This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 58
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-changed-my-life-by-signing-in/58/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-changed-my-life-by-signing-in/58/1.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "889", "877", "1500"], "fr": "YUEDONG CHUXIN, BLATTE ENRAG\u00c9E, YITULIN, POISSON M \u00c0 CONTRE-COURANT, CAROTTE BEIBEI, MUCHUAN, UN MILLIARD DE PETITS \u00c9L\u00c9PHANTS, JINYU.", "id": "Yuedong Chuxin, Si Kecoa Ngamuk, Yi Tulin, Ikan M Melawan Arus, Wortel Beibei, Muchuan, Seratus Juta Gajah Kecil, Jinyu.", "pt": "CR\u00c9DITOS: YUEDONG CHUXIN, BAOZOU ZHANGLANG, YITULIN, NISHUI M YU, HULUOBEIBEI, MUCHUAN, YIZHIXIAOXIANG, JINYU", "text": "YUEDONG CHUXIN, BLATTE ENRAG\u00c9E, YITULIN, POISSON M \u00c0 CONTRE-COURANT, CAROTTE BEIBEI, MUCHUAN, UN MILLIARD DE PETITS \u00c9L\u00c9PHANTS, JINYU.", "tr": "YUEDONG CHUXIN, AZGIN HAMAMB\u00d6CE\u011e\u0130, YITULIN, AKINTIYA KAR\u015eI M BALI\u011eI, HAVU\u00c7 BEIBEI, MUCHUAN, M\u0130LYON K\u00dc\u00c7\u00dcK F\u0130L, JINYU."}, {"bbox": ["171", "665", "822", "1346"], "fr": "YUEDONG CHUXIN, BLATTE ENRAG\u00c9E, YITULIN, POISSON M \u00c0 CONTRE-COURANT, CAROTTE BEIBEI, MUCHUAN, UN MILLIARD DE PETITS \u00c9L\u00c9PHANTS, JINYU.", "id": "Yuedong Chuxin, Si Kecoa Ngamuk, Yi Tulin, Ikan M Melawan Arus, Wortel Beibei, Muchuan, Seratus Juta Gajah Kecil, Jinyu.", "pt": "CR\u00c9DITOS: YUEDONG CHUXIN, BAOZOU ZHANGLANG, YITULIN, NISHUI M YU, HULUOBEIBEI, MUCHUAN, YIZHIXIAOXIANG, JINYU", "text": "YUEDONG CHUXIN, BLATTE ENRAG\u00c9E, YITULIN, POISSON M \u00c0 CONTRE-COURANT, CAROTTE BEIBEI, MUCHUAN, UN MILLIARD DE PETITS \u00c9L\u00c9PHANTS, JINYU.", "tr": "YUEDONG CHUXIN, AZGIN HAMAMB\u00d6CE\u011e\u0130, YITULIN, AKINTIYA KAR\u015eI M BALI\u011eI, HAVU\u00c7 BEIBEI, MUCHUAN, M\u0130LYON K\u00dc\u00c7\u00dcK F\u0130L, JINYU."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-changed-my-life-by-signing-in/58/2.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "597", "475", "795"], "fr": "Ma\u00eetre de Secte, Zhang Lang est arriv\u00e9.", "id": "Ketua Sekte, Zhang Lang sudah tiba.", "pt": "MESTRA DA SEITA, ZHANG LANG CHEGOU.", "text": "Ma\u00eetre de Secte, Zhang Lang est arriv\u00e9.", "tr": "Tarikat Lideri, Zhang Lang geldi."}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-changed-my-life-by-signing-in/58/3.webp", "translations": [{"bbox": ["762", "3434", "1000", "3619"], "fr": "Sont-ils si forts ?", "id": "Apa mereka sangat hebat?", "pt": "ELES S\u00c3O MUITO FORTES?", "text": "Sont-ils si forts ?", "tr": "Onlar \u00e7ok mu g\u00fc\u00e7l\u00fcler?"}, {"bbox": ["527", "247", "850", "484"], "fr": "Zhang Lang, as-tu d\u00e9j\u00e0 entendu parler du Clan Wang de Langya ?", "id": "Zhang Lang, apa kau pernah dengar tentang Klan Wang dari Langya?", "pt": "ZHANG LANG, VOC\u00ca J\u00c1 OUVIU FALAR DA FAM\u00cdLIA WANG DE LANGYA?", "text": "Zhang Lang, as-tu d\u00e9j\u00e0 entendu parler du Clan Wang de Langya ?", "tr": "Zhang Lang, Langya\u0027n\u0131n Wang Klan\u0131\u0027n\u0131 hi\u00e7 duydun mu?"}, {"bbox": ["41", "2480", "346", "2667"], "fr": "Avant aujourd\u0027hui, je n\u0027en avais jamais entendu parler.", "id": "Sebelum hari ini, aku belum pernah mendengarnya.", "pt": "ANTES DE HOJE, NUNCA TINHA OUVIDO FALAR.", "text": "Avant aujourd\u0027hui, je n\u0027en avais jamais entendu parler.", "tr": "Bug\u00fcnden \u00f6nce hi\u00e7 duymam\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["602", "2078", "825", "2478"], "fr": "L\u0027Imp\u00e9ratrice est si belle aujourd\u0027hui !", "id": "Maharani hari ini, cantik sekali!", "pt": "A IMPERATRIZ DE HOJE EST\u00c1 T\u00c3O LINDA!", "text": "L\u0027Imp\u00e9ratrice est si belle aujourd\u0027hui !", "tr": "Bug\u00fcnk\u00fc \u0130mparatori\u00e7e \u00e7ok g\u00fczel!"}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-changed-my-life-by-signing-in/58/4.