This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 2
[{"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/0.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "1929", "933", "2023"], "fr": "\u00aeSupervision : Daxingdao Laice Wanpi Meng", "id": "PRODUSER: DA XING DAO LAICE WANPI MENG", "pt": "SUPERVIS\u00c3O: DA XING DAO, LAICE, WANPI MENG", "text": "\u00aePRODUCER: DA XING DAO, LAICE, WAN PIMENG", "tr": "YAPIMCI: B\u00dcY\u00dcK CADDE, LAICE, YARAMAZ \u015e\u0130R\u0130N"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/1.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "47", "777", "562"], "fr": "Sc\u00e9nario : Comte Th\u00e9 Noir ; Storyboard : Xiaolongbao ; Dessinateur principal : Chenxi ; Encrage : Ping Chugong ; Colorisation : Serpent Vinyle Noir ; D\u00e9cors : Shiqu", "id": "PENULIS NASKAH: HEI CHA BOJUE\nPAPAN CERITA: XIAO LONG BAO\nPENATA GAMBAR UTAMA: CHEN XI\nPENINTA: PING CHU GONG\nPEWARNA: HEI JIAO SHE\nLATAR: SHI QU", "pt": "ROTEIRO: CONDE HEI CHA\nSTORYBOARD: XIAO LONG BAO\nARTISTA PRINCIPAL: CHEN XI\nARTE-FINAL: PING CHU GONG\nCOLORIZA\u00c7\u00c3O: HEI JIAO SHE\nCEN\u00c1RIOS: SHI QU", "text": "SCRIPT: EARL BLACK TEA, STORYBOARD: XIAO LONG BAO, LEAD ARTIST: CHEN XI, LINE ART: PING CHU GONG, COLORIST: BLACK VINYL SNAKE, SETTING: SHIQU", "tr": "SENAR\u0130ST: KARA \u00c7AY KONTU, STORYBOARD: K\u00dc\u00c7\u00dcK BUHARLI \u00c7\u00d6REK, BA\u015eSANAT\u00c7I: CHEN XI, \u00c7\u0130N\u0130: PING CHUGONG, RENKLEND\u0130RME: S\u0130YAH V\u0130N\u0130L YILAN, ARKA PLAN: SHI QU"}, {"bbox": ["403", "265", "965", "462"], "fr": "M. Song, citoyen au grand c\u0153ur", "id": "WARGA YANG BAIK HATI, TUAN SONG", "pt": "O PRESTATIVO CIDAD\u00c3O SR. SONG.", "text": "FROM OUR GOOD CITIZEN, MR. SONG", "tr": "YARDIMSEVER VATANDA\u015e BAY SONG"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/2.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "169", "521", "522"], "fr": "Rends-la-moi !", "id": "KEMBALIKAN PADAKU!", "pt": "DEVOLVA-ME!", "text": "GIVE IT BACK!", "tr": "GER\u0130 VER ONU!"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/3.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/4.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "1870", "998", "2310"], "fr": "Tu t\u0027appelles Karne Febwan, n\u0027est-ce pas ? Tu resteras ici comme servante de ma fille.", "id": "NAMAMU CARNE FEBUAN, KAN? KAU TINGGALLAH DI SINI DAN JADI PELAYAN PUTRIKU.", "pt": "SEU NOME \u00c9 CARNE FEBUWAN, CERTO? FIQUE E SEJA A CRIADA DA MINHA FILHA.", "text": "YOUR NAME IS CARNEL FIBVAN, ISN\u0027T IT? STAY HERE AND BECOME MY DAUGHTER\u0027S MAID.", "tr": "ADIN KARNE FEBUWAN, DE\u011e\u0130L M\u0130? O HALDE KALIP KIZIMIN NED\u0130MES\u0130 OLACAKSIN."}, {"bbox": ["124", "102", "616", "498"], "fr": "\u00c7a suffit ! Ce n\u0027est qu\u0027une simple boucle d\u0027oreille, je ne peux m\u00eame pas y jeter un \u0153il ?", "id": "SUDAH CUKUP! INI HANYA ANTING RUSAK, MEMANGNYA AKU TIDAK BOLEH MELIHATNYA?", "pt": "J\u00c1 CHEGA! N\u00c3O POSSO NEM DAR UMA OLHADA NUM SIMPLES BRINCO?", "text": "FINE! CAN\u0027T I JUST TAKE A LOOK AT A BROKEN EARRING?", "tr": "TAMAM! ESK\u0130 P\u00dcSK\u00dc B\u0130R K\u00dcPE, \u015e\u00d6YLE B\u0130R BAKSAM OLMAZ MI?"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/5.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/6.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "166", "629", "510"], "fr": "Ah, c\u0027est vrai, je me souviens...", "id": "OH, AKU INGAT SEKARANG...", "pt": "AH, \u00c9 VERDADE... EU ME LEMBRO AGORA...", "text": "OH, I REMEMBER NOW...", "tr": "AH, EVET, HATIRLADIM..."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/7.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/8.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "202", "982", "591"], "fr": "J\u0027ai maintenant 12 ans. Un homme du nom de Rhode m\u0027a amen\u00e9e ici. J\u0027ai cach\u00e9 mon vrai nom de famille et me suis fait appeler Karne Febwan.", "id": "SEKARANG AKU BERUSIA 12 TAHUN. ORANG YANG BERNAMA RHODE MENGIRIMKU KE SINI. AKU MENYEMBUNYIKAN NAMA KELUARGA ASLIKU DAN MENYEBUT DIRIKU CARNE FEBUAN.", "pt": "TENHO 12 ANOS AGORA. UM HOMEM CHAMADO RHODE ME ENVIOU PARA C\u00c1. ESCONDI MEU VERDADEIRO SOBRENOME E ME APRESENTEI COMO CARNE FEBUWAN.", "text": "I\u0027M 12 YEARS OLD NOW. THAT PERSON NAMED RHODE BROUGHT ME HERE. I HID MY TRUE SURNAME AND CALLED MYSELF CARNEL FIBVAN.", "tr": "\u015eU AN 12 YA\u015eINDAYIM. RHODE ADINDA B\u0130R\u0130 BEN\u0130 BURAYA GET\u0130RD\u0130. GER\u00c7EK SOYADIMI G\u0130ZLED\u0130M VE KEND\u0130ME KARNE FEBUWAN DED\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 6150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/9.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "3938", "835", "4301"], "fr": "C\u0027est ainsi que je me suis install\u00e9e dans cette demeure, en tant que servante d\u0027Edith, la fille de la Baronne.", "id": "SEPERTI ITULAH, AKU TINGGAL DI KEDIAMAN INI SEBAGAI PELAYAN EDITH, PUTRI BARONESS.", "pt": "E ASSIM, FIQUEI NESTA MANS\u00c3O COMO A CRIADA DE EDITH, A FILHA DA BARONESA.", "text": "AND SO, I STAYED IN THIS MANSION AS THE MAID OF BARONESS\u0027 DAUGHTER, EDITH.", "tr": "B\u00d6YLECE, BARONES\u0027\u0130N KIZI EDITH\u0027\u0130N NED\u0130MES\u0130 OLARAK BU KONAKTA YA\u015eAMAYA BA\u015eLADIM."}, {"bbox": ["229", "2367", "697", "2737"], "fr": "Bien que r\u00e9ticente, la Baronne m\u0027a tout de m\u00eame recueillie, \u00e0 condition que je paie toutes mes d\u00e9penses par mon travail.", "id": "MESKIPUN ENGGAN, BARONESS TETAP MENERIMAKU, TAPI DENGAN SYARAT AKU HARUS MEMBAYAR SEMUA BIAYA HIDUPKU DENGAN BEKERJA.", "pt": "EMBORA RELUTANTE, A BARONESA ME ACOLHEU, MAS COM A CONDI\u00c7\u00c3O DE QUE EU PAGASSE TODAS AS MINHAS DESPESAS COM MEU TRABALHO.", "text": "ALTHOUGH RELUCTANTLY, THE BARONESS TOOK ME IN, BUT ON THE CONDITION THAT I PAY FOR ALL MY EXPENSES WITH MY LABOR.", "tr": "BARONES \u0130STEKS\u0130Z OLSA DA BEN\u0130 YANINA ALDI AMA TEK B\u0130R \u015eARTI VARDI: T\u00dcM MASRAFLARIMI KEND\u0130 EME\u011e\u0130MLE \u00d6DEMEL\u0130YD\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/10.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/11.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "261", "863", "645"], "fr": "Ton g\u00eete et ton couvert seront pay\u00e9s par ton propre travail, compris ?", "id": "BIAYA MAKAN DAN TINGGALMU AKAN DIBAYAR DENGAN KERJAMU SENDIRI, MENGERTI?", "pt": "SUA ESTADIA E ALIMENTA\u00c7\u00c3O SER\u00c3O PAGAS COM O SEU PR\u00d3PRIO TRABALHO, ENTENDEU?", "text": "YOU WILL PAY FOR YOUR ROOM AND BOARD WITH YOUR OWN LABOR. DO YOU UNDERSTAND?", "tr": "Y\u0130YECEK VE BARINMA MASRAFLARINI KEND\u0130 EME\u011e\u0130NLE KAR\u015eILAYACAKSIN, ANLADIN MI?"}, {"bbox": ["252", "1919", "697", "2280"], "fr": "Compris, merci Madame.", "id": "MENGERTI, TERIMA KASIH, NYONYA.", "pt": "ENTENDIDO. OBRIGADA, SENHORA.", "text": "I UNDERSTAND. THANK YOU, MADAM.", "tr": "ANLADIM, TE\u015eEKK\u00dcRLER MADAM."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/12.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "1767", "697", "2127"], "fr": "J\u0027arrive, Madame.", "id": "SAYA DATANG, NYONYA.", "pt": "ESTOU INDO, SENHORA.", "text": "COMING, MADAM.", "tr": "GEL\u0130YORUM, MADAM."}, {"bbox": ["608", "476", "965", "808"], "fr": "Joan !", "id": "JOAN!", "pt": "JOAN!", "text": "JOAN!", "tr": "JOAN!"}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/13.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "456", "694", "869"], "fr": "Cette enfant va vivre ici \u00e0 partir d\u0027aujourd\u0027hui. Installez sa chambre \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de celle d\u0027Edith.", "id": "ANAK INI AKAN TINGGAL DI SINI MULAI HARI INI. ATUR KAMAR TIDURNYA DI SEBELAH KAMAR EDITH.", "pt": "ESTA MENINA VAI MORAR AQUI A PARTIR DE HOJE. ARRUME O QUARTO DELA AO LADO DO DE EDITH.", "text": "THIS CHILD WILL BE STAYING HERE FROM TODAY. ARRANGE HER BEDROOM NEXT TO EDITH\u0027S.", "tr": "BU \u00c7OCUK BUG\u00dcNDEN \u0130T\u0130BAREN BURADA YA\u015eAYACAK. ODASINI EDITH\u0027\u0130NK\u0130N\u0130N YANINA AYARLAYIN."}, {"bbox": ["616", "2192", "1027", "2536"], "fr": "Oui, Madame.", "id": "BAIK, NYONYA.", "pt": "SIM, SENHORA.", "text": "YES, MADAM.", "tr": "EVET, MADAM."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/14.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "604", "777", "970"], "fr": "Suivez-moi.", "id": "IKUT AKU.", "pt": "VENHA COMIGO.", "text": "COME WITH ME.", "tr": "BEN\u0130MLE GEL."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/15.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "1245", "978", "1587"], "fr": "Attendez.", "id": "TUNGGU.", "pt": "ESPERE.", "text": "WAIT.", "tr": "BEKLE."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/16.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/17.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "148", "829", "528"], "fr": "Madame, pourriez-vous me rendre la boucle d\u0027oreille que vous avez prise tout \u00e0 l\u0027heure en disant vouloir l\u0027examiner ?", "id": "NYONYA, BOLEHKAH ANDA MENGEMBALIKAN ANTING YANG ANDA AMBIL TADI KARENA INGIN ANDA AMATI?", "pt": "SENHORA, PODERIA ME DEVOLVER O BRINCO QUE PEGOU DIZENDO QUE IRIA OBSERV\u00c1-LO?", "text": "MADAM, MAY I HAVE THE EARRING YOU TOOK EARLIER, THE ONE YOU SAID YOU WANTED TO EXAMINE?", "tr": "MADAM, DEM\u0130N \u0130NCELEMEK \u0130\u00c7\u0130N ALDI\u011eINIZI S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130N\u0130Z K\u00dcPEY\u0130 BANA GER\u0130 VEREB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/18.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "576", "746", "1016"], "fr": "Hmph, il semble que cette chose soit tr\u00e8s pr\u00e9cieuse pour toi. Raison de plus pour que je la garde pour toi.", "id": "HMPH, SEPERTINYA BENDA INI SANGAT BERHARGA BAGIMU. KALAU BEGITU, AKU HARUS MENYIMPANNYA UNTUKMU.", "pt": "HMPH, PARECE QUE ISSO \u00c9 MUITO PRECIOSO PARA VOC\u00ca. NESSE CASO, \u00c9 MELHOR QUE EU O GUARDE.", "text": "HMPH, IT SEEMS THIS THING IS QUITE PRECIOUS TO YOU. ALL THE MORE REASON I SHOULD KEEP IT FOR YOU.", "tr": "HMPH, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BU \u015eEY SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK KIYMETL\u0130. \u00d6YLEYSE, ONU SEN\u0130N YER\u0130NE SAKLAMAM DAHA DO\u011eRU OLUR."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/19.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/20.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "123", "833", "548"], "fr": "Mais c\u0027est \u00e0 moi, rendez-la-moi.", "id": "TAPI ITU MILIKKU, KEMBALIKAN PADAKU.", "pt": "MAS \u00c9 MEU! DEVOLVA-ME!", "text": "BUT IT\u0027S MINE. GIVE IT BACK.", "tr": "AMA O BEN\u0130M, GER\u0130 VER\u0130N."}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/21.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "698", "827", "1116"], "fr": "Quelle est cette expression ? Rien qu\u0027avec cette attitude, je pourrais te chasser sur-le-champ.", "id": "EKSPRESI APA ITU? HANYA DENGAN SIKAPMU ITU, AKU BISA MENGUSIRMU SEKARANG JUGA.", "pt": "QUE EXPRESS\u00c3O \u00c9 ESSA? S\u00d3 POR ESSA SUA ATITUDE, EU PODERIA TE EXPULSAR DAQUI AGORA MESMO.", "text": "WHAT KIND OF EXPRESSION IS THAT? BASED ON YOUR ATTITUDE ALONE, I COULD HAVE YOU THROWN OUT RIGHT NOW.", "tr": "O SURAT \u0130FADES\u0130 DE NE \u00d6YLE? SADECE BU TAVRIN Y\u00dcZ\u00dcNDEN SEN\u0130 HEMEN \u015e\u0130MD\u0130 KOVAB\u0130L\u0130R\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/22.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/23.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "150", "902", "558"], "fr": "Je prendrai cette boucle d\u0027oreille en guise d\u0027excuses et te pardonnerai. Joan, emm\u00e8ne-la.", "id": "AKU AKAN MENERIMA ANTING INI SEBAGAI PERMINTAAN MAAFMU DAN MEMAAFKANMU. JOAN, BAWA DIA KELUAR.", "pt": "VOU FICAR COM ESTE BRINCO COMO SEU PEDIDO DE DESCULPAS E TE PERDOAR. JOAN, LEVE-A DAQUI.", "text": "I\u0027LL ACCEPT THIS EARRING AS YOUR APOLOGY AND FORGIVE YOU. JOAN, TAKE HER AWAY.", "tr": "BU K\u00dcPEY\u0130 \u00d6ZR\u00dcN OLARAK KABUL EDECE\u011e\u0130M VE SEN\u0130 AFFEDECE\u011e\u0130M. JOAN, ONU DI\u015eARI \u00c7IKAR."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/24.webp", "translations": [{"bbox": ["730", "374", "1045", "654"], "fr": "Rendez-la-moi !", "id": "KEMBALIKAN PADAKU!", "pt": "DEVOLVA-ME!", "text": "GIVE IT BACK!", "tr": "GER\u0130 VER ONU!"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/25.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/26.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "114", "721", "536"], "fr": "Mademoiselle, Mademoiselle, veuillez me suivre.", "id": "NONA, NONA, SILAKAN IKUT SAYA.", "pt": "SENHORITA, SENHORITA, POR FAVOR, VENHA COMIGO.", "text": "MISS, MISS, PLEASE COME WITH ME.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK HANIM, K\u00dc\u00c7\u00dcK HANIM, L\u00dcTFEN BEN\u0130MLE GEL\u0130N."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/27.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/28.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "3156", "728", "3609"], "fr": "Si tu ne veux pas qu\u0027on te prenne tes choses importantes, ne laisse personne savoir \u00e0 quel point elles te sont pr\u00e9cieuses.", "id": "JIKA TIDAK INGIN BARANG BERHARGAMU DIAMBIL, JANGAN BIARKAN ORANG LAIN TAHU ITU BERHARGA BAGIMU.", "pt": "SE N\u00c3O QUER QUE LHE ROUBEM ALGO IMPORTANTE, N\u00c3O DEIXE QUE OS OUTROS SAIBAM O QU\u00c3O PRECIOSO AQUILO \u00c9 PARA VOC\u00ca.", "text": "IF YOU DON\u0027T WANT TO HAVE YOUR IMPORTANT THINGS TAKEN AWAY, DON\u0027T LET OTHERS KNOW THEY\u0027RE PRECIOUS TO YOU.", "tr": "E\u011eER \u00d6NEML\u0130 E\u015eYALARININ \u00c7ALINMASINI \u0130STEM\u0130YORSAN, ONLARIN SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N NE KADAR DE\u011eERL\u0130 OLDU\u011eUNU BA\u015eKALARININ B\u0130LMES\u0130NE \u0130Z\u0130N VERME."}, {"bbox": ["598", "308", "1041", "693"], "fr": "Un conseil.", "id": "INI NASIHAT UNTUKMU.", "pt": "UM CONSELHO PARA VOC\u00ca.", "text": "LET ME GIVE YOU A PIECE OF ADVICE.", "tr": "SANA B\u0130R TAVS\u0130YE."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/29.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/30.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "1175", "921", "1608"], "fr": "Je trouverai un moyen de la r\u00e9cup\u00e9rer, c\u0027est s\u00fbr !", "id": "AKU PASTI AKAN MENEMUKAN CARA UNTUK MENGAMBILNYA KEMBALI!", "pt": "EU CERTAMENTE ENCONTRAREI UMA MANEIRA DE PEG\u00c1-LO DE VOLTA!", "text": "I\u0027LL DEFINITELY FIND A WAY TO GET IT BACK!", "tr": "ONU GER\u0130 ALMANIN B\u0130R YOLUNU MUTLAKA BULACA\u011eIM!