This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 655
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/655/0.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "317", "250", "432"], "fr": "Chef Zuo, vous avez m\u00eame laiss\u00e9 partir ce gamin. Vous \u00eates magnanime, alors \u00e9pargnez-moi aussi, s\u0027il vous pla\u00eet.", "id": "KETUA ZUO, ANDA BAHKAN MELEPASKAN BOCAH INI. ANDA BEGITU MURAH HATI, BAGAIMANA KALAU ANDA MEMAAFKAN SAYA JUGA?", "pt": "MESTRE ZUO, VOC\u00ca J\u00c1 DEIXOU ESSE GAROTO IR. SEJA MAGN\u00c2NIMO E ME PERDOE TAMB\u00c9M, QUE TAL?", "text": "MESTRE ZUO, VOC\u00ca J\u00c1 DEIXOU ESSE GAROTO IR. SEJA MAGN\u00c2NIMO E ME PERDOE TAMB\u00c9M, QUE TAL?", "tr": "Sol Kap\u0131 Lideri, bu \u00e7ocu\u011fu bile affettiniz. Siz \u00e7ok c\u00f6mertsiniz, beni de ba\u011f\u0131\u015flay\u0131n, olur mu?"}, {"bbox": ["709", "494", "848", "579"], "fr": "La prochaine fois que je tomberai entre vos mains, vous vous occuperez de moi ?", "id": "LAIN KALI JIKA SAYA BERBUAT SALAH LAGI, ANDA BISA MENGHUKUM SAYA?", "pt": "DA PR\u00d3XIMA VEZ QUE EU ERRAR, VOC\u00ca PODE ME PUNIR, CERTO?", "text": "DA PR\u00d3XIMA VEZ QUE EU ERRAR, VOC\u00ca PODE ME PUNIR, CERTO?", "tr": "Bir dahaki sefere elinize d\u00fc\u015fersem o zaman beni cezaland\u0131r\u0131rs\u0131n\u0131z, tamam m\u0131?"}, {"bbox": ["485", "311", "677", "405"], "fr": "Ainsi, vous avez donn\u00e9 trois chances \u00e0 Wang Yaozu, et \u00e0 ce gamin aussi.", "id": "BEGINI, ANDA SUDAH MEMBERI WANG YAOZU DAN BOCAH INI TIGA KESEMPATAN.", "pt": "DESSA FORMA, VOC\u00ca DEU TR\u00caS CHANCES TANTO PARA WANG YAOZU QUANTO PARA ESTE GAROTO.", "text": "DESSA FORMA, VOC\u00ca DEU TR\u00caS CHANCES TANTO PARA WANG YAOZU QUANTO PARA ESTE GAROTO.", "tr": "B\u00f6ylece, Wang Yaozu\u0027ya ve bu \u00e7ocu\u011fa \u00fc\u00e7er \u015fans vermi\u015f oldunuz."}, {"bbox": ["504", "606", "647", "689"], "fr": "Quel beau parleur.", "id": "DIA ORANG YANG PANDAI BICARA, YA.", "pt": "ELE \u00c9 UM BAJULADOR.", "text": "ELE \u00c9 UM BAJULADOR.", "tr": "A\u011fz\u0131 iyi laf yapan birisi."}, {"bbox": ["80", "947", "252", "1048"], "fr": "Wugensheng, tu es diff\u00e9rent de ce Li Muxuan...", "id": "WU GENSHENG, KAMU BERBEDA DENGAN LI MUXUAN ITU...", "pt": "WU GENSHENG, VOC\u00ca \u00c9 DIFERENTE DAQUELE LI MUXUAN...", "text": "WU GENSHENG, VOC\u00ca \u00c9 DIFERENTE DAQUELE LI MUXUAN...", "tr": "Wu Gensheng, sen o Li Muxuan\u0027dan farkl\u0131s\u0131n..."}, {"bbox": ["760", "711", "853", "798"], "fr": "Un peu frivole, hein.", "id": "AGAK SEMBRONO.", "pt": "UM POUCO FR\u00cdVOLO, HEIN.", "text": "UM POUCO FR\u00cdVOLO, HEIN.", "tr": "Biraz havai birisin."}, {"bbox": ["92", "1155", "248", "1241"], "fr": "La plupart de tes disciples sont des brutes.", "id": "BANYAK MURIDMU YANG ORANGNYA KACAU.", "pt": "MUITOS DOS SEUS DISC\u00cdPULOS S\u00c3O UNS IDIOTAS.", "text": "MUITOS DOS SEUS DISC\u00cdPULOS S\u00c3O UNS IDIOTAS.", "tr": "M\u00fcritlerinin \u00e7o\u011fu kaba saba kimseler."}, {"bbox": ["101", "615", "216", "698"], "fr": "C\u0027est donc \u00e7a, le chef de Quanzhen ?", "id": "JADI INI KETUA SEKTE QUANXING?", "pt": "ESTE \u00c9 O L\u00cdDER DOS QUAN XING?", "text": "ESTE \u00c9 O L\u00cdDER DOS QUAN XING?", "tr": "Quanxing\u0027in Lideri bu mu yani?"}, {"bbox": ["76", "1291", "215", "1392"], "fr": "Mais tu as l\u0027air tr\u00e8s lucide.", "id": "TAPI KAMU TERLIHAT SANGAT SADAR.", "pt": "MAS VOC\u00ca PARECE BEM L\u00daCIDO.", "text": "MAS VOC\u00ca PARECE BEM L\u00daCIDO.", "tr": "Ama sen gayet akl\u0131 ba\u015f\u0131nda g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorsun."}, {"bbox": ["710", "344", "823", "423"], "fr": "Pourriez-vous me donner une chance, cette fois ?", "id": "BISAKAH ANDA MEMBERIKU SATU KESEMPATAN?", "pt": "PODE ME DAR UMA CHANCE, POR FAVOR?", "text": "PODE ME DAR UMA CHANCE, POR FAVOR?", "tr": "Bana bir \u015fans verseniz olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["642", "915", "822", "1034"], "fr": "Non, j\u0027ai l\u0027impression que tu es diff\u00e9rent de tous les membres de Quanzhen que j\u0027ai rencontr\u00e9s.", "id": "TIDAK, AKU MERASA KAMU BERBEDA DARI SEMUA ANGGOTA QUANXING YANG PERNAH KUTEMUI.", "pt": "N\u00c3O, SINTO QUE VOC\u00ca \u00c9 DIFERENTE DE TODOS OS QUAN XING QUE J\u00c1 CONHECI.", "text": "N\u00c3O, SINTO QUE VOC\u00ca \u00c9 DIFERENTE DE TODOS OS QUAN XING QUE J\u00c1 CONHECI.", "tr": "Hay\u0131r, bence sen tan\u0131d\u0131\u011f\u0131m di\u011fer t\u00fcm Quanxing \u00fcyelerinden farkl\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["109", "148", "205", "223"], "fr": "Hein ?", "id": "EH?", "pt": "EH?", "text": "EH?", "tr": "Ha?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/655/1.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "66", "749", "182"], "fr": "Wugensheng, si tu oses franchir la montagne avec lui, n\u0027\u00e9tais-tu pas pr\u00eat \u00e0 en assumer les cons\u00e9quences ?", "id": "WU GENSHENG, KAMU BERANI MENEROBOS GUNUNG BERSAMANYA, APA KAMU TIDAK SIAP MENANGGUNG AKIBATNYA?", "pt": "WU GENSHENG, VOC\u00ca SE ATREVEU A INVADIR A MONTANHA COM ELE, N\u00c3O ESTAVA PREPARADO PARA ARCAR COM AS CONSEQU\u00caNCIAS?", "text": "WU GENSHENG, VOC\u00ca SE ATREVEU A INVADIR A MONTANHA COM ELE, N\u00c3O ESTAVA PREPARADO PARA ARCAR COM AS CONSEQU\u00caNCIAS?", "tr": "Wu Gensheng, onunla da\u011fa zorla girmeye c\u00fcret etti\u011fine g\u00f6re, sonu\u00e7lar\u0131na katlanmaya haz\u0131r de\u011fil miydin?"}, {"bbox": ["283", "60", "451", "161"], "fr": "Quelqu\u0027un comme toi qui comprend tout, as-tu besoin que je te donne une chance ?", "id": "ORANG SEPERTIMU YANG MENGERTI SEGALANYA, APA PERLU AKU MEMBERIMU KESEMPATAN?", "pt": "ALGU\u00c9M COMO VOC\u00ca, QUE ENTENDE TUDO, PRECISA QUE EU LHE D\u00ca UMA CHANCE?", "text": "ALGU\u00c9M COMO VOC\u00ca, QUE ENTENDE TUDO, PRECISA QUE EU LHE D\u00ca UMA CHANCE?", "tr": "Senin gibi her \u015feyi anlayan birinin benim \u015fans vermeme ihtiyac\u0131 m\u0131 var?"}, {"bbox": ["614", "1113", "765", "1194"], "fr": "Toi et moi sommes tous deux chefs de secte.", "id": "KAMU DAN AKU SAMA-SAMA KETUA SEKTE.", "pt": "VOC\u00ca E EU SOMOS AMBOS L\u00cdDERES DE SEITA.", "text": "VOC\u00ca E EU SOMOS AMBOS L\u00cdDERES DE SEITA.", "tr": "Sen de ben de birer tarikat lideriyiz."}, {"bbox": ["75", "68", "236", "149"], "fr": "Aux brutes, je leur donne une chance de se d\u00e9griser.", "id": "ORANG KACAU, AKU BERI DIA KESEMPATAN UNTUK SADAR.", "pt": "AOS IDIOTAS, DOU UMA CHANCE PARA QUE RECUPEREM O JU\u00cdZO.", "text": "AOS IDIOTAS, DOU UMA CHANCE PARA QUE RECUPEREM O JU\u00cdZO.", "tr": "Kaba saba olanlara kendilerine gelmeleri i\u00e7in bir \u015fans veririm."}, {"bbox": ["119", "869", "252", "996"], "fr": "Ce Li Muxuan n\u0027est pas digne que je l\u0027affronte.", "id": "LI MUXUAN ITU TIDAK PANTAS MEMBUATKU TURUN TANGAN.", "pt": "AQUELE LI MUXUAN N\u00c3O \u00c9 DIGNO DE QUE EU ME MOVA.", "text": "AQUELE LI MUXUAN N\u00c3O \u00c9 DIGNO DE QUE EU ME MOVA.", "tr": "O Li Muxuan, benim elimi kirletmeme de\u011fmez."}, {"bbox": ["499", "454", "603", "542"], "fr": "Dites-moi, qu\u0027en est-il ?", "id": "KATAKAN, APA YANG TERJADI.", "pt": "QUAL \u00c9 O SEU VEREDITO?", "text": "QUAL \u00c9 O SEU VEREDITO?", "tr": "Siz s\u00f6yleyin, ne olacak?"}, {"bbox": ["671", "1221", "781", "1309"], "fr": "Je pense que tu en es digne.", "id": "MENURUTKU KAMU PANTAS.", "pt": "EU ACHO QUE VOC\u00ca \u00c9 DIGNO.", "text": "EU ACHO QUE VOC\u00ca \u00c9 DIGNO.", "tr": "Bence sen buna de\u011fersin."}, {"bbox": ["649", "858", "743", "948"], "fr": "Tu es diff\u00e9rent.", "id": "KAMU BERBEDA.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 DIFERENTE.", "text": "VOC\u00ca \u00c9 DIFERENTE.", "tr": "Sen farkl\u0131s\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/655/2.webp", "translations": [{"bbox": ["711", "1686", "845", "1790"], "fr": "Ma\u00eetre ne s\u0027est pas vraiment battu contre quelqu\u0027un depuis des ann\u00e9es !", "id": "GURU SUDAH BERTAHUN-TAHUN TIDAK BENAR-BENAR BERTARUNG DENGAN ORANG LAIN!", "pt": "O MESTRE N\u00c3O LUTA DE VERDADE COM NINGU\u00c9M H\u00c1 MUITOS ANOS!", "text": "O MESTRE N\u00c3O LUTA DE VERDADE COM NINGU\u00c9M H\u00c1 MUITOS ANOS!", "tr": "Usta y\u0131llard\u0131r kimseyle ger\u00e7ekten d\u00f6v\u00fc\u015fmedi!"}, {"bbox": ["29", "1709", "196", "1783"], "fr": "As-tu d\u00e9j\u00e0 vu Ma\u00eetre se battre contre quelqu\u0027un d\u0027autre ?", "id": "APA KAMU PERNAH MELIHAT GURU BERTARUNG DENGAN ORANG LAIN?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 VIU O MESTRE LUTAR COM ALGU\u00c9M?", "text": "VOC\u00ca J\u00c1 VIU O MESTRE LUTAR COM ALGU\u00c9M?", "tr": "Ustay\u0131 daha \u00f6nce ba\u015fkalar\u0131yla d\u00f6v\u00fc\u015f\u00fcrken g\u00f6rd\u00fcn m\u00fc?"}, {"bbox": ["66", "1520", "202", "1623"], "fr": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9 ! Je vous ai fait de la place !", "id": "KAKAK SEPERGURUAN! TEMPATNYA SUDAH KUSIAPKAN UNTUKMU!", "pt": "IRM\u00c3O S\u00caNIOR! O CAMPO EST\u00c1 LIVRE PARA VOC\u00ca!", "text": "IRM\u00c3O S\u00caNIOR! O CAMPO EST\u00c1 LIVRE PARA VOC\u00ca!", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f! Meydan\u0131 sizin i\u00e7in haz\u0131rlad\u0131k!"}, {"bbox": ["68", "64", "221", "143"], "fr": "Bien ! C\u0027\u00e9tait d\u00e9raisonnable de ma part de forcer le passage \u00e0 la montagne !", "id": "BAIK! MENEROBOS GUNUNG ADALAH KESALAHANKU!", "pt": "CERTO! INVADIR A MONTANHA FOI MINHA CULPA!", "text": "CERTO! INVADIR A MONTANHA FOI MINHA CULPA!", "tr": "Pekala! Da\u011fa izinsiz girmek benim hatamd\u0131!"}, {"bbox": ["495", "1693", "639", "1762"], "fr": "C\u0027est une r\u00e9v\u00e9lation ! Cette fois, c\u0027est une vraie r\u00e9v\u00e9lation !", "id": "TERBUKA MATAKU! KALI INI BENAR-BENAR TERBUKA MATAKU!", "pt": "QUE REVELA\u00c7\u00c3O! DESTA VEZ FOI UMA REVELA\u00c7\u00c3O!", "text": "QUE REVELA\u00c7\u00c3O! DESTA VEZ FOI UMA REVELA\u00c7\u00c3O!", "tr": "G\u00f6zlerim a\u00e7\u0131ld\u0131! Bu sefer ger\u00e7ekten g\u00f6zlerim a\u00e7\u0131ld\u0131!"}, {"bbox": ["312", "430", "408", "526"], "fr": "Je ferai tout ce que vous direz !", "id": "SEMUA TERSERAH ANDA!", "pt": "FAREI TUDO O QUE VOC\u00ca DISSER!", "text": "FAREI TUDO O QUE VOC\u00ca DISSER!", "tr": "Her \u015fey size ba\u011fl\u0131!"}, {"bbox": ["656", "575", "777", "680"], "fr": "Tout le monde...", "id": "SEMUANYA...", "pt": "TODO MUNDO...", "text": "TODO MUNDO...", "tr": "Herkes..."}, {"bbox": ["138", "1868", "222", "1938"], "fr": "Pas du tout !", "id": "TIDAK ADA!", "pt": "N\u00c3O MESMO!", "text": "N\u00c3O MESMO!", "tr": "Hay\u0131r!"}, {"bbox": ["504", "421", "604", "507"], "fr": "Excellent.", "id": "SUNGGUH MEMUASKAN.", "pt": "ESTIMULANTE.", "text": "ESTIMULANTE.", "tr": "Harika!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/655/3.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "261", "228", "347"], "fr": "Retire-toi, cela ne te concerne plus.", "id": "MUNDUR, SUDAH TIDAK ADA URUSANMU LAGI.", "pt": "RETIRE-SE, N\u00c3O H\u00c1 MAIS NADA PARA VOC\u00ca AQUI.", "text": "RETIRE-SE, N\u00c3O H\u00c1 MAIS NADA PARA VOC\u00ca AQUI.", "tr": "Geri \u00e7ekil, seninle i\u015fimiz bitti."}, {"bbox": ["261", "24", "365", "105"], "fr": "Chef de secte...", "id": "KETUA SEKTE...", "pt": "L\u00cdDER DA SEITA...", "text": "L\u00cdDER DA SEITA...", "tr": "Lider..."}, {"bbox": ["678", "89", "798", "176"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/655/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/655/5.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "1000", "196", "1098"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que Ma\u00eetre ait voulu se battre contre lui !", "id": "PANTAS SAJA GURU MAU BERTARUNG DENGANNYA!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 \u00c0 TOA QUE O MESTRE LUTARIA COM ELE!", "text": "N\u00c3O \u00c9 \u00c0 TOA QUE O MESTRE LUTARIA COM ELE!", "tr": "Ustam\u0131z\u0131n onunla d\u00f6v\u00fc\u015fmesine \u015fa\u015fmamal\u0131!"}, {"bbox": ["41", "606", "179", "674"], "fr": "Ce type ! Ce n\u0027est pas un adversaire facile !", "id": "ORANG INI! BUKAN ORANG SEMBARANGAN!", "pt": "ESTE CARA! ELE N\u00c3O \u00c9 FLOR QUE SE CHEIRE!", "text": "ESTE CARA! ELE N\u00c3O \u00c9 FLOR QUE SE CHEIRE!", "tr": "Bu herif! Kolay lokma de\u011filmi\u015f!"}, {"bbox": ["136", "696", "314", "821"], "fr": "\u00c9videmment ! Quelqu\u0027un capable de ma\u00eetriser ces d\u00e9mons mal\u00e9fiques, un tel chef d\u00e9moniaque ne peut pas \u00eatre un nul !", "id": "OMONG KOSONG, BISA MENEKAN IBLIS-IBLIS ITU, BAGAIMANA MUNGKIN IBLIS SEPERTI INI MURAHAN!", "pt": "BOBAGEM, ALGU\u00c9M CAPAZ DE SUBJUGAR AQUELES DEM\u00d4NIOS MALIGNOS, COMO UM DEM\u00d4NIO DESSES PODERIA SER FRACO?!", "text": "BOBAGEM, ALGU\u00c9M CAPAZ DE SUBJUGAR AQUELES DEM\u00d4NIOS MALIGNOS, COMO UM DEM\u00d4NIO DESSES PODERIA SER FRACO?!", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131k! O \u015feytani varl\u0131klar\u0131 bast\u0131rabilen b\u00f6yle bir iblis reisi nas\u0131l olur da zay\u0131f olur!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/655/6.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "62", "569", "134"], "fr": "Ce junior vous a offens\u00e9.", "id": "JUNIOR TELAH MENYINGGUNG.", "pt": "ESTE J\u00daNIOR O OFENDEU.", "text": "ESTE J\u00daNIOR O OFENDEU.", "tr": "Bu acemi sayg\u0131s\u0131zl\u0131k etti."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/655/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/655/8.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "118", "369", "169"], "fr": "[SFX] Ha !", "id": "[SFX] HA!", "pt": "[SFX] EI!", "text": "[SFX] EI!", "tr": "[SFX]Hey!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/655/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/655/10.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "2162", "557", "2282"], "fr": "Je ne distingue pas bien, mais ce n\u0027est pas tape-\u00e0-l\u0027\u0153il. \u00c7a ressemble aux techniques de la pratique externe ou de la Salle Yanwu.", "id": "TIDAK TERLIHAT JELAS, TAPI TIDAK MENCOLOK, MIRIP DENGAN KUNGFU LATIHAN KERAS ATAU PERGURUAN YANWU.", "pt": "N\u00c3O D\u00c1 PARA DIZER, MAS N\u00c3O \u00c9 CHAMATIVO, \u00c9 SEMELHANTE \u00c0S ARTES DE TREINAMENTO CORPORAL OU AO KUNG FU DO SAL\u00c3O YANWU.", "text": "N\u00c3O D\u00c1 PARA DIZER, MAS N\u00c3O \u00c9 CHAMATIVO, \u00c9 SEMELHANTE \u00c0S ARTES DE TREINAMENTO CORPORAL OU AO KUNG FU DO SAL\u00c3O YANWU.", "tr": "Anla\u015f\u0131lm\u0131yor, ama g\u00f6steri\u015fli de\u011fil. Daha \u00e7ok Yatay Antrenman veya Yanwu Salonu\u0027nun tekniklerine benziyor."}, {"bbox": ["136", "2523", "335", "2649"], "fr": "S\u0027il a atteint ce niveau uniquement en forgeant sa vitalit\u00e9 comme ceux de Quanzhen...", "id": "JIKA DIA SEPERTI QUANXING YANG HANYA MENGANDALKAN TEMPAAN HIDUP DAN MATI UNTUK MENCAPAI TAHAP INI...", "pt": "SE ELE CHEGOU A ESTE N\u00cdVEL APENAS ATRAV\u00c9S DO TEMPERAMENTO DA VIDA, COMO OS DA QUANZHEN...", "text": "SE ELE CHEGOU A ESTE N\u00cdVEL APENAS ATRAV\u00c9S DO TEMPERAMENTO DA VIDA, COMO OS DA QUANZHEN...", "tr": "E\u011fer Quan Zhen gibi sadece ya\u015fam g\u00fcc\u00fcn\u00fc geli\u015ftirerek bu seviyeye ula\u015ft\u0131ysa..."}, {"bbox": ["54", "3593", "248", "3694"], "fr": "Incroyable, ce chef d\u00e9moniaque peut se battre \u00e0 armes \u00e9gales avec Ma\u00eetre !", "id": "TIDAK MUNGKIN, IBLIS INI TERNYATA BISA BERTARUNG SEIMBANG DENGAN GURU.", "pt": "N\u00c3O PODE SER, ESTE DEM\u00d4NIO CONSEGUE LUTAR DE IGUAL PARA IGUAL COM O MESTRE.", "text": "N\u00c3O PODE SER, ESTE DEM\u00d4NIO CONSEGUE LUTAR DE IGUAL PARA IGUAL COM O MESTRE.", "tr": "Olamaz! Bu iblis reisi cidden Ustam\u0131zla ba\u015fa ba\u015f d\u00f6v\u00fc\u015febiliyor."}, {"bbox": ["83", "2850", "228", "2968"], "fr": "Et j\u0027ai entendu dire que cette personne poss\u00e8de aussi une technique secr\u00e8te unique...", "id": "DAN KUDENGAR ORANG INI PUNYA JURUS RAHASIA...", "pt": "E OUVI DIZER QUE ESSA PESSOA TAMB\u00c9M TEM UM TRUQUE \u00daNICO NA MANGA...", "text": "E OUVI DIZER QUE ESSA PESSOA TAMB\u00c9M TEM UM TRUQUE \u00daNICO NA MANGA...", "tr": "Ayr\u0131ca bu adam\u0131n kendine has \u00f6zel bir tekni\u011fi oldu\u011fu s\u00f6yleniyor..."}, {"bbox": ["57", "2167", "253", "2255"], "fr": "Oncle martial, Fr\u00e8re a\u00een\u00e9, Lu Jin est lent d\u0027esprit. La technique de ce chef d\u00e9moniaque est...", "id": "PAMAn GURU, KAKAK SEPERGURUAN, LU JIN BODOH. JURUS IBLIS INI ADALAH...", "pt": "TIO MARCIAL, IRM\u00c3O S\u00caNIOR, LU JIN \u00c9 LENTO. AS T\u00c9CNICAS DESTE DEM\u00d4NIO S\u00c3O...", "text": "TIO MARCIAL, IRM\u00c3O S\u00caNIOR, LU JIN \u00c9 LENTO. AS T\u00c9CNICAS DESTE DEM\u00d4NIO S\u00c3O...", "tr": "K\u0131demli Amca, K\u0131demli Karde\u015f, ben Lu Jin anlay\u0131\u015fs\u0131z\u0131m. Bu iblis reisinin tekni\u011fi..."}, {"bbox": ["429", "3317", "570", "3433"], "fr": "Ma\u00eetre doit aussi \u00eatre curieux \u00e0 ce sujet, j\u0027imagine.", "id": "PASTI GURU JUGA PENASARAN DENGAN ITU.", "pt": "IMAGINO QUE O MESTRE TAMB\u00c9M ESTEJA CURIOSO SOBRE ISSO.", "text": "IMAGINO QUE O MESTRE TAMB\u00c9M ESTEJA CURIOSO SOBRE ISSO.", "tr": "Usta da muhtemelen onu merak ediyordur."}, {"bbox": ["639", "2525", "783", "2639"], "fr": "Ce chef de Quanzhen est vraiment un casse-t\u00eate.", "id": "KETUA SEKTE QUANXING INI BENAR-BENAR MEMBUAT PUSING.", "pt": "ESTE L\u00cdDER DOS QUAN XING \u00c9 REALMENTE UMA DOR DE CABE\u00c7A.", "text": "ESTE L\u00cdDER DOS QUAN XING \u00c9 REALMENTE UMA DOR DE CABE\u00c7A.", "tr": "Bu Quanxing Lideri ger\u00e7ekten ba\u015fa bela."}, {"bbox": ["638", "2168", "751", "2237"], "fr": "Esp\u00e9rons que ce soit le cas.", "id": "SEBAIKNYA BEGITU.", "pt": "\u00c9 MELHOR QUE SEJA ASSIM.", "text": "\u00c9 MELHOR QUE SEJA ASSIM.", "tr": "\u00d6yle olsa iyi olur."}, {"bbox": ["3", "1298", "417", "1391"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/655/11.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "570", "585", "706"], "fr": "Le deuxi\u00e8me niveau actuel de Ma\u00eetre sert juste \u00e0 emp\u00eacher ses anciennes blessures de se manifester.", "id": "TINGKAT KEDUA GURU SEKARANG HANYA UNTUK MENCEGAH PENYAKIT LAMANYA KAMBUH.", "pt": "O SEGUNDO N\u00cdVEL ATUAL DO MESTRE \u00c9 APENAS PARA EVITAR QUE SUA ANTIGA DOEN\u00c7A SE MANIFESTE.", "text": "O SEGUNDO N\u00cdVEL ATUAL DO MESTRE \u00c9 APENAS PARA EVITAR QUE SUA ANTIGA DOEN\u00c7A SE MANIFESTE.", "tr": "Usta\u0027n\u0131n \u015fu anki ikinci a\u015famas\u0131 sadece eski hastal\u0131\u011f\u0131n\u0131n n\u00fcksetmesini engellemek i\u00e7in."}, {"bbox": ["662", "274", "821", "423"], "fr": "Est-ce que parce que Ma\u00eetre maintient constamment le deuxi\u00e8me niveau que vous pensez qu\u0027il n\u0027a que cette force ?", "id": "APA KARENA GURU SELALU MEMPERTAHANKAN TINGKAT KEDUA, KALIAN PIKIR GURU HANYA SEBATAS ITU KEMAMPUANNYA?", "pt": "S\u00d3 PORQUE O MESTRE MANT\u00c9M O SEGUNDO N\u00cdVEL O ANO TODO, VOC\u00caS ACHAM QUE ELE S\u00d3 TEM ESSA CAPACIDADE?", "text": "S\u00d3 PORQUE O MESTRE MANT\u00c9M O SEGUNDO N\u00cdVEL O ANO TODO, VOC\u00caS ACHAM QUE ELE S\u00d3 TEM ESSA CAPACIDADE?", "tr": "Usta s\u00fcrekli ikinci a\u015famada diye onun sadece bu seviyede oldu\u011funu mu sand\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["96", "274", "210", "375"], "fr": "\u00c0 armes \u00e9gales ? Es-tu idiot ?", "id": "BERTARUNG SEIMBANG? APA KAMU BODOH?", "pt": "DE IGUAL PARA IGUAL? VOC\u00ca \u00c9 IDIOTA?", "text": "DE IGUAL PARA IGUAL? VOC\u00ca \u00c9 IDIOTA?", "tr": "Ba\u015fa ba\u015f m\u0131? Aptal m\u0131s\u0131n sen?"}, {"bbox": ["527", "43", "581", "103"], "fr": "Hein ?", "id": "EH?", "pt": "EH?", "text": "EH?", "tr": "Ha?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/655/12.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "118", "848", "290"], "fr": "Il y a un monde de diff\u00e9rence entre le premier et le deuxi\u00e8me niveau !", "id": "ANTARA TINGKAT SATU DAN DUA ITU ADA PERBEDAAN BAGAI LANGIT DAN BUMI.", "pt": "ENTRE O PRIMEIRO E O SEGUNDO N\u00cdVEL H\u00c1 UMA DIFEREN\u00c7A ABISSAL!", "text": "ENTRE O PRIMEIRO E O SEGUNDO N\u00cdVEL H\u00c1 UMA DIFEREN\u00c7A ABISSAL!", "tr": "Birinci a\u015fama ile ikinci a\u015fama aras\u0131nda da\u011flar kadar fark vard\u0131r!"}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/655/13.webp", "translations": [{"bbox": ["645", "1098", "806", "1231"], "fr": "M\u0027amuser avec l\u0027Immortel Daying ? Serais-je fou ?", "id": "BERCANDA DENGAN DEWA DA YING? APA AKU GILA?", "pt": "BRINCAR COM O IMORTAL DAYING? EU ENLOUQUECI?", "text": "BRINCAR COM O IMORTAL DAYING? EU ENLOUQUECI?", "tr": "Y\u00fcce Ying \u00d6l\u00fcms\u00fcz\u00fc ile mi dalga ge\u00e7iyorum? Delirdim mi ne?"}, {"bbox": ["88", "743", "251", "882"], "fr": "Wugensheng, as-tu fini de jouer ?", "id": "WU GENSHENG, SUDAH CUKUP BERMAINNYA?", "pt": "WU GENSHENG, J\u00c1 BRINCOU O SUFICIENTE?", "text": "WU GENSHENG, J\u00c1 BRINCOU O SUFICIENTE?", "tr": "Wu Gensheng, yeterince e\u011flendin mi?"}, {"bbox": ["283", "1395", "383", "1451"], "fr": "On ne peut se fier \u00e0 ses paroles.", "id": "KATA-KATANYA TIDAK BISA DIPERCAYA.", "pt": "SUAS PALAVRAS N\u00c3O S\u00c3O CONFI\u00c1VEIS.", "text": "SUAS PALAVRAS N\u00c3O S\u00c3O CONFI\u00c1VEIS.", "tr": "S\u00f6zlerine g\u00fcven olmaz."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/655/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/655/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1429, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/655/16.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "65", "261", "145"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["0", "1354", "751", "1427"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua