This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 41
[{"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/0.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "1929", "933", "2023"], "fr": "\u00aeSupervision : Daxingdao Laice Wanpi Meng", "id": "PRODUSER: DA XING DAO LAICE WANPI MENG", "pt": "SUPERVIS\u00c3O: DA XING DAO, LAICE, WANPI MENG", "text": "\u00aePRODUCER: DA XING DAO, LAICE, WAN PIMENG", "tr": "\u00ae YAPIMCI: B\u00dcY\u00dcK CADDE, LAICE, YARAMAZ \u015e\u0130R\u0130N"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/1.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "47", "777", "562"], "fr": "Sc\u00e9nario : Comte Th\u00e9 Noir\nStoryboard : Xiaolongbao\nArtiste principal : Chen Xi\nEncrage : Chu Er\nColorisation : Serpent Vinyle Noir\nD\u00e9cors : Shiqu", "id": "PENULIS NASKAH: HEI CHA BOJUE\nPAPAN CERITA: XIAO LONG BAO\nPENATA GAMBAR UTAMA: CHEN XI\nPENINTA: CHU ER\nPEWARNA: HEI JIAO SHE\nLATAR: SHI QU", "pt": "ROTEIRO: CONDE HEICHA ROTEIRO ILUSTRADO: XIAO LONG BAO ARTE PRINCIPAL: CHEN XI ARTE-FINAL: CHU ER\u300a, CORES: HEIJIAO SHE CEN\u00c1RIO: SHI QU", "text": "SCRIPT: EARL BLACK TEA LAYOUT: XIAOLONGBAO LEAD ARTIST: CHEN XI LINE ART: CHU ER XI, COLOR: HEIJIAOSHE SETTING: SHIQU", "tr": "SENAR\u0130ST: KONT S\u0130YAH \u00c7AY\n\u00c7\u0130ZER/STORYBOARD: XIAOLONGBAO\nBA\u015e RESSAM: CHEN XI\n\u00c7\u0130N\u0130: CHU ER\nRENKLEND\u0130RME: S\u0130YAH BANTLI YILAN\nSAHNE TASARIMI: SHIQU"}, {"bbox": ["403", "265", "965", "462"], "fr": "M. Song, citoyen au grand c\u0153ur", "id": "WARGA YANG BAIK HATI, TUAN SONG", "pt": "O PRESTATIVO CIDAD\u00c3O SR. SONG.", "text": "FROM OUR GOOD CITIZEN, MR. SONG", "tr": "YARDIMSEVER VATANDA\u015e BAY SONG"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/2.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "116", "1011", "504"], "fr": "Vous ne le saviez peut-\u00eatre pas, mais bien avant d\u0027arriver dans la capitale imp\u00e9riale, le majordome de la famille Lennox nous avait inform\u00e9s que le carrosse serait pr\u00eat.", "id": "ANDA MUNGKIN TIDAK TAHU, JAUH SEBELUM DATANG KE KOTA KEKASIARAN, KEPALA PELAYAN KELUARGA LENNOX SUDAH MEMBERITAHU KAMI BAHWA KERETA AKAN DIPERSIAPKAN.", "pt": "VOC\u00ca PODE N\u00c3O SABER, MAS MUITO ANTES DE VIR PARA A CAPITAL IMPERIAL, O MORDOMO DA FAM\u00cdLIA LENNOX NOS DISSE QUE A CARRUAGEM ESTARIA PRONTA.", "text": "YOU MAY NOT KNOW THIS, BUT BEFORE WE EVEN ARRIVED IN THE IMPERIAL CAPITAL, THE LENOX FAMILY STEWARD TOLD US THAT A CARRIAGE WOULD BE PREPARED.", "tr": "BELK\u0130 B\u0130LM\u0130YORSUNUZ AMA DAHA BA\u015eKENTE GELMEDEN \u00d6NCE LENNOX A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N KAHYASI B\u0130ZE AT ARABASININ HAZIR OLACA\u011eINI S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/3.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "574", "902", "925"], "fr": "C\u0027est exact, c\u0027est celui-ci qui a \u00e9t\u00e9 pr\u00e9par\u00e9.", "id": "BENAR SEKALI, YANG DISIAPKAN MEMANG YANG INI.", "pt": "EXATO, A QUE FOI PREPARADA \u00c9 ESTA.", "text": "YES, AND THIS IS THE CARRIAGE THAT WAS PREPARED.", "tr": "EVET, HAZIRLANAN BU."}], "width": 1200}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/4.