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/31.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/32.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/33.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/34.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "510", "836", "694"], "fr": "C\u0027est ainsi que j\u0027ai v\u00e9cu ici pendant six ans.", "id": "SEPERTI ITULAH, AKU TINGGAL DI SINI SELAMA ENAM TAHUN.", "pt": "E ASSIM, MOREI AQUI POR SEIS ANOS.", "text": "AND SO, I LIVED HERE FOR SIX YEARS.", "tr": "VE B\u00d6YLECE, ALTI YIL BOYUNCA BURADA YA\u015eADIM."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/35.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/36.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/37.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/38.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/39.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "158", "728", "513"], "fr": "Karne !", "id": "CARNE!", "pt": "CARNE!", "text": "CARNEL!", "tr": "KARNE!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/40.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "770", "626", "1154"], "fr": "Tu sais quoi ? J\u0027ai entendu dire que le Comte de Lennox vient inspecter le domaine !", "id": "APA KAU TAHU? KUDENGAR COUNT LENNOX AKAN DATANG UNTUK MEMERIKSA WILAYAH KEKUASAANNYA!", "pt": "VOC\u00ca SABIA? OUVI DIZER QUE O CONDE LENNOX VIR\u00c1 INSPECIONAR O TERRIT\u00d3RIO!", "text": "DID YOU KNOW? I HEARD THAT COUNT LENOX IS COMING TO INSPECT THE TERRITORY!", "tr": "B\u0130L\u0130YOR MUSUN? KONT LENNOX\u0027UN TOPRAKLARI TEFT\u0130\u015eE GELECE\u011e\u0130N\u0130 DUYDUM!"}, {"bbox": ["654", "1121", "1199", "1499"], "fr": "Edith, fille de la Baronne (20 ans)", "id": "PUTRI BARONESS, EDITH (20 TAHUN)", "pt": "EDITH (20 ANOS), FILHA DA BARONESA.", "text": "BARONESS\u0027 DAUGHTER, EDITH (20 YEARS OLD)", "tr": "BARONES\u0027\u0130N KIZI, EDITH (20 YA\u015eINDA)"}], "width": 1200}, {"height": 6825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/41.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "3796", "712", "4244"], "fr": "Le Comte de Lennox ?", "id": "COUNT LENNOX?", "pt": "O CONDE LENNOX?", "text": "COUNT LENOX?", "tr": "KONT LENNOX MU?"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/42.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/43.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "103", "1049", "499"], "fr": "Il va aussi organiser un banquet, et cette fois, par pure bont\u00e9 d\u0027\u00e2me, je t\u0027emm\u00e8ne avec moi, d\u0027accord ? Je suis gentille, non ?", "id": "DIA JUGA AKAN MENGADAKAN PESTA. KALI INI AKU SANGAT BAIK HATI MENGAJAKMU PERGI BERSAMAKU, LHO. AKU BAIK, KAN?", "pt": "ELE TAMB\u00c9M VAI DAR UM BANQUETE. DESTA VEZ, ESTOU SENDO MUITO GENEROSA E VOU LEVAR VOC\u00ca COMIGO, T\u00c1? N\u00c3O SOU DEMAIS?", "text": "HE\u0027S ALSO GOING TO HOLD A BANQUET. I\u0027M BEING VERY GENEROUS THIS TIME, SO I\u0027LL TAKE YOU WITH ME, OKAY?", "tr": "AYRICA B\u0130R Z\u0130YAFET DE VERECEKM\u0130\u015e. BU SEFERL\u0130K B\u00dcY\u00dcK B\u0130R \u0130Y\u0130L\u0130K YAPIP SEN\u0130 DE G\u00d6T\u00dcRECE\u011e\u0130M, TAMAM MI?"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/44.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "444", "610", "910"], "fr": "Je suis juste venue t\u0027annoncer cette bonne nouvelle pour te faire plaisir.", "id": "AKU DATANG HANYA UNTUK MEMBERITAHUMU KABAR BAIK INI AGAR KAU SENANG.", "pt": "EU S\u00d3 VIM TE CONTAR ESSA BOA NOT\u00cdCIA PARA TE DEIXAR FELIZ.", "text": "I CAME TO TELL YOU THIS GOOD NEWS TO MAKE YOU HAPPY.", "tr": "SADECE SANA BU \u0130Y\u0130 HABER\u0130 VER\u0130P SEN\u0130 MUTLU ETMEK \u0130\u00c7\u0130N GELM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/45.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/46.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "153", "950", "540"], "fr": "J\u0027y vais !", "id": "AKU PERGI DULU!", "pt": "ESTOU INDO!", "text": "I\u0027M LEAVING!", "tr": "BEN KA\u00c7TIM!"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/47.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/48.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3862, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/49.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "1751", "796", "2165"], "fr": "Aller \u00e0 un banquet avec une robe pleine de rapi\u00e9\u00e7ages, pour servir de faire-valoir \u00e0 Edith et me faire ridiculiser, comment pourrais-je \u00eatre heureuse ?", "id": "PERGI KE PESTA DENGAN GAUN PENUH TAMBALAN, MENJADI BAHAN TERTAWAAN SEBAGAI PENDAMPING EDITH, BAGAIMANA MUNGKIN AKU BAHAGIA?", "pt": "IR A UM BANQUETE COM UM VESTIDO CHEIO DE REMENDOS, SERVIR DE CONTRASTE PARA A EDITH E SER MOTIVO DE CHACOTA... COMO EU PODERIA FICAR FELIZ?", "text": "GOING TO A BANQUET WEARING A DRESS FULL OF PATCHES, BEING A LAUGHINGSTOCK AS EDITH\u0027S FOIL. HOW COULD I BE HAPPY?", "tr": "YAMA DOLU B\u0130R ELB\u0130SEYLE Z\u0130YAFETE G\u0130D\u0130P, EDITH\u0027\u0130N YANINDA ALAY KONUSU OLMAK... NASIL MUTLU OLAB\u0130L\u0130R\u0130M K\u0130?"}, {"bbox": ["565", "3441", "1010", "3770"], "fr": "Pourrai-je un jour retourner dans mon pays natal ? Redeviendrai-je un jour princesse ?", "id": "APAKAH AKU MASIH BISA KEMBALI KE KAMPUNG HALAMANKU? APAKAH AKU MASIH BISA MENJADI PUTRI LAGI?", "pt": "EU AINDA PODEREI VOLTAR PARA MINHA TERRA NATAL? AINDA PODEREI SER UMA PRINCESA NOVAMENTE?", "text": "CAN I EVER RETURN TO MY HOMELAND? CAN I BECOME A PRINCESS AGAIN?", "tr": "MEMLEKET\u0130ME D\u00d6NEB\u0130LECEK M\u0130Y\u0130M? TEKRAR PRENSES OLAB\u0130LECEK M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["624", "190", "1014", "492"], "fr": "Heureuse ?", "id": "BAHAGIA?", "pt": "FELIZ?", "text": "HAPPY?", "tr": "MUTLU MU?"}], "width": 1200}, {"height": 3863, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/50.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "2259", "782", "2603"], "fr": "Pourrai-je mettre fin \u00e0 cette vie douloureuse de d\u00e9pendance ?", "id": "APAKAH AKU BISA MENGAKHIRI HARI-HARI MENYAKITKAN KARENA MENUMPANG INI?", "pt": "PODEREI ACABAR COM ESTES DIAS DOLOROSOS VIVENDO DE FAVOR?", "text": "CAN I END THIS PAINFUL LIFE OF DEPENDENCE?", "tr": "BA\u015eKALARININ EL\u0130NE BAKTI\u011eIM BU ACILI G\u00dcNLER\u0130 SONA ERD\u0130REB\u0130LECEK M\u0130Y\u0130M?"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/51.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/52.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/53.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "2189", "665", "2610"], "fr": "Hmm, je dois vite aller r\u00e9gler la note que j\u0027ai laiss\u00e9e au march\u00e9 la derni\u00e8re fois.", "id": "HMM, AKU HARUS SEGERA MEMBAYAR UTANGKU DI PASAR DARI TERAKHIR KALI.", "pt": "HUMM, PRECISO ME APRESSAR PARA PAGAR A D\u00cdVIDA QUE FIZ NO MERCADO DA \u00daLTIMA VEZ.", "text": "UM, I NEED TO HURRY UP AND PAY OFF THE DEBT I OWED AT THE MARKET LAST TIME.", "tr": "MM, GE\u00c7EN SEFER PAZARDAN VERES\u0130YE ALDIKLARIMIN BORCUNU HEMEN \u00d6DEMEM LAZIM."}, {"bbox": ["440", "135", "853", "483"], "fr": "Tu sors ?", "id": "MAU KELUAR?", "pt": "VAI SAIR?", "text": "GOING OUT?", "tr": "DI\u015eARI MI \u00c7IKIYORSUN?"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/54.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/55.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "1816", "730", "2248"], "fr": "Prends cet argent et ach\u00e8te-toi des g\u00e2teaux Libei.", "id": "AMBIL UANG INI DAN BELILAH RIBEI GUO UNTUK DIMAKAN.", "pt": "PEGUE ESTE DINHEIRO E COMPRE ALGUMAS FRUTAS LIBEI PARA COMER.", "text": "TAKE THIS MONEY AND BUY SOME RIBET FRUIT.", "tr": "BU PARAYLA G\u0130T KEND\u0130NE R\u0130BE MEYVES\u0130 AL YE."}, {"bbox": ["558", "115", "1025", "514"], "fr": "Le soleil est trop aveuglant aujourd\u0027hui, prends \u00e7a et mets-le.", "id": "MATAHARI HARI INI TERLALU MENYILAUKAN, AMBIL INI DAN PAKAI.", "pt": "O SOL EST\u00c1 MUITO FORTE HOJE. PEGUE ISTO E USE.", "text": "THE SUN IS TOO GLARE TODAY, TAKE THIS AND WEAR IT.", "tr": "BUG\u00dcN G\u00dcNE\u015e \u00c7OK KESK\u0130N, BUNU AL TAK."}], "width": 1200}, {"height": 6562, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/56.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "3897", "834", "4241"], "fr": "J\u0027y vais.", "id": "AKU PERGI.", "pt": "ESTOU DE SA\u00cdDA.", "text": "I\u0027M GOING.", "tr": "G\u0130TT\u0130M BEN."}, {"bbox": ["593", "547", "1043", "946"], "fr": "Rooney, Joan, merci \u00e0 vous.", "id": "ROONEY, JOAN, TERIMA KASIH.", "pt": "ROONEY, JOAN, OBRIGADA.", "text": "ROONEY, JOAN, THANK YOU.", "tr": "ROONEY, JOAN, TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M S\u0130ZE."}], "width": 1200}, {"height": 6563, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/57.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "1793", "668", "2165"], "fr": "La meilleure chose qui me soit arriv\u00e9e depuis que je suis ici, c\u0027est de vous avoir rencontr\u00e9s.", "id": "HAL TERBAIK SETELAH AKU SAMPAI DI SINI ADALAH BERTEMU DENGAN KALIAN.", "pt": "A MELHOR COISA QUE ME ACONTECEU DESDE QUE CHEGUEI AQUI FOI CONHECER VOC\u00caS.", "text": "THE BEST THING AFTER I CAME HERE WAS MEETING YOU TWO.", "tr": "BURAYA GELD\u0130KTEN SONRA BA\u015eIMA GELEN EN \u0130Y\u0130 \u015eEY S\u0130Z\u0130NLE TANI\u015eMAK OLDU."}, {"bbox": ["424", "4522", "912", "4916"], "fr": "Quand j\u0027aurai r\u00e9cup\u00e9r\u00e9 mon royaume, je ferai en sorte que vous viviez tous une belle vie.", "id": "KETIKA AKU MENDAPATKAN KEMBALI KERAJAANKU, AKU PASTI AKAN MEMBUAT KALIAN SEMUA HIDUP DENGAN BAIK.", "pt": "QUANDO EU RECUPERAR MEU REINO, CERTAMENTE FAREI COM QUE TODOS VOC\u00caS TENHAM UMA VIDA BOA.", "text": "WHEN I TAKE BACK MY KINGDOM, I\u0027LL MAKE SURE YOU ALL LIVE A GOOD LIFE.", "tr": "KRALLI\u011eIMI GER\u0130 ALDI\u011eIMDA, HEP\u0130N\u0130Z\u0130N \u0130Y\u0130 B\u0130R HAYAT S\u00dcRMES\u0130N\u0130 SA\u011eLAYACA\u011eIM."}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/58.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/59.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "634", "934", "1027"], "fr": "Votre Excellence, voici la demeure du Baron Ashley.", "id": "YANG MULIA, ITU ADALAH KEDIAMAN BARON ASHLEY.", "pt": "EXCEL\u00caNCIA, AQUELA \u00c9 A MANS\u00c3O DO BAR\u00c3O ASHLEY.", "text": "YOUR EXCELLENCY, THAT IS BARON ASHLEY\u0027S MANSION.", "tr": "EKSELANSLARI, \u015eURASI BARON ASHLEY\u0027N\u0130N KONA\u011eI."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/60.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/61.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "1901", "637", "2272"], "fr": "C\u0027est ici que nous avons re\u00e7u le dernier signal. Cherchons.", "id": "DI SINI TEMPAT TERAKHIR KITA MENERIMA SINYAL. AYO KITA CARI.", "pt": "ESTE \u00c9 O \u00daLTIMO LUGAR ONDE RECEBEMOS O SINAL. VAMOS PROCURAR.", "text": "THIS IS WHERE THE SIGNAL WAS LAST RECEIVED. LOOK AROUND.", "tr": "S\u0130NYAL\u0130 EN SON ALDI\u011eIMIZ YER BURASI. B\u0130R BAKALIM."}, {"bbox": ["469", "108", "875", "471"], "fr": "Cette chose pourrait-elle \u00eatre ici ?", "id": "APAKAH BENDA ITU ADA DI SINI?", "pt": "AQUILO ESTAR\u00c1 AQUI?", "text": "COULD THAT THING BE HERE?", "tr": "O \u015eEY BURADA OLAB\u0130L\u0130R M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/62.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "424", "979", "800"], "fr": "Oui, oui, oui. Il commence \u00e0 faire nuit, rentrons.", "id": "IYA, IYA, IYA. HARI SUDAH MULAI GELAP, AYO KITA KEMBALI.", "pt": "SIM, SIM, SIM. EST\u00c1 FICANDO TARDE, VAMOS VOLTAR.", "text": "YES, YES, YES. IT\u0027S GETTING DARK, LET\u0027S GO BACK.", "tr": "EVET, EVET, EVET. HAVA KARARIYOR, GER\u0130 D\u00d6NEL\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/63.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/64.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "143", "700", "548"], "fr": "Bien que cet endroit soit isol\u00e9, il y a des parents de la haute noblesse, alors vous devez absolument maintenir les mani\u00e8res d\u0027un jeune gentilhomme.", "id": "MESKIPUN TEMPAT INI TERPENCIL, ADA KERABAT BANGSAWAN TINGGI DI SINI, JADI ANDA HARUS TETAP MENJAGA ETIKA SEORANG PEMUDA TERHORMAT.", "pt": "EMBORA ESTE LUGAR SEJA ISOLADO, H\u00c1 PARENTES DE NOBRES DE ALTA CLASSE, ENT\u00c3O O SENHOR DEVE MANTER A ETIQUETA DE UM JOVEM CAVALHEIRO.", "text": "ALTHOUGH THIS PLACE IS REMOTE, THERE ARE RELATIVES OF HIGH NOBILITY HERE, SO YOU MUST MAINTAIN THE ETIQUETTE OF A YOUNG GENTLEMAN.", "tr": "BURASI \u00dcCRA B\u0130R YER OLSA DA, Y\u00dcKSEK R\u00dcTBEL\u0130 SOYLULARIN AKRABALARI DA VAR. BU Y\u00dcZDEN GEN\u00c7 B\u0130R CENT\u0130LMEN\u0130N G\u00d6RG\u00dc KURALLARINA UYMANIZ \u015eART."}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/65.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "541", "1066", "944"], "fr": "Pour ne pas \u00e9veiller les soup\u00e7ons, j\u0027ai invit\u00e9 tous les nobles des environs, mais n\u0027oubliez pas, Votre Excellence, que votre cible est la fille du Baron Ashley.", "id": "AGAR TIDAK MENIMBULKAN KECURIGAAN, SAYA MENGUNDANG SEMUA BANGSAWAN DI SEKITAR. TAPI TOLONG JANGAN LUPA, TARGET ANDA ADALAH PUTRI BARON ASHLEY.", "pt": "PARA N\u00c3O LEVANTAR SUSPEITAS, CONVIDEI TODOS OS NOBRES DA REGI\u00c3O. MAS, POR FAVOR, N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A QUE O ALVO DE VOSSA EXCEL\u00caNCIA \u00c9 A FILHA DO BAR\u00c3O ASHLEY.", "text": "IN ORDER NOT TO AROUSE SUSPICION, I HAVE INVITED ALL THE NOBLES IN THE SURROUNDING AREA. BUT PLEASE DO NOT FORGET, YOUR EXCELLENCY\u0027S TARGET IS BARON ASHLEY\u0027S DAUGHTER.", "tr": "\u015e\u00dcPHE \u00c7EKMEMEK \u0130\u00c7\u0130N \u00c7EVREDEK\u0130 T\u00dcM SOYLULARI DAVET ETT\u0130M AMA UNUTMAYIN, EKSELANSLARI, HEDEF\u0130N\u0130Z BARON ASHLEY\u0027N\u0130N KIZI."}, {"bbox": ["134", "1011", "552", "1380"], "fr": "C\u0027est Jamie qui doit approcher la cible, pas moi.", "id": "YANG HARUS MENDEKATI TARGET ADALAH JAMIE, BUKAN AKU.", "pt": "QUEM TEM QUE SE APROXIMAR DO ALVO \u00c9 O JAMIE, N\u00c3O EU.", "text": "IT\u0027S JAMIE WHO NEEDS TO APPROACH THE TARGET, NOT ME.", "tr": "HEDEFE YAKLA\u015eACAK OLAN K\u0130\u015e\u0130 JAMIE, BEN DE\u011e\u0130L\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/66.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/67.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "114", "958", "527"], "fr": "Vous devez absolument r\u00e9ussir \u00e0 s\u00e9duire la fille d\u0027Ashley. Ce n\u0027est qu\u0027en pouvant entrer et sortir librement de la demeure du Baron que vous pourrez trouver ce qui y est cach\u00e9.", "id": "ANDA HARUS BERHASIL MEMIKAT PUTRI ASHLEY. HANYA DENGAN BEBAS KELUAR MASUK KEDIAMAN BARON, ANDA BISA MENEMUKAN BENDA YANG TERSEMBUNYI DI SANA.", "pt": "O SENHOR DEVE SEDUZIR A FILHA DO ASHLEY. SOMENTE ENTRANDO E SAINDO LIVREMENTE DA MANS\u00c3O DO BAR\u00c3O PODER\u00c1 ENCONTRAR O QUE EST\u00c1 ESCONDIDO L\u00c1.", "text": "YOU MUST SEDUCE BARON ASHLEY\u0027S DAUGHTER. ONLY BY FREELY ENTERING AND EXITING THE MANSION CAN WE FIND WHAT\u0027S HIDDEN THERE.", "tr": "ASHLEY\u0027N\u0130N KIZINI BA\u015eTAN \u00c7IKARMA KONUSUNDA MUTLAKA BA\u015eARILI OLMALISINIZ. ANCAK BARON\u0027UN KONA\u011eINA SERBEST\u00c7E G\u0130R\u0130P \u00c7IKARAK ORADA SAKLI OLAN \u015eEY\u0130 BULAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["247", "2663", "677", "3059"], "fr": "Jamie trouvera un moyen.", "id": "JAMIE AKAN MENEMUKAN CARANYA.", "pt": "O JAMIE DAR\u00c1 UM JEITO.", "text": "JAMIE WILL FIND A WAY.", "tr": "JAMIE B\u0130R YOLUNU BULUR."}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/68.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "673", "929", "1107"], "fr": "H\u00e9las, je pense que l\u0027image de Votre Excellence est bien plus efficace que celle du Comte de Lennox, n\u0027est-ce pas ? Il vous suffit d\u0027\u00eatre comme d\u0027habitude pour charmer n\u0027importe qui du sexe oppos\u00e9.", "id": "HUH, SAYA RASA CITRA ANDA JAUH LEBIH EFEKTIF DARIPADA COUNT LENNOX, BUKAN? ANDA HANYA PERLU MENJADI DIRI SENDIRI UNTUK MEMIKAT LAWAN JENIS MANAPUN.", "pt": "AI, ACHO QUE A IMAGEM DE VOSSA EXCEL\u00caNCIA \u00c9 BEM MAIS EFICAZ QUE A DO CONDE LENNOX, N\u00c3O? BASTA SER VOC\u00ca MESMO PARA ENCANTAR QUALQUER PESSOA.", "text": "SIGH, I THINK YOUR APPEARANCE IS MUCH MORE EFFECTIVE THAN COUNT LENOX\u0027S. YOU CAN CHARM ANY MEMBER OF THE OPPOSITE SEX JUST BY BEING YOURSELF.", "tr": "AH, BENCE EKSELANSLARI\u0027NIN \u0130MAJI KONT LENNOX\u0027UNK\u0130NDEN \u00c7OK DAHA ETK\u0130L\u0130, DE\u011e\u0130L M\u0130? HER ZAMANK\u0130 G\u0130B\u0130 DAVRANMANIZ HERHANG\u0130 B\u0130R KAR\u015eI C\u0130NS\u0130 B\u00dcY\u00dcLEMEN\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N YETERL\u0130 OLACAKTIR."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/69.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/70.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "930", "751", "1291"], "fr": "Hum, hum, je me tais.", "id": "[SFX] EHEM, SAYA AKAN DIAM.", "pt": "COF, COF. VOU FICAR CALADO.", "text": "COUGH, COUGH, I\u0027LL SHUT UP.", "tr": "\u00d6H\u00d6M, \u00d6H\u00d6M, SUSTUM."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/71.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/72.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "130", "930", "551"], "fr": "Essayez d\u0027avancer la date du banquet autant que possible. Je ne veux pas rester trop longtemps dans ce trou perdu.", "id": "USAHAKAN UNTUK MEMAJUKAN JADWAL PESTA. AKU TIDAK INGIN TINGGAL TERLALU LAMA DI TEMPAT TERPENCIL INI.", "pt": "TENTE ANTECIPAR A DATA DO BANQUETE O M\u00c1XIMO POSS\u00cdVEL. N\u00c3O QUERO FICAR MUITO TEMPO NESTE FIM DE MUNDO.", "text": "TRY TO MOVE THE BANQUET SCHEDULE UP. I DON\u0027T WANT TO STAY IN THIS GODFORSAKEN PLACE FOR TOO LONG.", "tr": "Z\u0130YAFET PROGRAMINI M\u00dcMK\u00dcN OLDU\u011eUNCA \u00d6NE ALIN. BU KU\u015e U\u00c7MAZ KERVAN GE\u00c7MEZ YERDE \u00c7OK UZUN S\u00dcRE KALMAK \u0130STEM\u0130YORUM."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/73.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/74.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/75.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "1817", "787", "2232"], "fr": "Ce ne seraient pas des gens de Montfort, par hasard ? Nous sommes tr\u00e8s proches du territoire de Montfort.", "id": "TIDAK MUNGKIN INI ORANG-ORANG DARI MONTFORT, KAN? TEMPAT INI SANGAT DEKAT DENGAN WILAYAH KEKUASAAN MONTFORT.", "pt": "N\u00c3O SERIAM PESSOAS DE MONTFORT, SER\u00c1? AQUI \u00c9 MUITO PERTO DO TERRIT\u00d3RIO DE MONTFORT.", "text": "COULD IT BE MONFOR\u0027S PEOPLE? THIS PLACE IS CLOSE TO MONFOR\u0027S TERRITORY.", "tr": "MONTFORT\u0027LULAR OLMASIN? BURASI MONTFORT TOPRAKLARINA \u00c7OK YAKIN."}, {"bbox": ["419", "291", "874", "683"], "fr": "On n\u0027avait pas dit que cette route n\u0027\u00e9tait pratiquement jamais emprunt\u00e9e ?", "id": "BUKANKAH KATANYA JALAN INI HAMPIR TIDAK PERNAH DILEWATI ORANG?", "pt": "N\u00c3O DISSERAM QUE ESTA ESTRADA QUASE N\u00c3O \u00c9 USADA?", "text": "DIDN\u0027T THEY SAY ALMOST NO ONE USES THIS ROAD?", "tr": "BU YOLU NEREDEYSE K\u0130MSEN\u0130N KULLANMADI\u011eINI S\u00d6YLEMEM\u0130\u015eLER M\u0130YD\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/76.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "606", "647", "1021"], "fr": "C\u0027est ennuyeux. Si l\u0027Imp\u00e9ratrice Douairi\u00e8re apprend ma pr\u00e9sence sur le territoire de Blair, ils se douteront certainement de quelque chose.", "id": "INI MASALAH. JIKA IBU SURI TAHU AKU MUNCUL DI WILAYAH BLAIR, MEREKA PASTI AKAN CURIGA.", "pt": "QUE PROBLEMA... SE A IMPERATRIZ VI\u00daVA DESCOBRIR QUE ESTIVE NO TERRIT\u00d3RIO DE BLAIR, ELES CERTAMENTE SUSPEITAR\u00c3O.", "text": "THIS IS TROUBLESOME. IF THE QUEEN MOTHER LEARNS I\u0027VE APPEARED IN BLAIR TERRITORY, THEY\u0027LL DEFINITELY BE SUSPICIOUS.", "tr": "BA\u015eIMIZ DERTTE. E\u011eER ANA KRAL\u0130\u00c7E, BLAIR TOPRAKLARINDA G\u00d6R\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcM\u00dc \u00d6\u011eREN\u0130RSE, KES\u0130NL\u0130KLE \u015e\u00dcPHELENECEKLERD\u0130R."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/77.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/78.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "102", "956", "506"], "fr": "Vous n\u0027avez pas \u00e0 vous inqui\u00e9ter outre mesure. Pour l\u0027instant, ils ne savent pas ce que nous cherchons.", "id": "ANDA TIDAK PERLU TERLALU KHAWATIR. MEREKA SAAT INI BELUM TAHU APA YANG KITA CARI.", "pt": "N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR TANTO. ELES AINDA N\u00c3O SABEM O QUE ESTAMOS PROCURANDO.", "text": "YOU DON\u0027T NEED TO WORRY TOO MUCH. THEY STILL DON\u0027T KNOW WHAT WE\u0027RE LOOKING FOR.", "tr": "\u00c7OK FAZLA END\u0130\u015eELENMEN\u0130ZE GEREK YOK. HEN\u00dcZ NE ARADI\u011eIMIZI B\u0130LM\u0130YORLAR."}, {"bbox": ["218", "1929", "717", "2359"], "fr": "Quant \u00e0 la raison de votre pr\u00e9sence ici, il suffira d\u0027en inventer une.", "id": "MENGENAI ALASAN KEMUNCULAN ANDA DI SINI, BUAT SAJA SATU.", "pt": "QUANTO AO MOTIVO DE SUA PRESEN\u00c7A AQUI, BASTA INVENTAR UM.", "text": "AS FOR THE REASON FOR YOUR PRESENCE HERE, JUST MAKE ONE UP.", "tr": "BURADA BULUNMA NEDEN\u0130N\u0130ZE GEL\u0130NCE, B\u0130R TANE UYDURUVER\u0130N."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/79.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/80.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "108", "908", "517"], "fr": "Par exemple, vous vous promeniez par hasard par ici, vous avez vu la fille du Baron Ashley, et ce fut le coup de foudre, quelque chose comme \u00e7a.", "id": "CONTOHNYA, ANDA SESEKALI BERJALAN-JALAN KE SINI, MELIHAT PUTRI BARON ASHLEY, LALU JATUH CINTA PADA PANDANGAN PERTAMA ATAU SEMACAMNYA.", "pt": "POR EXEMPLO, O SENHOR ESTAVA PASSEANDO POR AQUI, VIU A FILHA DO BAR\u00c3O ASHLEY E SE APAIXONOU \u00c0 PRIMEIRA VISTA, ALGO ASSIM.", "text": "FOR EXAMPLE, YOU HAPPENED TO BE STROLLING HERE, SAW BARON ASHLEY\u0027S DAUGHTER, AND FELL IN LOVE AT FIRST SIGHT OR SOMETHING.", "tr": "MESELA, ARA SIRA BURAYA DO\u011eRU Y\u00dcR\u00dcY\u00dc\u015eE \u00c7IKTI\u011eINIZI, BARON ASHLEY\u0027N\u0130N KIZINI G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcN\u00dcZ\u00dc VE \u0130LK G\u00d6R\u00dc\u015eTE A\u015eIK OLDU\u011eUNUZU FALAN S\u00d6YLEYEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["263", "1759", "713", "2150"], "fr": "Je le r\u00e9p\u00e8te, c\u0027est la mission de Jamie !", "id": "AKAN KUULANGI LAGI, ITU TUGAS JAMIE!", "pt": "VOU DIZER DE NOVO: ESSA \u00c9 A MISS\u00c3O DO JAMIE!", "text": "I\u0027M SAYING IT AGAIN, THAT\u0027S JAMIE\u0027S TASK!", "tr": "TEKRAR S\u00d6YL\u00dcYORUM, BU JAMIE\u0027N\u0130N G\u00d6REV\u0130!"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/81.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "557", "623", "954"], "fr": "Excusez-moi...", "id": "PERMISI...", "pt": "COM LICEN\u00c7A...", "text": "EXCUSE ME...", "tr": "AFFEDERS\u0130N\u0130Z..."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/82.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/83.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "152", "806", "517"], "fr": "Pourriez-vous me rendre un service ?", "id": "BISAKAH KAU MEMBANTUKU?", "pt": "PODERIA ME FAZER UM FAVOR?", "text": "COULD YOU DO ME A FAVOR?", "tr": "BANA B\u0130R \u0130Y\u0130L\u0130K YAPAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/84.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/85.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "102", "498", "416"], "fr": "Partagez, abonnez-vous, likez, s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "TOLONG BAGIKAN, IKUTI, DAN SUKAI!", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1200}, {"height": 513, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/2/86.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "132", "1022", "290"], "fr": "Chaque nouvel abonnement, je le consid\u00e9rerai sinc\u00e8rement comme une marque d\u0027appr\u00e9ciation.", "id": "SETIAP FOLLOW DARI KALIAN AKAN SAYA ANGGAP SEBAGAI TANDA SUKA.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1200}]
Manhua