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "589", "404", "934"], "fr": "Ce sont respectivement le Clan Ye de Longling, le Clan Lu de Qingyun, le Clan Qin de Xiajun et le Clan Wang de Langya.", "id": "Mereka adalah Klan Ye dari Longling, Klan Lu dari Qingyun, Klan Qin dari Xiajun, dan Klan Wang dari Langya.", "pt": "S\u00c3O ELAS: A FAM\u00cdLIA YE DE LONGLING, A FAM\u00cdLIA LU DE QINGYUN, A FAM\u00cdLIA QIN DE XIAJUN E A FAM\u00cdLIA WANG DE LANGYA.", "text": "Ce sont respectivement le Clan Ye de Longling, le Clan Lu de Qingyun, le Clan Qin de Xiajun et le Clan Wang de Langya.", "tr": "Bunlar s\u0131ras\u0131yla Longling\u0027in Ye Klan\u0131, Qingyun\u0027un Lu Klan\u0131, Xia Komutanl\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131n Qin Klan\u0131 ve Langya\u0027n\u0131n Wang Klan\u0131\u0027d\u0131r."}, {"bbox": ["201", "77", "514", "389"], "fr": "Sur le continent de Huazhou, il y a quatre grandes familles aristocratiques qu\u0027il ne faut absolument pas provoquer.", "id": "Di Benua Huazhou, ada empat keluarga bangsawan besar yang sama sekali tidak boleh diprovokasi.", "pt": "NO CONTINENTE HUAZHOU, EXISTEM QUATRO GRANDES FAM\u00cdLIAS NOBRES QUE ABSOLUTAMENTE N\u00c3O DEVEM SER PROVOCADAS.", "text": "Sur le continent de Huazhou, il y a quatre grandes familles aristocratiques qu\u0027il ne faut absolument pas provoquer.", "tr": "Huazhou K\u0131tas\u0131\u0027nda, asla g\u00fccendirilmemesi gereken d\u00f6rt b\u00fcy\u00fck aristokrat aile vard\u0131r."}, {"bbox": ["335", "3342", "691", "3582"], "fr": "C\u0027est aussi exag\u00e9r\u00e9 que \u00e7a ? Et leur force, compar\u00e9e \u00e0 celle des Six Sectes ?", "id": "Selebay itu? Lalu bagaimana kekuatan mereka dibandingkan dengan Enam Sekte?", "pt": "T\u00c3O EXAGERADO ASSIM? E A FOR\u00c7A DELES COMPARADA \u00c0S SEIS SEITAS?", "text": "C\u0027est aussi exag\u00e9r\u00e9 que \u00e7a ? Et leur force, compar\u00e9e \u00e0 celle des Six Sectes ?", "tr": "Bu kadar abart\u0131l\u0131 m\u0131? Peki g\u00fc\u00e7leri Alt\u0131 Tarikat\u0027la k\u0131yasland\u0131\u011f\u0131nda nas\u0131l?"}, {"bbox": ["651", "2002", "1023", "2277"], "fr": "Les quatre grandes familles ont un pouvoir immense et d\u0027innombrables experts. Il n\u0027est pas exag\u00e9r\u00e9 de dire qu\u0027elles rivalisent avec un royaume entier.", "id": "Empat keluarga bangsawan itu memiliki kekuasaan yang sangat besar, ahli-ahli mereka bagaikan awan, tidak berlebihan jika dikatakan setara dengan satu negara.", "pt": "AS QUATRO GRANDES FAM\u00cdLIAS T\u00caM UM PODER IMENSO, COM ESPECIALISTAS NUMEROSOS COMO NUVENS. N\u00c3O \u00c9 EXAGERO DIZER QUE SE EQUIPARAM A UM PA\u00cdS INTEIRO.", "text": "Les quatre grandes familles ont un pouvoir immense et d\u0027innombrables experts. Il n\u0027est pas exag\u00e9r\u00e9 de dire qu\u0027elles rivalisent avec un royaume entier.", "tr": "D\u00f6rt b\u00fcy\u00fck ailenin g\u00fcc\u00fc muazzamd\u0131r, say\u0131s\u0131z uzmanlar\u0131 vard\u0131r ve bir \u00fclkeyle boy \u00f6l\u00e7\u00fc\u015febileceklerini s\u00f6ylemek abart\u0131 olmaz."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-changed-my-life-by-signing-in/58/5.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "1880", "1023", "2178"], "fr": "Donc, les Six Sectes sont quand m\u00eame plus fortes, n\u0027est-ce pas ? Apr\u00e8s tout, m\u00eame les quatre grandes familles doivent envoyer leurs membres s\u0027y entra\u00eener.", "id": "Jadi Enam Sekte lebih hebat, kan? Lagipula, Empat Keluarga Bangsawan juga harus mengirim orang-orang mereka ke Enam Sekte untuk berkultivasi.", "pt": "ENT\u00c3O AS SEIS SEITAS AINDA S\u00c3O MAIS FORTES, CERTO? AFINAL, AS QUATRO GRANDES FAM\u00cdLIAS TAMB\u00c9M PRECISAM ENVIAR SEUS MEMBROS PARA TREINAR NAS SEIS SEITAS.", "text": "Donc, les Six Sectes sont quand m\u00eame plus fortes, n\u0027est-ce pas ? Apr\u00e8s tout, m\u00eame les quatre grandes familles doivent envoyer leurs membres s\u0027y entra\u00eener.", "tr": "Yani yine de Alt\u0131 Tarikat daha g\u00fc\u00e7l\u00fc, de\u011fil mi? Sonu\u00e7ta, D\u00f6rt B\u00fcy\u00fck Aile de geli\u015fim i\u00e7in insanlar\u0131n\u0131 Alt\u0131 Tarikat\u0027a g\u00f6ndermek zorunda."}, {"bbox": ["691", "354", "991", "676"], "fr": "Disons-le ainsi : au sein des Six Sectes, de nombreux disciples proviennent des quatre grandes familles.", "id": "Begini saja, di dalam Enam Sekte, banyak murid berasal dari Empat Keluarga Bangsawan.", "pt": "DIGAMOS ASSIM, DENTRO DAS SEIS SEITAS, MUITOS DISC\u00cdPULOS V\u00caM DAS QUATRO GRANDES FAM\u00cdLIAS.", "text": "Disons-le ainsi : au sein des Six Sectes, de nombreux disciples proviennent des quatre grandes familles.", "tr": "\u015e\u00f6yle diyelim, Alt\u0131 Tarikat i\u00e7inde, bir\u00e7ok m\u00fcrid D\u00f6rt B\u00fcy\u00fck Aile\u0027den gelmektedir."}, {"bbox": ["38", "735", "371", "954"], "fr": "Ils sont talentueux et intelligents, et constituent sans aucun doute le pilier des Six Sectes.", "id": "Mereka berbakat dan cerdas, sudah pasti menjadi pilar utama Enam Sekte.", "pt": "ELES S\u00c3O TALENTOSOS E INTELIGENTES, DEFINITIVAMENTE OS PILARES DAS SEIS SEITAS.", "text": "Ils sont talentueux et intelligents, et constituent sans aucun doute le pilier des Six Sectes.", "tr": "Onlar do\u011fu\u015ftan zeki ve yeteneklidirler, kesinlikle Alt\u0131 Tarikat\u0027\u0131n temel direkleridirler."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-changed-my-life-by-signing-in/58/6.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "1243", "957", "1493"], "fr": "Qin Yun, du Tournoi d\u0027Arts Martiaux des Six Sectes, est un membre du Clan Qin de Xiajun.", "id": "Qin Yun dari Pertemuan Bela Diri Enam Sekte adalah anggota Klan Qin dari Xiajun.", "pt": "QIN YUN, DA CONFER\u00caNCIA DE ARTES MARCIAIS DAS SEIS SEITAS, \u00c9 UM MEMBRO DA FAM\u00cdLIA QIN DE XIAJUN.", "text": "Qin Yun, du Tournoi d\u0027Arts Martiaux des Six Sectes, est un membre du Clan Qin de Xiajun.", "tr": "Alt\u0131 Tarikat Sava\u015f Sanatlar\u0131 Turnuvas\u0131\u0027ndaki Qin Yun, Xia Komutanl\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131n Qin Klan\u0131\u0027ndand\u0131r."}, {"bbox": ["681", "156", "1023", "357"], "fr": "Tu te trompes. Ces personnes sont toutes issues de branches secondaires ou de concubines de leur clan.", "id": "Kau salah, orang-orang ini semua adalah cabang sampingan atau anak selir dari klan utama mereka.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 ENGANADO. ESSAS PESSOAS S\u00c3O TODAS DE RAMOS SECUND\u00c1RIOS OU FILHOS DE CONCUBINAS DE SUAS FAM\u00cdLIAS.", "text": "Tu te trompes. Ces personnes sont toutes issues de branches secondaires ou de concubines de leur clan.", "tr": "Yan\u0131l\u0131yorsun, bu insanlar klanlar\u0131n\u0131n yan dallar\u0131ndan veya cariye \u00e7ocuklar\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["74", "893", "383", "1124"], "fr": "C\u0027est parce que leur lign\u00e9e n\u0027est pas pure, n\u0027\u00e9tant pas consid\u00e9r\u00e9s comme la branche principale, qu\u0027ils ont rejoint les Six Sectes.", "id": "Karena garis keturunan mereka tidak murni dan tidak dianggap sebagai garis keturunan utama, makanya mereka masuk ke Enam Sekte.", "pt": "POR N\u00c3O TEREM LINHAGEM PURA, N\u00c3O S\u00c3O CONSIDERADOS DA LINHAGEM PRINCIPAL E, POR ISSO, ENTRAM NAS SEIS SEITAS.", "text": "C\u0027est parce que leur lign\u00e9e n\u0027est pas pure, n\u0027\u00e9tant pas consid\u00e9r\u00e9s comme la branche principale, qu\u0027ils ont rejoint les Six Sectes.", "tr": "Kan ba\u011flar\u0131 saf olmad\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in ana soy olarak kabul edilmediklerinden Alt\u0131 Tarikat\u0027a girdiler."}, {"bbox": ["92", "1923", "295", "2084"], "fr": "C\u0027est aussi intense que \u00e7a ?", "id": "Seketat itukah persaingannya?", "pt": "T\u00c3O INTENSO ASSIM?", "text": "C\u0027est aussi intense que \u00e7a ?", "tr": "Bu kadar zorlu mu?"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-changed-my-life-by-signing-in/58/7.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "59", "945", "321"], "fr": "Parce que son talent \u00e9tait trop m\u00e9diocre, elle n\u0027a eu d\u0027autre choix que de rejoindre la Secte Lingyun et de devenir la disciple attitr\u00e9e du Ma\u00eetre de Secte.", "id": "Karena bakatnya terlalu buruk, dia terpaksa masuk Sekte Lingyun dan menjadi murid terakhir Ketua Sekte.", "pt": "POR TER UM TALENTO MUITO RUIM, ELE S\u00d3 P\u00d4DE ENTRAR NA SEITA LINGYUN E SE TORNAR O DISC\u00cdPULO MAIS PR\u00d3XIMO DO MESTRE DA SEITA.", "text": "Parce que son talent \u00e9tait trop m\u00e9diocre, elle n\u0027a eu d\u0027autre choix que de rejoindre la Secte Lingyun et de devenir la disciple attitr\u00e9e du Ma\u00eetre de Secte.", "tr": "Yetenekleri \u00e7ok zay\u0131f oldu\u011fu i\u00e7in Lingyun Tarikat\u0131\u0027na girip Tarikat Lideri\u0027nin son m\u00fcridi olmak zorunda kald\u0131."}, {"bbox": ["59", "1961", "361", "2281"], "fr": "Wushuang est la fille unique de la famille Long de Shanxing. Pour pouvoir nouer des liens avec la famille Wang...", "id": "Wushuang adalah putri tunggal Keluarga Long dari Shanxing. Keluarga Long, demi menjalin hubungan dengan Keluarga Wang,", "pt": "WUSHUANG \u00c9 A \u00daNICA FILHA DA FAM\u00cdLIA LONG DE SHANXING. PARA SE APROXIMAR DA FAM\u00cdLIA WANG...", "text": "Wushuang est la fille unique de la famille Long de Shanxing. Pour pouvoir nouer des liens avec la famille Wang...", "tr": "Wushuang, Shanxing\u0027in Long Ailesi\u0027nin tek k\u0131z\u0131d\u0131r. Long Ailesi, Wang Ailesi ile ba\u011f kurabilmek i\u00e7in..."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-changed-my-life-by-signing-in/58/8.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "197", "889", "413"], "fr": "... ils ont fianc\u00e9 Wushuang au jeune ma\u00eetre de la famille Wang, Wang Fugui.", "id": "...menjodohkan Wushuang dengan Tuan Muda Wang Fugui dari Keluarga Wang.", "pt": "...ELES PROMETERAM WUSHUANG EM CASAMENTO AO JOVEM MESTRE WANG FUGUI, DA FAM\u00cdLIA WANG.", "text": "... ils ont fianc\u00e9 Wushuang au jeune ma\u00eetre de la famille Wang, Wang Fugui.", "tr": "...Wushuang\u0027\u0131 Wang Ailesi\u0027nin gen\u00e7 efendisi Wang Fugui ile ni\u015fanlad\u0131."}, {"bbox": ["679", "700", "1079", "943"], "fr": "Mais Wushuang a refus\u00e9 et s\u0027est enfuie, devenant ma disciple pour cultiver.", "id": "Tapi Wushuang tidak mau menerimanya, jadi dia kabur dan menjadi muridku untuk berkultivasi.", "pt": "MAS WUSHUANG N\u00c3O ACEITOU, ENT\u00c3O FUGIU E VEIO TREINAR SOB MINHA TUTELA.", "text": "Mais Wushuang a refus\u00e9 et s\u0027est enfuie, devenant ma disciple pour cultiver.", "tr": "Ama Wushuang kabul etmek istemedi, bu y\u00fczden ka\u00e7t\u0131 ve benim himayemde geli\u015fim yapmaya ba\u015flad\u0131."}, {"bbox": ["151", "2019", "492", "2212"], "fr": "Pourquoi la famille Long ou la famille Wang ne vient-elle pas la chercher \u00e0 la Secte de la Vierge de Jade ?", "id": "Kenapa Keluarga Long atau Keluarga Wang tidak datang ke Sekte Gadis Giok untuk mencarinya?", "pt": "POR QUE A FAM\u00cdLIA LONG OU A FAM\u00cdLIA WANG N\u00c3O V\u00caM \u00c0 SEITA DONZELA DE JADE PROCUR\u00c1-LA?", "text": "Pourquoi la famille Long ou la famille Wang ne vient-elle pas la chercher \u00e0 la Secte de la Vierge de Jade ?", "tr": "Neden Long Ailesi ya da Wang Ailesi onu bulmak i\u00e7in Ye\u015fim K\u0131z Tarikat\u0131\u0027na gelmiyor?"}, {"bbox": ["443", "1654", "791", "1911"], "fr": "Ce jour-l\u00e0, au Tournoi d\u0027Arts Martiaux, les Ma\u00eetres des Six Sectes semblaient tous conna\u00eetre l\u0027identit\u00e9 de S\u0153ur A\u00een\u00e9e Wushuang.", "id": "Di Pertemuan Bela Diri hari itu, para Ketua dari Enam Sekte sepertinya tahu identitas Kakak Seperguruan Wushuang.", "pt": "NAQUELE DIA, NA CONFER\u00caNCIA DE ARTES MARCIAIS, OS MESTRES DAS SEIS SEITAS PARECIAM TODOS SABER DA IDENTIDADE DA IRM\u00c3 WUSHUANG.", "text": "Ce jour-l\u00e0, au Tournoi d\u0027Arts Martiaux, les Ma\u00eetres des Six Sectes semblaient tous conna\u00eetre l\u0027identit\u00e9 de S\u0153ur A\u00een\u00e9e Wushuang.", "tr": "O g\u00fcnk\u00fc Sava\u015f Sanatlar\u0131 Turnuvas\u0131\u0027nda, Alt\u0131 Tarikat Lideri de Wushuang Abla\u0027n\u0131n kimli\u011fini biliyor gibiydi."}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-changed-my-life-by-signing-in/58/9.webp", "translations": [{"bbox": ["641", "2771", "1059", "3158"], "fr": "S\u0027ils avaient divulgu\u00e9 l\u0027information, et que S\u0153ur A\u00een\u00e9e Wushuang \u00e9tait retourn\u00e9e devenir la jeune ma\u00eetresse de la famille Wang, elle leur aurait certainement demand\u00e9 des comptes.", "id": "Jika mereka membocorkan berita, dan Kakak Seperguruan Wushuang kembali menjadi Nyonya Muda Keluarga Wang, dia pasti akan membuat perhitungan dengan mereka.", "pt": "SE ELES VAZASSEM A NOT\u00cdCIA E A IRM\u00c3 WUSHUANG VOLTASSE PARA SE TORNAR A JOVEM SENHORA DA FAM\u00cdLIA WANG, ELA CERTAMENTE ACERTARIA AS CONTAS COM ELES.", "text": "S\u0027ils avaient divulgu\u00e9 l\u0027information, et que S\u0153ur A\u00een\u00e9e Wushuang \u00e9tait retourn\u00e9e devenir la jeune ma\u00eetresse de la famille Wang, elle leur aurait certainement demand\u00e9 des comptes.", "tr": "E\u011fer haberi s\u0131zd\u0131r\u0131rlarsa ve Wushuang Abla geri d\u00f6n\u00fcp Wang Ailesi\u0027nin gen\u00e7 han\u0131m\u0131 olursa, kesinlikle onlardan hesap soracakt\u0131r."}, {"bbox": ["107", "1512", "480", "1807"], "fr": "Apr\u00e8s tout, que ce soit la famille Long ou la famille Wang, les Six Sectes ne veulent se faire d\u0027ennemis ni de l\u0027une ni de l\u0027autre.", "id": "Lagipula, baik Keluarga Long maupun Keluarga Wang, Enam Sekte tidak ingin menjadikan mereka musuh.", "pt": "AFINAL, SEJA A FAM\u00cdLIA LONG OU A FAM\u00cdLIA WANG, AS SEIS SEITAS N\u00c3O QUEREM CRIAR INIMIGOS.", "text": "Apr\u00e8s tout, que ce soit la famille Long ou la famille Wang, les Six Sectes ne veulent se faire d\u0027ennemis ni de l\u0027une ni de l\u0027autre.", "tr": "Sonu\u00e7ta, ne Long Ailesi ne de Wang Ailesi olsun, Alt\u0131 Tarikat d\u00fc\u015fman edinmek istemez."}, {"bbox": ["51", "3130", "396", "3360"], "fr": "Il vaut mieux faire comme s\u0027ils n\u0027\u00e9taient pas au courant, pour ne froisser personne.", "id": "Lebih baik berpura-pura tidak tahu, jadi tidak menyinggung kedua belah pihak.", "pt": "\u00c9 MELHOR FINGIR IGNOR\u00c2NCIA E N\u00c3O OFENDER NENHUM DOS LADOS.", "text": "Il vaut mieux faire comme s\u0027ils n\u0027\u00e9taient pas au courant, pour ne froisser personne.", "tr": "Bilmiyormu\u015f gibi davranmak ve iki taraf\u0131 da g\u00fccendirmemek daha iyi."}, {"bbox": ["90", "138", "489", "497"], "fr": "Seuls quelques Ma\u00eetres de Secte connaissent l\u0027identit\u00e9 de Wushuang, et ils ne souhaitent pas trop s\u0027impliquer dans cette affaire.", "id": "Identitas Wushuang hanya diketahui oleh beberapa Ketua Sekte, dan mereka juga tidak ingin terlalu terlibat dalam masalah ini.", "pt": "A IDENTIDADE DE WUSHUANG \u00c9 CONHECIDA APENAS POR ALGUNS MESTRES DE SEITA, E ELES TAMB\u00c9M N\u00c3O QUEREM SE ENVOLVER DEMAIS NESTE ASSUNTO.", "text": "Seuls quelques Ma\u00eetres de Secte connaissent l\u0027identit\u00e9 de Wushuang, et ils ne souhaitent pas trop s\u0027impliquer dans cette affaire.", "tr": "Wushuang\u0027\u0131n kimli\u011fini sadece birka\u00e7 Tarikat Lideri biliyor ve onlar da bu i\u015fe fazla kar\u0131\u015fmak istemiyorlar."}, {"bbox": ["764", "1892", "991", "2045"], "fr": "Oh~ Je comprends.", "id": "Oh~ Aku mengerti.", "pt": "AH~ ENTENDI.", "text": "Oh~ Je comprends.", "tr": "Oh~ Anlad\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-changed-my-life-by-signing-in/58/10.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "1370", "495", "1648"], "fr": "Si Wushuang est partie cette fois sans pr\u00e9venir, c\u0027est certainement par crainte que la famille Wang ne s\u0027en prenne \u00e0 la Secte de la Vierge de Jade.", "id": "Wushuang pergi tanpa pamit kali ini, pasti karena khawatir Keluarga Wang akan melampiaskan kemarahannya pada Sekte Gadis Giok.", "pt": "WUSHUANG PARTIU DESTA VEZ SEM SE DESPEDIR, CERTAMENTE PREOCUPADA QUE A FAM\u00cdLIA WANG DESCONTASSE SUA RAIVA NA SEITA DONZELA DE JADE.", "text": "Si Wushuang est partie cette fois sans pr\u00e9venir, c\u0027est certainement par crainte que la famille Wang ne s\u0027en prenne \u00e0 la Secte de la Vierge de Jade.", "tr": "Wushuang\u0027\u0131n bu sefer haber vermeden ayr\u0131lmas\u0131, kesinlikle Wang Ailesi\u0027nin \u00f6fkesini Ye\u015fim K\u0131z Tarikat\u0131\u0027na y\u00f6neltmesinden endi\u015fe etti\u011fi i\u00e7in."}, {"bbox": ["10", "253", "457", "649"], "fr": "Je pensais pouvoir me cacher ind\u00e9finiment \u00e0 la Secte de la Vierge de Jade, mais par un concours de circonstances, vous vous \u00eates battus contre des gens de la famille Wang et avez \u00e9t\u00e9 reconnus.", "id": "Kukira dia bisa terus bersembunyi di Sekte Gadis Giok, tidak kusangka karena serangkaian kebetulan, kalian malah berurusan dengan orang-orang Keluarga Wang dan sampai dikenali.", "pt": "EU PENSEI QUE PODERIA ME ESCONDER NA SEITA DONZELA DE JADE PARA SEMPRE, MAS, POR UM ACASO DO DESTINO, VOC\u00caS ACABARAM ENFRENTANDO PESSOAS DA FAM\u00cdLIA WANG E FORAM RECONHECIDOS.", "text": "Je pensais pouvoir me cacher ind\u00e9finiment \u00e0 la Secte de la Vierge de Jade, mais par un concours de circonstances, vous vous \u00eates battus contre des gens de la famille Wang et avez \u00e9t\u00e9 reconnus.", "tr": "Ye\u015fim K\u0131z Tarikat\u0131\u0027nda sonsuza dek saklanabilece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015ft\u00fcm ama beklenmedik bir \u015fekilde, Wang Ailesi\u0027nden insanlarla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131n\u0131z ve tan\u0131nd\u0131n\u0131z."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-changed-my-life-by-signing-in/58/11.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "299", "704", "585"], "fr": "Ma\u00eetre de Secte ! J\u0027ai rattrap\u00e9 la Disciple A\u00een\u00e9e avec des hommes, mais elle refuse de revenir !", "id": "Ketua Sekte! Aku membawa orang dan berhasil menyusul Kakak Seperguruan Tertua, tapi dia tidak mau kembali!", "pt": "MESTRA DA SEITA! EU ALCANCEI A DISC\u00cdPULA MAIS VELHA COM ALGUNS HOMENS, MAS ELA SE RECUSA A VOLTAR!", "text": "Ma\u00eetre de Secte ! J\u0027ai rattrap\u00e9 la Disciple A\u00een\u00e9e avec des hommes, mais elle refuse de revenir !", "tr": "Tarikat Lideri! En B\u00fcy\u00fck K\u0131demli Karde\u015f\u0027e yeti\u015ftik ama geri gelmek istemiyor!"}, {"bbox": ["125", "1629", "492", "1905"], "fr": "Elle dit qu\u0027elle retourne se marier, nous ne pouvons absolument pas l\u0027arr\u00eater !", "id": "Katanya dia mau kembali untuk menikah, kami sama sekali tidak bisa menghentikannya!", "pt": "ELA DISSE QUE VAI VOLTAR PARA SE CASAR, N\u00c3O CONSEGUIMOS IMPEDI-LA DE JEITO NENHUM!", "text": "Elle dit qu\u0027elle retourne se marier, nous ne pouvons absolument pas l\u0027arr\u00eater !", "tr": "Evlenmek i\u00e7in geri d\u00f6nece\u011fini s\u00f6yledi, onu durduram\u0131yoruz!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-changed-my-life-by-signing-in/58/12.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "370", "956", "626"], "fr": "La mission doit \u00eatre accomplie par mes soins, il est donc naturel que vous n\u0027ayez pas pu la ramener.", "id": "Misi ini harus aku yang selesaikan, tentu saja kalian tidak bisa membawanya kembali.", "pt": "A MISS\u00c3O PRECISA QUE EU A COMPLETE, CLARO QUE VOC\u00caS N\u00c3O CONSEGUIRIAM TRAZ\u00ca-LA DE VOLTA.", "text": "La mission doit \u00eatre accomplie par mes soins, il est donc naturel que vous n\u0027ayez pas pu la ramener.", "tr": "G\u00f6revi benim tamamlamam gerekiyor, tabii ki siz onu geri getiremezdiniz."}, {"bbox": ["625", "1107", "883", "1239"], "fr": "Je suis pr\u00eate...", "id": "Aku bersedia...", "pt": "EU ESTOU DISPOSTA A...", "text": "Je suis pr\u00eate...", "tr": "Ben... haz\u0131r\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-changed-my-life-by-signing-in/58/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-changed-my-life-by-signing-in/58/14.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "60", "383", "328"], "fr": "Il semble qu\u0027elle soit d\u00e9termin\u00e9e \u00e0 partir, je dois y aller personnellement.", "id": "Sepertinya dia sudah bertekad untuk pergi, aku harus pergi sendiri ke sana.", "pt": "PARECE QUE ELA EST\u00c1 DECIDIDA A IR. TEREI QUE IR PESSOALMENTE.", "text": "Il semble qu\u0027elle soit d\u00e9termin\u00e9e \u00e0 partir, je dois y aller personnellement.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re gitmeye kararl\u0131, bizzat gitmem gerekecek."}, {"bbox": ["648", "1489", "1014", "1791"], "fr": "Shou Ning, tu restes pour surveiller la secte et \u00e9viter d\u0027autres probl\u00e8mes. Zhang Lang, tu m\u0027accompagnes.", "id": "Shou Ning, kau jaga sekte, jangan sampai ada masalah lagi. Zhang Lang, kau ikut denganku.", "pt": "SHOU NING, VOC\u00ca FICA PARA PROTEGER A SEITA E EVITAR MAIS PROBLEMAS. ZHANG LANG, VENHA COMIGO.", "text": "Shou Ning, tu restes pour surveiller la secte et \u00e9viter d\u0027autres probl\u00e8mes. Zhang Lang, tu m\u0027accompagnes.", "tr": "Shou Ning, sen tarikatta kal ve ba\u015fka bir sorun \u00e7\u0131kmad\u0131\u011f\u0131ndan emin ol. Zhang Lang, sen benimle gel."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-changed-my-life-by-signing-in/58/15.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "317", "613", "430"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "HMM?", "text": "Hein ?", "tr": "Ha?"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-changed-my-life-by-signing-in/58/16.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "1858", "366", "2205"], "fr": "Si tu oses faire quoi que ce soit d\u0027inconvenant \u00e0 l\u0027Imp\u00e9ratrice, je d\u00e9couperai ce que tu as entre les jambes en morceaux pour accompagner ma boisson !", "id": "Berani macam-macam dengan Maharani, akan kucincang \u0027barang\u0027-mu itu jadi berkeping-keping untuk teman minum!", "pt": "SE VOC\u00ca OUSAR FAZER QUALQUER COISA IMPR\u00d3PRIA COM A IMPERATRIZ, EU VOU PICAR ESSA SUA \u0027COISA\u0027 EM PEDACINHOS E USAR PARA ACOMPANHAR A BEBIDA!", "text": "Si tu oses faire quoi que ce soit d\u0027inconvenant \u00e0 l\u0027Imp\u00e9ratrice, je d\u00e9couperai ce que tu as entre les jambes en morceaux pour accompagner ma boisson !", "tr": "\u0130mparatori\u00e7e\u0027ye herhangi bir yak\u0131\u015f\u0131ks\u0131z \u015fey yapmaya c\u00fcret edersen, o \u015feyini k\u0131yma yap\u0131p meze ederim!"}, {"bbox": ["665", "205", "1007", "458"], "fr": "Un grand groupe serait une cible trop \u00e9vidente. Nous voyagerons l\u00e9ger et partirons imm\u00e9diatement !", "id": "Terlalu banyak orang akan jadi target besar, kita akan berangkat dengan perlengkapan ringan dan segera pergi!", "pt": "MUITAS PESSOAS CHAMAM MUITA ATEN\u00c7\u00c3O. VAMOS VIAJAR LEVES E PARTIR IMEDIATAMENTE!", "text": "Un grand groupe serait une cible trop \u00e9vidente. Nous voyagerons l\u00e9ger et partirons imm\u00e9diatement !", "tr": "\u00c7ok ki\u015fi olursak hedef b\u00fcy\u00fcr, hafif donan\u0131mla hemen yola \u00e7\u0131kal\u0131m!"}, {"bbox": ["126", "64", "434", "299"], "fr": "Je vais demander \u00e0 Tiechui de vous accompagner avec quelques disciples ?", "id": "Biar Tie Chui membawa beberapa murid untuk ikut dengan kalian?", "pt": "DEVO PEDIR A TIE CHUI PARA LEVAR ALGUNS DISC\u00cdPULOS COM VOC\u00caS?", "text": "Je vais demander \u00e0 Tiechui de vous accompagner avec quelques disciples ?", "tr": "Tie Chui\u0027nin (Demir \u00c7eki\u00e7) birka\u00e7 m\u00fcridle sizinle gelmesini sa\u011flayay\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["73", "790", "326", "1017"], "fr": "D\u0027accord, je vais dire quelques mots \u00e0 Zhang Lang.", "id": "Baik, aku akan bicara sebentar dengan Zhang Lang.", "pt": "CERTO, VOU DAR ALGUMAS INSTRU\u00c7\u00d5ES A ZHANG LANG.", "text": "D\u0027accord, je vais dire quelques mots \u00e0 Zhang Lang.", "tr": "Tamam, Zhang Lang\u0027a birka\u00e7 \u015fey s\u00f6yleyece\u011fim."}, {"bbox": ["302", "1556", "511", "1743"], "fr": "Que faut-il lui dire ?", "id": "Bicara apa?", "pt": "QUE INSTRU\u00c7\u00d5ES?", "text": "Que faut-il lui dire ?", "tr": "Ne s\u00f6yleyeceksin?"}, {"bbox": ["774", "2035", "954", "2137"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-changed-my-life-by-signing-in/58/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-changed-my-life-by-signing-in/58/18.webp", "translations": [{"bbox": ["799", "206", "896", "493"], "fr": "PR\u00c9FECTURE DE LANGYA", "id": "Daerah Langya", "pt": "CONDADO DE LANGYA", "text": "PR\u00c9FECTURE DE LANGYA", "tr": "Langya Komutanl\u0131\u011f\u0131"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-changed-my-life-by-signing-in/58/19.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "320", "406", "588"], "fr": "Digne d\u0027\u00eatre l\u0027une des dix villes les plus c\u00e9l\u00e8bres de Huazhou, elle est vraiment extraordinairement prosp\u00e8re.", "id": "Pantas saja termasuk sepuluh kota terkenal di Huazhou, benar-benar makmur luar biasa.", "pt": "DIGNA DE SER UMA DAS DEZ CIDADES MAIS FAMOSAS DE HUAZHOU, \u00c9 REALMENTE EXTRAORDINARIAMENTE PR\u00d3SPERA.", "text": "Digne d\u0027\u00eatre l\u0027une des dix villes les plus c\u00e9l\u00e8bres de Huazhou, elle est vraiment extraordinairement prosp\u00e8re.", "tr": "Huazhou\u0027nun on b\u00fcy\u00fck \u015fehrinden biri olmaya lay\u0131k, ger\u00e7ekten de ola\u011fan\u00fcst\u00fc derecede hareketli."}, {"bbox": ["759", "1081", "1077", "1303"], "fr": "[SFX] Pff... Pff... Quel \"voyage l\u00e9ger\" !", "id": "[SFX] Hosh... hosh... Katanya perjalanan ringan...", "pt": "[SFX] HUF... HUF... BELA VIAGEM \u0027LEVE\u0027, HEIN?", "text": "[SFX] Pff... Pff... Quel \"voyage l\u00e9ger\" !", "tr": "[SFX]Huuu... Huuu... Ne \u0027hafif seyahat\u0027 ama..."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-changed-my-life-by-signing-in/58/20.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "1645", "596", "1817"], "fr": "On va enfin pouvoir se reposer.", "id": "Akhirnya bisa istirahat.", "pt": "FINALMENTE PODEMOS DESCANSAR.", "text": "On va enfin pouvoir se reposer.", "tr": "Sonunda dinlenebiliriz."}, {"bbox": ["341", "418", "718", "670"], "fr": "Allons-y, trouvons d\u0027abord une auberge o\u00f9 loger.", "id": "Ayo, kita cari penginapan dulu.", "pt": "VAMOS, PRIMEIRO VAMOS ENCONTRAR UMA ESTALAGEM PARA NOS HOSPEDAR.", "text": "Allons-y, trouvons d\u0027abord une auberge o\u00f9 loger.", "tr": "Hadi gidelim, \u00f6nce kalacak bir han bulal\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-changed-my-life-by-signing-in/58/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-changed-my-life-by-signing-in/58/22.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "188", "976", "541"], "fr": "Chers clients, je suis vraiment d\u00e9sol\u00e9. En raison d\u0027un heureux \u00e9v\u00e9nement r\u00e9cent au Manoir Wang, toutes les auberges de la ville sont compl\u00e8tes.", "id": "Tuan dan Nyonya, maaf sekali. Karena Kediaman Wang akan mengadakan acara besar dalam waktu dekat, semua penginapan di kota penuh.", "pt": "ESTIMADOS H\u00d3SPEDES, SINTO MUITO, MAS DEVIDO A UM GRANDE EVENTO FELIZ NA MANS\u00c3O WANG RECENTEMENTE, TODAS AS ESTALAGENS DA CIDADE EST\u00c3O LOTADAS.", "text": "Chers clients, je suis vraiment d\u00e9sol\u00e9. En raison d\u0027un heureux \u00e9v\u00e9nement r\u00e9cent au Manoir Wang, toutes les auberges de la ville sont compl\u00e8tes.", "tr": "\u0130ki say\u0131n misafir, ger\u00e7ekten \u00fczg\u00fcn\u00fcm, Wang Malikanesi\u0027nde yak\u0131nda b\u00fcy\u00fck bir kutlama olaca\u011f\u0131 i\u00e7in \u015fehirdeki t\u00fcm hanlar dolu."}, {"bbox": ["103", "1471", "450", "1725"], "fr": "Notre auberge n\u0027a plus qu\u0027une seule chambre de libre.", "id": "Penginapan kami juga hanya tersisa satu kamar kosong terakhir.", "pt": "NOSSA ESTALAGEM TAMB\u00c9M S\u00d3 TEM UM \u00daLTIMO QUARTO VAGO.", "text": "Notre auberge n\u0027a plus qu\u0027une seule chambre de libre.", "tr": "Bizim handa da sadece son bir bo\u015f oda kald\u0131."}, {"bbox": ["436", "1976", "715", "2201"], "fr": "\u00c7a... \u00c7a va me tuer !", "id": "Ini... ini benar-benar akan membuatku mati!", "pt": "ISSO... ISSO VAI ME MATAR!", "text": "\u00c7a... \u00c7a va me tuer !", "tr": "Bu... Bu benim can\u0131m\u0131 alacak..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-changed-my-life-by-signing-in/58/23.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "124", "727", "299"], "fr": "Souhaitez-vous la prendre, vous deux ?", "id": "Apakah kalian berdua mau menginap?", "pt": "OS DOIS GOSTARIAM DE FICAR?", "text": "Souhaitez-vous la prendre, vous deux ?", "tr": "\u0130kiniz kalmak ister misiniz?"}, {"bbox": ["210", "893", "854", "1025"], "fr": "Merci \u00e0 tous nos chers lecteurs pour votre soutien !", "id": "Terima kasih atas dukungan para pembaca sekalian!", "pt": "OBRIGADO A TODOS OS LEITORES PELO APOIO!", "text": "Merci \u00e0 tous nos chers lecteurs pour votre soutien !", "tr": "DE\u011eERL\u0130 OKUYUCULARIMIZIN DESTEKLER\u0130 \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-changed-my-life-by-signing-in/58/24.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "787", "863", "1484"], "fr": "Groupes de fans : Groupe 3 : 758163511, Groupe 4 : 679494136, Groupe 5 : 654726200", "id": "Grup Penggemar:\nGrup 3: 758163511\nGrup 4: 679494136\nGrup 5: 654726200", "pt": "GRUPOS DE F\u00c3S:\nGRUPO 3: 758163511\nGRUPO 4: 679494136\nGRUPO 5: 654726200", "text": "Groupes de fans : Groupe 3 : 758163511, Groupe 4 : 679494136, Groupe 5 : 654726200", "tr": "HAYRAN GRUPLARI: 3. GRUP: 758163511, 4. GRUP: 679494136, 5. GRUP: 654726200"}], "width": 1080}, {"height": 458, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-changed-my-life-by-signing-in/58/25.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua
Comments
Please login to comment.
Z
Zimmy
21 July 2025
So he bought storage for 15 point to carry weight
Z
Zimmy
21 July 2025
So he bought storage for 15 point to carry weight