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "680", "644", "1012"], "fr": "Nous ne pouvons pas circuler dans la capitale imp\u00e9riale avec un carrosse aussi anonyme ! Comment pourrions-nous nous int\u00e9grer dans les cercles de la haute soci\u00e9t\u00e9 sans statut !", "id": "KITA TIDAK BISA MENAIKI KERETA BIASA SEPERTI INI DI KOTA KEKASIARAN. TANPA STATUS, BAGAIMANA KITA BISA MASUK KE LINGKARAN SOSIAL KELAS ATAS!", "pt": "N\u00c3O PODEMOS ANDAR PELA CAPITAL IMPERIAL NUMA CARRUAGEM T\u00c3O COMUM. SEM STATUS, COMO PODEREMOS ENTRAR NOS C\u00cdRCULOS DA ALTA SOCIEDADE?", "text": "WE CAN\u0027T TRAVEL AROUND THE IMPERIAL CAPITAL IN SUCH AN UNREMARKABLE CARRIAGE. WITHOUT STATUS, HOW CAN WE ENTER HIGH SOCIETY!", "tr": "BA\u015eKENTTE B\u00d6YLE \u0130S\u0130MS\u0130Z B\u0130R AT ARABASIYLA DOLA\u015eAMAYIZ, K\u0130ML\u0130\u011e\u0130M\u0130Z OLMADAN Y\u00dcKSEK SOSYETEYE NASIL G\u0130RECE\u011e\u0130Z!"}, {"bbox": ["635", "2808", "1023", "3163"], "fr": "Je vous ai pr\u00e9par\u00e9 un carrosse. Mais vous ne semblez pas satisfaite de notre hospitalit\u00e9.", "id": "SAYA SUDAH MENYIAPKAN KERETA UNTUK ANDA. TAPI SEPERTINYA ANDA TIDAK PUAS DENGAN CARA KAMI MENYAMBUT TAMU.", "pt": "EU PREPAREI UMA CARRUAGEM PARA VOC\u00caS. MAS PARECE QUE N\u00c3O EST\u00c3O SATISFEITOS COM A NOSSA HOSPITALIDADE.", "text": "I HAVE PREPARED A CARRIAGE FOR YOU. BUT YOU SEEM DISSATISFIED WITH OUR HOSPITALITY.", "tr": "S\u0130Z\u0130N \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R AT ARABASI HAZIRLADIM. AMA G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE M\u0130SAF\u0130RPERVERL\u0130\u011e\u0130M\u0130ZDEN PEK MEMNUN KALMADINIZ."}, {"bbox": ["220", "3621", "565", "3934"], "fr": "Non, non, non, ce n\u0027est pas ce que je voulais dire.", "id": "BUKAN, BUKAN, BUKAN ITU MAKSUDNYA.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O FOI ISSO QUE QUIS DIZER.", "text": "OH NO, NO, THAT\u0027S NOT WHAT I MEANT.", "tr": "HAYIR, HAYIR, HAYIR, \u00d6YLE DEMEK \u0130STEMED\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/5.webp", "translations": [{"bbox": ["650", "2522", "1034", "2885"], "fr": "Je ne suis pas m\u00e9contente de l\u0027hospitalit\u00e9.", "id": "SAYA BUKANNYA TIDAK PUAS DENGAN CARA PENYAMBUTAN TAMU.", "pt": "N\u00c3O ESTOU INSATISFEITA COM A HOSPITALIDADE.", "text": "I\u0027M NOT DISSATISFIED WITH THE HOSPITALITY.", "tr": "M\u0130SAF\u0130RPERVERL\u0130KTEN \u015e\u0130KAYET\u00c7\u0130 DE\u011e\u0130L\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/6.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "490", "975", "865"], "fr": "La famille Ashley est une famille traditionnelle. D\u00e8s la fondation du pays, elle a servi le Comte de Lennox.", "id": "KELUARGA ASHLEY ADALAH KELUARGA TRADISIONAL. SEJAK AWAL BERDIRINYA NEGARA, KAMI SUDAH MENGABDI PADA COUNT LENNOX.", "pt": "A FAM\u00cdLIA ASHLEY \u00c9 UMA FAM\u00cdLIA TRADICIONAL. DESDE A FUNDA\u00c7\u00c3O DO REINO, ELES SERVEM AO CONDE LENNOX.", "text": "THE ASHLEY FAMILY IS A TRADITIONAL FAMILY. WE\u0027VE SERVED THE LENOX EARLDOM SINCE THE FOUNDING OF THE EMPIRE.", "tr": "ASHLEY A\u0130LES\u0130 GELENEKSEL B\u0130R A\u0130LED\u0130R, DAHA KRALLIK KURULMADAN \u00d6NCE KONT LENNOX\u0027A H\u0130ZMET ED\u0130YORDU."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/7.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/8.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "100", "922", "521"], "fr": "\u00c9tant des fonctionnaires civils, nous n\u0027avons pas accompli de hauts faits militaires et n\u0027avons donc pas obtenu de fief.", "id": "KARENA KAMI PEJABAT SIPIL, JADI TIDAK MEMILIKI JASA PERANG, MAKA TIDAK MENDAPATKAN WILAYAH KEKUASAAN.", "pt": "COMO ERAM FUNCION\u00c1RIOS CIVIS, N\u00c3O REALIZARAM GRANDES FEITOS MILITARES, PORTANTO, N\u00c3O RECEBERAM TERRAS.", "text": "BECAUSE WE WERE CIVIL OFFICIALS, WE DIDN\u0027T ACHIEVE ANY MILITARY EXPLOITS, SO WE DIDN\u0027T RECEIVE ANY LAND.", "tr": "MEMUR OLDUKLARI \u0130\u00c7\u0130N SAVA\u015eTA B\u0130R BA\u015eARI G\u00d6STEREMED\u0130LER VE TOPRAK DA KAZANAMADILAR."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/9.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "251", "672", "667"], "fr": "Mais nous avons eu l\u0027honneur de recevoir un titre de noblesse du Comte de Lennox. C\u0027est un honneur pour la famille Ashley.", "id": "TAPI KAMI MASIH BERUNTUNG MENDAPATKAN GELAR KEBANGSAWANAN DARI COUNT LENNOX. INI ADALAH KEHORMATAN KELUARGA ASHLEY.", "pt": "MAS TIVERAM A HONRA DE RECEBER UM T\u00cdTULO DO CONDE LENNOX. ESSA \u00c9 A HONRA DA FAM\u00cdLIA ASHLEY.", "text": "BUT WE WERE FORTUNATE ENOUGH TO BE GRANTED A TITLE BY EARL LENOX. THIS IS THE HONOR OF THE ASHLEY FAMILY.", "tr": "AMA Y\u0130NE DE KONT LENNOX TARAFINDAN VER\u0130LEN B\u0130R ASALET UNVANINA SAH\u0130P OLMA \u015eEREF\u0130NE NA\u0130L OLDULAR. BU, ASHLEY A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N ONURUDUR."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/10.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "618", "833", "1039"], "fr": "Alors, nous faire voyager dans la capitale imp\u00e9riale dans ce carrosse ordinaire, c\u0027est vraiment...", "id": "JADI MEMBIARKAN KAMI MENAIKI KERETA BIASA INI DI KOTA KEKASIARAN, SUNGGUH....", "pt": "ENT\u00c3O, FAZER-NOS VIAJAR PELA CAPITAL IMPERIAL NESTA CARRUAGEM COMUM \u00c9 REALMENTE...", "text": "SO, FOR US TO TRAVEL AROUND THE IMPERIAL CAPITAL IN THIS ORDINARY CARRIAGE IS REALLY...", "tr": "BU Y\u00dcZDEN BA\u015eKENTTE BU SIRADAN AT ARABASIYLA DOLA\u015eMAK B\u0130Z\u0130M \u0130\u00c7\u0130N GER\u00c7EKTEN..."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/11.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/12.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "150", "998", "542"], "fr": "Ah\u2014 Je vois. Je comprends ce que vous voulez dire.", "id": "OH\u2014BEGITU RUPANYA. SAYA MENGERTI MAKSUD ANDA.", "pt": "OH, ENTENDO. AGORA COMPREENDO O QUE A SENHORA QUER DIZER.", "text": "OH\u2014 I SEE. I UNDERSTAND WHAT YOU MEAN.", "tr": "OH- ANLADIM, NE DEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 ANLADIM."}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/13.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "512", "713", "908"], "fr": "Vous avez raison, je n\u0027y avais pas pens\u00e9. C\u0027est mon erreur.", "id": "APA YANG ANDA KATAKAN MASUK AKAL. SAYA TIDAK MEMPERTIMBANGKAN HAL INI, INI KESALAHAN SAYA.", "pt": "A SENHORA TEM RAZ\u00c3O. EU N\u00c3O CONSIDEREI ISSO, FOI UM ERRO MEU.", "text": "YOU\u0027RE RIGHT. I DIDN\u0027T CONSIDER THAT. IT WAS MY MISTAKE.", "tr": "HAKLISINIZ, BUNU D\u00dc\u015e\u00dcNEMED\u0130M, BEN\u0130M HATAM."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/14.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/15.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "140", "714", "523"], "fr": "Vous \u00eates le cocher de la famille Ashley, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU KUSIR KELUARGA ASHLEY, KAN?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O COCHEIRO DA FAM\u00cdLIA ASHLEY, CERTO?", "text": "YOU\u0027RE THE ASHLEY FAMILY\u0027S COACHMAN, RIGHT?", "tr": "SEN ASHLEY A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N ARABACISISIN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["699", "2314", "1067", "2681"], "fr": "Oui.", "id": "YA.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "EVET."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/16.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/17.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "144", "658", "489"], "fr": "Ramenez ce carrosse, afin que le Baron ait un v\u00e9hicule \u00e0 sa disposition.", "id": "KAU BAWA KERETA INI KEMBALI, AGAR BARON PUNYA KERETA UNTUK DIPAKAI.", "pt": "LEVE ESTA CARRUAGEM DE VOLTA PARA QUE O BAR\u00c3O TENHA UMA PARA USAR.", "text": "TAKE THIS CARRIAGE BACK SO THE BARON HAS A CARRIAGE TO USE.", "tr": "BU ARABAYI GER\u0130 G\u00d6T\u00dcR, BARON KULLANAB\u0130LS\u0130N."}, {"bbox": ["679", "1639", "1055", "2016"], "fr": "Apr\u00e8s tout, utiliser un carrosse ordinaire devant sa propre demeure n\u0027est pas si grave.", "id": "LAGIPULA, MENAIKI KERETA BIASA DI DEPAN RUMAH SENDIRI TIDAK APA-APA.", "pt": "AFINAL, USAR UMA CARRUAGEM COMUM EM FRENTE \u00c0 PR\u00d3PRIA CASA N\u00c3O \u00c9 UM GRANDE PROBLEMA.", "text": "AFTER ALL, IT DOESN\u0027T MATTER IF YOU USE AN ORDINARY CARRIAGE AT HOME.", "tr": "SONU\u00c7TA KEND\u0130 EV\u0130N\u0130N \u00d6N\u00dcNDE SIRADAN B\u0130R ARABA KULLANMANIN B\u0130R SAKINCASI YOKTUR."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/18.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "644", "865", "937"], "fr": "Apr\u00e8s tout, c\u0027est un carrosse qui peut repr\u00e9senter son statut.", "id": "LAGIPULA ITU ADALAH KERETA YANG BISA MEWAKILI STATUS ANDA.", "pt": "AFINAL, UMA CARRUAGEM \u00c9 ALGO QUE REPRESENTA O STATUS DE ALGU\u00c9M.", "text": "AFTER ALL, IT\u0027S A CARRIAGE THAT REPRESENTS YOUR STATUS.", "tr": "NE DE OLSA O, K\u0130ML\u0130\u011e\u0130N\u0130 TEMS\u0130L EDEB\u0130LECEK B\u0130R ARABA."}, {"bbox": ["262", "212", "646", "576"], "fr": "Quant \u00e0 vous et votre fille, vous pourrez utiliser votre propre carrosse ces jours-ci.", "id": "DAN ANDA BESERTA PUTRI ANDA, AKHIR-AKHIR INI NAIK SAJA KERETA SENDIRI.", "pt": "QUANTO \u00c0 SENHORA E SUA FILHA, PODEM USAR A MINHA CARRUAGEM DURANTE ESTES DIAS.", "text": "AND YOU AND YOUR DAUGHTER CAN USE YOUR OWN CARRIAGE FOR THE TIME BEING.", "tr": "S\u0130Z VE DE\u011eERL\u0130 KIZINIZ BU G\u00dcNLERDE KEND\u0130 AT ARABANIZI KULLANIN."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/19.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "489", "922", "931"], "fr": "Une fois que Madame et sa fille seront de retour sur le territoire de Blair, vous pourrez \u00e9changer \u00e0 nouveau les carrosses.", "id": "TUNGGU NYONYA DAN NONA KEMBALI KE WILAYAH BLAIR, BARU TUKAR KEMBALI KERETANYA.", "pt": "QUANDO A SENHORA E A JOVEM SENHORITA RETORNAREM AO TERRIT\u00d3RIO DE BLAIR, PODEMOS TROCAR AS CARRUAGENS DE VOLTA.", "text": "ONCE THE LADY AND MISS RETURN TO THE BLAIR TERRITORY, YOU CAN SWITCH THE CARRIAGES BACK.", "tr": "E\u015e\u0130N\u0130Z VE KIZINIZ BLAIR TOPRAKLARINA D\u00d6ND\u00dcKTEN SONRA ARABALARI DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R\u0130RS\u0130N\u0130Z OLUR B\u0130TER."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/20.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "355", "643", "647"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/21.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "656", "926", "1055"], "fr": "Comment ? Le titre de Baron conf\u00e9r\u00e9 par le Comte de Lennox n\u0027est-il pas suffisant pour affirmer votre statut ?", "id": "KENAPA, APAKAH GELAR BARON YANG DIBERIKAN COUNT LENNOX MASIH BELUM CUKUP MENUNJUKKAN STATUS KALIAN?", "pt": "COMO? O T\u00cdTULO DE BAR\u00c3O CONCEDIDO PELO CONDE LENNOX N\u00c3O \u00c9 SUFICIENTE PARA DEMONSTRAR SEU STATUS?", "text": "WHAT, ISN\u0027T THE BARON\u0027S TITLE GRANTED BY EARL LENOX ENOUGH TO SHOW YOUR STATUS?", "tr": "NE OLDU, KONT LENNOX TARAFINDAN VER\u0130LEN BARON UNVANI K\u0130ML\u0130\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 G\u00d6STERMEYE YETM\u0130YOR MU?"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/22.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/23.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/24.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "88", "692", "432"], "fr": "Non. Merci beaucoup.", "id": "TIDAK. TERIMA KASIH BANYAK.", "pt": "N\u00c3O. MUITO OBRIGADA.", "text": "NO. THANK YOU VERY MUCH.", "tr": "HAYIR. \u00c7OK TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/25.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/26.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "123", "752", "450"], "fr": "Allons-y, Edith.", "id": "AYO PERGI, EDITH.", "pt": "VAMOS, EDITH.", "text": "LET\u0027S GO, EDITH.", "tr": "G\u0130DEL\u0130M, EDITH."}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/27.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "692", "903", "1085"], "fr": "H\u00e9, mon conseil de tout \u00e0 l\u0027heure a-t-il \u00e9t\u00e9 utile ?", "id": "HAI, APAKAH SARANKU TADI BERGUNA?", "pt": "EI, MEU CONSELHO DE AGORA H\u00c1 POUCO FOI \u00daTIL?", "text": "HEY, WAS MY ADVICE JUST NOW HELPFUL?", "tr": "HEY, AZ \u00d6NCEK\u0130 TAVS\u0130YEM \u0130\u015eE YARADI MI?"}, {"bbox": ["210", "2316", "591", "2625"], "fr": "Un conseil ?", "id": "SARAN?", "pt": "CONSELHO?", "text": "ADVICE?", "tr": "TAVS\u0130YE M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/28.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "266", "859", "643"], "fr": "Ce que j\u0027ai dit, c\u0027est que face \u00e0 une certaine situation, il suffit de s\u0027en aller.", "id": "MAKSUDKU, SAAT MENGHADAPI SITUASI TERTENTU, LANGSUNG PERGI SAJA SUDAH CUKUP.", "pt": "AQUELE QUE EU DEI, DE QUE QUANDO ENCONTRAR UMA CERTA SITUA\u00c7\u00c3O, \u00c9 S\u00d3 IR EMBORA.", "text": "WHEN I SAID, WHEN YOU ENCOUNTER A CERTAIN SITUATION, JUST WALK AWAY.", "tr": "YAN\u0130, BAZI DURUMLARLA KAR\u015eILA\u015eTI\u011eINDA DO\u011eRUDAN \u00c7EK\u0130P G\u0130TMEN\u0130N YETERL\u0130 OLACA\u011eINI S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130M YA."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/29.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "577", "587", "909"], "fr": "Oh ! \u00c7a, oui, c\u0027\u00e9tait utile.", "id": "OH! HAL ITU, MEMANG BERGUNA.", "pt": "AH! AQUILO, REALMENTE FOI \u00daTIL.", "text": "OH! THAT, IT WAS USEFUL.", "tr": "AH! O MESELE, GER\u00c7EKTEN \u0130\u015eE YARADI."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/30.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "516", "800", "877"], "fr": "Tu as vu sa t\u00eate tout \u00e0 l\u0027heure ? Haha.", "id": "LIHAT TINGKAHNYA TADI, HAHA.", "pt": "VEJA S\u00d3 A CARA DELA AGORA H\u00c1 POUCO, HAHA.", "text": "SEEING HER LIKE THAT, HAHA.", "tr": "AZ \u00d6NCEK\u0130 HAL\u0130N\u0130 G\u00d6RD\u00dcN M\u00dc, HAHA."}, {"bbox": ["574", "1905", "998", "2268"], "fr": "Alors, peux-tu me donner une r\u00e9compense ?", "id": "JADI, BISAKAH KAU MEMBERIKU IMBALAN?", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00ca PODERIA ME DAR UMA RECOMPENSA?", "text": "SO, CAN YOU GIVE ME A REWARD?", "tr": "O ZAMAN, BANA B\u0130R KAR\u015eILIK VEREB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/31.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "360", "746", "713"], "fr": "Une r\u00e9compense ? Donc, ton conseil de tout \u00e0 l\u0027heure \u00e9tait payant ?", "id": "IMBALAN? JADI SARANMU TADI BERBAYAR?", "pt": "RECOMPENSA? ENT\u00c3O SEU CONSELHO TINHA UM PRE\u00c7O?", "text": "REWARD? SO YOUR ADVICE JUST NOW WASN\u0027T FREE?", "tr": "KAR\u015eILIK MI? YAN\u0130 AZ \u00d6NCEK\u0130 TAVS\u0130YEN \u00dcCRETL\u0130 M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["271", "1665", "583", "1976"], "fr": "Hum.", "id": "MM.", "pt": "UHUM.", "text": "RIGHT.", "tr": "EVET."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/32.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "493", "967", "824"], "fr": "Je pensais qu\u0027elle \u00e9tait une jeune demoiselle assez singuli\u00e8re, mais au final, elle n\u0027a que l\u0027argent en t\u00eate.", "id": "KUKIRA DIA NONA YANG CUKUP BERBEDA, TERNYATA PIKIRANNYA HANYA UANG SAJA.", "pt": "PENSEI QUE ELA FOSSE UMA JOVEM DIFERENTE DAS OUTRAS, MAS NO FIM, S\u00d3 PENSA EM DINHEIRO.", "text": "I THOUGHT SHE WAS A UNIQUE YOUNG LADY, BUT SHE\u0027S STILL JUST OBSESSED WITH MONEY.", "tr": "ONUN OLDUK\u00c7A FARKLI B\u0130R HANIMEFEND\u0130 OLDU\u011eUNU SANMI\u015eTIM, ME\u011eER G\u00d6Z\u00dc SADECE PARADAYMI\u015e."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/33.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 6600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/34.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "3586", "639", "3948"], "fr": "Emprunter ? As-tu de quoi rembourser ?", "id": "PINJAM? APA KAU PUNYA CARA UNTUK MENGEMBALIKANNYA?", "pt": "EMPRESTADO? VOC\u00ca TEM COMO PAGAR DE VOLTA?", "text": "BORROW? DO YOU HAVE A WAY TO PAY IT BACK?", "tr": "BOR\u00c7 MU? GER\u0130 \u00d6DEYEB\u0130LECEK M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["202", "6076", "651", "6466"], "fr": "Quand j\u0027aurai re\u00e7u la r\u00e9compense de Monsieur Campbell, je te rembourserai.", "id": "TUNGGU AKU MENERIMA HADIAH DARI TUAN CAMPBELL, BARU AKAN KUKEMBALIKAN PADAMU.", "pt": "QUANDO EU RECEBER A RECOMPENSA DO SR. CAMPBELL, EU TE PAGO.", "text": "ONCE I RECEIVE MR. CAMPBELL\u0027S REWARD, I\u0027LL PAY YOU BACK.", "tr": "BAY CAMPBELL\u0027DAN \u00d6D\u00dcL\u00dcM\u00dc ALINCA SANA GER\u0130 \u00d6DER\u0130M."}, {"bbox": ["353", "140", "763", "493"], "fr": "Alors, combien veux-tu ?", "id": "JADI BERAPA BANYAK YANG KAU INGINKAN?", "pt": "ENT\u00c3O, QUANTO VOC\u00ca QUER?", "text": "SO HOW MUCH DO YOU WANT?", "tr": "PEK\u0130 NE KADAR \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["443", "2580", "892", "2993"], "fr": "Pas besoin de beaucoup, et ce n\u0027est pas que je le demande, consid\u00e8re que je te l\u0027emprunte.", "id": "TIDAK PERLU BANYAK, DAN BUKAN MEMINTA, ANGGAP SAJA AKU PINJAM DARIMU.", "pt": "N\u00c3O PRECISO DE MUITO. E N\u00c3O ESTOU PEDINDO, CONSIDERE COMO UM EMPR\u00c9STIMO.", "text": "IT WON\u0027T BE MUCH, AND IT\u0027S NOT LIKE I\u0027M ASKING FOR IT. CONSIDER IT A LOAN.", "tr": "\u00c7OK FAZLA DE\u011e\u0130L, HEM \u0130STEM\u0130YORUM, SENDEN BOR\u00c7 ALMI\u015e SAYILIRIM."}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/35.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "2240", "587", "2625"], "fr": "Peut-\u00eatre que cette boucle d\u0027oreille n\u0027est pas ce qu\u0027il cherche.", "id": "MUNGKIN SAJA ANTING ITU BUKAN BARANG YANG DIA CARI.", "pt": "PODE SER QUE AQUELE BRINCO N\u00c3O SEJA O QUE ELE EST\u00c1 PROCURANDO.", "text": "MAYBE THAT EARRING ISN\u0027T WHAT HE\u0027S LOOKING FOR.", "tr": "BELK\u0130 DE O K\u00dcPE ARADI\u011eI \u015eEY DE\u011e\u0130LD\u0130R."}, {"bbox": ["533", "682", "903", "987"], "fr": "Hmph, alors combien comptes-tu escroquer \u00e0 ce cher Albert ?", "id": "HMPH, JADI BERENCANA MENIPU ALBERT BERAPA BANYAK UANG?", "pt": "HMPH, QUANTO DINHEIRO ELA PRETENDE ARRANCAR DO SR. ALBERT?", "text": "HMPH, SO HOW MUCH MONEY ARE YOU PLANNING TO SCAM OUT OF ALBERT?", "tr": "HMPH, YAN\u0130 ALBERT A\u011eABEY\u0130 NE KADAR KAZIKLAMAYI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN?"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/36.webp", "translations": [{"bbox": ["627", "302", "1060", "697"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave ! Si notre march\u00e9 ne se fait pas, je vendrai la boucle d\u0027oreille pour te rembourser !", "id": "TIDAK MASALAH! JIKA KESEPAKATAN KITA TIDAK JADI, AKU AKAN MENJUAL ANTING ITU UNTUK MENGEMBALIKAN UANGMU!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE! SE NOSSO ACORDO N\u00c3O DER CERTO, EU VENDO O BRINCO E TE PAGO DE VOLTA!", "text": "DON\u0027T WORRY! IF OUR DEAL FALLS THROUGH, I\u0027LL SELL THE EARRING AND PAY YOU BACK!", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L! E\u011eER ANLA\u015eMAMIZ OLMAZSA, K\u00dcPEY\u0130 SATIP PARANI GER\u0130 \u00d6DER\u0130M!"}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/37.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "2872", "750", "3259"], "fr": "\u00c7a va, \u00e7a va. Je porte une robe de c\u00e9r\u00e9monie et je n\u0027ai pas d\u0027argent sur moi. Je demanderai \u00e0 un serviteur de te donner l\u0027argent tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "SUDAHLAH, SUDAHLAH, AKU MEMAKAI GAUN PESTA JADI TIDAK BAWA UANG, NANTI KUSURUH PELAYAN MEMBERIKAN UANGNYA PADAMU.", "pt": "EST\u00c1 BEM, EST\u00c1 BEM. ESTOU DE TRAJE FORMAL E N\u00c3O TENHO DINHEIRO COMIGO. PEDIREI A UM SERVO PARA LHE ENTREGAR O DINHEIRO DEPOIS.", "text": "ALRIGHT, ALRIGHT. I\u0027M WEARING FORMAL ATTIRE AND DON\u0027T HAVE ANY MONEY ON ME. I\u0027LL HAVE A SERVANT GIVE YOU THE MONEY LATER.", "tr": "TAMAM, TAMAM, \u00dcZER\u0130MDE ELB\u0130SE VAR, YANIMDA PARA YOK. B\u0130RAZDAN U\u015eA\u011eA S\u00d6YLEYEY\u0130M SANA PARAYI VERS\u0130N."}, {"bbox": ["400", "423", "769", "781"], "fr": "M\u00eame si je dois travailler, je te rembourserai !", "id": "AKU AKAN BEKERJA PARUH WAKTU JUGA AKAN MENGEMBALIKAN UANGNYA!", "pt": "MESMO QUE EU TENHA QUE TRABALHAR, EU VOU PAGAR DE VOLTA!", "text": "I\u0027LL WORK TO PAY IT BACK TOO!", "tr": "\u00c7ALI\u015eIP PARAYI GER\u0130 \u00d6DEYECE\u011e\u0130M!"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/38.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/39.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "113", "951", "488"], "fr": "Merci ! Alors, demandez \u00e0 votre serviteur de donner l\u0027argent directement au cocher de la famille Ashley.", "id": "TERIMA KASIH! KALAU BEGITU, SURUH SAJA PELAYAN ANDA MEMBERIKAN UANGNYA LANGSUNG KEPADA KUSIR KELUARGA ASHLEY.", "pt": "OBRIGADA! ENT\u00c3O, POR FAVOR, PE\u00c7A AO SEU SERVO PARA ENTREGAR O DINHEIRO DIRETAMENTE AO COCHEIRO DA FAM\u00cdLIA ASHLEY.", "text": "THANK YOU! THEN PLEASE HAVE THE SERVANT GIVE THE MONEY DIRECTLY TO THE ASHLEY FAMILY\u0027S COACHMAN.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M! O HALDE U\u015eA\u011eINIZA S\u00d6YLEY\u0130N, PARAYI DO\u011eRUDAN ASHLEY A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N ARABACISINA VERS\u0130N."}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/40.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "685", "515", "1018"], "fr": "Hum, ne dites pas que \u00e7a vient de moi, consid\u00e9rez cela comme votre gratification.", "id": "MM, TOLONG JANGAN BILANG ITU DARIKU, ANGGAP SAJA ITU HADIAH DARIMU.", "pt": "SIM, E POR FAVOR, N\u00c3O DIGA QUE FUI EU QUEM DEU. DIGA APENAS QUE \u00c9 UMA GORJETA SUA.", "text": "UM, PLEASE DON\u0027T SAY IT WAS FROM ME. JUST SAY IT\u0027S YOUR REWARD.", "tr": "TAMAM, L\u00dcTFEN BEN\u0130M VERD\u0130\u011e\u0130M\u0130 S\u00d6YLEME, S\u0130Z\u0130N B\u0130R BAH\u015e\u0130\u015e\u0130N\u0130Z OLSUN."}, {"bbox": ["695", "347", "1052", "703"], "fr": "Au cocher ?", "id": "UNTUK KUSIR?", "pt": "PARA O COCHEIRO?", "text": "THE COACHMAN?", "tr": "ARABACIYA MI?"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/41.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/42.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "79", "498", "393"], "fr": "Partagez, abonnez-vous, likez, s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "TOLONG BAGIKAN, IKUTI, DAN SUKAI!", "pt": "COMPARTILHE, SIGA E CURTA!", "text": "FOLLOW AND LIKE!", "tr": "PAYLA\u015eIN, TAK\u0130P ED\u0130N, BE\u011eEN\u0130N! L\u00dcTFEN!"}], "width": 1200}, {"height": 490, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/41/43.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "102", "1004", "252"], "fr": "Chaque nouvel abonnement, je le consid\u00e9rerai sinc\u00e8rement comme une marque d\u0027appr\u00e9ciation.", "id": "SETIAP KALI ANDA MENGIKUTI, SAYA AKAN MENGANGGAPNYA SEBAGAI BENTUK DUKUNGAN.", "pt": "EU LEVO A S\u00c9RIO CADA SEGUIDA SUA COMO UM SINAL DE QUE GOSTOU.", "text": "I\u0027LL CHERISH EVERY FOLLOW AS A SIGN OF AFFECTION.", "tr": "HER TAK\u0130B\u0130N\u0130Z\u0130, B\u0130R SEVG\u0130 G\u00d6STERGES\u0130 OLARAK KABUL ED\u0130YORUM."}], "width": 1200}]
Manhua