This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 114
[{"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/0.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "1900", "961", "2098"], "fr": "\u00aeSUPERVISION : DAXINGDAO LAICE WANPI MENG\nORIGINAL : CHAEHABIN", "id": "PRODUSER: DA XING DAO LAICE WANPI MENG\nPENULIS ASLI: CHAEHABIN", "pt": "SUPERVIS\u00c3O: DA XING DAO, LAICE, WANPI MENG. OBRA ORIGINAL: CHAEHABIN", "text": "\u00aePRODUCER: DA XING DAO, LAICE, WAN PIMENG, ORIGINAL AUTHOR: CHAEHABIN", "tr": "YAPIMCI: B\u00dcY\u00dcK CADDE, LAICE, YARAMAZ \u015e\u0130R\u0130N\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: CHAEHABIN"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/1.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "246", "984", "438"], "fr": "M. SONG, CITOYEN AU GRAND C\u0152UR", "id": "WARGA YANG BAIK HATI, TUAN SONG", "pt": "O PRESTATIVO CIDAD\u00c3O SR. SONG.", "text": "FROM OUR GOOD CITIZEN, MR. SONG", "tr": "YARDIMSEVER VATANDA\u015e BAY SONG"}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/2.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "1990", "967", "2403"], "fr": "CE N\u0027EST PAS LE MOMENT, D\u00c9P\u00caCHE-TOI !", "id": "SEKARANG BUKAN WAKTUNYA! CEPATLAH!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 HORA PARA ISSO, ANDE LOGO!", "text": "THIS ISN\u0027T THE TIME. HURRY UP!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 ZAMANI DE\u011e\u0130L, \u00c7ABUK OL!"}, {"bbox": ["270", "114", "772", "539"], "fr": "TU N\u0027AS AUCUN SENS DE LA HONTE ?", "id": "APA KAU TIDAK PUNYA RASA MALU?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM VERGONHA?", "text": "HAVE YOU NO SHAME?", "tr": "H\u0130\u00c7 UTANMAN YOK MU?"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/3.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/4.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "321", "795", "858"], "fr": "SON DOS EST SI FIN, JE PEUX SENTIR SES OS. QUELLE VIE M\u00c8NE CETTE ENFANT AU QUOTIDIEN ?", "id": "PUNGGUNGNYA SANGAT TIPIS, AKU BISA MERASAKAN TULANGNYA. KEHIDUPAN SEPERTI APA YANG DIJALANI ANAK INI SEHARI-HARI.", "pt": "AS COSTAS DELA S\u00c3O T\u00c3O FINAS, CONSIGO AT\u00c9 SENTIR OS OSSOS. QUE TIPO DE VIDA ESTA CRIAN\u00c7A LEVA NO DIA A DIA?", "text": "HER BACK IS SO THIN, I CAN FEEL HER BONES. WHAT KIND OF LIFE HAS THIS CHILD BEEN LIVING?", "tr": "S\u0131rt\u0131 o kadar ince ki, kemiklerini hissedebiliyorum. Bu \u00e7ocuk normalde nas\u0131l bir hayat s\u00fcr\u00fcyor acaba."}, {"bbox": ["570", "2592", "1025", "3107"], "fr": "JE VEUX QUE TU VIVES MIEUX, QUE TU MANGES UN PEU PLUS ET QUE TU PORTES DE PLUS BEAUX V\u00caTEMENTS.", "id": "AKU INGIN KAU HIDUP LEBIH BAIK, BISA MAKAN LEBIH BANYAK, DAN BERPAKAIAN LEBIH INDAH.", "pt": "EU QUERO QUE VOC\u00ca TENHA UMA VIDA MELHOR, QUE COMA MAIS E SE VISTA COM ROUPAS MAIS BONITAS.", "text": "I WANT YOU TO LIVE BETTER, EAT MORE, AND DRESS MORE BEAUTIFULLY.", "tr": "SEN\u0130N DAHA \u0130Y\u0130 YA\u015eAMANI, DAHA \u00c7OK YEMEN\u0130 VE DAHA G\u00dcZEL G\u0130Y\u0130NMEY\u0130 \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/5.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "197", "753", "598"], "fr": "MAIS...", "id": "TAPI...", "pt": "MAS...", "text": "BUT...", "tr": "AMA..."}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/6.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "2152", "795", "2611"], "fr": "BON, D\u00c9P\u00caCHE-TOI DE PARTIR.", "id": "SUDAH, CEPAT PERGI SANA.", "pt": "CERTO, PODE IR.", "text": "ALRIGHT, HURRY ALONG NOW.", "tr": "TAMAM, HEMEN G\u0130T ARTIK."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/7.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/8.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "2116", "925", "2510"], "fr": "MES SENTIMENTS, FINIRAS-TU PAR LES COMPRENDRE ?", "id": "PIKIRANKU, APA KAU BENAR-BENAR BISA MEMAHAMINYA?", "pt": "SER\u00c1 QUE VOC\u00ca CONSEGUE ENTENDER O QUE EU SINTO?", "text": "WILL YOU EVER UNDERSTAND HOW I FEEL?", "tr": "AKLIMDAN GE\u00c7ENLER\u0130 ANLAYACAK MISIN?"}, {"bbox": ["323", "400", "676", "690"], "fr": "[SFX] HMPH.", "id": "[SFX] HUH.", "pt": "[SFX] HMM.", "text": "[SFX] sigh", "tr": "[SFX] HIH."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/9.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/10.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "1256", "939", "1681"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QUE PERSONNE NE R\u00c9PONDE \u00c0 LA PORTE !", "id": "KENAPA TIDAK ADA YANG MEMBUKA PINTU!", "pt": "POR QUE NINGU\u00c9M ATENDE \u00c0 PORTA?!", "text": "WHY IS NO ONE ANSWERING THE DOOR!", "tr": "NEDEN K\u0130MSE KAPIYI A\u00c7MIYOR!"}, {"bbox": ["229", "119", "700", "485"], "fr": "O\u00d9 SONT-ILS TOUS PASS\u00c9S ?", "id": "PADA KE MANA SEMUA?", "pt": "ONDE FOI TODO MUNDO?", "text": "WHERE IS EVERYONE?", "tr": "HERKES NEREYE G\u0130TT\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/11.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "779", "795", "1240"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9E, J\u0027\u00c9TAIS DANS LA CUISINE, JE N\u0027AI PAS ENTENDU.", "id": "MAAF, AKU TADI DI DAPUR, TIDAK MENDENGAR.", "pt": "DESCULPE, EU ESTAVA NA COZINHA E N\u00c3O OUVI.", "text": "I\u0027M SORRY, I WAS IN THE KITCHEN AND DIDN\u0027T HEAR YOU.", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM, MUTFAKTAYDIM, DUYMADIM."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/12.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "1388", "941", "1851"], "fr": "ON N\u0027AVAIT PAS DIT QU\u0027EDITH NE SE SENTAIT PAS BIEN ? TU NE VAS PAS T\u0027OCCUPER D\u0027ELLE, QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS DANS LA CUISINE !", "id": "BUKANNYA EDITH TIDAK ENAK BADAN? KENAPA KAU TIDAK MENJAGANYA, MALAH DI DAPUR SEDANG APA!", "pt": "N\u00c3O DISSERAM QUE A EDITH N\u00c3O ESTAVA BEM? POR QUE N\u00c3O FOI CUIDAR DELA E ESTAVA FAZENDO O QU\u00ca NA COZINHA?!", "text": "I THOUGHT EDITH WASN\u0027T FEELING WELL. WHY AREN\u0027T YOU LOOKING AFTER HER? WHAT ARE YOU DOING IN THE KITCHEN!", "tr": "EDITH\u0027\u0130N \u0130Y\u0130 OLMADI\u011eINI S\u00d6YLEMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130N? ONUNLA \u0130LG\u0130LENMEY\u0130P MUTFAKTA NE YAPIYORSUN!"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/13.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "270", "802", "682"], "fr": "MADAME, MADEMOISELLE EDITH VIENT DE S\u0027ENDORMIR.", "id": "NYONYA, NONA EDITH BARU SAJA TIDUR.", "pt": "SENHORA, A SENHORITA EDITH ACABOU DE ADORMECER.", "text": "MADAME, MISS EDITH HAS JUST FALLEN ASLEEP.", "tr": "MADAM, EDITH HANIM AZ \u00d6NCE UYKUYA DALDI."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/14.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "390", "647", "779"], "fr": "AUCUN DE VOUS NE ME LAISSE L\u0027ESPRIT TRANQUILLE.", "id": "KALIAN SEMUA SELALU MEMBUATKU KHAWATIR.", "pt": "NENHUM DE VOC\u00caS ME D\u00c1 UM MINUTO DE PAZ.", "text": "NOT ONE OF YOU IS EASY TO DEAL WITH.", "tr": "H\u0130\u00c7B\u0130R\u0130N\u0130Z BANA HUZUR VERM\u0130YORSUNUZ."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/15.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "1261", "928", "1603"], "fr": "LA BARONNE DOIT PENSER QUE JE SUIS RENTR\u00c9E AVEC EDITH. DEVRAIS-JE LUI AVOUER LA V\u00c9RIT\u00c9 MAINTENANT ?", "id": "BARONESS PASTI MENGIRA AKU PULANG BERSAMA EDITH. APA SEBAIKNYA AKU MENGAKU SAJA DARI AWAL?", "pt": "A BARONESA DEVE PENSAR QUE VOLTEI JUNTO COM A EDITH. SER\u00c1 QUE DEVO CONTAR A VERDADE LOGO?", "text": "THE BARONESS THINKS I CAME BACK WITH EDITH. SHOULD I JUST COME CLEAN?", "tr": "BARONES MUHTEMELEN EDITH\u0027LE B\u0130RL\u0130KTE D\u00d6ND\u00dc\u011e\u00dcM\u00dc SANDI. \u00d6NCEDEN \u0130T\u0130RAF MI ETSEM ACABA?"}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/16.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "2269", "686", "2720"], "fr": "CE N\u0027\u00c9TAIT PAS SI GRAVE, RENTRER JUSTE POUR UN MAL DE T\u00caTE, TU ES BIEN TROP CAPRICIEUSE !", "id": "ITU BUKAN MASALAH BESAR, HANYA KARENA SAKIT KEPALA LALU PULANG, KAU INI TERLALU MANJA!", "pt": "N\u00c3O FOI NADA DE MAIS, VOLTAR S\u00d3 POR CAUSA DE UMA DOR DE CABE\u00c7A... VOC\u00ca \u00c9 MUITO MIMADA!", "text": "IT\u0027S NOT A BIG DEAL. YOU CAME BACK JUST BECAUSE OF A HEADACHE. YOU\u0027RE SO WILLFUL!", "tr": "O KADAR DA B\u00dcY\u00dcK B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130L, SADECE BA\u015e A\u011eRISI Y\u00dcZ\u00dcNDEN GER\u0130 D\u00d6ND\u00dcN, \u00c7OK \u015eIMARIKSIN!"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/17.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "307", "786", "736"], "fr": "ET ALORS ? IL AURAIT FALLU QUE JE M\u0027\u00c9VANOISSE SUR PLACE PEUT-\u00caTRE !", "id": "LALU BAGAIMANA? APA HARUS PINGSAN DI TEMPAT BARU BOLEH!", "pt": "E O QUE EU DEVERIA FAZER? ESPERAR DESMAIAR L\u00c1 MESMO?!", "text": "WHAT ELSE SHOULD I HAVE DONE? FAINTED ON THE SPOT?", "tr": "YA NE OLSAYDI? ORACIKTA BAYILMAM MI GEREK\u0130YORDU!"}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/18.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "210", "802", "675"], "fr": "ON DEVAIT RENCONTRER LA PRINCESSE ALUA AUJOURD\u0027HUI, ET MAINTENANT TOUT EST G\u00c2CH\u00c9 !", "id": "SEHARUSNYA HARI INI BERTEMU DENGAN PUTRI ALUA, SEKARANG SEMUANYA SIA-SIA!", "pt": "HOJE N\u00d3S DEVER\u00cdAMOS TER ENCONTRADO A PRINCESA ARUA, E AGORA TUDO FOI DESPERDI\u00c7ADO!", "text": "I WAS SUPPOSED TO MEET PRINCESS ARUA TODAY. NOW IT\u0027S ALL WASTED!", "tr": "BUG\u00dcN PRENSES ALUA \u0130LE G\u00d6R\u00dc\u015eECEKT\u0130K, HEPS\u0130 BO\u015eA G\u0130TT\u0130!"}, {"bbox": ["393", "2050", "900", "2471"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI EST G\u00c2CH\u00c9 ?", "id": "APANYA YANG SIA-SIA?", "pt": "QUE DESPERD\u00cdCIO O QU\u00ca?", "text": "WHAT\u0027S WASTED?", "tr": "NE BO\u015eA G\u0130TM\u0130\u015e K\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/19.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "329", "645", "754"], "fr": "DE TOUTE FA\u00c7ON, ON S\u0027EST D\u00c9J\u00c0 COUVERT DE RIDICULE CHEZ LES ALUA LA DERNI\u00c8RE FOIS, \u00c7A NE SERT \u00c0 RIEN D\u0027ESSAYER DE RATTRAPER LE COUP.", "id": "TOH TERAKHIR KALI KITA SUDAH MEMPERMALUKAN DIRI DI KEDIAMAN ALUA, KAU MENCOBA MEMPERBAIKINYA PUN PERCUMA.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, J\u00c1 PASSAMOS UMA VERGONHA ENORME NA CASA DOS ARUA DA \u00daLTIMA VEZ. N\u00c3O ADIANTA TENTAR CONSERTAR AS COISAS AGORA.", "text": "YOU ALREADY EMBARRASSED YOURSELF AT THE ARUA HOUSE LAST TIME. THERE\u0027S NO POINT IN TRYING TO SALVAGE IT.", "tr": "ZATEN GE\u00c7EN SEFER ALUA\u0027LARIN EV\u0130NDE YETER\u0130NCE REZ\u0130L OLDUK, ARTIK TOPARLAMANIN B\u0130R ANLAMI YOK."}, {"bbox": ["682", "795", "1088", "1118"], "fr": "ESP\u00c8CE D\u0027ENFANT !", "id": "ANAK INI!", "pt": "MENINA!", "text": "YOU CHILD!", "tr": "SEN YOK MUSUN SEN!"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/20.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "613", "734", "965"], "fr": "ELLE N\u0027A PAS DIT QUE J\u0027\u00c9TAIS RENTR\u00c9E PLUS T\u00d4T...", "id": "DIA TIDAK BILANG KALAU AKU PULANG LEBIH DULU...", "pt": "ELA N\u00c3O CONTOU QUE EU VOLTEI MAIS CEDO...", "text": "SHE DIDN\u0027T MENTION ME COMING BACK EARLY...", "tr": "ERKEN D\u00d6ND\u00dc\u011e\u00dcMDEN BAHSETMED\u0130..."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/21.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "548", "981", "986"], "fr": "\u00c7A SUFFIT, SORS D\u0027ICI, JE VEUX DORMIR.", "id": "SUDAH, CEPAT KELUAR, AKU MAU TIDUR.", "pt": "J\u00c1 CHEGA, SAIA. QUERO DORMIR.", "text": "ALRIGHT, GO ON OUT. I\u0027M GOING TO SLEEP.", "tr": "TAMAM, \u00c7IK ARTIK, UYUYACA\u011eIM."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/22.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "1085", "807", "1529"], "fr": "CETTE ENFANT MANQUE DE PLUS EN PLUS D\u0027AMBITION, QU\u0027EST-CE QUE TU VEUX \u00c0 LA FIN !", "id": "ANAK INI SEMAKIN TIDAK PUNYA AMBISI! SEBENARNYA APA MAUMU!", "pt": "ESTA MENINA EST\u00c1 CADA VEZ MAIS SEM AMBI\u00c7\u00c3O! O QUE VOC\u00ca PRETENDE, AFINAL?!", "text": "THIS CHILD HAS NO AMBITION. WHAT DO YOU WANT TO DO WITH YOUR LIFE?", "tr": "BU \u00c7OCUK G\u0130TT\u0130K\u00c7E HIRSSIZLA\u015eIYOR, NE \u0130ST\u0130YORSUN SEN!"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/23.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "270", "733", "752"], "fr": "MADAME LA BARONNE, DEMAIN IL Y A ENCORE LA C\u00c9R\u00c9MONIE, NE VAUDRAIT-IL PAS MIEUX LAISSER EDITH SE COUCHER T\u00d4T ?", "id": "BARONESS, BESOK MASIH HARUS MENGHADIRI PERAYAAN, BAGAIMANA KALAU MEMBIARKAN EDITH TIDUR LEBIH AWAL SAJA.", "pt": "BARONESA, AMANH\u00c3 AINDA TEMOS A FESTIVIDADE. TALVEZ SEJA MELHOR DEIXAR A EDITH DESCANSAR MAIS CEDO.", "text": "BARONESS, THERE\u0027S A FESTIVAL TOMORROW. PERHAPS YOU SHOULD LET EDITH SLEEP EARLY.", "tr": "BARONES, YARIN B\u0130R DE KUTLAMAYA KATILACA\u011eIZ, EDITH\u0027\u0130 ERKEN YATIRSAK DAHA \u0130Y\u0130 OLMAZ MI?"}, {"bbox": ["438", "1612", "949", "2021"], "fr": "MAINTENANT, M\u00caME TOI, TU VIENS ME DIRE COMMENT FAIRE LES CHOSES ?!", "id": "SEKARANG KAU JUGA MAU MENGAJARIKU CARA MELAKUKAN SESUATU?!", "pt": "AGORA AT\u00c9 VOC\u00ca VEM ME ENSINAR COMO FAZER AS COISAS?!", "text": "NOW EVEN YOU\u0027RE TELLING ME HOW TO DO MY JOB?!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 B\u0130R DE SEN M\u0130 BANA AKIL VER\u0130YORSUN?!"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/24.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "193", "732", "681"], "fr": "C\u0027EST PARCE QUE JE M\u0027INQUI\u00c8TE POUR LA SANT\u00c9 D\u0027EDITH QUE JE DIS CELA. APR\u00c8S TOUT, \u00c0 PARTIR DE DEMAIN, AVEC LES F\u00caTES ROYALES, LE CONCOURS HIPPIQUE ET AUTRES, L\u0027EMPLOI DU TEMPS SERA TR\u00c8S CHARG\u00c9.", "id": "AKU MENGATAKAN INI KARENA KHAWATIR DENGAN KONDISI EDITH. LAGIPULA, MULAI BESOK, ADA PESTA KERAJAAN, PERLOMBAAN KUDA, DAN LAIN-LAIN, JADWALNYA SANGAT PADAT.", "pt": "EU S\u00d3 DISSE ISSO PORQUE ESTOU PREOCUPADA COM A SA\u00daDE DA EDITH. AFINAL, A PARTIR DE AMANH\u00c3, A AGENDA ESTAR\u00c1 CHEIA COM FESTAS REAIS, COMPETI\u00c7\u00d5ES DE CAVALOS E COISAS DO TIPO.", "text": "I\u0027M JUST CONCERNED ABOUT EDITH\u0027S HEALTH. TOMORROW STARTS THE IMPERIAL PARTY, THE HORSE SHOW, AND SO ON. IT\u0027S A BUSY SCHEDULE.", "tr": "EDITH\u0027\u0130N SA\u011eLI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N END\u0130\u015eELEND\u0130\u011e\u0130MDEN S\u00d6YLED\u0130M. SONU\u00c7TA YARINDAN \u0130T\u0130BAREN KRAL\u0130YET PART\u0130LER\u0130, AT YARI\u015eLARI DERKEN PROGRAM \u00c7OK YO\u011eUN."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/25.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "892", "985", "1338"], "fr": "TU TE MOQUES DE MOI ?! TU CROIS QU\u0027ON A LES QUALIFICATIONS POUR PARTICIPER AUX F\u00caTES ROYALES ?", "id": "APA KAU MENGEJEKKU! KAU PIKIR KITA PUNYA KUALIFIKASI UNTUK MENGHADIRI PESTA KERAJAAN?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 ZOMBANDO DE MIM?! ACHA QUE TEMOS O DIREITO DE PARTICIPAR DAS FESTAS DA REALEZA?", "text": "ARE YOU MOCKING ME? DO YOU THINK WE\u0027RE QUALIFIED TO ATTEND THE IMPERIAL PARTY?", "tr": "BEN\u0130MLE DALGA MI GE\u00c7\u0130YORSUN! KRAL\u0130YET PART\u0130LER\u0130NE KATILMAYA HAKKIMIZ OLDU\u011eUNU MU SANIYORSUN?"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/26.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "339", "831", "775"], "fr": "SI ON EN PARLE AU MARQUIS, IL DEVRAIT BIEN NOUS DONNER DES INVITATIONS, NON ?", "id": "BAGAIMANA JIKA KITA BICARA DENGAN MARQUIS? DIA PASTI AKAN MEMBERI KITA UNDANGAN, KAN?", "pt": "SE FALARMOS COM O MARQU\u00caS, ELE DEVE NOS CONSEGUIR UM CONVITE, N\u00c3O?", "text": "IF YOU ASK THE MARQUIS, HE SHOULD BE ABLE TO GET US AN INVITATION, RIGHT?", "tr": "MARK\u0130\u0027YE S\u00d6YLESEK B\u0130ZE DAVET\u0130YE VER\u0130R HERHALDE, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/27.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "1435", "735", "1862"], "fr": "TU CROIS QUE JE NE L\u0027AI PAS FAIT ? IL A REFUS\u00c9 !", "id": "KAU PIKIR AKU BELUM MENGATAKANNYA? DIA MENOLAK!", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE EU N\u00c3O PEDI? ELE RECUSOU!", "text": "DO YOU THINK I DIDN\u0027T ASK? HE REFUSED!", "tr": "S\u00d6YLEMED\u0130\u011e\u0130M\u0130 M\u0130 SANDIN? REDDETT\u0130!"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/28.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "494", "995", "784"], "fr": "HEIN ? N\u0027ONT-ILS PLUS BESOIN DE MES CAPACIT\u00c9S ?", "id": "HAH? BUKANNYA MEREKA MASIH MEMBUTUHKAN KEMAMPUANKU?", "pt": "H\u00c3? MAS ELES N\u00c3O PRECISAM DAS MINHAS HABILIDADES?", "text": "HUH? DOESN\u0027T HE STILL NEED MY ABILITY?", "tr": "HA? BEN\u0130M YETENE\u011e\u0130ME HALA \u0130HT\u0130YA\u00c7LARI YOK MUYDU?"}, {"bbox": ["254", "1812", "706", "2184"], "fr": "POURQUOI A-T-IL REFUS\u00c9 NOTRE PR\u00c9SENCE ?", "id": "KENAPA KITA DITOLAK UNTUK HADIR?", "pt": "POR QUE ELE RECUSARIA NOSSA PRESEN\u00c7A?", "text": "WHY DID HE REFUSE OUR ATTENDANCE?", "tr": "NEDEN KATILMAMIZI REDDETT\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/29.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "432", "923", "895"], "fr": "VOUS \u00caTES SI BRUYANTS TOUS LES DEUX, SORTEZ VITE, JE VEUX DORMIR !", "id": "KALIAN BERDUA BERISIK SEKALI, CEPAT KELUAR, AKU MAU TIDUR!", "pt": "VOC\u00caS DUAS S\u00c3O T\u00c3O BARULHENTAS! SAIAM, QUERO DORMIR!", "text": "YOU TWO ARE SO NOISY. GET OUT, I WANT TO SLEEP!", "tr": "\u0130K\u0130N\u0130Z DE \u00c7OK G\u00dcR\u00dcLT\u00dcC\u00dcS\u00dcN\u00dcZ, \u00c7IKIN ARTIK, UYUMAK \u0130ST\u0130YORUM!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/30.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/31.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "199", "856", "658"], "fr": "FRANCHEMENT, FAITES COMME VOUS VOULEZ.", "id": "TERSERAH SAJA MAU BAGAIMANA.", "pt": "FRANCAMENTE. QUE SEJA COMO QUISEREM.", "text": "FINE, WHATEVER.", "tr": "OF, NE HAL\u0130N\u0130Z VARSA G\u00d6R\u00dcN."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/32.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/33.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "328", "677", "737"], "fr": "KARNE, SURVEILLE EDITH. NE LA LAISSE PAS MANGER DE GRIGNOTAGES CES TEMPS-CI, NOUS N\u0027AVONS PAS D\u0027ARGENT POUR FAIRE DE NOUVELLES ROBES DE SOIR\u00c9E.", "id": "CARNE, AWASI EDITH. AKHIR-AKHIR INI JANGAN BIARKAN DIA MAKAN CAMILAN, KITA TIDAK PUNYA UANG UNTUK MEMBUAT GAUN BARU LAGI.", "pt": "CARNE, FIQUE DE OLHO NA EDITH. N\u00c3O A DEIXE COMER GULOSEIMAS NOS \u00daLTIMOS TEMPOS, N\u00c3O TEMOS DINHEIRO PARA OUTRO VESTIDO NOVO.", "text": "CARNEL, KEEP AN EYE ON EDITH. DON\u0027T LET HER SNACK LATELY. WE DON\u0027T HAVE MONEY TO MAKE NEW DRESSES.", "tr": "KARNE, EDITH\u0027E G\u00d6Z KULAK OL, SON ZAMANLARDA ABUR CUBUR YEMES\u0130NE \u0130Z\u0130N VERME, YEN\u0130 ELB\u0130SE YAPTIRACAK PARAMIZ YOK."}, {"bbox": ["479", "1643", "895", "1962"], "fr": "D\u0027ACCORD.", "id": "BAIK.", "pt": "OK.", "text": "OKAY.", "tr": "TAMAM."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/34.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/35.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "362", "930", "768"], "fr": "PARFOIS, JE ME DEMANDE SI JE NE SUIS PAS LA FILLE ILL\u00c9GITIME QUE MON P\u00c8RE A EUE AVEC UNE AUTRE FEMME.", "id": "KADANG AKU BERPIKIR, APAKAH AKU INI ANAK HARAM AYAH DENGAN ORANG LAIN.", "pt": "\u00c0S VEZES FICO PENSANDO SE N\u00c3O SOU UMA FILHA ILEG\u00cdTIMA DO MEU PAI COM OUTRA MULHER.", "text": "SOMETIMES I THINK I\u0027M DAD\u0027S ILLEGITIMATE CHILD WITH SOMEONE ELSE.", "tr": "BAZEN BABAMIN BA\u015eKA B\u0130R\u0130NDEN OLAN GAYR\u0130ME\u015eRU KIZI MIYIM D\u0130YE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/36.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/37.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "423", "800", "850"], "fr": "\u00c7A, TU N\u0027AS PAS \u00c0 T\u0027EN INQUI\u00c9TER. TOI ET MADAME LA BARONNE, VOUS \u00caTES COMME DEUX GOUTTES D\u0027EAU.", "id": "SOAL ITU KAU TIDAK PERLU KHAWATIR, KAU DAN BARONESS SEPERTI PINANG DIBELAH DUA.", "pt": "QUANTO A ISSO, N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR. VOC\u00ca E A BARONESA S\u00c3O ID\u00caNTICAS, COMO SE TIVESSEM SA\u00cdDO DA MESMA FORMA.", "text": "YOU DON\u0027T NEED TO WORRY ABOUT THAT. YOU AND THE BARONESS ARE LIKE TWO PEAS IN A POD.", "tr": "BU KONUDA END\u0130\u015eELENMENE GEREK YOK, SEN VE BARONES TIPKI B\u0130RB\u0130R\u0130N\u0130Z\u0130N KOPYASISINIZ."}, {"bbox": ["449", "2416", "967", "2859"], "fr": "ARR\u00caTE AVEC TES SARCASMES. JE VIENS DE T\u0027AIDER \u00c0 COUVRIR TES ARRI\u00c8RES, TU DEVRAIS PLUT\u00d4T ME REMERCIER.", "id": "JANGAN MENYINDIR BEGITU. TADI AKU SUDAH MEMBANTUMU MENUTUPINYA, SEHARUSNYA KAU BERTERIMA KASIH PADAKU.", "pt": "N\u00c3O FIQUE A\u00cd SENDO IR\u00d4NICA. EU TE ACOBERTEI AGORA H\u00c1 POUCO, VOC\u00ca DEVERIA ME AGRADECER.", "text": "DON\u0027T JUST STAND THERE MAKING SNIDE REMARKS. I JUST COVERED FOR YOU. YOU SHOULD THANK ME.", "tr": "KES ALAY ETMEY\u0130, DEM\u0130N SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N \u00dcST\u00dcN\u00dc \u00d6RTT\u00dcM, BANA TE\u015eEKK\u00dcR ETMEL\u0130S\u0130N."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/38.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "322", "893", "802"], "fr": "DE M\u00caME, JE T\u0027AI AID\u00c9E \u00c0 TENIR T\u00caTE \u00c0 TA M\u00c8RE. TU VOULAIS QUE JE SOIS DE TON C\u00d4T\u00c9, ET C\u0027EST CE QUE JE FAIS CONCR\u00c8TEMENT.", "id": "BEGITU PULA, AKU JUGA MEMBANTUMU MELAWAN IBUMU. KAU INGIN AKU BERPIHAK PADAMU, DAN AKU BENAR-BENAR MELAKUKANNYA.", "pt": "DA MESMA FORMA, EU TAMB\u00c9M TE AJUDEI A ENFRENTAR SUA M\u00c3E. VOC\u00ca QUERIA QUE EU FICASSE DO SEU LADO, E EU ESTOU CUMPRINDO ISSO.", "text": "LIKEWISE, I HELPED YOU DEAL WITH YOUR MOTHER. YOU WANTED ME ON YOUR SIDE, AND I\u0027M DOING JUST THAT.", "tr": "AYNI \u015eEK\u0130LDE, BEN DE ANNENE KAR\u015eI SANA YARDIM ETT\u0130M. BEN\u0130M SEN\u0130N TARAFINDA OLMAMI \u0130STED\u0130N VE BEN DE BUNU YAPIYORUM."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/39.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/40.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/41.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "94", "473", "448"], "fr": "PARTAGEZ, ABONNEZ-VOUS, LIKEZ, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT !", "id": "TOLONG BAGIKAN, IKUTI, DAN SUKAI!", "pt": "COMPARTILHE, SIGA E CURTA!", "text": "LIKE, SHARE AND FOLLOW US", "tr": "PAYLA\u015eIN, TAK\u0130P ED\u0130N, BE\u011eEN\u0130N! L\u00dcTFEN!"}, {"bbox": ["340", "1388", "1028", "1589"], "fr": "CHAQUE NOUVEL ABONNEMENT, JE LE CONSID\u00c9RERAI SINC\u00c8REMENT COMME UNE MARQUE D\u0027APPR\u00c9CIATION.", "id": "SETIAP KALI ANDA MENGIKUTI, SAYA AKAN MENGANGGAPNYA SEBAGAI BENTUK DUKUNGAN.", "pt": "EU LEVO A S\u00c9RIO CADA SEGUIDA SUA COMO UM SINAL DE QUE GOSTOU.", "text": "I\u0027LL TAKE EVERY LIKE AS SERIOUSLY AS IF IT WERE LOVE.", "tr": "HER TAK\u0130B\u0130N\u0130Z\u0130, B\u0130R SEVG\u0130 G\u00d6STERGES\u0130 OLARAK KABUL ED\u0130YORUM."}], "width": 1200}, {"height": 1, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/114/42.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua