This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 652
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/652/0.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "538", "573", "596"], "fr": "HA !", "id": "HA!", "pt": "H\u00c1!", "text": "H\u00c1!", "tr": "HA!"}, {"bbox": ["501", "616", "552", "667"], "fr": "HA !", "id": "HA!", "pt": "H\u00c1!", "text": "H\u00c1!", "tr": "HA!"}, {"bbox": ["124", "572", "238", "674"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["46", "2", "659", "69"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/652/1.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "164", "534", "264"], "fr": "Ma\u00eetre, vous voil\u00e0 enfin de retour !", "id": "Guru, Anda akhirnya kembali!", "pt": "MESTRE, VOC\u00ca VOLTOU!", "text": "MESTRE, VOC\u00ca VOLTOU!", "tr": "Usta, sonunda d\u00f6nd\u00fcn\u00fcz!"}, {"bbox": ["47", "167", "153", "262"], "fr": "HA ! Je n\u0027en peux plus non plus !", "id": "HA! Aku juga sudah tidak tahan lagi!", "pt": "H\u00c1! EU TAMB\u00c9M N\u00c3O AGUENTO MAIS!", "text": "H\u00c1! EU TAMB\u00c9M N\u00c3O AGUENTO MAIS!", "tr": "HA! Ben de daha fazla dayanamayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["97", "407", "190", "494"], "fr": "Hmm.", "id": "Hmm.", "pt": "HMM.", "text": "HMM.", "tr": "Hmm."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/652/2.webp", "translations": [{"bbox": ["640", "893", "822", "1049"], "fr": "Je peux m\u00eame modeler les tendons et les muscles ! J\u0027ai sculpt\u00e9 la souplesse, la fermet\u00e9 et la corpulence de leur corps enti\u00e8rement d\u0027apr\u00e8s les deux enfants !", "id": "Aku bahkan bisa meremas tulang dan ototnya! Seluruh tubuhnya, baik lunak, keras, gemuk, maupun kurus, semuanya kubentuk mengikuti kedua anak itu!", "pt": "EU CONSIGO MOLDAR AT\u00c9 OS TEND\u00d5ES E M\u00daSCULOS! EU MODELEI TODA A MACIEZ, DUREZA, GORDURA E MAGREZA DELES DE ACORDO COM AS DUAS CRIAN\u00c7AS!", "text": "EU CONSIGO MOLDAR AT\u00c9 OS TEND\u00d5ES E M\u00daSCULOS! EU MODELEI TODA A MACIEZ, DUREZA, GORDURA E MAGREZA DELES DE ACORDO COM AS DUAS CRIAN\u00c7AS!", "tr": "Kaslar\u0131n\u0131 ve kemiklerini bile \u015fekillendirebiliyorum! V\u00fccutlar\u0131n\u0131n tamam\u0131n\u0131n yumu\u015fakl\u0131\u011f\u0131n\u0131, sertli\u011fini, zay\u0131fl\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve \u015fi\u015fmanl\u0131\u011f\u0131n\u0131 o iki \u00e7ocu\u011fa g\u00f6re ayarlad\u0131m!"}, {"bbox": ["108", "978", "265", "1091"], "fr": "Non seulement ils se ressemblent, mais ils se sentent pareils au toucher.", "id": "Jangan bilang hanya terlihat sama, bahkan saat disentuh pun sama.", "pt": "NEM PRECISA DIZER QUE PARECEM IGUAIS, AT\u00c9 AO TOQUE S\u00c3O IGUAIS.", "text": "NEM PRECISA DIZER QUE PARECEM IGUAIS, AT\u00c9 AO TOQUE S\u00c3O IGUAIS.", "tr": "Sadece g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fleri de\u011fil, dokunu\u015flar\u0131 bile ayn\u0131."}, {"bbox": ["88", "880", "200", "942"], "fr": "Pas de probl\u00e8me.", "id": "Tidak masalah.", "pt": "SEM PROBLEMAS.", "text": "SEM PROBLEMAS.", "tr": "Sorun de\u011fil."}, {"bbox": ["57", "90", "179", "194"], "fr": "Ne panique pas ! Esp\u00e8ce d\u0027incapable !", "id": "Jangan panik! Dasar tidak berguna!", "pt": "N\u00c3O ENTRE EM P\u00c2NICO! SEU IMPREST\u00c1VEL!", "text": "N\u00c3O ENTRE EM P\u00c2NICO! SEU IMPREST\u00c1VEL!", "tr": "Panik yapma! Seni i\u015fe yaramaz!"}, {"bbox": ["695", "42", "841", "147"], "fr": "Pas de probl\u00e8me ! Il ne verra rien !", "id": "Tidak masalah! Dia tidak akan bisa melihatnya!", "pt": "SEM PROBLEMAS! ELE N\u00c3O VAI PERCEBER!", "text": "SEM PROBLEMAS! ELE N\u00c3O VAI PERCEBER!", "tr": "Sorun de\u011fil! Anlayamaz!"}, {"bbox": ["99", "467", "237", "594"], "fr": "Pas de probl\u00e8me.", "id": "Tidak masalah.", "pt": "SEM PROBLEMAS.", "text": "SEM PROBLEMAS.", "tr": "Sorun de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/652/3.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "661", "671", "823"], "fr": "Si vous y allez comme \u00e7a, sans parler de Zuo Ruotong, n\u0027importe qui avec un peu d\u0027exp\u00e9rience verra tout de suite que quelque chose cloche.", "id": "Kalau pergi seperti ini, jangankan Zuo Ruotong, orang yang sedikit lebih berpengalaman pun akan langsung menyadari ada yang tidak beres.", "pt": "SE FOR ASSIM, NEM PRECISA SER O ZUO RUOTONG, QUALQUER UM COM UM POUCO MAIS DE EXPERI\u00caNCIA PERCEBERIA ALGO ESTRANHO NUM INSTANTE.", "text": "SE FOR ASSIM, NEM PRECISA SER O ZUO RUOTONG, QUALQUER UM COM UM POUCO MAIS DE EXPERI\u00caNCIA PERCEBERIA ALGO ESTRANHO NUM INSTANTE.", "tr": "Bu \u015fekilde giderseniz, Zuo Ruotong\u0027u ge\u00e7tim, biraz deneyimli herhangi biri bir bak\u0131\u015fta bir \u015feylerin ters gitti\u011fini anlar."}, {"bbox": ["501", "427", "673", "548"], "fr": "M\u00eame si vous imitez parfaitement leur attitude et leurs mani\u00e8res, cet \u00e9clat vif dans vos yeux ne peut \u00eatre dissimul\u00e9.", "id": "Sekalipun ekspresi dan tingkah laku ditiru semirip mungkin, sorot mata yang tajam ini tidak bisa disembunyikan.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QU\u00c3O BEM IMITEM A POSTURA E O COMPORTAMENTO, ESSE BRILHO INTENSO NOS OLHOS N\u00c3O PODE SER ESCONDIDO.", "text": "N\u00c3O IMPORTA O QU\u00c3O BEM IMITEM A POSTURA E O COMPORTAMENTO, ESSE BRILHO INTENSO NOS OLHOS N\u00c3O PODE SER ESCONDIDO.", "tr": "Davran\u0131\u015flar\u0131 ve ifadeleri ne kadar iyi taklit edilirse edilsin, g\u00f6zlerindeki o keskin par\u0131lt\u0131 saklanamaz."}, {"bbox": ["191", "99", "367", "228"], "fr": "Je vais voir si mon artifice peut tromper les yeux de ce vieux Zuo.", "id": "Aku ingin lihat apakah keahlianku ini bisa mengelabui mata si Tua Zuo itu.", "pt": "EU QUERO VER SE MINHA HABILIDADE CONSEGUE ENGANAR OS OLHOS DAQUELE VELHO ZUO.", "text": "EU QUERO VER SE MINHA HABILIDADE CONSEGUE ENGANAR OS OLHOS DAQUELE VELHO ZUO.", "tr": "Bakal\u0131m bu yetene\u011fim Ya\u015fl\u0131 Zuo\u0027nun g\u00f6zlerinden ka\u00e7abilecek mi?"}, {"bbox": ["436", "51", "568", "160"], "fr": "Venez, je vais aussi corriger cette derni\u00e8re faille pour vous.", "id": "Ayo, celah terakhir akan kututupi untuk kalian.", "pt": "VENHAM, VOU CORRIGIR A \u00daLTIMA FALHA PARA VOC\u00caS.", "text": "VENHAM, VOU CORRIGIR A \u00daLTIMA FALHA PARA VOC\u00caS.", "tr": "Gelin, son kusuru da sizin i\u00e7in d\u00fczelteyim."}, {"bbox": ["52", "1120", "246", "1196"], "fr": "C\u0027est juste pour traiter les maladies oculaires des gens ordinaires.", "id": "Ini hanya untuk mengobati penyakit mata orang biasa.", "pt": "\u00c9 APENAS PARA TRATAR DOEN\u00c7AS OCULARES EM PESSOAS COMUNS.", "text": "\u00c9 APENAS PARA TRATAR DOEN\u00c7AS OCULARES EM PESSOAS COMUNS.", "tr": "Bu sadece s\u0131radan insanlar\u0131n g\u00f6z hastal\u0131klar\u0131n\u0131 tedavi etmek i\u00e7in."}, {"bbox": ["352", "428", "437", "502"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "Ini?", "pt": "ISTO \u00c9?", "text": "ISTO \u00c9?", "tr": "Bu da ne?"}, {"bbox": ["46", "661", "198", "779"], "fr": "Li Muxuan, votre regard est trop per\u00e7ant.", "id": "Li Muxuan, tatapanmu terlalu tajam.", "pt": "LI MUXUAN, SEU OLHAR \u00c9 MUITO PENETRANTE.", "text": "LI MUXUAN, SEU OLHAR \u00c9 MUITO PENETRANTE.", "tr": "Li Muxuan, g\u00f6zlerin \u00e7ok keskin."}, {"bbox": ["128", "1242", "278", "1338"], "fr": "Je l\u0027ai modifi\u00e9 en y ajoutant mes propres techniques.", "id": "Aku memodifikasinya dengan caraku sendiri.", "pt": "EU MODIFIQUEI UM POUCO USANDO MEUS PR\u00d3PRIOS M\u00c9TODOS.", "text": "EU MODIFIQUEI UM POUCO USANDO MEUS PR\u00d3PRIOS M\u00c9TODOS.", "tr": "Kendi y\u00f6ntemlerimle biraz de\u011fi\u015ftirdim."}, {"bbox": ["705", "905", "834", "1017"], "fr": "On utilise du verre pour faire une sorte de coque sur le globe oculaire.", "id": "Membuat penutup di bola mata dengan kaca.", "pt": "FAZER UMA COBERTURA DE VIDRO SOBRE O GLOBO OCULAR.", "text": "FAZER UMA COBERTURA DE VIDRO SOBRE O GLOBO OCULAR.", "tr": "G\u00f6z k\u00fcresinin \u00fczerine camdan bir kapak yapmak."}, {"bbox": ["64", "890", "195", "1003"], "fr": "C\u0027\u00e9tait \u00e0 l\u0027origine une m\u00e9thode des \u00e9trangers.", "id": "Ini awalnya adalah metode orang asing.", "pt": "ESTE ERA ORIGINALMENTE UM M\u00c9TODO DOS ESTRANGEIROS.", "text": "ESTE ERA ORIGINALMENTE UM M\u00c9TODO DOS ESTRANGEIROS.", "tr": "Bu asl\u0131nda yabanc\u0131lar\u0131n bir y\u00f6ntemiydi."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/652/4.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "53", "474", "142"], "fr": "Contrairement aux coques en verre, celles-ci ne blesseront pas les yeux m\u00eame port\u00e9es longtemps.", "id": "Berbeda dengan penutup kaca, milikku ini tidak akan melukai mata meskipun dipakai lama.", "pt": "DIFERENTE DA COBERTURA DE VIDRO, ESTA MINHA N\u00c3O MACHUCA OS OLHOS MESMO COM USO PROLONGADO.", "text": "DIFERENTE DA COBERTURA DE VIDRO, ESTA MINHA N\u00c3O MACHUCA OS OLHOS MESMO COM USO PROLONGADO.", "tr": "Cam kapaktan farkl\u0131 olarak, benimki uzun s\u00fcre tak\u0131lsa bile g\u00f6ze zarar vermez."}, {"bbox": ["48", "54", "187", "146"], "fr": "Cette potion se transforme en une fine membrane souple au contact de l\u0027air.", "id": "Obat tetes ini akan berubah menjadi lapisan lembut saat terkena angin.", "pt": "ESTA PO\u00c7\u00c3O, AO CONTATO COM O AR, SE TRANSFORMA NUMA FINA MEMBRANA MACIA.", "text": "ESTA PO\u00c7\u00c3O, AO CONTATO COM O AR, SE TRANSFORMA NUMA FINA MEMBRANA MACIA.", "tr": "Bu ila\u00e7 r\u00fczgarla temas etti\u011finde yumu\u015fak bir filme d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcr."}, {"bbox": ["571", "587", "765", "660"], "fr": "Vous deux, t\u00e2chez d\u0027\u00eatre plus convaincants !", "id": "Kalian berdua, bersikaplah yang meyakinkan!", "pt": "VOC\u00caS DOIS, AJAM DE FORMA MAIS CONVINCENTE!", "text": "VOC\u00caS DOIS, AJAM DE FORMA MAIS CONVINCENTE!", "tr": "\u0130kiniz de rol\u00fcn\u00fcz\u00fc daha iyi yap\u0131n!"}, {"bbox": ["215", "852", "344", "928"], "fr": "Ne frottez pas ! Vous vous y habituerez dans un instant !", "id": "Jangan digosok! Sebentar lagi juga terbiasa!", "pt": "N\u00c3O ESFREGUE! VOC\u00caS SE ACOSTUMAR\u00c3O EM UM MOMENTO!", "text": "N\u00c3O ESFREGUE! VOC\u00caS SE ACOSTUMAR\u00c3O EM UM MOMENTO!", "tr": "O\u011fu\u015fturma! Birazdan al\u0131\u015f\u0131rs\u0131n!"}, {"bbox": ["298", "294", "447", "395"], "fr": "Suffisante pour masquer l\u0027\u00e9clat divin dans les yeux d\u0027un pratiquant.", "id": "Cukup untuk menutupi cahaya spiritual di mata para kultivator.", "pt": "SUFICIENTE PARA OCULTAR A LUZ DIVINA NOS OLHOS DE UM CULTIVADOR.", "text": "SUFICIENTE PARA OCULTAR A LUZ DIVINA NOS OLHOS DE UM CULTIVADOR.", "tr": "Bir geli\u015fimcinin g\u00f6zlerindeki ruhani \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131 gizlemeye yeter."}, {"bbox": ["543", "51", "766", "144"], "fr": "J\u0027ai m\u00eame sp\u00e9cialement pr\u00e9par\u00e9 des couleurs diff\u00e9rentes en fonction des particularit\u00e9s des deux fr\u00e8res.", "id": "Aku juga secara khusus mencampurkan warna yang berbeda sesuai dengan perbedaan kedua saudara itu.", "pt": "EU TAMB\u00c9M PREPAREI CORES DIFERENTES DE ACORDO COM AS DIFEREN\u00c7AS ENTRE OS DOIS IRM\u00c3OS.", "text": "EU TAMB\u00c9M PREPAREI CORES DIFERENTES DE ACORDO COM AS DIFEREN\u00c7AS ENTRE OS DOIS IRM\u00c3OS.", "tr": "Hatta o iki karde\u015fin farkl\u0131l\u0131klar\u0131na g\u00f6re \u00f6zel olarak farkl\u0131 renklerde haz\u0131rlad\u0131m."}, {"bbox": ["669", "705", "819", "805"], "fr": "Sinon, ce serait indigne de mon talent !", "id": "Kalau tidak, sayang sekali keahlianku ini!", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, SERIA UM DESPERD\u00cdCIO DA MINHA HABILIDADE!", "text": "CASO CONTR\u00c1RIO, SERIA UM DESPERD\u00cdCIO DA MINHA HABILIDADE!", "tr": "Yoksa bu yetene\u011fime yaz\u0131k olur!"}, {"bbox": ["657", "1091", "805", "1240"], "fr": "Chef de secte, pour plus de s\u00fbret\u00e9, venez aussi.", "id": "Ketua Sekte, untuk amannya, Anda juga ikutlah.", "pt": "MESTRE DA SEITA, PARA GARANTIR, VENHA VOC\u00ca TAMB\u00c9M.", "text": "MESTRE DA SEITA, PARA GARANTIR, VENHA VOC\u00ca TAMB\u00c9M.", "tr": "Tarikat Lideri, ne olur ne olmaz siz de gelin."}, {"bbox": ["501", "199", "544", "242"], "fr": "Tiens !", "id": "Nah!", "pt": "AQUI!", "text": "AQUI!", "tr": "\u0130\u015fte!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/652/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/652/6.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "45", "754", "157"], "fr": "Ma\u00eetre.", "id": "Guru.", "pt": "MESTRE.", "text": "MESTRE.", "tr": "Usta."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/652/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/652/8.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "492", "383", "580"], "fr": "Et vous deux ? Vous \u00eates-vous habitu\u00e9s \u00e0 la montagne ?", "id": "Bagaimana dengan kalian berdua? Sudah terbiasa di gunung?", "pt": "E VOC\u00caS DOIS? J\u00c1 SE ACOSTUMARAM COM A MONTANHA?", "text": "E VOC\u00caS DOIS? J\u00c1 SE ACOSTUMARAM COM A MONTANHA?", "tr": "Peki ya siz ikiniz? Da\u011fa al\u0131\u015ft\u0131n\u0131z m\u0131?"}, {"bbox": ["504", "30", "595", "115"], "fr": "Tout va bien ! Tout va bien !", "id": "Semua baik! Semua baik!", "pt": "TUDO BEM! TUDO BEM!", "text": "TUDO BEM! TUDO BEM!", "tr": "Her \u015fey yolunda! Her \u015fey yolunda!"}, {"bbox": ["528", "973", "635", "1055"], "fr": "Hmm.", "id": "Hmm.", "pt": "HMM.", "text": "HMM.", "tr": "Hmm."}, {"bbox": ["300", "54", "422", "141"], "fr": "Comment va votre famille ?", "id": "Apakah semua orang di rumah baik-baik saja?", "pt": "SUA FAM\u00cdLIA EST\u00c1 BEM?", "text": "SUA FAM\u00cdLIA EST\u00c1 BEM?", "tr": "Ailenizdekiler iyi mi?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/652/9.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "1254", "185", "1306"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/652/10.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "279", "397", "357"], "fr": "C\u0027est bien alors.", "id": "Syukurlah kalau begitu.", "pt": "QUE BOM.", "text": "QUE BOM.", "tr": "Bu iyi."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/652/11.webp", "translations": [{"bbox": ["648", "786", "784", "896"], "fr": "Ma\u00eetre, dois-je partir maintenant ?", "id": "Guru, apakah aku pergi sekarang?", "pt": "MESTRE, DEVO IR AGORA?", "text": "MESTRE, DEVO IR AGORA?", "tr": "Usta, \u015fimdi gideyim mi?"}, {"bbox": ["128", "1074", "263", "1198"], "fr": "Oui, rends-toi chez eux.", "id": "Benar, pergilah ke rumah mereka.", "pt": "SIM, V\u00c1 \u00c0 CASA DELES.", "text": "SIM, V\u00c1 \u00c0 CASA DELES.", "tr": "Evet, evlerine bir u\u011fra."}, {"bbox": ["628", "574", "727", "648"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/652/12.webp", "translations": [{"bbox": ["676", "697", "835", "811"], "fr": "Comment se sont comport\u00e9s les deux petits pendant mon absence ces quelques jours ?", "id": "Selama aku tidak di sini beberapa hari ini, bagaimana kelakuan kedua bocah itu?", "pt": "NESTES DIAS EM QUE N\u00c3O ESTIVE AQUI, COMO FOI O DESEMPENHO DOS DOIS PEQUENOS?", "text": "NESTES DIAS EM QUE N\u00c3O ESTIVE AQUI, COMO FOI O DESEMPENHO DOS DOIS PEQUENOS?", "tr": "Ben burada olmad\u0131\u011f\u0131m \u015fu birka\u00e7 g\u00fcnde, o iki velet nas\u0131l davrand\u0131?"}, {"bbox": ["390", "45", "536", "130"], "fr": "Tu penses qu\u0027il a remarqu\u00e9 quelque chose d\u0027anormal ?", "id": "Menurutmu apakah dia menyadari ada yang aneh?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE ELE PERCEBEU ALGO ESTRANHO?", "text": "VOC\u00ca ACHA QUE ELE PERCEBEU ALGO ESTRANHO?", "tr": "Sence bir tuhafl\u0131k sezdi mi?"}, {"bbox": ["672", "396", "782", "482"], "fr": "Je te parle !", "id": "Aku sedang berbicara denganmu!", "pt": "ESTOU FALANDO COM VOC\u00ca!", "text": "ESTOU FALANDO COM VOC\u00ca!", "tr": "Seninle konu\u015fuyorum!"}, {"bbox": ["127", "74", "248", "175"], "fr": "Il essaie de te sonder, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Apa dia sedang mengujimu?", "pt": "ELE EST\u00c1 TENTANDO TE SONDAR, N\u00c3O \u00c9?", "text": "ELE EST\u00c1 TENTANDO TE SONDAR, N\u00c3O \u00c9?", "tr": "Seni yokluyor olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["678", "44", "792", "141"], "fr": "Je pense que...", "id": "Kurasa...", "pt": "EU ACHO QUE...", "text": "EU ACHO QUE...", "tr": "Bence..."}, {"bbox": ["452", "1051", "528", "1115"], "fr": "Hmm !", "id": "Hmm!", "pt": "SIM!", "text": "SIM!", "tr": "Evet!"}, {"bbox": ["250", "679", "387", "768"], "fr": "Jin\u0027er, viens, raconte-moi...", "id": "Jin\u0027er, ayo, ceritakan padaku...", "pt": "JIN\u0027ER, VENHA, ME CONTE...", "text": "JIN\u0027ER, VENHA, ME CONTE...", "tr": "Jin\u0027er, gel, anlat bana..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/652/13.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "487", "257", "630"], "fr": "Tu... as-tu vraiment l\u0027intention de devenir son disciple pour la vie ?", "id": "Kamu... apa kamu benar-benar berencana menjadi muridnya seumur hidup?", "pt": "VOC\u00ca... REALMENTE PRETENDE SER APRENDIZ DELE PARA O RESTO DA VIDA?", "text": "VOC\u00ca... REALMENTE PRETENDE SER APRENDIZ DELE PARA O RESTO DA VIDA?", "tr": "Sen... Cidden hayat\u0131n\u0131n sonuna kadar onun \u00f6\u011frencisi olmay\u0131 m\u0131 planl\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["80", "973", "243", "1121"], "fr": "Oh, d\u0027apr\u00e8s ce que tu dis, Jin\u0027er, tu as une haute opinion des deux petits.", "id": "Oh, kalau begitu Jin\u0027er, penilaianmu terhadap kedua bocah itu cukup tinggi, ya.", "pt": "OH, ENT\u00c3O, JIN\u0027ER, VOC\u00ca TEM UMA OPINI\u00c3O MUITO BOA SOBRE OS DOIS PEQUENOS.", "text": "OH, ENT\u00c3O, JIN\u0027ER, VOC\u00ca TEM UMA OPINI\u00c3O MUITO BOA SOBRE OS DOIS PEQUENOS.", "tr": "Oh, \u00f6yleyse Jin\u0027er, o iki velet hakk\u0131nda olduk\u00e7a y\u00fcksek bir fikrin var demek."}, {"bbox": ["522", "54", "626", "150"], "fr": "Oh, hmm hmm, bien, pas mal.", "id": "Oh, hmm, bagus, tidak buruk.", "pt": "OH, HUM, BOM, NADA MAL.", "text": "OH, HUM, BOM, NADA MAL.", "tr": "Oh, evet evet, iyi, fena de\u011fil."}, {"bbox": ["49", "48", "219", "139"], "fr": "Fr\u00e8re, r\u00e9fl\u00e9chis bien \u00e0 une chose, et tu auras une base solide.", "id": "Kak, pikirkan satu hal dengan jernih, maka hatimu akan tenang.", "pt": "IRM\u00c3O, PENSE BEM SOBRE UMA COISA, E VOC\u00ca TER\u00c1 UMA BASE FIRME.", "text": "IRM\u00c3O, PENSE BEM SOBRE UMA COISA, E VOC\u00ca TER\u00c1 UMA BASE FIRME.", "tr": "A\u011fabey, bir \u015feyi netle\u015ftirirsen, i\u00e7in rahatlar."}, {"bbox": ["348", "60", "422", "120"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "H\u00c3?", "tr": "Ha?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/652/14.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "725", "322", "861"], "fr": "Comment ai-je pu... Ah, j\u0027ai compl\u00e8tement oubli\u00e9.", "id": "Bagaimana bisa aku, ah, malah lupa...", "pt": "COMO EU PUDE... AH, ESQUECI COMPLETAMENTE.", "text": "COMO EU PUDE... AH, ESQUECI COMPLETAMENTE.", "tr": "Nas\u0131l oldu da... tamamen unuttum."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/652/15.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "466", "420", "585"], "fr": "[SFX] Hou~", "id": "[SFX] Hahh~", "pt": "[SFX] FUUU~", "text": "[SFX] FUUU~", "tr": "[SFX]Huu~"}, {"bbox": ["41", "909", "308", "1114"], "fr": "C\u0027est juste pour faire du tapage.", "id": "Dia hanya datang untuk membuat keributan.", "pt": "\u00c9 S\u00d3 O BARULHO DELES NO LAGO.", "text": "\u00c9 S\u00d3 O BARULHO DELES NO LAGO.", "tr": "Sadece ortal\u0131\u011f\u0131 velveleye vermeye gelmi\u015fler."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/652/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/652/17.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "706", "388", "810"], "fr": "Pourquoi courir ?! Tu ne sais pas marcher ?!", "id": "Lari apa?! Tidak bisakah kau berjalan?!", "pt": "POR QUE EST\u00c1 CORRENDO?! N\u00c3O SABE ANDAR?!", "text": "POR QUE EST\u00c1 CORRENDO?! N\u00c3O SABE ANDAR?!", "tr": "Nereye ka\u00e7\u0131yorsun!! Y\u00fcr\u00fcyemiyor musun!?"}, {"bbox": ["264", "76", "319", "128"], "fr": "Descends !", "id": "Turun!", "pt": "DES\u00c7A!", "text": "DES\u00c7A!", "tr": "A\u015fa\u011f\u0131 in!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/652/18.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "1131", "805", "1274"], "fr": "Maintenant, il semble qu\u0027une fois qu\u0027il baisse vraiment sa garde, c\u0027est un gamin frivole et espi\u00e8gle.", "id": "Sekarang kelihatannya, begitu dia benar-benar lengah, dia adalah anak yang ceroboh dan nakal.", "pt": "AGORA PARECE QUE, UMA VEZ QUE ELE REALMENTE BAIXE A GUARDA, \u00c9 UM GAROTO LEVIANO E TRAVESSO.", "text": "AGORA PARECE QUE, UMA VEZ QUE ELE REALMENTE BAIXE A GUARDA, \u00c9 UM GAROTO LEVIANO E TRAVESSO.", "tr": "\u015eimdi bak\u0131yorum da, gard\u0131n\u0131 indirdi\u011fi anda, ger\u00e7ekten de u\u00e7ar\u0131 ve yaramaz bir \u00e7ocuk oluyor."}, {"bbox": ["41", "1495", "204", "1623"], "fr": "Savez-vous, en quelques jours \u00e0 peine, il a d\u00e9j\u00e0 donn\u00e9 des surnoms aux fr\u00e8res a\u00een\u00e9s.", "id": "Tahukah Anda, baru beberapa hari, dia sudah memberi julukan pada kakak-kakak seperguruan.", "pt": "VOC\u00ca SABIA? FAZ APENAS ALGUNS DIAS E ELE J\u00c1 EST\u00c1 DANDO APELIDOS AOS IRM\u00c3OS MAIS VELHOS DA SEITA.", "text": "VOC\u00ca SABIA? FAZ APENAS ALGUNS DIAS E ELE J\u00c1 EST\u00c1 DANDO APELIDOS AOS IRM\u00c3OS MAIS VELHOS DA SEITA.", "tr": "Biliyor musunuz, daha birka\u00e7 g\u00fcn oldu ama \u015fimdiden k\u0131demli karde\u015flerine lakap takt\u0131."}, {"bbox": ["71", "943", "245", "1063"], "fr": "Les deux se sont en effet adapt\u00e9s ici, et semblent montrer un peu leur vraie nature.", "id": "Kedua orang itu memang sudah beradaptasi di sini, sepertinya sifat asli mereka mulai terlihat.", "pt": "OS DOIS REALMENTE SE ADAPTARAM AQUI, PARECE QUE EST\u00c3O MOSTRANDO SUAS VERDADEIRAS CORES.", "text": "OS DOIS REALMENTE SE ADAPTARAM AQUI, PARECE QUE EST\u00c3O MOSTRANDO SUAS VERDADEIRAS CORES.", "tr": "\u0130kisi de buraya ger\u00e7ekten al\u0131\u015ft\u0131, sanki ger\u00e7ek y\u00fczleri ortaya \u00e7\u0131k\u0131yor."}, {"bbox": ["43", "491", "184", "579"], "fr": "Jin\u0027er, comment progressent les deux petits ?", "id": "Jin\u0027er, bagaimana perkembangan kedua bocah itu?", "pt": "JIN\u0027ER, COMO EST\u00c1 O PROGRESSO DOS DOIS PEQUENOS?", "text": "JIN\u0027ER, COMO EST\u00c1 O PROGRESSO DOS DOIS PEQUENOS?", "tr": "Jin\u0027er, o iki veledin geli\u015fimi nas\u0131l gidiyor?"}, {"bbox": ["463", "732", "618", "836"], "fr": "Ha, Ma\u00eetre, je d\u00e9plore de m\u0027\u00eatre tromp\u00e9 \u00e0 leur sujet.", "id": "Ha, Guru, aku hanya menyesali kesalahanku dalam menilai.", "pt": "HA, MESTRE, ESTOU APENAS LAMENTANDO TER ME ENGANADO SOBRE ELES.", "text": "HA, MESTRE, ESTOU APENAS LAMENTANDO TER ME ENGANADO SOBRE ELES.", "tr": "Ha, Usta, yan\u0131ld\u0131\u011f\u0131ma \u015fa\u015f\u0131yorum."}, {"bbox": ["739", "494", "854", "577"], "fr": "Il n\u0027en reste d\u00e9j\u00e0 plus rien.", "id": "Semuanya sudah lenyap.", "pt": "ELES J\u00c1 EST\u00c3O COMPLETAMENTE \u00c0 VONTADE.", "text": "ELES J\u00c1 EST\u00c3O COMPLETAMENTE \u00c0 VONTADE.", "tr": "O zamanki hallerinden eser kalmam\u0131\u015f."}, {"bbox": ["80", "1164", "228", "1298"], "fr": "Quand il \u00e9tait dans la cour inf\u00e9rieure, je pensais que cet enfant \u00e9tait exp\u00e9riment\u00e9 et pos\u00e9.", "id": "Saat di perguruan bawah, kupikir anak ini dewasa dan bijaksana.", "pt": "QUANDO EST\u00c1VAMOS NO P\u00c1TIO INFERIOR, EU ACHAVA QUE ESSA CRIAN\u00c7A ERA EXPERIENTE E PRUDENTE.", "text": "QUANDO EST\u00c1VAMOS NO P\u00c1TIO INFERIOR, EU ACHAVA QUE ESSA CRIAN\u00c7A ERA EXPERIENTE E PRUDENTE.", "tr": "A\u015fa\u011f\u0131 avludayken bu \u00e7ocu\u011fun g\u00f6rm\u00fc\u015f ge\u00e7irmi\u015f ve a\u011f\u0131rba\u015fl\u0131 oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015ft\u00fcm."}, {"bbox": ["676", "943", "825", "1044"], "fr": "Yunsheng \u00e7a va encore, mais surtout ce Yunze.", "id": "Yun Sheng masih mendingan, terutama si Yun Ze ini.", "pt": "YUNSHENG EST\u00c1 BEM, ESPECIALMENTE ESTE YUNZE.", "text": "YUNSHENG EST\u00c1 BEM, ESPECIALMENTE ESTE YUNZE.", "tr": "Yunsheng fena de\u011fil, \u00f6zellikle de bu Yunze."}, {"bbox": ["513", "488", "624", "553"], "fr": "Ma\u00eetre ! Tout s\u0027est bien pass\u00e9.", "id": "Guru! Semuanya lancar.", "pt": "MESTRE! TUDO CORREU BEM.", "text": "MESTRE! TUDO CORREU BEM.", "tr": "Usta! Her \u015fey yolunda gitti."}, {"bbox": ["524", "1502", "614", "1572"], "fr": "Ma\u00eetre ?", "id": "Guru?", "pt": "MESTRE?", "text": "MESTRE?", "tr": "Usta?"}, {"bbox": ["209", "739", "381", "863"], "fr": "Oh ? \u00c0 t\u0027entendre soupirer si profond\u00e9ment, j\u0027ai cru qu\u0027ils t\u0027avaient caus\u00e9 des ennuis.", "id": "Oh? Kalau begitu kau mendesah, kukira mereka membuatmu kesal.", "pt": "OH? ENT\u00c3O POR QUE VOC\u00ca SUSPIROU T\u00c3O PROFUNDAMENTE? PENSEI QUE ELES TINHAM TE IRRITADO.", "text": "OH? ENT\u00c3O POR QUE VOC\u00ca SUSPIROU T\u00c3O PROFUNDAMENTE? PENSEI QUE ELES TINHAM TE IRRITADO.", "tr": "Oh? \u00d6yle derinden i\u00e7 \u00e7ekiyordun ki, seni k\u0131zd\u0131rd\u0131klar\u0131n\u0131 sanm\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["694", "287", "776", "358"], "fr": "[SFX] Hrm.", "id": "Hmm.", "pt": "HUM.", "text": "HUM.", "tr": "Hmm."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/652/19.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "2888", "234", "3008"], "fr": "Je n\u0027arrivais pas \u00e0 percer leurs intentions, j\u0027avais initialement pr\u00e9vu d\u0027attendre qu\u0027ils fassent un geste suspect pour les d\u00e9masquer.", "id": "Aku tidak bisa menebak niat mereka berdua, tadinya aku ingin menunggu mereka bertindak aneh baru membongkarnya secara langsung.", "pt": "EU N\u00c3O CONSEGUIA ENTENDER AS INTEN\u00c7\u00d5ES DOS DOIS. ORIGINALMENTE, QUERIA ESPERAR QUE FIZESSEM ALGO SUSPEITO PARA DESMASCAR\u00c1-LOS PESSOALMENTE.", "text": "EU N\u00c3O CONSEGUIA ENTENDER AS INTEN\u00c7\u00d5ES DOS DOIS. ORIGINALMENTE, QUERIA ESPERAR QUE FIZESSEM ALGO SUSPEITO PARA DESMASCAR\u00c1-LOS PESSOALMENTE.", "tr": "\u0130kisinin niyetini \u00e7\u00f6zemedim, normalde bir tuhafl\u0131k yapt\u0131klar\u0131nda y\u00fczlerine vurmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum."}, {"bbox": ["397", "2557", "564", "2652"], "fr": "Si l\u0027autre partie voulait nuire aux deux fr\u00e8res, elle serait pass\u00e9e \u00e0 l\u0027action depuis longtemps.", "id": "Jika pihak lain ingin mencelakai kedua bersaudara itu, mereka pasti sudah melakukannya sejak lama.", "pt": "SE A OUTRA PARTE QUISESSE PREJUDICAR OS DOIS IRM\u00c3OS, J\u00c1 TERIA AGIDO H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "SE A OUTRA PARTE QUISESSE PREJUDICAR OS DOIS IRM\u00c3OS, J\u00c1 TERIA AGIDO H\u00c1 MUITO TEMPO.", "tr": "E\u011fer kar\u015f\u0131 taraf iki karde\u015fe zarar vermek isteseydi, \u00e7oktan harekete ge\u00e7erdi."}, {"bbox": ["96", "1432", "231", "1540"], "fr": "Mais je n\u0027ai pas vu l\u0027intendant qui les escortait.", "id": "Tapi aku tidak melihat kepala pelayan yang mengantar mereka berdua.", "pt": "MAS EU N\u00c3O VI O MORDOMO QUE OS ESCOLTAVA.", "text": "MAS EU N\u00c3O VI O MORDOMO QUE OS ESCOLTAVA.", "tr": "Ama ikisine e\u015flik eden kahyay\u0131 g\u00f6rmedim."}, {"bbox": ["592", "1151", "790", "1302"], "fr": "Je suis all\u00e9 chez eux, les deux enfants sont bien partis comme pr\u00e9vu pour retourner \u00e0 la secte.", "id": "Aku pergi ke rumah mereka, kedua anak itu memang berangkat kembali ke sekte sesuai jadwal.", "pt": "EU FUI \u00c0 CASA DELES, E AS DUAS CRIAN\u00c7AS REALMENTE PARTIRAM PARA RETORNAR \u00c0 SEITA CONFORME O PLANEJADO.", "text": "EU FUI \u00c0 CASA DELES, E AS DUAS CRIAN\u00c7AS REALMENTE PARTIRAM PARA RETORNAR \u00c0 SEITA CONFORME O PLANEJADO.", "tr": "Evlerine gittim, iki \u00e7ocuk ger\u00e7ekten de planland\u0131\u011f\u0131 gibi tarikata d\u00f6nmek \u00fczere yola \u00e7\u0131km\u0131\u015f."}, {"bbox": ["696", "2553", "838", "2644"], "fr": "Maintenant, quoi que nous fassions, cela ne servira \u00e0 rien.", "id": "Sekarang apa pun yang kita lakukan tidak akan ada gunanya.", "pt": "AGORA, N\u00c3O IMPORTA O QUE FA\u00c7AMOS, SER\u00c1 IN\u00daTIL.", "text": "AGORA, N\u00c3O IMPORTA O QUE FA\u00c7AMOS, SER\u00c1 IN\u00daTIL.", "tr": "\u015eimdi ne yaparsak yapal\u0131m faydas\u0131 olmaz."}, {"bbox": ["364", "1867", "562", "1961"], "fr": "Leur famille a dit que l\u0027intendant avait pris un cong\u00e9 pour rentrer chez lui d\u00e8s son retour.", "id": "Keluarga mereka bilang kepala pelayan itu langsung mengambil cuti dan pulang kampung begitu kembali.", "pt": "A FAM\u00cdLIA DELES DISSE QUE O MORDOMO PEDIU LICEN\u00c7A E VOLTOU PARA SUA TERRA NATAL ASSIM QUE RETORNOU.", "text": "A FAM\u00cdLIA DELES DISSE QUE O MORDOMO PEDIU LICEN\u00c7A E VOLTOU PARA SUA TERRA NATAL ASSIM QUE RETORNOU.", "tr": "Aileleri, kahyan\u0131n d\u00f6ner d\u00f6nmez izin al\u0131p memleketine gitti\u011fini s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["48", "2553", "200", "2634"], "fr": "Alors, qu\u0027advient-il des vrais deux fr\u00e8res ?", "id": "Lalu bagaimana dengan kedua saudara yang asli?", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE ACONTECER\u00c1 COM OS VERDADEIROS DOIS IRM\u00c3OS?", "text": "ENT\u00c3O, O QUE ACONTECER\u00c1 COM OS VERDADEIROS DOIS IRM\u00c3OS?", "tr": "Peki ya ger\u00e7ek iki karde\u015f ne olacak?"}, {"bbox": ["377", "2179", "522", "2290"], "fr": "Ne parlez de cette affaire \u00e0 personne.", "id": "Jangan bicarakan masalah ini pada siapa pun.", "pt": "N\u00c3O MENCIONE ESTE ASSUNTO A NINGU\u00c9M.", "text": "N\u00c3O MENCIONE ESTE ASSUNTO A NINGU\u00c9M.", "tr": "Bu konudan kimseye bahsetme."}, {"bbox": ["114", "1138", "257", "1244"], "fr": "Ma\u00eetre, ne faut-il pas s\u0027occuper de ces deux-l\u00e0 ?", "id": "Guru, tidak perlu mengurus mereka berdua?", "pt": "MESTRE, N\u00c3O PRECISAMOS NOS PREOCUPAR COM ESSES DOIS?", "text": "MESTRE, N\u00c3O PRECISAMOS NOS PREOCUPAR COM ESSES DOIS?", "tr": "Usta, bu ikisiyle ilgilenmeyelim mi?"}, {"bbox": ["660", "2883", "836", "2983"], "fr": "Mais quelqu\u0027un m\u0027a \u00e9clair\u00e9.", "id": "Tapi seseorang telah menyadarkanku.", "pt": "MAS ALGU\u00c9M ME FEZ PERCEBER.", "text": "MAS ALGU\u00c9M ME FEZ PERCEBER.", "tr": "Ama biri beni ayd\u0131nlatt\u0131."}, {"bbox": ["112", "482", "257", "611"], "fr": "Je vois.", "id": "Ternyata begitu.", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO.", "text": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO.", "tr": "Demek \u00f6yle."}, {"bbox": ["97", "59", "214", "172"], "fr": "Frivole, espi\u00e8gle...", "id": "Sembrono, nakal...", "pt": "LEVIANO, TRAVESSO...", "text": "LEVIANO, TRAVESSO...", "tr": "U\u00e7ar\u0131, yaramaz..."}, {"bbox": ["137", "2077", "254", "2169"], "fr": "Bien, merci pour ton travail.", "id": "Baiklah, terima kasih atas kerja kerasmu.", "pt": "BOM, OBRIGADO PELO SEU ESFOR\u00c7O.", "text": "BOM, OBRIGADO PELO SEU ESFOR\u00c7O.", "tr": "Tamam, zahmet oldu."}, {"bbox": ["451", "1425", "663", "1480"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["698", "2137", "806", "2334"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2299, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/652/20.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "912", "779", "1129"], "fr": "Celui qui \u00e9tait incroyablement d\u00e9tendu sous ma tentative de le sonder.", "id": "Yang sangat santai di bawah pengujianku itu...", "pt": "AQUELE QUE ESTAVA INCRIVELMENTE RELAXADO SOB MINHA INVESTIGA\u00c7\u00c3O.", "text": "AQUELE QUE ESTAVA INCRIVELMENTE RELAXADO SOB MINHA INVESTIGA\u00c7\u00c3O.", "tr": "Benim yoklamalar\u0131m kar\u015f\u0131s\u0131nda son derece rahat olan o ki\u015fi..."}, {"bbox": ["108", "83", "277", "228"], "fr": "J\u0027ai une id\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale de l\u0027identit\u00e9 de l\u0027un d\u0027eux.", "id": "Identitas salah satu dari mereka, aku sudah punya perkiraan kasar.", "pt": "EU J\u00c1 TENHO UMA IDEIA GERAL DA IDENTIDADE DE UM DELES.", "text": "EU J\u00c1 TENHO UMA IDEIA GERAL DA IDENTIDADE DE UM DELES.", "tr": "Birinin kimli\u011fi hakk\u0131nda genel bir fikrim var."}, {"bbox": ["620", "119", "786", "271"], "fr": "Ce qui m\u0027inqui\u00e8te un peu maintenant, c\u0027est l\u0027autre.", "id": "Sekarang yang membuatku sedikit cemas adalah yang satunya lagi.", "pt": "O QUE ME DEIXA UM POUCO INQUIETO AGORA \u00c9 O OUTRO.", "text": "O QUE ME DEIXA UM POUCO INQUIETO AGORA \u00c9 O OUTRO.", "tr": "\u015eimdi beni biraz huzursuz eden di\u011feri."}, {"bbox": ["35", "2206", "896", "2291"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua