This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 691
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/691/0.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "28", "623", "81"], "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/691/1.webp", "translations": [{"bbox": ["576", "724", "750", "807"], "id": "SETELAH BERTAHUN-TAHUN, AKU JUSTRU AKAN HERAN KALAU KAU TIDAK MENCAPAI LEVEL INI.", "pt": "DEPOIS DE TANTOS ANOS, EU ACHARIA ESTRANHO SE VOC\u00ca N\u00c3O TIVESSE CHEGADO A ESTE PONTO.", "text": "IT\u0027S NO SURPRISE YOU\u0027VE COME THIS FAR AFTER ALL THESE YEARS.", "tr": "BUNCA YILDAN SONRA BU SEV\u0130YEYE GELEMEM\u0130\u015e OLMAN TUHAF OLURDU."}, {"bbox": ["68", "966", "195", "1075"], "id": "KALAU KAU BAHKAN TIDAK BISA MELAKUKAN INI...", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE NEM FAZER ISSO...", "text": "IF HE COULDN\u0027T EVEN DO THIS MUCH", "tr": "E\u011eER BUNU B\u0130LE YAPAMIYORSAN"}, {"bbox": ["666", "478", "739", "547"], "id": "BAGUS! BAGUS!", "pt": "\u00d3TIMO! \u00d3TIMO!", "text": "GOOD! GOOD!", "tr": "HAR\u0130KA! HAR\u0130KA!"}, {"bbox": ["36", "455", "108", "501"], "id": "[SFX] HAHAHA!", "pt": "[SFX] HAHAHA!", "text": "HAHAHA!", "tr": "HAHAHA!"}, {"bbox": ["291", "473", "385", "542"], "id": "[SFX] HAHAHAHA!", "pt": "[SFX] HAHAHAHA!", "text": "HAHAHAHA!", "tr": "HAHAHAHA!"}, {"bbox": ["450", "510", "527", "568"], "id": "[SFX] HAHA!", "pt": "[SFX] HAHA!", "text": "HAHA!", "tr": "HAHA!"}, {"bbox": ["321", "69", "389", "136"], "id": "[SFX] HEHE!", "pt": "[SFX] HEHE!", "text": "HEHE!", "tr": "HEHE!"}, {"bbox": ["607", "86", "691", "169"], "id": "[SFX] HEHEHE!", "pt": "[SFX] HEHEHE!", "text": "HEHEHE!", "tr": "HEHEHE!"}, {"bbox": ["590", "983", "720", "1095"], "id": "SAUDARA LU, KAU SAMA SEKALI TIDAK PANTAS BERDIRI DI SINI.", "pt": "IRM\u00c3O LU, VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O TEM QUALIFICA\u00c7\u00c3O ALGUMA PARA ESTAR AQUI.", "text": "BROTHER LU, YOU HAVE NO RIGHT TO STAND HERE AT ALL!", "tr": "KARDE\u015e LU, SEN\u0130N DE BURADA DURMAYA H\u0130\u00c7 HAKKIN YOK."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/691/2.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/691/3.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/691/4.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "490", "198", "624"], "id": "KUNING! KUNING! LIHAT ITU! LAPISAN MEDAN GAYA MENYELIMUTI SELURUH TUBUHNYA, MENETRALKAN SEBAGIAN BESAR SERANGAN!", "pt": "DOURADO! DOURADO! VIU S\u00d3?! UMA CAMADA DE CAMPO DE FOR\u00c7A ENVOLVE TODO O CORPO, NEUTRALIZANDO A MAIOR PARTE DO ATAQUE!", "text": "HUANG! HUANG! SEE THAT! A LAYER OF FORCE FIELD WRAPS AROUND THE BODY, NEGATING MOST OF THE ATTACK!", "tr": "SARI! SARI! G\u00d6RD\u00dcN M\u00dc! V\u00dcCUDUNU SARAN B\u0130R G\u00dc\u00c7 ALANI SALDIRILARIN \u00c7O\u011eUNU ETK\u0130S\u0130Z HALE GET\u0130RD\u0130!"}, {"bbox": ["294", "478", "412", "575"], "id": "MANTRA CAHAYA EMAS ATAU SEMACAMNYA JUGA BISA MELAKUKAN INI, KAN!", "pt": "O FEITI\u00c7O DA LUZ DOURADA E COISAS DO TIPO TAMB\u00c9M CONSEGUEM FAZER ISSO, CERTO?", "text": "CAN\u0027T THE GOLDEN LIGHT SPELL DO THE SAME?", "tr": "BU ALTIN I\u015eIK B\u00dcY\u00dcS\u00dc G\u0130B\u0130 \u015eEYLER DE BUNU YAPAB\u0130L\u0130R, DE\u011e\u0130L M\u0130!"}, {"bbox": ["499", "447", "676", "584"], "id": "TINGKAT KESULITANNYA BERBEDA! ITU MEDAN GAYA! MENYELIMUTI SELURUH TUBUH TANPA MEMBATASI GERAKAN SENDIRI!", "pt": "A DIFICULDADE N\u00c3O \u00c9 A MESMA! AQUILO \u00c9 UM CAMPO DE FOR\u00c7A! ENVOLVE O CORPO TODO SEM RESTRINGIR OS MOVIMENTOS!", "text": "IT\u0027S NOT THE SAME LEVEL OF DIFFICULTY! THAT\u0027S A FORCE FIELD! IT WRAPS AROUND THE BODY WITHOUT RESTRICTING MOVEMENT!", "tr": "ZORLUK SEV\u0130YES\u0130 AYNI DE\u011e\u0130L! BU B\u0130R G\u00dc\u00c7 ALANI! T\u00dcM V\u00dcCUDU SARARKEN AYNI ZAMANDA KEND\u0130 HAREKETLER\u0130N\u0130 DE KISITLAMAMALI!"}, {"bbox": ["588", "618", "766", "727"], "id": "SEHARUSNYA DIA MEMPERKUAT RESISTENSI LOKAL PADA SAAT SERANGAN MENDEKAT. MANUVER INI TERLALU LIHAI!", "pt": "PROVAVELMENTE, NO INSTANTE EM QUE O ATAQUE SE APROXIMOU, ELE FORTALECEU A RESIST\u00caNCIA LOCAL. ESSA MANOBRA \u00c9 MUITO REFINADA!", "text": "IT PROBABLY STRENGTHENS LOCAL RESISTANCE THE MOMENT AN ATTACK APPROACHES. THE PRECISION IS INCREDIBLE!", "tr": "SALDIRI YAKLA\u015eTI\u011eI ANDA B\u00d6LGESEL D\u0130RENC\u0130 ARTIRMI\u015e OLMALI. BU MANEVRA \u00c7OK USTACA!"}, {"bbox": ["663", "315", "727", "377"], "id": "[SFX] HEH.", "pt": "[SFX] HEH.", "text": "HEH", "tr": "HEH."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/691/5.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/691/6.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/691/7.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "1293", "307", "1375"], "id": "DALAM HAL KECEPATAN DAN KEKUATAN, TUAN LU UNGGUL JAUH!", "pt": "EM VELOCIDADE E FOR\u00c7A, O SENHOR LU TEM UMA VANTAGEM MUITO GRANDE!", "text": "MASTER LU HAS A HUGE ADVANTAGE IN SPEED AND POWER!", "tr": "YA\u015eLI LU, HIZ VE G\u00dc\u00c7 KONUSUNDA \u00c7OK \u00dcST\u00dcN!"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/691/8.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/691/9.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "49", "490", "127"], "id": "TERLALU BERLEBIHAN! KEDUA ORANG INI!", "pt": "QUE EXAGERO! ESSES DOIS!", "text": "IT\u0027S INSANE! THESE TWO!", "tr": "\u00c7OK ABARTILI! BU \u0130K\u0130 K\u0130\u015e\u0130!"}, {"bbox": ["604", "1012", "758", "1121"], "id": "KALAU BEGITU, DIA RELA MEMPERTARUHKAN NYAWANYA UNTUK MEREKRUTKU.", "pt": "ISSO SIGNIFICA QUE ELE ME ACEITARIA MESMO QUE CUSTASSE A PR\u00d3PRIA VIDA.", "text": "THEN YOU WOULD HAVE ACCEPTED ME NO MATTER THE COST.", "tr": "BU, CANI PAHASINA DA OLSA BEN\u0130 KABUL EDECE\u011e\u0130 ANLAMINA GEL\u0130R."}, {"bbox": ["36", "976", "192", "1112"], "id": "WANG YAOZU, KAU HANYA MELAKUKAN SATU HAL YANG BENAR SEUMUR HIDUPMU.", "pt": "WANG YAOZU, VOC\u00ca S\u00d3 FEZ UMA COISA CERTA NESTA VIDA.", "text": "WANG YAOZU, THIS IS THE ONLY THING YOU\u0027VE DONE RIGHT IN YOUR LIFE.", "tr": "WANG YAOZU, HAYATINDA DO\u011eRU YAPTI\u011eIN TEK B\u0130R \u015eEY VAR."}, {"bbox": ["78", "65", "155", "124"], "id": "DIA TERBANG!", "pt": "ELE VOOU!", "text": "HE\u0027S FLYING!", "tr": "HAVALANDI!"}, {"bbox": ["317", "172", "361", "201"], "id": "[SFX] WAH!", "pt": "[SFX] UAU!", "text": "WOW!", "tr": "VAY!"}, {"bbox": ["216", "70", "285", "104"], "id": "[SFX] AH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "AH!", "tr": "AH!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/691/10.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "882", "236", "939"], "id": "[SFX] HMPH.", "pt": "[SFX] HMPH.", "text": "HMPH.", "tr": "HMPH."}, {"bbox": ["451", "1324", "542", "1394"], "id": "MUNDUR! MUNDUR!", "pt": "RECUEM! RECUEM!", "text": "BACK! BACK!", "tr": "GER\u0130! GER\u0130!"}, {"bbox": ["97", "1333", "241", "1390"], "id": "SUDAH MENYEBAR KE SINI!", "pt": "EST\u00c1 SE ESPALHANDO PARA C\u00c1!", "text": "IT\u0027S SPREADING!", "tr": "YAYILIYOR!"}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/691/11.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "1724", "749", "1829"], "id": "MEMPERLUAS MEDAN GAYA SEJAUH INI, KENDALI ATAS KEKUATAN DI DALAMNYA PASTI AKAN MELEMAH.", "pt": "ESTENDER O CAMPO DE FOR\u00c7A A ESSE N\u00cdVEL... O CONTROLE SOBRE A ENERGIA DENTRO DELE DEFINITIVAMENTE ENFRAQUECER\u00c1.", "text": "EXTENDING THE FORCE FIELD TO THIS DEGREE WILL DEFINITELY WEAKEN THE CONTROL OVER THE POWER WITHIN.", "tr": "G\u00dc\u00c7 ALANINI BU DERECEYE KADAR GEN\u0130\u015eLETMEK, ALANDAK\u0130 G\u00dc\u00c7 \u00dcZER\u0130NDEK\u0130 KONTROL\u00dc KES\u0130NL\u0130KLE ZAYIFLATACAKTIR."}, {"bbox": ["261", "34", "413", "126"], "id": "APA ORANG TUA INI BERNIAT MELIBATKAN KITA JUGA?", "pt": "ESSE VELHO DESGRA\u00c7ADO PRETENDE NOS ENVOLVER NISSO TAMB\u00c9M?", "text": "IS THIS OLD GEEZER TRYING TO DRAG US IN TOO?", "tr": "BU YA\u015eLI BUNAK B\u0130Z\u0130 DE M\u0130 \u0130\u015e\u0130N \u0130\u00c7\u0130NE \u00c7EKMEY\u0130 PLANLIYOR?"}, {"bbox": ["52", "1739", "151", "1823"], "id": "AKU MENGERTI MAKSUDNYA!", "pt": "J\u00c1 SEI O QUE ELE PRETENDE!", "text": "I KNOW WHAT HE MEANS!", "tr": "NE DEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130 ANLADIM!"}, {"bbox": ["85", "447", "198", "538"], "id": "MEMBALIK, JADI INI RASANYA YA...", "pt": "INVERTER... ENT\u00c3O \u00c9 ESSA A SENSA\u00c7\u00c3O...", "text": "REVERSAL, SO THIS IS THE FEELING...", "tr": "TERS\u0130NE \u00c7EV\u0130RME, BU H\u0130S BU DEMEK K\u0130..."}, {"bbox": ["158", "295", "263", "371"], "id": "TETUA WANG, HATI-HATI, HATI-HATI.", "pt": "ANCI\u00c3O WANG, CUIDADO, CUIDADO.", "text": "MASTER WANG, CAREFUL, CAREFUL.", "tr": "YA\u015eLI WANG, D\u0130KKAT ET, D\u0130KKAT ET."}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/691/12.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "1078", "178", "1187"], "id": "DENGAN BEGINI, SERANGAN PEMBALIKAN BERSKALA BESAR TIDAK BISA DILAKUKAN.", "pt": "DESTA FORMA, UM ATAQUE DE REVERS\u00c3O EM LARGA ESCALA N\u00c3O SER\u00c1 POSS\u00cdVEL.", "text": "THIS WAY, A LARGE-SCALE REVERSAL ATTACK IS IMPOSSIBLE.", "tr": "BU \u015eEK\u0130LDE GEN\u0130\u015e \u00c7APLI B\u0130R TERS\u0130NE \u00c7EV\u0130RME SALDIRISI YAPILAMAZ."}, {"bbox": ["63", "1468", "194", "1582"], "id": "NAMUN, JURUS DELAPAN PENJURU ITU MEMANG PADA DASARNYA ADALAH TEKNIK TANGAN YANG CERDIK DAN RUMIT.", "pt": "CONTUDO, \u0027OITO DIRE\u00c7\u00d5ES\u0027 ERA ORIGINALMENTE UM M\u00c9TODO DE SELECIONAR PONTOS-CHAVE VARIADOS.", "text": "HOWEVER, EIGHT DIRECTIONS WAS ORIGINALLY A TECHNIQUE OF TRICKERY.", "tr": "ANCAK, SEK\u0130Z Y\u00d6N ESASEN ZEM\u0130N SE\u00c7\u0130M\u0130NE DAYALI KARMA\u015eIK B\u0130R HAMLED\u0130R."}, {"bbox": ["134", "132", "307", "251"], "id": "MESKIPUN KEKUATANNYA TIDAK CUKUP UNTUK MELUKAI MUSUH, ITU CUKUP UNTUK MENEKAN KECEPATAN DAN KEKUATAN TETUA LU!", "pt": "EMBORA A INTENSIDADE N\u00c3O SEJA SUFICIENTE PARA FERIR O INIMIGO, \u00c9 O BASTANTE PARA SUPRIMIR A VELOCIDADE E A FOR\u00c7A DO ANCI\u00c3O LU!", "text": "ALTHOUGH THE POWER ISN\u0027T ENOUGH TO HARM, IT\u0027S ENOUGH TO SUPPRESS MASTER LU\u0027S SPEED AND STRENGTH!", "tr": "G\u00dcC\u00dc D\u00dc\u015eMANA ZARAR VERMEYE YETMESE DE, YA\u015eLI LU\u0027NUN HIZINI VE G\u00dcC\u00dcN\u00dc BASTIRMAYA YETER!"}, {"bbox": ["582", "1630", "714", "1708"], "id": "BENAR, KAN, TANGAN HANTU?", "pt": "CERTO, M\u00c3O FANTASMA?", "text": "RIGHT, DEMON HAND?", "tr": "DE\u011e\u0130L M\u0130, HAYALET EL."}], "width": 800}, {"height": 1363, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/691/13.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "945", "703", "1076"], "id": "SAUDARA LU, KENAPA GERAKAN KAKIMU MELAMBAT?", "pt": "IRM\u00c3O LU, POR QUE SEUS MOVIMENTOS FICARAM MAIS LENTOS?", "text": "BROTHER LU, WHY ARE YOUR MOVEMENTS SLOWING DOWN?", "tr": "KARDE\u015e LU, BACAKLARIN NEDEN YAVA\u015eLADI?"}], "width": 800}]
Manhua