\u00e9jug\u00e9s contre moi ? Je suis aussi un Garde de Nassen.", "tr": "NEDEN BANA KAR\u015eI BU KADAR \u00d6NYARGILISINIZ? BEN DE B\u0130R NATHAN MUHAFIZI\u0027YIM."}, {"bbox": ["625", "1140", "779", "1271"], "fr": "Si quelqu\u0027un essaie de me contourner, il suffit de l\u0027arr\u00eater.", "id": "Jika ada dari mereka yang mencoba melewatiku, hentikan saja.", "pt": "SE ALGU\u00c9M TENTAR PASSAR POR MIM, APENAS IMPE\u00c7A-OS.", "text": "Si quelqu\u0027un essaie de me contourner, il suffit de l\u0027arr\u00eater.", "tr": "E\u011eER B\u0130R\u0130LER\u0130 BEN\u0130 ATLATMAYA \u00c7ALI\u015eIRSA, ONLARI DURDURMANIZ YETERL\u0130."}, {"bbox": ["223", "583", "336", "663"], "fr": "Et je ne vous \u00e9liminerai pas non plus.", "id": "Aku juga tidak akan membunuh kalian.", "pt": "E EU N\u00c3O VOU MATAR VOC\u00caS.", "text": "Et je ne vous \u00e9liminerai pas non plus.", "tr": "S\u0130Z\u0130 \u00d6LD\u00dcRMEYECE\u011e\u0130M DE."}, {"bbox": ["644", "1899", "750", "2004"], "fr": "La pression... sera bien moindre...", "id": "Tekanannya... akan jauh lebih kecil...", "pt": "A PRESS\u00c3O... SERIA BEM MENOR...", "text": "La pression... sera bien moindre...", "tr": "BASKI... \u00c7OK DAHA AZ OLACAK..."}, {"bbox": ["97", "1078", "226", "1207"], "fr": "Vous autres... couvrez mes arri\u00e8res.", "id": "Kalian bertiga... jaga belakangku.", "pt": "VOC\u00caS A\u00cd... CUBRAM MINHA RETAGUARDA.", "text": "Vous autres... couvrez mes arri\u00e8res.", "tr": "S\u0130Z B\u0130RKA\u00c7INIZ... ARKAMI KOLLAYIN."}, {"bbox": ["70", "540", "216", "660"], "fr": "Je ne les \u00e9liminerai pas.", "id": "Aku tidak akan membunuh mereka.", "pt": "EU N\u00c3O VOU MAT\u00c1-LOS.", "text": "Je ne les \u00e9liminerai pas.", "tr": "ONLARI \u00d6LD\u00dcRMEYECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["663", "435", "768", "513"], "fr": "Tr\u00e8s chanceux.", "id": "Sangat beruntung.", "pt": "QUE SORTE.", "text": "Tr\u00e8s chanceux.", "tr": "\u00c7OK \u015eANSLIYIZ."}, {"bbox": ["166", "68", "225", "119"], "fr": "Hein !", "id": "Ya!", "pt": "!", "text": "Hein !", "tr": "HMPH!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/575/9.webp", "translations": [{"bbox": ["624", "364", "822", "493"], "fr": "\u00c7a fait un moment que je suis dans ce milieu, j\u0027ai rencontr\u00e9 toutes sortes de gens du s\u00e9rail.", "id": "Sudah cukup lama aku masuk ke lingkaran ini, berbagai macam orang di dalamnya sudah pernah kutemui...", "pt": "J\u00c1 FAZ UM TEMPO QUE ENTREI NESTE C\u00cdRCULO, J\u00c1 VI TODO TIPO DE GENTE NELE...", "text": "\u00c7a fait un moment que je suis dans ce milieu, j\u0027ai rencontr\u00e9 toutes sortes de gens du s\u00e9rail.", "tr": "BU \u00c7EVREYE G\u0130REL\u0130 EPEY OLDU, HER T\u00dcRDEN \u0130NSAN G\u00d6RD\u00dcM..."}, {"bbox": ["45", "18", "231", "160"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que l\u0027odeur \u00e9manant des bourreaux exp\u00e9riment\u00e9s inspire une peur instinctive aux chiens f\u00e9roces.", "id": "Kudengar aroma yang dikeluarkan oleh tukang jagal berpengalaman akan membuat anjing ganas merasa takut secara naluriah.", "pt": "OUVI DIZER QUE O ODOR DE VETERANOS DE GUERRA FAZ COM QUE C\u00c3ES FEROZES INSTINTIVAMENTE SINTAM MEDO.", "text": "J\u0027ai entendu dire que l\u0027odeur \u00e9manant des bourreaux exp\u00e9riment\u00e9s inspire une peur instinctive aux chiens f\u00e9roces.", "tr": "DENEY\u0130ML\u0130 KASAPLARIN YAYDI\u011eI KOKUNUN, VAH\u015e\u0130 K\u00d6PEKLER\u0130 \u0130\u00c7G\u00dcD\u00dcSEL OLARAK KORKUTTU\u011eUNU DUYDUM."}, {"bbox": ["617", "541", "778", "676"], "fr": "La seule personne qui m\u0027ait mis aussi mal \u00e0 l\u0027aise auparavant, c\u0027\u00e9tait...", "id": "Sebelumnya yang membuatku merasa secanggung ini hanyalah...", "pt": "A \u00daNICA VEZ QUE ME SENTI T\u00c3O DESCONFORT\u00c1VEL ANTES FOI COM...", "text": "La seule personne qui m\u0027ait mis aussi mal \u00e0 l\u0027aise auparavant, c\u0027\u00e9tait...", "tr": "DAHA \u00d6NCE BEN\u0130 BU KADAR RAHATSIZ H\u0130SSETT\u0130REN TEK K\u0130\u015e\u0130..."}, {"bbox": ["641", "90", "800", "225"], "fr": "Ce type est probablement de cette trempe.", "id": "Orang ini mungkin termasuk jenis itu...", "pt": "ESTE CARA PROVAVELMENTE \u00c9 DESSE TIPO...", "text": "Ce type est probablement de cette trempe.", "tr": "BU HER\u0130F MUHTEMELEN O T\u00dcRDEN B\u0130R\u0130..."}, {"bbox": ["112", "967", "250", "1105"], "fr": "Mon ancien senior, Lao Xiao.", "id": "Senior sebelum bekerja... Lao Xiao.", "pt": "MEU SENIOR, DE ANTES DE EU ENTRAR EM SERVI\u00c7O... O VELHO XIAO.", "text": "Mon ancien senior, Lao Xiao.", "tr": "\u0130\u015e \u00d6NCES\u0130 KIDEML\u0130M, YA\u015eLI XIAO."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/575/10.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "1060", "315", "1198"], "fr": "Te laisser frapper en premier ? Ce n\u0027est pas le style de ton Fr\u00e8re Zhang !", "id": "Membiarkanmu menyerang duluan? Itu bukan gaya Kakak Zhang-mu!", "pt": "DEIXAR VOC\u00ca ATACAR PRIMEIRO? ESSE N\u00c3O \u00c9 O ESTILO DO SEU IRM\u00c3O ZHANG!", "text": "Te laisser frapper en premier ? Ce n\u0027est pas le style de ton Fr\u00e8re Zhang !", "tr": "SANA \u0130LK HAMLEY\u0130 M\u0130 YAPTIRAYIM? BU SEN\u0130N ZHANG AB\u0130\u0027N\u0130N TARZI DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["79", "698", "241", "847"], "fr": "Int\u00e9ressant, tu veux que je te frappe pour voir ?", "id": "Menarik, apa kau mau aku memukulmu untuk melihatnya?", "pt": "INTERESSANTE. QUER QUE EU TE D\u00ca UMA SURRA PARA VER?", "text": "Int\u00e9ressant, tu veux que je te frappe pour voir ?", "tr": "\u0130LG\u0130N\u00c7, B\u0130R TANE VURUP G\u00d6RMEM\u0130 M\u0130 \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/575/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/575/12.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "522", "165", "595"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/575/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/575/14.webp", "translations": [{"bbox": ["747", "1108", "825", "1186"], "fr": "[SFX] Hmph~", "id": "[SFX] Hmph~", "pt": "[SFX] HMPH~", "text": "[SFX] Hmph~", "tr": "HMPH~"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/575/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/575/16.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "279", "666", "421"], "fr": "De plus, m\u00eame si je ne veux pas l\u0027admettre, cette b\u00eate n\u0027a absolument pas besoin que nous nous inqui\u00e9tions pour lui.", "id": "Lagipula, meskipun aku tidak mau mengakuinya, binatang buas itu sama sekali tidak membutuhkan kita untuk mengkhawatirkannya.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, EMBORA EU N\u00c3O QUEIRA ADMITIR, AQUELA BESTA N\u00c3O PRECISA DA NOSSA PREOCUPA\u00c7\u00c3O.", "text": "De plus, m\u00eame si je ne veux pas l\u0027admettre, cette b\u00eate n\u0027a absolument pas besoin que nous nous inqui\u00e9tions pour lui.", "tr": "AYRICA, KABUL ETMEK \u0130STEMESEM DE, O CANAVARIN B\u0130Z\u0130M END\u0130\u015eELENMEM\u0130ZE H\u0130\u00c7 \u0130HT\u0130YACI YOK."}, {"bbox": ["499", "22", "636", "128"], "fr": "Nous n\u0027avons pas pr\u00e9venu Bestia d\u0027\u00eatre prudent, \u00e7a ira, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kita tidak mengingatkan Bestia untuk berhati-hati, tidak apa-apa kan?", "pt": "N\u00d3S N\u00c3O AVISAMOS BESTIA PARA TER CUIDADO. N\u00c3O TEM PROBLEMA, CERTO?", "text": "Nous n\u0027avons pas pr\u00e9venu Bestia d\u0027\u00eatre prudent, \u00e7a ira, n\u0027est-ce pas ?", "tr": "BESTIA\u0027YI D\u0130KKATL\u0130 OLMASI \u0130\u00c7\u0130N UYARMADIK, SORUN OLMAZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["678", "25", "812", "123"], "fr": "Hmph, je... ne veux aider aucun des deux camps.", "id": "Hmph, aku... tidak ingin membantu kedua belah pihak.", "pt": "HMPH, EU... N\u00c3O QUERO AJUDAR NENHUM DOS LADOS.", "text": "Hmph, je... ne veux aider aucun des deux camps.", "tr": "HMPH, BEN... \u0130K\u0130 TARAFA DA YARDIM ETMEK \u0130STEM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["185", "27", "317", "172"], "fr": "Il a r\u00e9ussi \u00e0 attaquer Bestia par surprise !!", "id": "Dia berhasil menyerang Bestia secara diam-diam!!", "pt": "ELE REALMENTE CONSEGUIU ATACAR BESTIA DE SURPRESA!!", "text": "Il a r\u00e9ussi \u00e0 attaquer Bestia par surprise !!", "tr": "BESTIA\u0027YI GAF\u0130L AVLAMAYI BA\u015eARDI!!"}, {"bbox": ["380", "573", "455", "649"], "fr": "Mmh.", "id": "Hmm.", "pt": "HUM.", "text": "Mmh.", "tr": "MM-HM."}, {"bbox": ["341", "392", "470", "482"], "fr": "Cette femme est une cingl\u00e9e qui d\u00e9fie tout bon sens !!", "id": "Wanita itu benar-benar orang aneh yang tidak masuk akal!!", "pt": "AQUELA MULHER \u00c9 UMA ABERRA\u00c7\u00c3O QUE DESAFIA O SENSO COMUM!!", "text": "Cette femme est une cingl\u00e9e qui d\u00e9fie tout bon sens !!", "tr": "O KADIN TAM B\u0130R MANTIK DI\u015eI SAPKIN!!"}], "width": 900}, {"height": 1485, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/575/17.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "910", "326", "1109"], "fr": "Je ne peux pas la tuer... Cette femme sait vraiment comment me compliquer la t\u00e2che.", "id": "Tidak boleh membunuh... wanita itu benar-benar bisa memberiku masalah.", "pt": "N\u00c3O POSSO MATAR... AQUELA MULHER REALMENTE SABE COMO ME CRIAR PROBLEMAS.", "text": "Je ne peux pas la tuer... Cette femme sait vraiment comment me compliquer la t\u00e2che.", "tr": "\u00d6LD\u00dcREMEM... O KADIN GER\u00c7EKTEN BA\u015eIMA BELA A\u00c7IYOR."}, {"bbox": ["675", "136", "760", "212"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}]
Manhua