This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 672
[{"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/672/0.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "137", "208", "240"], "fr": "MERDE, JE NE COMPRENDS PAS ! JE NE COMPRENDS PAS CE QUE CE CHEF DE QUANZHEN A EN T\u00caTE !", "id": "Sial, aku tidak mengerti! Aku tidak mengerti apa yang direncanakan oleh Pemimpin Quanzhen ini!", "pt": "DROGA, N\u00c3O ENTENDO! N\u00c3O ENTENDO QUE TIPO DE PLANO ESTE L\u00cdDER DA QUANZHEN EST\u00c1 TRAMANDO!", "text": "DAMN IT, I DON\u0027T GET IT! I DON\u0027T GET WHAT THIS QUANXING SECT LEADER IS UP TO!", "tr": "Kahretsin, anlam\u0131yorum! Bu Quanzhen Tarikat Lideri\u0027nin neyin pe\u015finde oldu\u011funu bir t\u00fcrl\u00fc anlayam\u0131yorum!"}, {"bbox": ["293", "142", "420", "245"], "fr": "OUI, RISQUER SA VIE POUR NOUS R\u00c9UNIR JUSTE POUR UN TEL ACCORD ?", "id": "Ya, mempertaruhkan nyawa untuk memanggil semua orang hanya demi perjanjian seperti ini?", "pt": "SIM, ARRISCAR A VIDA PARA REUNIR TODOS APENAS POR UM ACORDO COMO ESTE?", "text": "YEAH, RISKING HIS LIFE TO CALL EVERYONE HERE JUST FOR THIS AGREEMENT?", "tr": "Evet ya, herkesi \u00f6l\u00fcm\u00fcne \u00e7a\u011f\u0131r\u0131p b\u00f6yle bir anla\u015fma i\u00e7in mi toplad\u0131?"}, {"bbox": ["551", "909", "750", "1030"], "fr": "MAIS LA HAINE MORTELLE ENTRE SANYI ET LE CHEF DE QUANZHEN... M\u00caME SI SANYI REFUSE, TOUT LE MONDE N\u0027A AUCUNE RAISON DE RESTER INDIFF\u00c9RENT...", "id": "Tapi permusuhan mematikan antara Sanyi dan Pemimpin Quanzhen, bahkan jika Sanyi menolak sekeras apa pun, semua orang tidak punya alasan untuk tidak peduli...", "pt": "MAS O RANCOR MORTAL ENTRE SANYI E O L\u00cdDER DA QUANZHEN... MESMO QUE SANYI RECUSE, TODOS N\u00c3O TERIAM RAZ\u00c3O PARA FICAR INDIFERENTES...", "text": "BUT THE DEATH FEUD BETWEEN THREE-ONE AND THE QUANXING SECT LEADER, NO MATTER HOW MUCH THREE-ONE REFUSES, EVERYONE HAS NO REASON TO REMAIN INDIFFERENT...", "tr": "Ama Sanyi ve Quanzhen Tarikat Lideri\u0027nin aras\u0131ndaki \u00f6l\u00fcmc\u00fcl d\u00fc\u015fmanl\u0131k y\u00fcz\u00fcnden, Sanyi ne kadar reddederse etsin, herkesin kay\u0131ts\u0131z kalmas\u0131 i\u00e7in bir neden yoktu..."}, {"bbox": ["61", "1102", "257", "1206"], "fr": "UNE FOIS CET ACCORD CONCLU, TOUT LE MONDE POURRA OBSERVER CE CONFLIT INEXPLICABLE SANS PLUS AUCUN FARDEAU.", "id": "Begitu perjanjian ini dibuat, semua orang yang menonton konflik aneh ini tidak akan lagi memiliki beban.", "pt": "ASSIM QUE ESTE ACORDO FOR ESTABELECIDO, TODOS PODER\u00c3O OBSERVAR ESTE CONFLITO INEXPLIC\u00c1VEL SEM NENHUM PESO.", "text": "ONCE THIS AGREEMENT IS ESTABLISHED, EVERYONE CAN WATCH THIS INEXPLICABLE CONFLICT WITHOUT ANY BURDEN.", "tr": "Bu anla\u015fma yap\u0131ld\u0131ktan sonra, herkes bu anla\u015f\u0131lmaz \u00e7at\u0131\u015fmay\u0131 izlerken art\u0131k bir y\u00fck\u00fc kalmayacakt\u0131."}, {"bbox": ["461", "1418", "653", "1520"], "fr": "IL VEUT FAIRE COMPRENDRE AUX PERSONNES PR\u00c9SENTES QU\u0027IL, PERSONNELLEMENT, PR\u00c9F\u00c9RERAIT MOURIR PLUT\u00d4T QUE DE TOUCHER AUX DISCIPLES DE SANYI.", "id": "Dia ingin orang-orang yang hadir mengerti bahwa dia sendiri lebih baik mati daripada menyentuh murid-murid Sanyi.", "pt": "ELE QUER QUE TODOS OS PRESENTES ENTENDAM QUE ELE PREFERE MORRER A TOCAR NOS DISC\u00cdPULOS DE SANYI.", "text": "HE WANTS EVERYONE PRESENT TO UNDERSTAND THAT HE HIMSELF WOULD RATHER DIE THAN HARM A SINGLE MEMBER OF THREE-ONE.", "tr": "Oradakilerin, kendisinin \u00f6lmeyi tercih edece\u011fini ama Sanyi\u0027nin m\u00fcritlerine dokunmayaca\u011f\u0131n\u0131 anlamas\u0131n\u0131 istiyordu."}, {"bbox": ["49", "907", "246", "1045"], "fr": "SI CETTE FOIS SANYI S\u0027\u00c9TAIT QUERELL\u00c9 AVEC D\u0027AUTRES, QUE TOUT LE MONDE INTERVIENNE OU RESTE LES BRAS CROIS\u00c9S, IL N\u0027Y AURAIT AUCUN FARDEAU.", "id": "Jika kali ini Sanyi yang berselisih dengan orang lain, semua orang tidak akan memiliki beban apa pun apakah mereka membantu atau hanya menonton.", "pt": "SE DESTA VEZ FOSSE SANYI QUE TIVESSE UM RANCOR COM OUTROS, TODOS PODERIAM AJUDAR OU ASSISTIR DE BRA\u00c7OS CRUZADOS SEM NENHUM PESO.", "text": "IF THIS TIME THREE-ONE HAD A GRUDGE WITH SOMEONE ELSE, EVERYONE COULD HELP OR STAND BY WITHOUT ANY BURDEN.", "tr": "E\u011fer bu sefer Sanyi ba\u015fkalar\u0131yla d\u00fc\u015fman olsayd\u0131, herkesin yard\u0131m etmesi ya da kenara \u00e7ekilip izlemesi hi\u00e7bir y\u00fck getirmeyecekti."}, {"bbox": ["247", "721", "447", "827"], "fr": "HEIN ? PEUT-\u00caTRE QUE DE CETTE FA\u00c7ON, LES AUTRES MEMBRES DE QUANZHEN POURRAIENT SE RETIRER DE CETTE TOURMENTE.", "id": "Eh? Mungkin saja dengan begini, orang-orang Quanzhen lainnya bisa keluar dari kekacauan ini.", "pt": "EH? TALVEZ SEJA ASSIM MESMO, E OS OUTROS DA QUANZHEN PODER\u00c3O SE RETIRAR DESTA CONFUS\u00c3O.", "text": "HUH? MAYBE THIS IS REALLY THE CASE, THEN THE REST OF QUANXING CAN WITHDRAW FROM THIS TURMOIL.", "tr": "Ha? Belki de bu sayede Quanzhen\u0027in di\u011fer \u00fcyeleri bu karga\u015fadan s\u0131yr\u0131labilirdi."}, {"bbox": ["509", "1179", "634", "1281"], "fr": "PARMI LES PERSONNES PR\u00c9SENTES, BEAUCOUP ONT D\u00db POUSSER UN SOUPIR DE SOULAGEMENT.", "id": "Pasti banyak orang yang hadir merasa lega, kan?", "pt": "MUITOS DOS PRESENTES DEVEM TER SOLTADO UM SUSPIRO DE AL\u00cdVIO, CERTO?", "text": "THERE MUST BE QUITE A FEW PEOPLE HERE WHO ARE BREATHING A SIGH OF RELIEF.", "tr": "Oradakilerden bir\u00e7o\u011fu kesinlikle rahat bir nefes alm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["442", "1629", "565", "1705"], "fr": "C\u0027EST SEULEMENT AINSI QUE NOUS POURRIONS ACCEPTER SA PROPOSITION.", "id": "Dengan cara ini, kita baru mungkin menyetujuinya.", "pt": "S\u00d3 ASSIM TEREMOS A POSSIBILIDADE DE CONCORDAR COM ELE.", "text": "THAT\u0027S HOW WE HAVE A CHANCE OF AGREEING TO HIS TERMS.", "tr": "Ancak bu \u015fekilde onu kabul etme olas\u0131l\u0131\u011f\u0131m\u0131z olurdu."}, {"bbox": ["269", "620", "383", "688"], "fr": "CE D\u00c9MON SAUVE DES GENS ?", "id": "Iblis ini menyelamatkan orang?", "pt": "ESTE DEM\u00d4NIO SALVANDO PESSOAS?", "text": "THIS DEMON KING IS SAVING PEOPLE?", "tr": "Bu \u015feytan ba\u015f\u0131 insan m\u0131 kurtar\u0131yor?"}, {"bbox": ["273", "1412", "393", "1516"], "fr": "JE COMPRENDS MAINTENANT LA SIGNIFICATION DE LA BATAILLE QUI VIENT D\u0027AVOIR LIEU.", "id": "Sekarang aku mengerti arti dari pertempuran besar tadi.", "pt": "AGORA ENTENDO O SIGNIFICADO DAQUELA GRANDE BATALHA DE AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "I NOW UNDERSTAND THE MEANING OF THAT BATTLE JUST NOW.", "tr": "Az \u00f6nceki o b\u00fcy\u00fck sava\u015f\u0131n anlam\u0131n\u0131 \u015fimdi anl\u0131yorum."}, {"bbox": ["173", "1755", "348", "1838"], "fr": "\u00c7A ALORS ! \u00c0 VOUS ENTENDRE, CE D\u00c9MON SERAIT DEVENU UNE BONNE PERSONNE !", "id": "Ini! Setelah Anda mengatakannya, iblis ini malah jadi orang baik!", "pt": "ISSO! OUVINDO VOC\u00ca DIZER, ESTE DEM\u00d4NIO AT\u00c9 PARECE UMA BOA PESSOA!", "text": "THIS! WITH WHAT YOU SAID, THIS DEMON KING HAS BECOME A GOOD PERSON!", "tr": "Bu! Siz b\u00f6yle deyince, bu \u015feytan ba\u015f\u0131 iyi biri mi oldu yani!"}, {"bbox": ["521", "161", "602", "241"], "fr": "XU XIA, QU\u0027EN PENSES-TU ?", "id": "Xu Xia, bagaimana menurutmu?", "pt": "XU XIA, O QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "XU XIA, WHAT DO YOU THINK?", "tr": "Xu Xia, sen ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["153", "1421", "238", "1474"], "fr": "ET SANYI.", "id": "Masih ada tiga.", "pt": "E SANYI.", "text": "AND THREE-ONE", "tr": "Ve Sanyi..."}, {"bbox": ["628", "629", "746", "719"], "fr": "PAS SEULEMENT QUANZHEN, NOUS AUSSI.", "id": "Bukan hanya Quanzhen, kita juga sama.", "pt": "N\u00c3O APENAS QUANZHEN, N\u00d3S TAMB\u00c9M SOMOS ASSIM.", "text": "NOT JUST QUANXING, WE\u0027RE THE SAME.", "tr": "Sadece Quanzhen de\u011fil, biz de ayn\u0131y\u0131z."}, {"bbox": ["143", "634", "196", "688"], "fr": "SAUVER DES GENS ?", "id": "Menyelamatkan orang?", "pt": "SALVANDO PESSOAS?", "text": "SAVING PEOPLE?", "tr": "\u0130nsanlar\u0131 m\u0131 kurtarmak?"}, {"bbox": ["66", "0", "659", "64"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["309", "287", "453", "374"], "fr": "MA\u00ceTRE, IL Y A S\u00dbREMENT UN COMPLOT L\u00c0-DEDANS ! N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Guru, pasti ada konspirasi di sini! Benar kan?", "pt": "MESTRE, COM CERTEZA H\u00c1 UMA CONSPIRA\u00c7\u00c3O NISSO! N\u00c3O ACHA?", "text": "MASTER, THERE MUST BE A CONSPIRACY HERE! RIGHT?", "tr": "Usta, bunun i\u00e7inde kesinlikle bir komplo var! \u00d6yle de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["144", "483", "241", "562"], "fr": "IL SAUVE DES GENS.", "id": "Dia sedang menyelamatkan orang.", "pt": "ELE EST\u00c1 SALVANDO PESSOAS.", "text": "HE\u0027S SAVING PEOPLE.", "tr": "O, insanlar\u0131 kurtar\u0131yor."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/672/1.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "1051", "316", "1177"], "fr": "MAIS S\u0027IL \u00c9CHOUE, IL MOURRA ICI. UN V\u00c9RITABLE CHEF ACCEPT\u00c9 PAR LES D\u00c9MONS DE QUANZHEN MOURRA ICI.", "id": "Tapi jika dia kalah, dia mati di sini, seorang pemimpin sejati yang diterima oleh para iblis Quanzhen mati di sini.", "pt": "MAS SE ELE PERDER, SE ELE MORRER AQUI, UM VERDADEIRO L\u00cdDER ACEITO PELOS DEM\u00d4NIOS DA QUANZHEN MORRER AQUI...", "text": "BUT IF HE LOSES AND DIES HERE, A TRUE SECT LEADER ACCEPTED BY THE QUANXING DEMONS DIES HERE...", "tr": "Ama e\u011fer yenilirse, burada \u00f6l\u00fcrse, Quanzhen\u0027in \u015feytani adamlar\u0131 taraf\u0131ndan kabul edilen ger\u00e7ek bir tarikat lideri burada \u00f6l\u00fcrse..."}, {"bbox": ["604", "741", "759", "855"], "fr": "PAS SEULEMENT SANYI, \u00c0 L\u0027AVENIR, COMBIEN DE PERSONNES PENSEZ-VOUS QU\u0027IL ENTRA\u00ceNERA DANS SA TOMBE ?", "id": "Bukan hanya Sanyi, di masa depan, menurut kalian berapa banyak orang yang akan mati bersamanya?", "pt": "N\u00c3O APENAS SANYI, NO FUTURO, QUANTAS PESSOAS VOC\u00caS ACHAM QUE MORRER\u00c3O COM ELE?", "text": "NOT JUST THREE-ONE, IN THE FUTURE, HOW MANY PEOPLE DO YOU THINK WILL BE BURIED WITH HIM?", "tr": "Sadece Sanyi de\u011fil, gelecekte sizce ka\u00e7 ki\u015fi onunla birlikte g\u00f6m\u00fcl\u00fcr?"}, {"bbox": ["86", "339", "268", "478"], "fr": "CET HOMME EST UN FOU, PLUS FOU QUE TOUS LES MEMBRES DE QUANZHEN OU AUTRES EXCENTRIQUES QUE J\u0027AI JAMAIS VUS.", "id": "Orang ini gila, dia lebih gila dari semua orang Quanzhen atau orang aneh lainnya yang pernah kulihat.", "pt": "ESTE HOMEM \u00c9 UM LOUCO, MAIS LOUCO DO QUE QUALQUER MEMBRO DA QUANZHEN OU QUALQUER OUTRO EXC\u00caNTRICO QUE EU J\u00c1 VI.", "text": "THIS PERSON IS A MADMAN, HE\u0027S MORE INSANE THAN ANY QUANXING OR OTHER STRANGE PERSON I\u0027VE EVER MET.", "tr": "Bu adam bir deli, g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm t\u00fcm Quanzhen \u00fcyelerinden ya da di\u011fer tuhaf tiplerden daha deli."}, {"bbox": ["354", "67", "452", "151"], "fr": "UNE BONNE PERSONNE ? QUELLE BLAGUE.", "id": "Orang baik? Omong kosong.", "pt": "BOA PESSOA? BESTEIRA.", "text": "A GOOD PERSON? MY ASS.", "tr": "\u0130yi biri mi? Hadi can\u0131m."}, {"bbox": ["110", "749", "292", "838"], "fr": "SI L\u0027AFFAIRE D\u0027AUJOURD\u0027HUI R\u00c9USSIT, IL AURA EFFECTIVEMENT AID\u00c9 TOUT LE MONDE.", "id": "Jika urusan hari ini berhasil, dia memang sama saja telah membantu semua orang.", "pt": "SE O QUE ACONTECEU HOJE DER CERTO, ELE REALMENTE TER\u00c1 AJUDADO A TODOS.", "text": "IF THIS WORKS OUT TODAY, HE REALLY DID HELP EVERYONE.", "tr": "Bug\u00fcnk\u00fc i\u015f ba\u015far\u0131l\u0131 olursa, ger\u00e7ekten de herkese yard\u0131m etmi\u015f olur."}, {"bbox": ["492", "121", "642", "234"], "fr": "UNE BONNE PERSONNE POURRAIT METTRE LE MA\u00ceTRE C\u00c9LESTE DANS UN TEL \u00c9TAT ?", "id": "Bisakah orang baik membuat Tianshi semarah itu?", "pt": "UMA BOA PESSOA CONSEGUIRIA IRRITAR TANTO O MESTRE CELESTIAL?", "text": "CAN A GOOD PERSON MAKE THE CELESTIAL MASTER SO ANGRY?", "tr": "\u0130yi bir insan G\u00f6ksel Usta\u0027y\u0131 bu kadar k\u0131zd\u0131rabilir mi?"}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/672/2.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "963", "680", "1097"], "fr": "MAIS DIRE QU\u0027IL S\u0027EN FICHE ALORS QU\u0027IL EST PR\u00caT \u00c0 RISQUER SA VIE POUR APAISER LE CONFLIT...", "id": "Tapi jika dikatakan tidak peduli, namun dia rela mempertaruhkan nyawanya untuk menekan perselisihan ini...", "pt": "MAS DIZER QUE N\u00c3O SE IMPORTA, E AINDA ASSIM ARRISCAR A VIDA PARA SUPRIMIR A LUTA...", "text": "BUT TO SAY HE DOESN\u0027T CARE, YET HE\u0027S WILLING TO RISK HIS LIFE TO SUPPRESS THE FIGHT...", "tr": "Ama umursamad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yleyip de can\u0131n\u0131 ortaya koyarak kavgay\u0131 bast\u0131rmaya \u00e7al\u0131\u015fmas\u0131..."}, {"bbox": ["443", "428", "571", "544"], "fr": "PAS D\u0027ERREUR, TU AIDES EFFECTIVEMENT TOUTES LES PERSONNES PR\u00c9SENTES...", "id": "Tidak salah lagi, kau memang sedang membantu semua orang yang hadir...", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 ERRO, VOC\u00ca REALMENTE EST\u00c1 AJUDANDO A TODOS OS PRESENTES...", "text": "NO MISTAKE, YOU REALLY ARE HELPING EVERYONE PRESENT...", "tr": "Yanl\u0131\u015f de\u011fil, ger\u00e7ekten de buradaki herkese yard\u0131m ediyorsun..."}, {"bbox": ["129", "54", "283", "161"], "fr": "ET LES PREMIERS TOUCH\u00c9S, LE MANOIR DU MA\u00ceTRE C\u00c9LESTE, NE CONNA\u00ceTRONT PROBABLEMENT PLUS JAMAIS LA PAIX.", "id": "Yang pertama terkena dampaknya, Kediaman Tianshi mungkin tidak akan pernah damai lagi setelah ini.", "pt": "E O PRIMEIRO A SOFRER AS CONSEQU\u00caNCIAS, O PAL\u00c1CIO DO MESTRE CELESTIAL, TEMO QUE N\u00c3O TER\u00c1 MAIS PAZ.", "text": "FIRST AND FOREMOST, THIS CELESTIAL MASTER\u0027S MANSION WILL PROBABLY NEVER HAVE PEACE AGAIN.", "tr": "En ba\u015fta, korkar\u0131m G\u00f6ksel Usta\u0027n\u0131n Kona\u011f\u0131 bir daha asla huzur bulamayacak."}, {"bbox": ["565", "543", "704", "667"], "fr": "MAIS JE NE SENS PAS \u00c0 QUEL POINT TU TE SOUCIES DE TOUT LE MONDE.", "id": "Tapi aku tidak merasa kau begitu peduli pada semua orang.", "pt": "MAS N\u00c3O SINTO QUE VOC\u00ca SE IMPORTE TANTO COM TODOS.", "text": "BUT I DON\u0027T FEEL LIKE YOU CARE MUCH ABOUT EVERYONE.", "tr": "Ama herkesi ne kadar \u00f6nemsedi\u011fini hissedemiyorum."}, {"bbox": ["153", "1469", "306", "1621"], "fr": "INT\u00c9RESSANT... VRAIMENT TR\u00c8S INT\u00c9RESSANT.", "id": "Menarik... Sangat menarik.", "pt": "INTERESSANTE... REALMENTE MUITO INTERESSANTE.", "text": "INTERESTING... REALLY INTERESTING.", "tr": "\u0130lgin\u00e7... Ger\u00e7ekten \u00e7ok ilgin\u00e7."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/672/3.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "256", "591", "345"], "fr": "NOUS, LES WULOU JINGANG, ACCEPTONS \u00c9GALEMENT.", "id": "Kami, Wulou Jingang, juga menyetujuimu.", "pt": "N\u00d3S, OS VAJRAS IMPEC\u00c1VEIS, TAMB\u00c9M CONCORDAMOS COM VOC\u00ca.", "text": "WE IMPERVIOUS GOLDEN KONGS ALSO AGREE TO YOUR TERMS.", "tr": "Biz Wulou Jingang da sana s\u00f6z veriyoruz."}, {"bbox": ["217", "346", "411", "429"], "fr": "WUGENSHENG, PUISQUE LES MEMBRES DE SANYI SONT D\u0027ACCORD ET QUE LE MA\u00ceTRE C\u00c9LESTE A ACCEPT\u00c9.", "id": "Wugensheng, karena semua orang dari Sanyi setuju, Tianshi juga sudah menyetujuimu.", "pt": "WUGENSHENG, J\u00c1 QUE TODOS DE SANYI CONCORDAM, E O MESTRE CELESTIAL TAMB\u00c9M CONCORDOU COM VOC\u00ca.", "text": "WUGENSHENG, SINCE EVERYONE FROM THREE-ONE AGREES, AND THE CELESTIAL MASTER HAS AGREED TO YOUR TERMS.", "tr": "Wugensheng, Sanyi\u0027dekiler onaylad\u0131\u011f\u0131na ve G\u00f6ksel Usta da sana s\u00f6z verdi\u011fine g\u00f6re."}, {"bbox": ["89", "74", "238", "156"], "fr": "SALAUD, IL PENSAIT S\u0027EN TIRER COMME \u00c7A.", "id": "Bajingan, ternyata dia ingin lolos begitu saja.", "pt": "DESGRA\u00c7ADO, ENT\u00c3O VOC\u00ca QUERIA SE SAFAR ASSIM, HEIN?", "text": "THAT BASTARD, SO HE WANTED TO SLIP THROUGH LIKE THIS.", "tr": "Pislik, me\u011fer b\u00f6yle s\u0131yr\u0131lmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyormu\u015fsun ha."}, {"bbox": ["130", "528", "284", "636"], "fr": "MERCI !", "id": "Terima kasih!", "pt": "VALEU!", "text": "THANKS!", "tr": "Sa\u011f ol!"}, {"bbox": ["571", "57", "638", "107"], "fr": "HEIN ?", "id": "Eh?", "pt": "EH?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/672/4.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "35", "708", "135"], "fr": "BIEN, \u00c0 PART TOI ET LI MUXUAN, IL N\u0027Y AURA PLUS DE CONFLIT ENTRE LES AUTRES MEMBRES DE QUANZHEN ET SANYI !", "id": "Baiklah, selain kau dan Li Muxuan, Quanzhen dan Sanyi lainnya tidak akan bertarung lagi!", "pt": "CERTO, EXCETO POR VOC\u00ca E LI MUXUAN, N\u00c3O HAVER\u00c1 MAIS LUTA ENTRE OS OUTROS MEMBROS DA QUANZHEN E SANYI!", "text": "GOOD, BESIDES YOU AND LI MUXUAN, THERE WILL BE NO MORE FIGHTING BETWEEN THE REST OF QUANXING AND THREE-ONE!", "tr": "Tamam, sen ve Li Muxuan d\u0131\u015f\u0131nda, Quanzhen ile Sanyi aras\u0131nda bir daha kavga olmayacak!"}, {"bbox": ["58", "299", "189", "416"], "fr": "CET ACCORD, NOUS NE LE BRISERONS PAS AVANT TES DISCIPLES.", "id": "Perjanjian ini, kami tidak akan melanggarnya lebih dulu dari murid-muridmu.", "pt": "ESTE ACORDO, N\u00c3O O QUEBRAREMOS ANTES DOS SEUS DISC\u00cdPULOS.", "text": "WE WON\u0027T BREAK THIS AGREEMENT BEFORE YOUR DISCIPLES DO.", "tr": "Bu anla\u015fmay\u0131, senin adamlar\u0131ndan \u00f6nce biz bozmayaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["45", "40", "194", "144"], "fr": "BIEN ! WUGENSHENG, J\u0027ESP\u00c8RE QUE TOI ET LES DISCIPLES DE QUANZHEN RESPECTEREZ CET ACCORD.", "id": "Baik! Wugensheng, kuharap kau dan murid-murid Quanzhen bisa mematuhi perjanjian ini.", "pt": "BOM! WUGENSHENG, ESPERO QUE VOC\u00ca E OS DISC\u00cdPULOS DA QUANZHEN POSSAM CUMPRIR ESTE ACORDO.", "text": "GOOD! WUGENSHENG HOPES YOU AND YOUR QUANXING DISCIPLES CAN ABIDE BY THIS AGREEMENT.", "tr": "G\u00fczel! Wugensheng, umar\u0131m sen ve Quanzhen m\u00fcritleri bu anla\u015fmaya uyars\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["412", "339", "548", "451"], "fr": "HUM, SI VOUS, QUANZHEN, POUVEZ LE FAIRE, NOUS RESPECTERONS NATURELLEMENT L\u0027ACCORD.", "id": "Mm, jika kalian Quanzhen bisa melakukannya, kami juga tentu akan mematuhi perjanjian.", "pt": "HMM, SE VOC\u00caS DA QUANZHEN CONSEGUIREM, N\u00d3S NATURALMENTE TAMB\u00c9M CUMPRIREMOS O ACORDO.", "text": "HM, IF ALL OF YOU IN QUANXING CAN DO IT, WE WILL NATURALLY KEEP OUR PROMISE.", "tr": "Hmm, e\u011fer siz Quanzhen bunu yapabilirseniz, biz de do\u011fal olarak anla\u015fmaya uyar\u0131z."}, {"bbox": ["280", "32", "429", "162"], "fr": "D\u0027ACCORD, SI VOUS POUVEZ RESPECTER L\u0027ACCORD, NOUS LE TRANSMETTRONS \u00c9GALEMENT AUX AUTRES.", "id": "Bisa, jika kalian bisa mematuhi perjanjian, kami juga akan menyampaikan perjanjian ini kepada yang lain.", "pt": "PODE SER. SE VOC\u00caS CONSEGUIREM CUMPRIR O ACORDO, N\u00d3S TAMB\u00c9M O TRANSMITIREMOS AOS OUTROS.", "text": "FINE, IF YOU CAN KEEP YOUR PROMISE, WE WILL ALSO CONVEY THIS AGREEMENT TO THE OTHERS.", "tr": "Olur, e\u011fer anla\u015fmaya uyarsan\u0131z, biz de bu anla\u015fmay\u0131 di\u011ferlerine iletece\u011fiz."}, {"bbox": ["376", "713", "496", "789"], "fr": "C\u0027EST D\u0027ACCORD !", "id": "Begini bisa!", "pt": "ASSIM EST\u00c1 BOM!", "text": "THAT WORKS!", "tr": "Bu \u015fekilde olur!"}, {"bbox": ["80", "1054", "166", "1123"], "fr": "NOUS TE LE PROMETTONS.", "id": "Menyetujuimu.", "pt": "CONCORDAMOS COM VOC\u00ca.", "text": "WE AGREE.", "tr": "Sana s\u00f6z veriyorum."}, {"bbox": ["106", "693", "259", "788"], "fr": "D\u0027ACCORD ! TANT QUE VOUS RESPECTEZ L\u0027ACCORD ! NOUS VOUS LE PROMETTONS !", "id": "Bisa! Selama bisa mematuhi perjanjian! Kami menyetujuimu!", "pt": "PODE SER! DESDE QUE CUMPRAM O ACORDO! N\u00d3S CONCORDAMOS!", "text": "FINE! AS LONG AS WE CAN KEEP OUR PROMISE! WE AGREE!", "tr": "Olur! Yeter ki anla\u015fmaya uyulsun! Sana s\u00f6z veriyoruz!"}, {"bbox": ["680", "416", "728", "464"], "fr": "HUM.", "id": "Mm.", "pt": "HMM.", "text": "HM.", "tr": "Hmm."}, {"bbox": ["556", "975", "707", "1115"], "fr": "HMPH, CONCLURE UN PACTE AVEC QUANZHEN, DU JAMAIS VU... VOYONS VOIR SI VOUS POUVEZ RESPECTER L\u0027ACCORD !", "id": "Hmph, membuat perjanjian dengan Quanzhen, belum pernah terjadi... Aku ingin lihat apakah kalian bisa mematuhinya!", "pt": "HMPH, FAZER UM ACORDO COM A QUANZHEN, ISSO NUNCA ACONTECEU... QUERO VER SE VOC\u00caS CONSEGUEM CUMPRIR!", "text": "HMPH, MAKING AN AGREEMENT WITH QUANXING, IT\u0027S NEVER HAPPENED BEFORE... LET\u0027S SEE IF YOU CAN KEEP YOUR PROMISE!", "tr": "Hmph, Quanzhen ile anla\u015fma yapmak, daha \u00f6nce hi\u00e7 olmam\u0131\u015ft\u0131... Bakal\u0131m anla\u015fmaya uyabilecek misiniz!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/672/5.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "1053", "370", "1173"], "fr": "AVANT DE TUER CE WUGENSHENG ET LI MUXUAN ! NOUS NE CHERCHERONS PLUS JAMAIS D\u0027ENNUIS AUX AUTRES DISCIPLES DE QUANZHEN !", "id": "Sebelum membunuh Wugensheng dan Li Muxuan ini! Kami tidak akan pernah lagi mencari masalah dengan murid Quanzhen lainnya!", "pt": "ANTES DE MATAR ESTE WUGENSHENG E LI MUXUAN! JAMAIS INCOMODAREMOS NENHUM OUTRO DISC\u00cdPULO DA QUANZHEN!", "text": "BEFORE KILLING THIS WUGENSHENG AND LI MUXUAN! WE WILL NEVER TROUBLE ANY OTHER QUANXING DISCIPLE AGAIN!", "tr": "Bu Wugensheng ve Li Muxuan\u0027\u0131 \u00f6ld\u00fcrmeden \u00f6nce! Kesinlikle Quanzhen\u0027in di\u011fer m\u00fcritlerine bir daha bula\u015fmayaca\u011f\u0131z!"}, {"bbox": ["54", "511", "245", "622"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, NOUS, LES DISCIPLES DE SANYI, LE GARANTISSONS \u00c9GALEMENT \u00c0 TOUTES LES PERSONNES PR\u00c9SENTES !", "id": "Hari ini kami, murid-murid Sanyi, juga menjamin kepada semua orang yang hadir!", "pt": "HOJE, N\u00d3S, DISC\u00cdPULOS DE SANYI, TAMB\u00c9M GARANTIMOS A TODOS OS PRESENTES!", "text": "TODAY, WE MEMBERS OF THREE-ONE ALSO PROMISE TO EVERYONE PRESENT!", "tr": "Bug\u00fcn biz Sanyi m\u00fcritleri de buradaki herkese s\u00f6z veriyoruz!"}, {"bbox": ["80", "95", "189", "197"], "fr": "MERCI \u00c0 TOUS POUR VOTRE COOP\u00c9RATION !", "id": "Terima kasih atas bantuan kalian semua!", "pt": "MUITO OBRIGADO A TODOS POR TORNAREM ISSO POSS\u00cdVEL!", "text": "THANK YOU ALL FOR MAKING THIS POSSIBLE!", "tr": "Herkese bu iyili\u011fi i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/672/6.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "618", "145", "681"], "fr": "WUGENSHENG ! VIENS ICI !", "id": "Wugensheng! Kemarilah!", "pt": "WUGENSHENG! VENHA AQUI!", "text": "WUGENSHENG! COME OVER HERE!", "tr": "Wugensheng! Buraya gel!"}, {"bbox": ["319", "52", "492", "141"], "fr": "PUISQUE NOUS SOMMES PARVENUS \u00c0 UN ACCORD, JE SUPPOSE QUE TOUT LE MONDE NE VEUT PAS QUE NOUS NOUS ATTARDIONS ICI.", "id": "Karena sudah sepakat, kurasa semua orang juga tidak ingin kita berlama-lama di sini.", "pt": "J\u00c1 QUE CHEGAMOS A UM ACORDO, IMAGINO QUE NINGU\u00c9M QUEIRA QUE FIQUEMOS MAIS TEMPO AQUI.", "text": "SINCE WE\u0027VE REACHED AN AGREEMENT, I BELIEVE EVERYONE DOESN\u0027T WANT US TO LINGER HERE ANY LONGER.", "tr": "Madem anla\u015ft\u0131k, san\u0131r\u0131m kimse burada daha fazla kalmam\u0131z\u0131 istemez."}, {"bbox": ["243", "769", "408", "853"], "fr": "PUISQUE L\u0027ACCORD EST CONCLU ! PERSONNE D\u0027AUTRE NE PEUT INTERVENIR !", "id": "Karena perjanjian sudah dibuat! Tidak ada orang lain yang boleh ikut campur!", "pt": "J\u00c1 QUE O ACORDO FOI ESTABELECIDO! NINGU\u00c9M MAIS PODE INTERFERIR!", "text": "SINCE THE AGREEMENT HAS BEEN MADE! NO ONE ELSE CAN INTERFERE!", "tr": "Madem anla\u015fma yap\u0131ld\u0131! Art\u0131k kimse kar\u0131\u015famaz!"}, {"bbox": ["105", "403", "265", "464"], "fr": "ATTENDEZ !", "id": "Tunggu!", "pt": "ESPERE!", "text": "WAIT A MINUTE!", "tr": "Durun!"}, {"bbox": ["604", "720", "727", "820"], "fr": "ENTRE NOUS, NOUS POUVONS CONTINUER, N\u0027EST-CE PAS !", "id": "Di antara kita, bisa dilanjutkan, kan!", "pt": "ENTRE N\u00d3S, PODEMOS CONTINUAR, CERTO?", "text": "BETWEEN US, WE CAN CONTINUE, RIGHT!", "tr": "Aram\u0131zda, devam edebiliriz art\u0131k, de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["599", "54", "681", "112"], "fr": "ADIEU !", "id": "Permisi!", "pt": "ADEUS!", "text": "FAREWELL!", "tr": "Ho\u015f\u00e7a kal\u0131n!"}, {"bbox": ["46", "81", "122", "143"], "fr": "BIEN !", "id": "Baik!", "pt": "CERTO!", "text": "GOOD!", "tr": "Tamam!"}, {"bbox": ["558", "954", "666", "1043"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/672/7.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "108", "538", "238"], "fr": "IL EST D\u00c9J\u00c0 SI GRAVEMENT BLESS\u00c9 ! SANYI, CE N\u0027EST PAS UNE VICTOIRE HONORABLE !", "id": "Dia sudah terluka parah begini! Orang Sanyi, ini kemenangan yang tidak terhormat!", "pt": "ELE J\u00c1 EST\u00c1 T\u00c3O FERIDO! PESSOAL DE SANYI, VENCER ASSIM N\u00c3O \u00c9 HONROSO!", "text": "HE\u0027S ALREADY THIS BADLY INJURED! THREE-ONE, THIS VICTORY ISN\u0027T HONORABLE!", "tr": "O zaten bu kadar yaral\u0131! Sanyi\u0027liler, bu \u015ferefsiz bir zafer olur!"}, {"bbox": ["591", "436", "743", "609"], "fr": "MAIS UN ACCORD EST UN ACCORD. SI J\u0027APPRENDS QUE L\u0027UN D\u0027ENTRE NOUS A ROMPU L\u0027ACCORD AVANT CES HYPOCRITES DE FA\u00c7ADE, NE ME REPROCHEZ PAS DE ME RETOURNER CONTRE LUI/ELLE.", "id": "Tapi perjanjian adalah perjanjian, jika aku tahu ada di antara kita yang melanggar perjanjian lebih dulu dari orang-orang munafik itu, jangan salahkan aku jika aku marah padanya.", "pt": "MAS UM ACORDO \u00c9 UM ACORDO. SE EU DESCOBRIR QUE ALGUM DE N\u00d3S QUEBROU O ACORDO ANTES DAQUELES HIP\u00d3CRITAS, N\u00c3O ME CULPE POR ME VOLTAR CONTRA ELA.", "text": "BUT A PROMISE IS A PROMISE. IF I FIND OUT ANY OF US BREAKS IT BEFORE THOSE HYPOCRITES, DON\u0027T BLAME ME FOR TURNING AGAINST THEM.", "tr": "Ama anla\u015fma anla\u015fmad\u0131r, e\u011fer aram\u0131zdan birinin o s\u00f6zde namuslu adamlardan \u00f6nce anla\u015fmay\u0131 bozdu\u011funu \u00f6\u011frenirsem, bana dar\u0131lmas\u0131n."}, {"bbox": ["334", "605", "460", "707"], "fr": "CEUX DE SANYI, POUSS\u00c9S \u00c0 BOUT PAR LE CHEF, SE SOUCIENT-ILS ENCORE DE LEUR ANCIENNE DIGNIT\u00c9 ?", "id": "Gerombolan Sanyi ini dipaksa oleh Pemimpin Sekte, apakah mereka masih peduli dengan kehormatan sebelumnya?", "pt": "ESTE BANDO DE SANYI, PRESSIONADO PELO L\u00cdDER, AINDA SE IMPORTA COM A DEC\u00caNCIA DE ANTES?", "text": "ARE THOSE THREE-ONE MEMBERS SO PRESSURED BY THEIR SECT LEADER THAT THEY\u0027VE FORGOTTEN THEIR FORMER DECORUM?", "tr": "Bu Sanyi tayfas\u0131 tarikat lideri taraf\u0131ndan o kadar zorland\u0131 ki, eski itibarlar\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnecek halleri mi kald\u0131?"}, {"bbox": ["591", "843", "766", "962"], "fr": "XIAO MEI, PENSES-TU QUE LE CHEF NE PEUT PAS SE LE PERMETTRE OU QUE NOUS, QUANZHEN, NE POUVONS PAS NOUS LE PERMETTRE ?", "id": "Xiao Mei, apakah menurutmu Pemimpin Sekte tidak bisa bermain atau kita Quanzhen yang tidak bisa bermain?", "pt": "XIAO MEI, VOC\u00ca ACHA QUE O L\u00cdDER N\u00c3O PODE ARCAR COM AS CONSEQU\u00caNCIAS OU QUE N\u00d3S DA QUANZHEN N\u00c3O PODEMOS?", "text": "XIAOMEI, DO YOU THINK THE SECT LEADER CAN\u0027T HANDLE IT, OR THAT WE QUANXING CAN\u0027T HANDLE IT?", "tr": "Xiao Mei, sence tarikat lideri mi dayanamaz yoksa biz Quanzhen mi dayanamay\u0131z?"}, {"bbox": ["35", "801", "259", "917"], "fr": "OUI, CES GENS DE SANYI SONT LES JOUETS DU CHEF, NE G\u00c2CHEZ PAS SON PLAISIR.", "id": "Benar, gerombolan Sanyi ini adalah mainan Pemimpin Sekte sendiri, jangan merusak kesenangannya.", "pt": "CERTO, ESTE BANDO DE SANYI \u00c9 O BRINQUEDO DO PR\u00d3PRIO L\u00cdDER, N\u00c3O ESTRAGUE A DIVERS\u00c3O DELE.", "text": "RIGHT, THESE THREE-ONE MEMBERS ARE THE SECT LEADER\u0027S PERSONAL PLAYTHINGS. DON\u0027T SPOIL HIS FUN.", "tr": "Do\u011fru, bu Sanyi tayfas\u0131 tarikat liderinin kendi oyuncaklar\u0131, onun keyfini ka\u00e7\u0131rma."}, {"bbox": ["48", "615", "156", "694"], "fr": "XIAO MEI, TU NE VOIS TOUJOURS PAS ?", "id": "Xiao Mei, apakah kau masih belum mengerti?", "pt": "XIAO MEI, VOC\u00ca AINDA N\u00c3O PERCEBEU?", "text": "XIAOMEI, CAN\u0027T YOU SEE?", "tr": "Xiao Mei, h\u00e2l\u00e2 g\u00f6remiyor musun?"}, {"bbox": ["226", "127", "324", "195"], "fr": "CHEF !", "id": "Pemimpin Sekte!", "pt": "L\u00cdDER!", "text": "SECT LEADER!", "tr": "Tarikat Lideri!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/672/8.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "68", "166", "156"], "fr": "ALLONS-NOUS VRAIMENT CONTINUER AUJOURD\u0027HUI ?", "id": "Apakah hari ini benar-benar harus dilanjutkan?", "pt": "HOJE REALMENTE PRECISAMOS CONTINUAR?", "text": "ARE WE REALLY CONTINUING TODAY?", "tr": "Bug\u00fcn ger\u00e7ekten devam edecek miyiz?"}, {"bbox": ["600", "942", "720", "1050"], "fr": "ALORS JE N\u0027AURAI PLUS AUCUNE RETENUE.", "id": "Aku tidak akan ragu-ragu lagi.", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O TEREI MAIS ESCR\u00daPULOS.", "text": "I\u0027LL HAVE NO MORE RESTRAINTS.", "tr": "O zaman benim i\u00e7in hi\u00e7bir engel kalmaz."}, {"bbox": ["622", "73", "716", "147"], "fr": "QU\u0027EN DIS-TU ?", "id": "Bagaimana menurutmu?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "WHAT DO YOU THINK?", "tr": "Sen ne dersin?"}, {"bbox": ["55", "931", "174", "1031"], "fr": "L\u0027ACCORD EST CONCLU...", "id": "Perjanjian sudah dibuat...", "pt": "O ACORDO FOI ESTABELECIDO...", "text": "THE AGREEMENT IS SET...", "tr": "Anla\u015fma yap\u0131ld\u0131..."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/672/9.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/672/10.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "28", "219", "152"], "fr": "CERTAINES CHOSES... M\u00caME SI QUELQU\u0027UN PEUT EN DEVINER QUELQUES INDICES.", "id": "Ada beberapa hal... bahkan jika ada yang bisa menebak beberapa petunjuk... [SFX]Bisikan", "pt": "CERTAS COISAS... MESMO QUE ALGUNS CONSIGAM PERCEBER ALGO... (SUSSURRANDO)", "text": "SOME THINGS... EVEN IF SOME PEOPLE CAN DEDUCE SOMETHING... (Whispering)", "tr": "Baz\u0131 \u015feyler... Aralar\u0131ndan biri baz\u0131 ipu\u00e7lar\u0131n\u0131 tahmin edebilse bile... (sessizce)"}, {"bbox": ["485", "449", "638", "538"], "fr": "MOI, WUGENSHENG, JE SUIS UN D\u00c9MON, JE N\u0027AI PLUS DE DIGNIT\u00c9 \u00c0 PERDRE.", "id": "Aku, Wugensheng, adalah iblis, tidak punya kehormatan lagi. [SFX]Bisikan", "pt": "EU, WUGENSHENG, SOU UM DEM\u00d4NIO, N\u00c3O TENHO MAIS NENHUMA DEC\u00caNCIA. (SUSSURRANDO)", "text": "I, WUGENSHENG, AM A DEMON. I HAVE NO DECORUM. (Whispering)", "tr": "Ben Wugensheng bir \u015feytan\u0131m, kaybedecek bir itibar\u0131m kalmad\u0131. (sessizce)"}, {"bbox": ["555", "964", "736", "1105"], "fr": "JE ME DEMANDE JUSTE JUSQU\u0027O\u00d9 VOUS \u00caTES PR\u00caTS \u00c0 ALLER POUR ME TUER.", "id": "Hanya saja aku tidak tahu sejauh mana kalian rela berkorban untuk membunuhku. [SFX]Bisikan", "pt": "S\u00d3 N\u00c3O SEI AT\u00c9 QUE PONTO VOC\u00caS EST\u00c3O DISPOSTOS A DESISTIR PARA ME MATAR. (SUSSURRANDO)", "text": "I JUST WONDER HOW FAR YOU\u0027RE ALL WILLING TO GO TO KILL ME. (Whispering)", "tr": "Sadece beni \u00f6ld\u00fcrmek i\u00e7in ne kadar ileri gidebilece\u011finizi bilmiyorum. (sessizce)"}, {"bbox": ["539", "232", "677", "352"], "fr": "MAIS TANT QUE CE N\u0027EST PAS R\u00c9V\u00c9L\u00c9, TOUT LE MONDE CONSERVE UNE CERTAINE DIGNIT\u00c9.", "id": "Tapi selama tidak diungkapkan, semua orang masih memiliki sedikit kehormatan. [SFX]Bisikan", "pt": "MAS CONTANTO QUE N\u00c3O SEJA EXPOSTO, TODOS AINDA TER\u00c3O ALGUMA DEC\u00caNCIA. (SUSSURRANDO)", "text": "BUT AS LONG AS IT\u0027S NOT EXPLICITLY STATED, EVERYONE STILL RETAINS SOME DECORUM. (Whispering)", "tr": "Ama a\u00e7\u0131k edilmedi\u011fi s\u00fcrece, herkesin h\u00e2l\u00e2 biraz itibar\u0131 var. (sessizce)"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/672/11.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "319", "381", "435"], "fr": "VOULEZ-VOUS VRAIMENT QUE JE VOUS D\u00c9MASQUE DEVANT TOUT LE MONDE MAINTENANT ?", "id": "Apakah kalian benar-benar ingin aku menguliti kalian di depan semua orang sekarang? [SFX]Bisikan", "pt": "VOC\u00caS REALMENTE QUEREM QUE EU EXPONHA VOC\u00caS NA FRENTE DE TODOS AGORA? (SUSSURRANDO)", "text": "DO YOU REALLY WANT ME TO EXPOSE YOU ALL IN FRONT OF EVERYONE? (Whispering)", "tr": "Ger\u00e7ekten \u015fimdi herkesin \u00f6n\u00fcnde foyan\u0131z\u0131 ortaya \u00e7\u0131karmam\u0131 m\u0131 istiyorsunuz? (sessizce)"}, {"bbox": ["526", "183", "674", "296"], "fr": "FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 SHUI YUN, N\u0027AVAIS-TU PAS DIT AUPARAVANT QUE TU N\u0027AVAIS AUCUNE CRAINTE ?", "id": "Kakak Seperguruan Shui Yun, bukankah sebelumnya kau bilang tidak takut apa-apa? [SFX]Bisikan", "pt": "IRM\u00c3O S\u00caNIOR SHUI YUN, VOC\u00ca N\u00c3O DISSE ANTES QUE N\u00c3O TINHA ESCR\u00daPULOS? (SUSSURRANDO)", "text": "SENIOR BROTHER SHUIYUN, DIDN\u0027T YOU SAY YOU WERE UNRESTRAINED BEFORE? (Whispering)", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f Shuiyun, daha \u00f6nce hi\u00e7bir \u015feyden \u00e7ekinmedi\u011fini s\u00f6ylememi\u015f miydin? (sessizce)"}, {"bbox": ["92", "961", "193", "1051"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["539", "614", "676", "720"], "fr": "\u00c7A NE ME D\u00c9RANGE VRAIMENT PLUS.", "id": "Aku benar-benar tidak keberatan lagi. [SFX]Bisikan", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O ME IMPORTO MAIS. (SUSSURRANDO)", "text": "I REALLY DON\u0027T MIND ANYMORE. (Whispering)", "tr": "Ger\u00e7ekten umrumda de\u011fil art\u0131k. (sessizce)"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/672/12.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "237", "240", "363"], "fr": "ME TUER EST AUSSI UNE OPTION, MAIS COMMENT ATTEINDRE VOTRE BUT TOUT EN PROC\u00c9DANT AVEC PRUDENCE POUR NE PAS TROP ABANDONNER, J\u0027ESP\u00c8RE QUE VOUS Y R\u00c9FL\u00c9CHIREZ \u00c0 DEUX FOIS.", "id": "Membunuhku juga sebuah jalan, bagaimana mencapai tujuan dan bisa berjalan dengan lancar tanpa harus mengorbankan terlalu banyak, kuharap kalian semua berpikir dua kali.", "pt": "ME MATAR TAMB\u00c9M \u00c9 UM CAMINHO. COMO ATINGIR O OBJETIVO E SEGUIR UM CAMINHO SEGURO SEM DESISTIR DEMAIS, ESPERO QUE TODOS PENSEM TR\u00caS VEZES.", "text": "KILLING ME IS AN OPTION. BUT HOW TO ACHIEVE YOUR GOAL WHILE MINIMIZING LOSSES, I HOPE YOU\u0027LL ALL THINK TWICE.", "tr": "Beni \u00f6ld\u00fcrmek de bir yol, ancak hedefe nas\u0131l ula\u015f\u0131laca\u011f\u0131 ve \u00e7ok fazla \u015feyden vazge\u00e7meden bu yolda nas\u0131l dikkatli ilerlenece\u011fi konusunda, umar\u0131m herkes tekrar d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcr."}, {"bbox": ["560", "255", "667", "342"], "fr": "J\u0027ESP\u00c8RE QUE VOUS R\u00c9FL\u00c9CHIREZ ATTENTIVEMENT, DISCERNERREZ CLAIREMENT ET AGIREZ AVEC D\u00c9TERMINATION.", "id": "Kuharap kalian semua mempertimbangkan dengan hati-hati, membedakan dengan jelas, dan bertindak dengan tekun.", "pt": "ESPERO QUE TODOS CONSIDEREM CUIDADOSAMENTE, DISCIRNAM CLARAMENTE E AJAM COM CONVIC\u00c7\u00c3O.", "text": "I HOPE YOU\u0027LL ALL CONSIDER CAREFULLY... AND ACT WITH DISCERNMENT.", "tr": "Umar\u0131m herkes dikkatlice d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcr, do\u011fruyu yanl\u0131\u015ftan ay\u0131r\u0131r ve kararl\u0131l\u0131kla hareket eder."}, {"bbox": ["179", "20", "307", "98"], "fr": "HA ! OU ALORS, OUBLIONS \u00c7A. UN AUTRE JOUR.", "id": "Ha! Atau lupakan saja. Lain kali saja.", "pt": "HA! OU ENT\u00c3O, ESQUE\u00c7A. DEIXE PARA OUTRO DIA.", "text": "HA! FORGET IT. ANOTHER DAY.", "tr": "Ha! Ya da bo\u015f verelim. Ba\u015fka bir g\u00fcne kals\u0131n."}, {"bbox": ["546", "839", "697", "973"], "fr": "NOUS AVONS TOUT LE TEMPS DEVANT NOUS.", "id": "Kita masih punya banyak waktu.", "pt": "AINDA TEREMOS MUITO TEMPO PELA FRENTE.", "text": "WE HAVE PLENTY OF TIME.", "tr": "Daha \u00f6n\u00fcm\u00fczde \u00e7ok zaman var."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/672/13.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "81", "476", "183"], "fr": "CHEF ! VOUS NOUS AVEZ OFFERT UN BEAU SPECTACLE !", "id": "Pemimpin Sekte! Kau telah menunjukkan pertunjukan yang bagus kepada kami!", "pt": "L\u00cdDER! VOC\u00ca NOS PROPORCIONOU UM BOM ESPET\u00c1CULO!", "text": "SECT LEADER! YOU\u0027VE PUT ON A GOOD SHOW FOR US!", "tr": "Tarikat Lideri! Bize iyi bir g\u00f6steri sundun!"}, {"bbox": ["211", "298", "276", "430"], "fr": "[SFX] HAHAHA !", "id": "[SFX] Hahaha!", "pt": "[SFX] HAHAHA!", "text": "HAHAHA!", "tr": "Hahaha!"}, {"bbox": ["498", "340", "659", "414"], "fr": "ON Y VA ! RENTRONS ! CONTINUONS \u00c0 BOIRE !", "id": "Pergi! Kita kembali! Kita lanjut minum!", "pt": "VAMOS! VAMOS VOLTAR! CONTINUEMOS BEBENDO!", "text": "LET\u0027S GO! LET\u0027S GO BACK! WE\u0027LL KEEP DRINKING!", "tr": "Gidiyoruz! Geri d\u00f6nelim! \u0130\u00e7meye devam edelim!"}, {"bbox": ["498", "340", "659", "414"], "fr": "ON Y VA ! RENTRONS ! CONTINUONS \u00c0 BOIRE !", "id": "Pergi! Kita kembali! Kita lanjut minum!", "pt": "VAMOS! VAMOS VOLTAR! CONTINUEMOS BEBENDO!", "text": "LET\u0027S GO! LET\u0027S GO BACK! WE\u0027LL KEEP DRINKING!", "tr": "Gidiyoruz! Geri d\u00f6nelim! \u0130\u00e7meye devam edelim!"}, {"bbox": ["539", "943", "723", "1121"], "fr": "WUGENSHENG !!", "id": "Wugensheng!!", "pt": "WUGENSHENG!!", "text": "WUGENSHENG!!", "tr": "Wugensheng!!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/672/14.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "324", "227", "476"], "fr": "JE TE TUERAI CERTAINEMENT !", "id": "Aku pasti akan membunuhmu!", "pt": "EU CERTAMENTE VOU TE MATAR!", "text": "I WILL KILL YOU!", "tr": "Seni kesinlikle \u00f6ld\u00fcrece\u011fim!"}, {"bbox": ["406", "48", "554", "197"], "fr": "T\u00d4T OU TARD, JE TE TUERAI !!", "id": "Cepat atau lambat aku akan membunuhmu!!", "pt": "MAIS CEDO OU MAIS TARDE EU VOU TE MATAR!!", "text": "I WILL KILL YOU SOONER OR LATER!!", "tr": "Er ya da ge\u00e7 seni \u00f6ld\u00fcrece\u011fim!!"}, {"bbox": ["592", "867", "702", "977"], "fr": "VIENS, LU JIN.", "id": "Kemarilah, Lu Jin.", "pt": "VENHA, LU JIN.", "text": "COME, LU JIN.", "tr": "Gel, Lu Jin."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/672/15.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "81", "277", "238"], "fr": "JE SUIS ICI ! J\u0027ATTENDS QUE TU VIENNES ME TUER \u00c0 TOUT MOMENT.", "id": "Aku di sini! Menunggumu untuk membunuhku kapan saja.", "pt": "ESTOU BEM AQUI! ESPERANDO POR VOC\u00ca PARA ME MATAR A QUALQUER MOMENTO.", "text": "I\u0027M RIGHT HERE! WAITING FOR YOU TO KILL ME.", "tr": "Buraday\u0131m! Ne zaman istersen gelip beni \u00f6ld\u00fcrmeni bekliyorum."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/672/16.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "1264", "197", "1366"], "fr": "NOUS, DISCIPLES, SOMMES INCOMP\u00c9TENTS !", "id": "Murid-murid tidak becus!", "pt": "OS DISC\u00cdPULOS S\u00c3O INCOMPETENTES!", "text": "MY DISCIPLES ARE INCOMPETENT!", "tr": "M\u00fcritler beceriksiz!"}, {"bbox": ["145", "823", "227", "906"], "fr": "ONCLE MARTIAL !", "id": "Paman Guru!", "pt": "TIO MARCIAL!", "text": "UNCLE-MASTER!", "tr": "D\u00f6v\u00fc\u015f Amcas\u0131!"}, {"bbox": ["488", "120", "580", "205"], "fr": "[SFX] HEHE.", "id": "[SFX] Hehe.", "pt": "[SFX] HEHE", "text": "HEHE", "tr": "Hehe."}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/672/17.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "873", "533", "943"], "fr": "UN TEL ACCORD A DONC \u00c9T\u00c9 CONCLU ?", "id": "Membuat perjanjian seperti ini, ya?", "pt": "ENT\u00c3O, UM ACORDO COMO ESTE FOI ESTABELECIDO?", "text": "MADE SUCH AN AGREEMENT?", "tr": "B\u00f6yle bir anla\u015fma m\u0131 yapt\u0131lar?"}, {"bbox": ["586", "1475", "728", "1606"], "fr": "C\u0027EST SUFFISANT COMME \u00c7A.", "id": "Ini sudah cukup.", "pt": "ISSO \u00c9 O SUFICIENTE.", "text": "THAT\u0027S ENOUGH.", "tr": "Bu kadar\u0131 yeterli."}, {"bbox": ["64", "1525", "171", "1627"], "fr": "BIEN, BIEN.", "id": "Bagus, bagus.", "pt": "\u00d3TIMO, \u00d3TIMO.", "text": "GOOD, GOOD.", "tr": "\u0130yi, iyi."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/672/18.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "451", "703", "623"], "fr": "SANYI, HEIN ? C\u0027EST UN PEU D\u00c9LICAT, MAIS TANT QU\u0027ON NE LEUR \u00d4TE PAS L\u0027ID\u00c9E DE ME TUER POUR SE VENGER, ILS SERONT PLUS FACILES \u00c0 G\u00c9RER.", "id": "Sanyi, ya? Agak rumit, tapi selama keinginan mereka untuk membunuhku demi balas dendam tidak hilang, mereka akan mudah diatur.", "pt": "SANYI, HEIN? \u00c9 UM POUCO DELICADO, MAS CONTANTO QUE N\u00c3O SE EXTINGA O DESEJO DELES DE ME MATAR POR VINGAN\u00c7A, ELES S\u00c3O F\u00c1CEIS DE LIDAR.", "text": "THREE-ONE... IT\u0027S A BIT DELICATE, BUT AS LONG AS THEIR DESIRE FOR REVENGE ISN\u0027T EXTINGUISHED, THEY\u0027RE EASY TO MANAGE.", "tr": "Sanyi mi, biraz hassas bir durum ama beni \u00f6ld\u00fcr\u00fcp intikam alma d\u00fc\u015f\u00fcncelerini yok etmedi\u011fim s\u00fcrece, onlar da iyi ayarlanabilir."}, {"bbox": ["343", "251", "557", "424"], "fr": "M\u00caME SI LE PROCESSUS EST IRRESPECTUEUX, TANT QU\u0027ILS VOIENT QUE CETTE TOURMENTE PEUT \u00caTRE APAIS\u00c9E PACIFIQUEMENT, ILS ACCEPTERONT.", "id": "Meskipun prosesnya tidak sopan, selama mereka melihat bahwa kekacauan ini bisa diredam dengan damai, mereka akan menerimanya.", "pt": "MESMO QUE O PROCESSO SEJA DESRESPEITOSO, CONTANTO QUE VEJAM QUE ESTA CONFUS\u00c3O PODE SER SUPRIMIDA PACIFICAMENTE, ELES ACEITAR\u00c3O.", "text": "EVEN IF THE PROCESS IS RUDE, AS LONG AS THEY SEE THAT THIS STORM CAN BE PEACEFULLY SUPPRESSED, THEY\u0027LL ACCEPT IT.", "tr": "S\u00fcre\u00e7 ne kadar sayg\u0131s\u0131z olursa olsun, bu karga\u015fan\u0131n bar\u0131\u015f\u00e7\u0131l bir \u015fekilde bast\u0131r\u0131labilece\u011fini g\u00f6rd\u00fckleri s\u00fcrece kabul edeceklerdir."}, {"bbox": ["118", "170", "285", "300"], "fr": "CEUX DE LA VOIE JUSTE SONT LES PLUS FACILES \u00c0 G\u00c9RER DANS CETTE AFFAIRE...", "id": "Orang-orang dari aliran lurus paling mudah ditangani dalam masalah ini...", "pt": "AQUELES DO CAMINHO JUSTO S\u00c3O OS MAIS F\u00c1CEIS DE LIDAR NESTE ASSUNTO...", "text": "THOSE RIGHTEOUS SECTS ARE THE EASIEST TO DEAL WITH IN THIS MATTER...", "tr": "O s\u00f6zde do\u011fru yoldakilerle bu konuda ba\u015fa \u00e7\u0131kmak en kolay\u0131..."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/672/19.webp", "translations": [{"bbox": ["585", "971", "749", "1129"], "fr": "TOUT LE MONDE A UNE HAUTE OPINION DE SOI, ET SURTOUT, ILS NE VEULENT PERDRE EN RIEN FACE \u00c0 CEUX DE LA VOIE JUSTE. CET ORDRE, UNE FOIS ACCEPT\u00c9, ILS LE RESPECTERONT.", "id": "Semua orang menganggap diri mereka cukup tinggi, terutama tidak mau kalah dalam hal apa pun dari aliran lurus itu... Perintah ini akan membuat mereka menerimanya dan mematuhi perjanjian.", "pt": "TODOS SE CONSIDERAM MUITO IMPORTANTES E ESPECIALMENTE N\u00c3O QUEREM PERDER PARA AQUELES DO CAMINHO JUSTO EM NADA... ESTE ACORDO, UMA VEZ ACEITO, ELES O CUMPRIR\u00c3O.", "text": "THEY ALL HAVE HIGH OPINIONS OF THEMSELVES, ESPECIALLY UNWILLING TO LOSE TO THOSE RIGHTEOUS SECTS IN ANYTHING... THIS WILL MAKE THEM KEEP THEIR PROMISE.", "tr": "Herkes kendini olduk\u00e7a y\u00fcksekte g\u00f6r\u00fcyor, \u00f6zellikle de o s\u00f6zde do\u011fru yoldakilere hi\u00e7bir konuda kaybetmek istemiyorlar... Bu da onlar\u0131n kabul ettikleri takdirde anla\u015fmaya uymalar\u0131n\u0131 sa\u011flayacakt\u0131r."}, {"bbox": ["506", "559", "657", "690"], "fr": "NON, SI TU AVAIS CLAIREMENT EXPOS\u00c9 TES INTENTIONS, J\u0027AI PEUR QUE TR\u00c8S PEU DE GENS NE T\u0027AURAIENT SUIVI.", "id": "Tidak, jika kau menjelaskan maksudmu secara gamblang, mungkin tidak banyak orang yang akan ikut denganmu.", "pt": "N\u00c3O, SE VOC\u00ca TIVESSE DECLARADO SUAS INTEN\u00c7\u00d5ES ABERTAMENTE, TEMO QUE POUQU\u00cdSSIMAS PESSOAS TERIAM VINDO COM VOC\u00ca.", "text": "NO, IF YOU EXPLAINED YOUR INTENTIONS, I\u0027M AFRAID NO ONE WOULD HAVE COME.", "tr": "Hay\u0131r, niyetini a\u00e7\u0131k\u00e7a s\u00f6yleseydin, korkar\u0131m seninle neredeyse kimse gelmezdi."}, {"bbox": ["576", "801", "725", "932"], "fr": "C\u0027EST SEULEMENT AINSI QU\u0027ILS POURRAIENT ACCEPTER DOCLEMENT TES ORDRES. N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Baru setelah itu mereka mungkin akan dengan patuh menerima perintahmu. Benar, kan?", "pt": "S\u00d3 ENT\u00c3O ELES ACEITARIAM SUAS ORDENS HONESTAMENTE. CERTO?", "text": "THAT\u0027S THE ONLY WAY THEY\u0027LL OBEDIENTLY FOLLOW YOUR ORDERS. RIGHT?", "tr": "Ancak o zaman senin emrini uslu uslu kabul edebilirlerdi. De\u011fil mi?"}, {"bbox": ["284", "28", "402", "128"], "fr": "LE PLUS DIFFICILE, CE SONT EN FAIT SES PROPRES DISCIPLES.", "id": "Yang paling sulit justru adalah murid-murid sendiri.", "pt": "OS MAIS DIF\u00cdCEIS, AO CONTR\u00c1RIO, S\u00c3O OS PR\u00d3PRIOS DISC\u00cdPULOS.", "text": "THE HARDEST PART IS YOUR OWN DISCIPLES.", "tr": "En zoru ise kendi m\u00fcritlerin."}, {"bbox": ["375", "430", "559", "529"], "fr": "SI LES TROIS PARTIES AVAIENT \u00c9T\u00c9 DIRECTEMENT R\u00c9UNIES, CELA N\u0027AURAIT PU MENER QU\u0027\u00c0 UNE GRANDE BATAILLE.", "id": "Jika langsung mempertemukan ketiga pihak, hanya akan terjadi pertempuran besar.", "pt": "SE AS TR\u00caS PARTES FOSSEM REUNIDAS DIRETAMENTE, S\u00d3 HAVERIA UMA GRANDE BATALHA.", "text": "IF YOU DIRECTLY BROUGHT THE THREE SIDES TOGETHER, IT WOULD ONLY BE A HUGE BATTLE.", "tr": "E\u011fer \u00fc\u00e7 taraf\u0131 do\u011frudan bir araya getirseydin, bu sadece b\u00fcy\u00fck bir sava\u015fa yol a\u00e7ard\u0131."}, {"bbox": ["578", "163", "709", "277"], "fr": "[SFX] HAHAHA ! C\u0027EST POUR \u00c7A QUE J\u0027AIME \u00caTRE CE CHEF.", "id": "[SFX] Hahaha! Makanya aku suka menjadi Pemimpin Sekte ini.", "pt": "[SFX] HAHAHA! \u00c9 POR ISSO QUE ADORO SER ESTE L\u00cdDER.", "text": "HAHAHA! THAT\u0027S WHY I LOVE BEING THE SECT LEADER.", "tr": "Hahaha! Yoksa neden bu tarikat lideri olmay\u0131 seveyim ki."}, {"bbox": ["82", "823", "257", "947"], "fr": "POUR TE PROT\u00c9GER, ILS ONT PARCOURU DES CENTAINES DE LI, ET AVEC CES GENS DE LA VOIE JUSTE QUI LEUR METTAIENT LA PRESSION.", "id": "Demi melindungimu, mereka berlari ratusan mil, dan ada orang-orang dari aliran lurus yang menahan...", "pt": "PARA PROTEG\u00ca-LO, ELES CORRERAM CENTENAS DE QUIL\u00d4METROS, E COM AQUELES DO CAMINHO JUSTO PRESENTES PARA PRESSIONAR...", "text": "RUSHING HUNDREDS OF LI TO PROTECT YOU, WITH THOSE RIGHTEOUS SECTS PRESENT...", "tr": "Seni korumak i\u00e7in y\u00fczlerce li yol kat ettiler, bir de o s\u00f6zde do\u011fru yoldakiler oradayken bask\u0131 alt\u0131ndayd\u0131lar."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/672/20.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "356", "520", "444"], "fr": "ET AU FINAL, TU AS R\u00c9USSI \u00c0 T\u0027EN SORTIR VIVANT.", "id": "Hasilnya, kau benar-benar berhasil bertahan hidup, ya.", "pt": "NO FINAL, VOC\u00ca REALMENTE CONSEGUIU SOBREVIVER E AGUENTAR TUDO ISSO.", "text": "YOU ACTUALLY MANAGED TO SURVIVE.", "tr": "Sonu\u00e7 olarak ger\u00e7ekten de hayatta kal\u0131p bu durumu sindirmeyi ba\u015fard\u0131n ha."}, {"bbox": ["113", "830", "246", "959"], "fr": "CHEF, CETTE VIEILLE FEMME DIT N\u0027IMPORTE QUOI DANS SES R\u00caVES.", "id": "Pemimpin Sekte, aku si tua ini mengatakan apa saja dalam mimpiku...", "pt": "L\u00cdDER, ESTA VELHA SENHORA DIZ QUALQUER COISA EM SEUS SONHOS...", "text": "SECT LEADER, THIS OLD WOMAN SAYS ALL SORTS OF THINGS IN HER DREAMS.", "tr": "Tarikat Lideri, ben ya\u015fl\u0131 kad\u0131n r\u00fcyamda her \u015feyi s\u00f6ylerim..."}, {"bbox": ["557", "609", "694", "723"], "fr": "SANS VOTRE MESSAGE, JE SERAIS MORTE HUIT CENTS FOIS. VOUS M\u0027AVEZ SAUV\u00c9E.", "id": "Tanpa pesan darimu, aku sudah mati delapan ratus kali. Kau menyelamatkanku.", "pt": "SEM SUA MENSAGEM, EU TERIA MORRIDO OITOCENTAS VEZES. VOC\u00ca ME SALVOU.", "text": "WITHOUT YOU RELAYING THE MESSAGE, I WOULD HAVE DIED EIGHT HUNDRED TIMES. YOU SAVED ME.", "tr": "Siz mesaj iletmeseydiniz, ben sekiz y\u00fcz kere \u00f6l\u00fcrd\u00fcm. Siz beni kurtard\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["552", "192", "691", "303"], "fr": "HUM, SI LA CUISSON MANQUE UN PEU, CE PLAT EST IMMANGEABLE.", "id": "Mm, jika apinya kurang sedikit, hidangan ini tidak bisa dimakan.", "pt": "HMM, SE O TEMPO DE COZIMENTO ESTIVER UM POUCO ERRADO, ESTE PRATO N\u00c3O PODE SER COMIDO.", "text": "MM, THE HEAT WAS A BIT OFF. THIS DISH WOULDN\u0027T BE EDIBLE.", "tr": "Hmm, zamanlama birazc\u0131k bile yanl\u0131\u015f olsa, bu yemek yenmezdi."}, {"bbox": ["104", "1002", "234", "1118"], "fr": "MAIS C\u0027EST LA PREMI\u00c8RE FOIS QUE JE MENS...", "id": "Tapi ini pertama kalinya aku berbohong...", "pt": "MAS AINDA ASSIM FOI A PRIMEIRA VEZ QUE MENTI...", "text": "BUT THIS IS THE FIRST TIME I\u0027VE LIED...", "tr": "Ama yine de ilk kez yalan s\u00f6yl\u00fcyorum..."}, {"bbox": ["173", "28", "285", "115"], "fr": "TOUT LE MONDE EST LE \"PLAT PRINCIPAL\".", "id": "Semua orang adalah \"hidangan utama\".", "pt": "TODOS OS OUTROS S\u00c3O O \u0027PRATO PRINCIPAL\u0027.", "text": "EVERYONE IS THE \"MAIN COURSE.\"", "tr": "As\u0131l \"ana yemek\" herkes."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/672/21.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "351", "576", "485"], "fr": "SI J\u0027AVAIS DONN\u00c9 L\u0027ORDRE, CETTE AFFAIRE NE SERAIT-ELLE PAS DEVENUE \"CE QUE J\u0027AI FAIT POUR TOUT LE MONDE EN TANT QUE CHEF\" ? NON.", "id": "Jika aku memberi perintah, bukankah ini akan menjadi \"aku melakukannya untuk semua orang atas nama Pemimpin Sekte\"? Tidak.", "pt": "SE EU TIVESSE DADO A ORDEM, ISSO N\u00c3O SE TORNARIA \u0027ALGO QUE EU, COMO L\u00cdDER, FIZ POR TODOS\u0027? N\u00c3O.", "text": "IF I GAVE THE ORDER, WOULDN\u0027T THIS BECOME SOMETHING \"I DID FOR EVERYONE AS THE SECT LEADER\"? NO.", "tr": "E\u011fer emir verseydim, bu i\u015f \"Tarikat lideri olarak herkes i\u00e7in yapt\u0131m\" olmaz m\u0131yd\u0131? Hay\u0131r."}, {"bbox": ["106", "53", "266", "178"], "fr": "MAIS SI TU POUVAIS ME DONNER UN ORDRE, CE MENSONGE, JE POURRAIS LE TRANSMETTRE PLUS FACILEMENT.", "id": "Tapi jika kau bisa memberiku perintah, kebohongan ini akan lebih mudah kusampaikan.", "pt": "MAS SE VOC\u00ca PUDESSE ME DAR A ORDEM, SERIA MAIS F\u00c1CIL PARA MIM ESPALHAR ESSA MENTIRA.", "text": "BUT IF YOU COULD GIVE ME AN ORDER, THIS LIE WOULD BE EASIER TO TELL.", "tr": "Ama bana emir verebilirsen, bu yalan\u0131 daha kolay yayabilirim."}, {"bbox": ["570", "468", "665", "549"], "fr": "NON, CE N\u0027EST PAS \u00c7A, CE N\u0027EST PAS \u00c7A.", "id": "Bukan, bukan.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ISSO, N\u00c3O \u00c9 ISSO.", "text": "NO, NO.", "tr": "Hay\u0131r, hay\u0131r."}, {"bbox": ["85", "950", "242", "1065"], "fr": "ALORS, TOUT CELA \u00c9TAIT POUR CES DISCIPLES DE SANYI ?", "id": "Jadi, semua ini untuk murid-murid Sanyi itu?", "pt": "ENT\u00c3O, TUDO ISSO FOI PELOS DISC\u00cdPULOS DE SANYI?", "text": "SO, ALL OF THIS IS FOR THE THREE-ONE MEMBERS?", "tr": "Peki, b\u00fct\u00fcn bunlar o Sanyi m\u00fcritleri i\u00e7in miydi?"}, {"bbox": ["546", "589", "684", "702"], "fr": "GRAND-M\u00c8RE. DONC, POUR CETTE AFFAIRE, C\u0027EST VOUS SEULE QUI AVEZ \u00c9T\u00c9 L\u00c9S\u00c9E.", "id": "Nenek. Jadi masalah ini, hanya Anda yang dirugikan.", "pt": "VOV\u00d3. ENT\u00c3O, NESTE ASSUNTO, VOC\u00ca FOI A \u00daNICA INJUSTI\u00c7ADA.", "text": "GRANNY. SO IN THIS MATTER, ONLY YOU WERE WRONGED.", "tr": "Nine. Bu y\u00fczden bu meselede, sadece sizi ma\u011fdur ettim."}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/672/22.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "17", "380", "115"], "fr": "[SFX] HAHA... \u00caTRE AID\u00c9S PAR MOI OU \u00caTRE TU\u00c9S PAR MOI, ILS PR\u00c9F\u00c9RERAIENT SANS DOUTE LA SECONDE OPTION.", "id": "[SFX] Haha. Dibantu olehku atau dibunuh olehku, mereka mungkin lebih memilih yang terakhir, ya.", "pt": "[SFX] HAHA... SEREM AJUDADOS POR MIM OU MORTOS POR MIM, ELES PROVAVELMENTE PREFERIRIAM O \u00daLTIMO, CERTO?", "text": "Haha, they\u0027d rather be killed by me than helped by me.", "tr": "Haha... Benim taraf\u0131mdan yard\u0131m edilmek mi yoksa \u00f6ld\u00fcr\u00fclmek mi, san\u0131r\u0131m ikincisini tercih ederlerdi."}, {"bbox": ["526", "303", "651", "422"], "fr": "PEUT-\u00caTRE QUE C\u0027EST JUSTE MON V\u0152U PIEUX DE LE CONSID\u00c9RER COMME UN AMI ?", "id": "Mungkin hanya angan-anganku saja menganggapnya teman?", "pt": "TALVEZ SEJA APENAS MEU PENSAMENTO POSITIVO CONSIDER\u00c1-LO UM AMIGO?", "text": "Maybe I\u0027m just being presumptuous in considering them friends?", "tr": "Belki de tek tarafl\u0131 bir arzuyla arkada\u015f oldu\u011fumuzu san\u0131yordum?"}, {"bbox": ["36", "16", "120", "71"], "fr": "COMMENT CELA SE POURRAIT-IL ?", "id": "Bagaimana mungkin.", "pt": "COMO PODERIA SER?", "text": "How could that be?", "tr": "Nas\u0131l olur."}, {"bbox": ["85", "519", "222", "627"], "fr": "TU ES LE CHEF, TU NE PEUX PAS \u00caTRE AMI AVEC TES DISCIPLES.", "id": "Kau adalah Pemimpin Sekte, tidak bisa berteman dengan murid.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O L\u00cdDER, N\u00c3O PODE SER AMIGO DOS DISC\u00cdPULOS.", "text": "You\u0027re the sect leader, you can\u0027t be friends with the members.", "tr": "Sen tarikat liderisin, m\u00fcritlerinle arkada\u015f olamazs\u0131n."}, {"bbox": ["440", "40", "550", "120"], "fr": "ALORS C\u0027\u00c9TAIT POUR QUI ?", "id": "Lalu untuk siapa?", "pt": "ENT\u00c3O, POR QUEM FOI?", "text": "Then who is it for?", "tr": "O zaman kimin i\u00e7indi?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/672/23.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "781", "384", "891"], "fr": "FAIRE UNE TELLE ERREUR, M\u00caME MOURIR \u00c0 LONGHU SHAN SERAIT M\u00c9RIT\u00c9.", "id": "Membuat kesalahan seperti ini, mati di Gunung Longhu pun pantas.", "pt": "COMETER ESSE TIPO DE ERRO, MESMO QUE MORRESSE DE VERDADE NA MONTANHA LONGHU, SERIA BEM MERECIDO.", "text": "Making this kind of mistake, it\u0027s no wonder if you die on Dragon Tiger Mountain.", "tr": "B\u00f6yle bir hata yaparsan, Longhu Da\u011f\u0131\u0027nda \u00f6lsen bile hak etmi\u015f olursun."}, {"bbox": ["48", "968", "221", "1055"], "fr": "JE SUIS LE CHEF DE QUANZHEN... J\u0027ALLAIS AIDER LI MUXUAN...", "id": "Aku adalah Pemimpin Sekte Quanzhen... Aku pergi untuk membantu Li Muxuan...", "pt": "EU SOU O L\u00cdDER DA QUANZHEN... EU FUI AJUDAR LI MUXUAN...", "text": "I\u0027m the Quanxing Sect Leader... I was going to help Li Muxuan....", "tr": "Ben Quanzhen Tarikat Lideri\u0027yim... Li Muxuan\u0027a yard\u0131m etmeye gitmi\u015ftim..."}, {"bbox": ["83", "258", "278", "375"], "fr": "TU ES LE \"CHEF DE QUANZHEN\". UN AMI EXT\u00c9RIEUR \u00c0 LA SECTE, \u00c7A NE VA PAS NON PLUS.", "id": "Kau adalah \"Pemimpin Sekte Quanzhen\", teman di luar sekte pun tidak boleh.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O \u0027L\u00cdDER DA QUANZHEN\u0027. AMIGOS DE FORA DA SEITA, TAMB\u00c9M N\u00c3O PODE.", "text": "You\u0027re just a friend outside the \"Quanxing Sect Leader,\" that won\u0027t do either.", "tr": "Sen \"Quanzhen Tarikat Lideri\"sin, tarikat d\u0131\u015f\u0131ndan arkada\u015flar\u0131n olmas\u0131 da olmaz."}, {"bbox": ["259", "609", "376", "701"], "fr": "C\u0027EST POURQUOI JE DIS QUE CETTE FOIS, J\u0027AI EU TORT.", "id": "Makanya kubilang, kali ini aku salah...", "pt": "ENT\u00c3O, COMO EU DISSE, DESTA VEZ EU ERREI.", "text": "So that\u0027s why I said I was wrong this time.", "tr": "\u0130\u015fte bu y\u00fczden diyorum ya, bu sefer ben hatal\u0131yd\u0131m."}, {"bbox": ["613", "969", "739", "1069"], "fr": "MAIS \u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, J\u0027AI \u00c9T\u00c9 DISTRAIT, J\u0027AI PERDU LA T\u00caTE.", "id": "Tapi saat itu aku teralihkan perhatiannya, terbawa emosi...", "pt": "MAS NAQUELA HORA ME DISTRA\u00cd, PERDI A CABE\u00c7A.", "text": "But I was distracted at that moment, and got carried away.", "tr": "Ama o anda dikkatim da\u011f\u0131ld\u0131, kendimi kaybettim."}, {"bbox": ["581", "21", "675", "103"], "fr": "EXT\u00c9RIEUR \u00c0 LA SECTE ?", "id": "Di luar sekte?", "pt": "DE FORA DA SEITA?", "text": "Outside the sect?", "tr": "Tarikat d\u0131\u015f\u0131ndan m\u0131?"}, {"bbox": ["473", "627", "566", "699"], "fr": "OH... EN QUOI AI-JE EU TORT ?", "id": "Oh... Salah di mana?", "pt": "OH... ONDE ERREI?", "text": "Oh... Where did I go wrong?", "tr": "Oh... Nerede hata yapt\u0131n?"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/672/24.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "52", "687", "187"], "fr": "CETTE PERSONNE A UNE NATURE BIENVEILLANTE ; M\u00caME SI JE NE L\u0027AIDAIS PAS, IL NE SERAIT PAS FORC\u00c9MENT INCAPABLE DE S\u0027EN SORTIR VIVANT \u00c0 LA FIN.", "id": "Orang itu memiliki kebajikan untuk menghargai kehidupan, bahkan jika aku tidak membantunya, pada akhirnya dia belum tentu tidak bisa pergi hidup-hidup.", "pt": "AQUELA PESSOA TEM A VIRTUDE DE AMAR A VIDA. MESMO QUE EU N\u00c3O O AJUDASSE, NO FINAL, ELE N\u00c3O NECESSARIAMENTE N\u00c3O CONSEGUIRIA SAIR VIVO.", "text": "That person is benevolent, even if I didn\u0027t help him, he might have been able to leave alive in the end.", "tr": "O ki\u015finin ya\u015fama de\u011fer verme erdemi var, ona yard\u0131m etmesem bile, sonunda hayatta kalamayaca\u011f\u0131 kesin de\u011fildi."}, {"bbox": ["71", "715", "197", "827"], "fr": "CHEF, QUAND ILS ONT DES PROBL\u00c8MES ET TE CHERCHENT, TU FAIS TOUJOURS DE TON MIEUX POUR AIDER...", "id": "Pemimpin Sekte, jika mereka ada urusan denganmu, kau selalu berusaha membantu...", "pt": "L\u00cdDER, QUANDO ELES T\u00caM PROBLEMAS E PROCURAM VOC\u00ca, VOC\u00ca SEMPRE FAZ O SEU MELHOR PARA AJUDAR...", "text": "Sect Leader, you try your best to help them when they come to you...", "tr": "Tarikat Lideri, onlar\u0131n bir sorunu oldu\u011funda elinden geleni yap\u0131yorsun..."}, {"bbox": ["71", "56", "225", "178"], "fr": "CHANGER D\u0027AVIS \u00c0 LA DERNI\u00c8RE MINUTE POUR AIDER UN \u00c9TRANGER...", "id": "Tiba-tiba berubah pikiran dan memilih untuk membantu orang luar...", "pt": "MUDAR DE IDEIA DE \u00daLTIMA HORA E ESCOLHER AJUDAR UM ESTRANHO...", "text": "But temporarily changed my mind and chose to help an outsider...", "tr": "Son anda fikrini de\u011fi\u015ftirip bir yabanc\u0131ya yard\u0131m etmeyi se\u00e7tin..."}, {"bbox": ["599", "272", "729", "386"], "fr": "H\u00c9LAS, J\u0027AI QUAND M\u00caME \u00c9T\u00c9 \u00c9BRANL\u00c9, ET J\u0027AI AGI.", "id": "Huh, tapi aku tetap tergoda, dan bertindak...", "pt": "HMPH, MAS AINDA ASSIM ME COMOVI E AGI.", "text": "Hmph, but I was still tempted and took action.", "tr": "H\u0131m, ama yine de etkilendim ve harekete ge\u00e7tim."}, {"bbox": ["559", "746", "664", "838"], "fr": "J\u0027EN AI UN, TU M\u0027AIDES ?", "id": "Aku punya, kau mau bantu?", "pt": "EU TENHO UM PROBLEMA, VOC\u00ca AJUDA?", "text": "I have it, will you help me?", "tr": "Benim var, yard\u0131m eder misin?"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/672/25.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "31", "517", "132"], "fr": "NE REFAIS PLUS CE GENRE D\u0027ERREUR \u00c0 L\u0027AVENIR.", "id": "Jangan ulangi kesalahan seperti ini lagi.", "pt": "N\u00c3O COMETA MAIS ESSE TIPO DE ERRO NO FUTURO.", "text": "Don\u0027t make this kind of mistake again in the future.", "tr": "Bu t\u00fcr bir hatay\u0131 bir daha yapma."}, {"bbox": ["90", "334", "243", "430"], "fr": "D\u00c9SORMAIS, S\u0027IL TE PLA\u00ceT, CONCENTRE-TOI SUR TON R\u00d4LE DE CHEF POUR NOUS.", "id": "Mulai sekarang, tolong fokus menjadi Pemimpin Sekte kami.", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, POR FAVOR, CONCENTRE-SE EM SER NOSSO L\u00cdDER.", "text": "From now on, please focus on being our sect leader.", "tr": "Bundan sonra, l\u00fctfen sadece bizim tarikat liderimiz olmaya odaklan\u0131n."}, {"bbox": ["56", "53", "141", "128"], "fr": "VOUS PARLEZ, J\u0027\u00c9COUTE.", "id": "Anda bicara, saya dengar.", "pt": "VOC\u00ca FALA, EU ESCUTO.", "text": "Tell me, I\u0027m listening.", "tr": "Siz s\u00f6yleyin, ben dinliyorum."}, {"bbox": ["393", "1176", "560", "1317"], "fr": "AU FAIT, CE GAMIN T\u0027ATTEND.", "id": "Ngomong-ngomong, anak itu menunggumu.", "pt": "AH, CERTO, AQUELE GAROTO EST\u00c1 ESPERANDO POR VOC\u00ca.", "text": "By the way, that kid is waiting for you.", "tr": "Ha, do\u011fru, o \u00e7ocuk seni bekliyor."}, {"bbox": ["535", "748", "638", "833"], "fr": "HUM.", "id": "Mm.", "pt": "HMM.", "text": "Mm.", "tr": "Hmm."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/672/26.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "303", "398", "369"], "fr": "OH ?", "id": "Oh?", "pt": "OH?", "text": "Oh?", "tr": "Oh?"}], "width": 800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/672/27.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "1963", "625", "2086"], "fr": "CHEF ! PARDONNEZ-MOI ! JE SUIS INUTILE ! JE SUIS UN BON \u00c0 RIEN !", "id": "Pemimpin Sekte! Maafkan aku! Aku tidak berguna! Aku tidak punya masa depan!", "pt": "L\u00cdDER! PERDOE-ME! SOU IN\u00daTIL! SOU UM FRACASSO!", "text": "Sect Leader! Forgive me! I\u0027m useless! I\u0027m worthless!", "tr": "Tarikat Lideri! Beni affedin! Ben i\u015fe yaramaz\u0131m! Benden bir halt olmaz!"}, {"bbox": ["611", "2082", "737", "2217"], "fr": "JE NE PEUX PLUS RESTER ICI !", "id": "Aku tidak bisa tinggal di sini lagi!", "pt": "N\u00c3O POSSO MAIS FICAR AQUI!", "text": "I can\u0027t stay here any longer!", "tr": "Art\u0131k burada kalamam!"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/672/28.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "114", "726", "223"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT LE GENRE DE SOLUTION QUE TU POUVAIS TROUVER, PUTAIN.", "id": "Sialan, benar-benar cara yang bisa kau pikirkan.", "pt": "\u00c9 BEM O TIPO DE PLANO QUE VOC\u00ca INVENTARIA, PORRA.", "text": "That really is a method you\u0027d come up with.", "tr": "Ger\u00e7ekten de ancak senin akl\u0131na gelebilecek bir y\u00f6ntem, kahretsin."}, {"bbox": ["574", "597", "728", "704"], "fr": "C\u0027EST \u00c0 CAUSE DE MOI QUE VOUS DEVEZ ENDOSSER TOUT \u00c7A.", "id": "Semua ini karena aku, makanya Anda harus menanggung semua ini.", "pt": "\u00c9 TUDO POR MINHA CAUSA QUE VOC\u00ca TEM QUE ARCAR COM TUDO ISSO.", "text": "It\u0027s all because of me that you have to bear all this.", "tr": "B\u00fct\u00fcn bunlara katlanmak zorunda kalman\u0131z hep benim y\u00fcz\u00fcmden."}, {"bbox": ["82", "601", "198", "700"], "fr": "CHEF ! D\u00c9SOL\u00c9 !", "id": "Pemimpin Sekte! Maaf!", "pt": "L\u00cdDER! SINTO MUITO!", "text": "Sect Leader! I\u0027m sorry!", "tr": "Tarikat Lideri! \u00d6z\u00fcr dilerim!"}, {"bbox": ["92", "149", "198", "254"], "fr": "[SFX] HA, FUIR, HEIN.", "id": "Ha, kabur, ya.", "pt": "HA, FUGIR, \u00c9?", "text": "Ha, running away?", "tr": "Ha, ka\u00e7mak m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/672/29.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "582", "147", "684"], "fr": "SI JE N\u0027ASSUME PAS, \u00c0 QUOI SERT UN CHEF COMME MOI ?", "id": "Tidak menanggungnya, lalu untuk apa aku jadi Pemimpin Sekte.", "pt": "SE EU N\u00c3O ASSUMIR A RESPONSABILIDADE, PARA QUE SERVE UM L\u00cdDER COMO EU?", "text": "If I didn\u0027t bear it, what kind of sect leader would I be?", "tr": "E\u011fer ben \u00fcstlenmeyeceksem, benim gibi bir tarikat liderinin ne anlam\u0131 kal\u0131r ki?"}, {"bbox": ["453", "1329", "541", "1417"], "fr": "VOS INSTRUCTIONS ! VOS INSTRUCTIONS !", "id": "Beri petunjuk! Beri petunjuk!", "pt": "SUAS INSTRU\u00c7\u00d5ES! SUAS INSTRU\u00c7\u00d5ES!", "text": "Give us your instructions! Give us your instructions!", "tr": "Emredin! Emredin!"}, {"bbox": ["160", "1158", "277", "1250"], "fr": "JE NE SAIS PAS SI NOUS POURRONS NOUS REVOIR.", "id": "Tidak tahu apakah bisa bertemu lagi.", "pt": "N\u00c3O SEI SE NOS VEREMOS NOVAMENTE.", "text": "I wonder if we\u0027ll ever meet again.", "tr": "Bir daha g\u00f6r\u00fc\u015febilir miyiz bilmiyorum."}, {"bbox": ["163", "1283", "240", "1345"], "fr": "LAISSE-MOI TE DIRE QUELQUES MOTS.", "id": "Biar kusampaikan sepatah kata.", "pt": "DEIXE-ME DAR-LHE UMAS PALAVRAS.", "text": "Let me give you some words.", "tr": "Sana bir \u00e7ift laf\u0131m var."}, {"bbox": ["91", "88", "177", "168"], "fr": "ASSEZ DE B\u00caTISES.", "id": "Omong kosong.", "pt": "BOBAGEM.", "text": "Nonsense.", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131k."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/672/30.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "525", "248", "655"], "fr": "[SFX] AH ? NE PAS ABANDONNER ? NE PAS ABANDONNER QUOI ? SOYEZ EXPLICITE !", "id": "Hah? Tidak menyerah? Tidak menyerah apa? Tolong jelaskan!", "pt": "AH? N\u00c3O DESISTIR? N\u00c3O DESISTIR DO QU\u00ca? POR FAVOR, SEJA CLARO!", "text": "Huh? Don\u0027t give up? Don\u0027t give up on what? Tell us clearly!", "tr": "Ha? Vazge\u00e7me mi? Neyden vazge\u00e7meyeyim? A\u00e7\u0131k\u00e7a s\u00f6yleyin!"}, {"bbox": ["555", "114", "678", "224"], "fr": "PEU IMPORTE O\u00d9 TU FUIS, N\u0027ABANDONNE PAS.", "id": "Ke mana pun kau lari, jangan menyerah.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA PARA ONDE FUJA, N\u00c3O DESISTA.", "text": "No matter where you run, don\u0027t give up.", "tr": "Nereye ka\u00e7arsan ka\u00e7, vazge\u00e7me."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/672/31.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "101", "741", "229"], "fr": "CE DISCIPLE EST LENT D\u0027ESPRIT, VEUILLEZ \u00caTRE PLUS EXPLICITE !", "id": "Murid bodoh, mohon petunjuk Anda!", "pt": "ESTE DISC\u00cdPULO \u00c9 LENTO, POR FAVOR, SEJA CLARO!", "text": "Disciple is foolish, please tell me clearly!", "tr": "Bu m\u00fcrit anlay\u0131\u015f\u0131 k\u0131t, l\u00fctfen a\u00e7\u0131k\u00e7a s\u00f6yleyin!"}, {"bbox": ["93", "732", "222", "846"], "fr": "D\u00c9GAGE.", "id": "Pergi.", "pt": "SUMA.", "text": "Get out.", "tr": "Defol."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/672/32.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "855", "426", "996"], "fr": "D\u00c9GAGE AUSSI LOIN QUE POSSIBLE.", "id": "Sejauh mungkin, pergilah sejauh mungkin.", "pt": "V\u00c1 O MAIS LONGE QUE PUDER.", "text": "As far as you can, get as far away as possible.", "tr": "Ne kadar uza\u011fa gidebiliyorsan, o kadar uza\u011fa defol."}], "width": 800}, {"height": 1452, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/672/33.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "682", "475", "920"], "fr": "NE PAS ABANDONNER... ET FINALEMENT REVENIR ! C\u0027EST CE QUE VEUT DIRE LE CHEF, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Tidak menyerah... Akhirnya kembali! Itu maksud Pemimpin Sekte, kan?", "pt": "N\u00c3O DESISTIR... E FINALMENTE VOLTAR! \u00c9 ISSO QUE O L\u00cdDER QUER DIZER, CERTO?", "text": "Don\u0027t give up... and you\u0027ll eventually return! That\u0027s what the Sect Leader means.", "tr": "Vazge\u00e7me... Sonunda geri d\u00f6n! Tarikat Lideri bunu kastediyor, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["0", "1383", "776", "1449"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua