This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 11
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/11/0.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "1018", "616", "1238"], "fr": "CHAPITRE ONZE : L\u0027OBSESSION DU COCA ET DES CHIPS !", "id": "BAB SEBELAS: DENDAM COLA DAN KERIPIK KENTANG", "pt": "CAP\u00cdTULO ONZE: O RESSENTIMENTO DO REFRIGERANTE E DAS BATATAS FRITAS", "text": "Chapter 11: The Grudge of Cola and Potato Chips", "tr": "ON B\u0130R\u0130NC\u0130 B\u00d6L\u00dcM: KOLA VE PATATES C\u0130PS\u0130N\u0130N HINCI"}, {"bbox": ["102", "1194", "898", "1266"], "fr": "DESSINATEUR PRINCIPAL : ZHANG XIANG\n\u0152UVRE ORIGINALE : FEI TIE XING ZHE\nSUPERVISEUR : YIN JUNSONG\nENCRAGE : 8 YANG YU\nCOLORISATION : LIU WAN", "id": "ARTIS UTAMA: ZHANG XIANG\nKARYA ASLI: FEI TIE XING ZHE\nPENGAWAS: YIN JUNSONG\nPENINTAAN: 8 YANG YU, SHANG GUI, LIU WAN", "pt": "ARTE: ZHANG XIANG; OBRA ORIGINAL: FEITIE XINGZHE; PRODUTOR: YIN JUNSONG; ARTE-FINAL: YANG YU; COLORISTA: LIU WAN", "text": "Main Artist: Zhang Xiang\nOriginal Author: Scrap Iron Walker\nSupervisor: Yin Junsong\nInker: Yang Yu\n[Blacklist words removed]", "tr": "\u00c7\u0130ZER: ZHANG XIANG\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: FEITIE XINGZHE (HURDA GEZG\u0130N)\nYAPIMCI: YIN JUNSONG\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: YANG YU\nRENKLEND\u0130RME: LIU WAN"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/11/1.webp", "translations": [{"bbox": ["650", "1053", "809", "1209"], "fr": "Tu es apparue \u00e0 la station de m\u00e9tro la derni\u00e8re fois... Est-ce que c\u0027est aussi ma m\u00e8re qui t\u0027a envoy\u00e9e pour m\u0027espionner ?!", "id": "KAU MUNCUL DI STASIUN KERETA BAWAH TANAH TERAKHIR KALI... APAKAH KAU JUGA DIKIRIM IBUMU UNTUK MEMATA-MATAIKU?!", "pt": "VOC\u00ca APARECEU NA ESTA\u00c7\u00c3O DE METR\u00d4 DA \u00daLTIMA VEZ... VOC\u00ca TAMB\u00c9M FOI ENVIADA PELA MINHA M\u00c3E PARA ME VIGIAR?!", "text": "You were at the subway station last time... Are you also sent by my mom to spy on me?!", "tr": "GE\u00c7EN SEFER METRO \u0130STASYONUNDA G\u00d6R\u00dcNM\u00dc\u015eT\u00dcN... SEN\u0130 DE ANNEM M\u0130 G\u00d6NDERD\u0130 BEN\u0130 G\u00d6ZETLEMEN \u0130\u00c7\u0130N!"}, {"bbox": ["382", "821", "547", "959"], "fr": "\u00c9mile, c\u0027est mon nom de sc\u00e8ne. Il n\u0027y a que ma famille qui m\u0027appelle Amy !", "id": "AIMIER ITU NAMA PANGGUNG, HANYA KELUARGAKU YANG MEMANGGILKU AIMI!", "pt": "AM\u00c9LIE \u00c9 MEU NOME ART\u00cdSTICO. S\u00d3 MINHA FAM\u00cdLIA ME CHAMA DE AIMI!", "text": "Emil is my stage name. Only my family calls me Amy!", "tr": "AIMIER (EMIL) SAHNE ADIM, SADECE A\u0130LEM BANA AIMI (AMY) DER!"}, {"bbox": ["365", "59", "513", "156"], "fr": "Qui te suit ? Mademoiselle Amy ?", "id": "SIAPA YANG MENGIKUTIMU? NONA AIMI?", "pt": "QUEM EST\u00c1 TE SEGUINDO? SENHORITA AIMI?", "text": "Who\u0027s spying on you, Miss Amy?", "tr": "K\u0130M SEN\u0130 TAK\u0130P ED\u0130YORMU\u015e? BAYAN AIMI?"}, {"bbox": ["304", "634", "467", "730"], "fr": "Tu ne t\u0027appelles pas \u00c9mile ? Et en quoi suis-je un pervers ?", "id": "BUKANNYA NAMAMU AIMIER? DAN LAGI, DI MANA AKU MESUMNYA?", "pt": "N\u00c3O SE CHAMA AM\u00c9LIE? E ONDE EU SOU UM PERVERTIDO?", "text": "Isn\u0027t it Emil? And what\u0027s so perverted about me?", "tr": "ADIN AIMIER (EMIL) DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130? AYRICA NEREM SAPIKMI\u015e BEN\u0130M?"}, {"bbox": ["518", "542", "727", "602"], "fr": "Pervers ! Comment connais-tu mon vrai nom ?", "id": "MESUM! KAU BAHKAN TAHU NAMA ASLIKU?", "pt": "PERVERTIDO! COMO VOC\u00ca SABE MEU NOME VERDADEIRO?", "text": "Pervert! How do you know my real name?!", "tr": "SAPIK! GER\u00c7EK ADIMI NEREDEN B\u0130L\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["533", "119", "809", "158"], "fr": "", "id": "SUPER ENAK! SUPER DUPER ENAK! NONA! SUPER ENAK! SUPER DUPER ENAK!", "pt": "SUPER BOM! SUPER, SUPER BOM! GAROTA! SUPER, SUPER BOM!", "text": "[Blacklist words removed]", "tr": "EN \u0130Y\u0130S\u0130! EN \u0130Y\u0130S\u0130NDEN DE \u0130Y\u0130! BU EN \u0130Y\u0130S\u0130! HEY G\u00dcZEL\u0130M! EN \u0130Y\u0130S\u0130! EN \u0130Y\u0130S\u0130NDEN DE \u0130Y\u0130! BU EN \u0130Y\u0130S\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/11/2.webp", "translations": [{"bbox": ["659", "519", "788", "596"], "fr": "Serait-ce \u00e0 cause de \u00e7a ?", "id": "APAKAH KARENA INI?", "pt": "SER\u00c1 QUE \u00c9 POR CAUSA DISSO?", "text": "Is it because of this?", "tr": "ACABA BU Y\u00dcZDEN M\u0130?"}, {"bbox": ["499", "745", "695", "816"], "fr": "Alors, tu en veux ? Si tu en veux, pr\u00e9sente-moi tes excuses.", "id": "KAU MAU INI? KALAU MAU, MINTA MAAF PADAKU.", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca QUER? SE QUISER, PE\u00c7A DESCULPAS PARA MIM.", "text": "So, do you want them? Apologize to me and they\u0027re yours.", "tr": "PEK\u0130, \u0130ST\u0130YOR MUSUN? \u0130ST\u0130YORSAN BENDEN \u00d6Z\u00dcR D\u0130LE."}, {"bbox": ["288", "57", "491", "156"], "fr": "Je ne connais pas ta m\u00e8re. Et d\u0027ailleurs, pourquoi voudrait-elle t\u0027espionner ?", "id": "AKU TIDAK KENAL IBUMU, LAGIPULA KENAPA IBUMU HARUS MEMATA-MATAIMU?", "pt": "EU N\u00c3O CONHE\u00c7O SUA M\u00c3E. AL\u00c9M DISSO, POR QUE ELA MANDARIA ALGU\u00c9M TE VIGIAR?", "text": "I don\u0027t know your mom, and why would she spy on you?", "tr": "ANNEN\u0130 TANIMIYORUM, HEM ZATEN ANNEN NEDEN SEN\u0130 G\u00d6ZETLES\u0130N K\u0130?"}, {"bbox": ["109", "751", "474", "875"], "fr": "Ne secoue pas la canette ! De toute ma vie, je n\u0027ai jamais mang\u00e9 ce genre de choses ! Pas une seule fois !!", "id": "JANGAN DIKOCOK KALENGNYA! SEJAK KECIL AKU BELUM PERNAH MAKAN MAKANAN INI! SEKALI PUN BELUM PERNAH!!", "pt": "N\u00c3O SACUDA A LATA! DESDE CRIAN\u00c7A, EU NUNCA COMI ESSAS COISAS! NENHUMA VEZ!!", "text": "Don\u0027t shake the can! From the time I was little, I\u0027ve never eaten these things! Not even once!!", "tr": "KUTUYU SALLAMA! BEN HAYATIM BOYUNCA H\u0130\u00c7 B\u00d6YLE \u015eEYLER YEMED\u0130M! B\u0130R KERE B\u0130LE YEMED\u0130M!!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/11/3.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "100", "785", "265"], "fr": "Jamais je ne m\u0027excuserai aupr\u00e8s d\u0027un harceleur ! Donne-moi les chips, et tu pourras prendre \u00e7a !", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN AKU MINTA MAAF PADA PENGUNTIT! BERIKAN KERIPIKNYA, KAU BOLEH AMBIL INI SEMUA!", "pt": "COMO EU PODERIA PEDIR DESCULPAS A UM STALKER! ME D\u00ca AS BATATAS FRITAS, E VOC\u00ca PODE LEVAR O RESTO!", "text": "I\u0027d never apologize to a stalker! Give me the chips, and you can have these!", "tr": "B\u0130R SAPIKTAN NASIL \u00d6Z\u00dcR D\u0130LEYEB\u0130L\u0130R\u0130M K\u0130! PATATES C\u0130PS\u0130N\u0130 BANA VER, BUNLARI DA ALAB\u0130L\u0130RS\u0130N!"}, {"bbox": ["692", "996", "793", "1086"], "fr": "Tu ne prends pas ta commission ?", "id": "KAU TIDAK MENGAMBIL UANG JASANYA?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O VAI PEGAR O PAGAMENTO?", "text": "Aren\u0027t you going to take your payment?", "tr": "\u00dcCRET\u0130N\u0130 ALMAYACAK MISIN?"}, {"bbox": ["265", "1063", "333", "1105"], "fr": "Attends !", "id": "TUNGGU!", "pt": "ESPERE!", "text": "Wait!", "tr": "BEKLE!"}, {"bbox": ["649", "790", "734", "854"], "fr": "Quoi ?", "id": "KENAPA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?", "tr": "NE VAR?"}, {"bbox": ["156", "763", "203", "796"], "fr": "[SFX] Pff !", "id": "[SFX] CK!", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "Tch.", "tr": "CIH!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/11/4.webp", "translations": [{"bbox": ["628", "880", "796", "1028"], "fr": "Un paquet ne suffit pas ! Donne-moi plus de chips !!", "id": "SATU KALENG TIDAK CUKUP, AMBILKAN AKU LEBIH BANYAK KERIPIK LAGI!!", "pt": "UMA LATA N\u00c3O \u00c9 SUFICIENTE, PEGUE MAIS BATATAS FRITAS PARA MIM!!", "text": "One can isn\u0027t enough. Bring me more chips!!", "tr": "B\u0130R KUTU YETMEZ, BANA DAHA FAZLA PATATES C\u0130PS\u0130 GET\u0130R!!"}, {"bbox": ["479", "136", "714", "227"], "fr": "Les Chinois n\u0027acceptent pas la nourriture donn\u00e9e avec m\u00e9pris. Et nous sommes tous...", "id": "ORANG TIONGKOK TIDAK MAKAN PEMBERIAN DENGAN MENGHINA, DAN LAGI KITA SEMUA ADALAH...", "pt": "CHINESES N\u00c3O ACEITAM ESMOLAS, E AL\u00c9M DISSO, N\u00d3S SOMOS TODOS...", "text": "Chinese people don\u0027t accept handouts. Besides, we\u0027re", "tr": "\u00c7\u0130NL\u0130LER SADAKA KABUL ETMEZ. AYRICA HEP\u0130M\u0130Z..."}, {"bbox": ["411", "392", "514", "697"], "fr": "...des bons Samaritains !", "id": "LEI FENG YANG HIDUP!", "pt": "...BONS SAMARITANOS!", "text": "Living Lei Fengs!", "tr": "\u00d6RNEK \u0130NSANLARIZ!"}, {"bbox": ["703", "795", "809", "852"], "fr": "Autre chose ?", "id": "ADA LAGI?", "pt": "MAIS ALGUMA COISA?", "text": "Anything else?", "tr": "BA\u015eKA B\u0130R \u015eEY VAR MI?"}, {"bbox": ["762", "327", "810", "375"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/11/5.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "859", "291", "975"], "fr": "Au fait, as-tu \u00e9t\u00e9 engag\u00e9 par Pentheus ?", "id": "OH YA, APAKAH KAU ORANG YANG DISEWA PENGTOUSI?", "pt": "AH, \u00c9 VERDADE, VOC\u00ca FOI CONTRATADO PELO PENTHEUS?", "text": "By the way, are you someone Peng Tous hired?", "tr": "HA, BU ARADA, SEN\u0130 PENTHEUS MU TUTTU?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/11/6.webp", "translations": [{"bbox": ["630", "77", "806", "264"], "fr": "Pentheus, ce n\u0027est pas son nom de famille Peng ! C\u0027est mon garde du corps personnel. Il est brun, costaud, et bien plus grand que toi !", "id": "PENGTOUSI ITU BUKAN MARGA PENG, DIA ITU PENGAWAL PRIBADIKU, HITAM, KEKAR, DAN JAUH LEBIH TINGGI DARIMU!", "pt": "O NOME DELE N\u00c3O \u00c9 PENTHEUS PENG. ELE \u00c9 MEU GUARDA-COSTAS PESSOAL, MORENO, FORTE E MUITO MAIS ALTO QUE VOC\u00ca!", "text": "Peng Tous\u0027 last name isn\u0027t Peng! He\u0027s my personal bodyguard. He\u0027s dark-skinned, muscular, and much taller than you!", "tr": "PENTHEUS\u0027UN SOYADI PENG FALAN DE\u011e\u0130L! O BEN\u0130M \u00d6ZEL KORUMAM; EPEY ESMER, KASLI VE SENDEN \u00c7OK DAHA UZUN!"}, {"bbox": ["95", "906", "350", "1089"], "fr": "Quand Pentheus est arriv\u00e9 clandestinement en Am\u00e9rique, il a contrari\u00e9 la mafia. Il s\u0027est fait trouer comme une passoire par une mitraillette ([SFX] ta-ta-ta) ! C\u0027est maman qui l\u0027a ramass\u00e9 dans la rue !", "id": "SAAT PENGTOUSI BARU MENYELUNDUP KE AMERIKA, DIA MEMBUAT MASALAH DENGAN MAFIA, DITEMBAKI SENAPAN MESIN [SFX] DU DU DU SAMPAI BADANNYA BOLONG-BOLONG SEPERTI SARANG LEBAH, IBULAH YANG MEMUNGUTNYA DARI JALANAN!", "pt": "QUANDO O PENTHEUS CHEGOU ILEGALMENTE AOS ESTADOS UNIDOS, ELE IRRITOU A M\u00c1FIA E FOI METRALHADO (RATATAT\u00c1!) AT\u00c9 VIRAR PENEIRA! MINHA M\u00c3E O RESGATOU DA RUA!", "text": "When Peng Tous first smuggled himself into America, he offended the Mafia and was riddled with bullets from a machine gun. My mom picked him up off the streets!", "tr": "PENTHEUS, AMER\u0130KA\u0027YA KA\u00c7AK G\u0130RD\u0130\u011e\u0130NDE MAFYAYLA TERS D\u00dc\u015eM\u00dc\u015e VE MAK\u0130NEL\u0130 T\u00dcFEKLE [SFX]RATATATA D\u0130YE DEL\u0130K DE\u015e\u0130K ED\u0130LM\u0130\u015eT\u0130. ANNEM ONU SOKAKTAN KURTARDI!"}, {"bbox": ["327", "308", "477", "432"], "fr": "Qui ? Je ne connais personne du nom de Peng !", "id": "SIAPA? AKU TIDAK KENAL SIAPAPUN YANG BERMARGA PENG!", "pt": "QUEM? EU N\u00c3O CONHE\u00c7O NINGU\u00c9M COM O SOBRENOME PENG!", "text": "Who? I don\u0027t know anyone with the last name Peng!", "tr": "K\u0130M? SOYADI PENG OLAN K\u0130MSEY\u0130 TANIMIYORUM!"}, {"bbox": ["542", "639", "793", "764"], "fr": "Avant d\u0027\u00eatre garde du corps, il encha\u00eenait les victoires dans des combats \u00e0 mort en Russie. On le surnomme la Faucheuse Noire !", "id": "SEBELUM JADI PENGAWAL, DIA SELALU MENANG DI PERTARUNGAN MAUT RUSIA. JULukannya DEWA KEMATIAN HITAM!", "pt": "ANTES DE SER GUARDA-COSTAS, ELE MANTEVE UMA S\u00c9RIE DE VIT\u00d3RIAS EM LUTAS MORTAIS NA R\u00daSSIA. ELE TEM O APELIDO DE CEIFADOR NEGRO!", "text": "Before becoming a bodyguard, he had a winning streak in Russian deathmatch fighting. He\u0027s known as the Black Reaper!", "tr": "KORUMALI\u011eA BA\u015eLAMADAN \u00d6NCE RUSYA\u0027DAK\u0130 \u00d6L\u00dcM D\u00d6V\u00dc\u015e\u00dc TURNUVALARINDA YEN\u0130LG\u0130S\u0130ZD\u0130. \u0027KARA \u00d6L\u00dcM\u0027 D\u0130YE B\u0130L\u0130N\u0130R!"}, {"bbox": ["400", "733", "464", "758"], "fr": "La Faucheuse Noire !", "id": "DEWA KEMATIAN HITAM!", "pt": "CEIFADOR NEGRO!", "text": "Black Reaper!", "tr": "KARA \u00d6L\u00dcM!"}, {"bbox": ["439", "646", "544", "696"], "fr": "La Faucheuse Noire !", "id": "DEWA KEMATIAN HITAM!", "pt": "CEIFADOR NEGRO!", "text": "Black Reaper!", "tr": "KARA \u00d6L\u00dcM!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/11/7.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "1100", "809", "1197"], "fr": "\u00c7a n\u0027a rien \u00e0 voir avec les harceleurs, non ? Et puis, si tu n\u0027aimes pas \u00e7a, ne t\u0027entra\u00eene pas.", "id": "INI TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGAN PENGUNTIT, KAN! LAGIPULA KALAU TIDAK SUKA, JANGAN LATIHAN.", "pt": "ISSO N\u00c3O TEM NADA A VER COM SER UM STALKER! AL\u00c9M DISSO, SE VOC\u00ca N\u00c3O GOSTA, N\u00c3O PRATIQUE.", "text": "That has nothing to do with a stalker! And if you don\u0027t like it, don\u0027t practice.", "tr": "BUNUN SAPIKLIKLA NE ALAKASI VAR K\u0130! HEM, SEVM\u0130YORSAN \u00c7ALI\u015eMA O ZAMAN."}, {"bbox": ["312", "872", "600", "934"], "fr": "Oui, tous les jours. Un harceleur comme toi ne comprendrait pas.", "id": "BENAR, SETIAP HARI HARUS, PENGUNTIT SEPERTIMU TIDAK AKAN MENGERTI.", "pt": "SIM, TENHO QUE FAZER ISSO TODOS OS DIAS. UM STALKER COMO VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDERIA.", "text": "Yeah, every day. A stalker like you wouldn\u0027t understand.", "tr": "EVET, HER G\u00dcN YAPMAM GEREK\u0130YOR. SEN\u0130N G\u0130B\u0130 B\u0130R SAPIK BUNU ANLAMAZ."}, {"bbox": ["601", "786", "809", "843"], "fr": "Tu as encore besoin de t\u0027entra\u00eener \u00e0 \u00e9crire des caract\u00e8res chinois ?", "id": "KAU MASIH PERLU LATIHAN AKSARA MANDARIN?", "pt": "VOC\u00ca AINDA PRECISA PRATICAR IDEOGRAMAS CHINESES?", "text": "You still need to practice Chinese characters?", "tr": "H\u00c2L\u00c2 \u00c7\u0130NCE KARAKTER \u00c7ALI\u015eMAN MI GEREK\u0130YOR?"}, {"bbox": ["378", "385", "463", "439"], "fr": "Tiens !", "id": "PEGANG INI!", "pt": "PEGUE!", "text": "Here!", "tr": "AL!"}, {"bbox": ["96", "61", "237", "138"], "fr": "Hmm~ Ce ne serait pas un homo, par hasard ?", "id": "EMM~ JANGAN-JANGAN DIA HOMO?", "pt": "HMM~ ELE N\u00c3O \u00c9 GAY, \u00c9?", "text": "Hmm... he\u0027s not gay, is he?", "tr": "HMM~ YOKSA \u0130BNE FALAN MI BU?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/11/8.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "74", "810", "262"], "fr": "Moi non plus, je ne veux pas m\u0027entra\u00eener ! Mais chaque semaine, je dois envoyer un fax \u00e0 l\u0027\u00e9tranger pour que maman v\u00e9rifie si j\u0027ai progress\u00e9 en caract\u00e8res chinois !", "id": "AKU JUGA TIDAK MAU LATIHAN! TAPI SETIAP MINGGU HARUS MENGIRIM FAKS INTERNASIONAL, AGAR IBU BISA MEMERIKSA APAKAH TULISAN MANDARINKU ADA KEMAJUAN!", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O QUERO PRATICAR! MAS TODA SEMANA TENHO QUE ENVIAR UM FAX INTERNACIONAL PARA MINHA M\u00c3E VERIFICAR MEU PROGRESSO NOS IDEOGRAMAS!", "text": "I don\u0027t want to practice either! But every week, I have to send an international fax so my mom can check my progress!", "tr": "BEN DE \u00c7ALI\u015eMAK \u0130STEM\u0130YORUM K\u0130! AMA HER HAFTA ANNEME OKYANUS A\u015eIRI FAKS G\u00d6NDER\u0130P \u00c7\u0130NCE KARAKTERLER\u0130MDE NE KADAR \u0130LERLED\u0130\u011e\u0130M\u0130 G\u00d6STERMEK ZORUNDAYIM!"}, {"bbox": ["335", "698", "478", "818"], "fr": "Maman a aussi dit que si je mangeais de la malbouffe, adieu la sant\u00e9 et la ligne.", "id": "IBU JUGA BILANG KALAU MAKAN JUNK FOOD, KESEHATAN DAN BENTUK TUBUHKU AKAN RUSAK.", "pt": "MINHA M\u00c3E TAMB\u00c9M DIZ QUE SE EU COMER PORCARIAS, MINHA SA\u00daDE E MINHA FORMA F\u00cdSICA V\u00c3O EMBORA.", "text": "Mom also says that if I eat junk food, I\u0027ll lose my health and figure.", "tr": "ANNEM B\u0130R DE ABUR CUBUR YERSEM HEM SA\u011eLI\u011eIMIN HEM DE F\u0130Z\u0130\u011e\u0130M\u0130N MAHVOLACA\u011eINI S\u00d6YL\u00dcYOR."}, {"bbox": ["545", "425", "778", "517"], "fr": "Sans parler des chips, m\u00eame du Coca, je n\u0027en ai bu qu\u0027une gorg\u00e9e !", "id": "JANGAN BICARA KERIPIK, COLA SAJA AKU BARU MINUM SETEGUK!", "pt": "NEM ME FALE DE BATATAS FRITAS, EU S\u00d3 BEBI UM GOLE DE REFRIGERANTE NA VIDA!", "text": "Let alone chips, I\u0027ve only had one sip of cola!", "tr": "PATATES C\u0130PS\u0130N\u0130 BIRAK, KOLADAN B\u0130LE SADECE B\u0130R YUDUM \u0130\u00c7EB\u0130LD\u0130M!"}, {"bbox": ["188", "1078", "293", "1138"], "fr": "Et alors ?", "id": "JADI?", "pt": "ENT\u00c3O?", "text": "So?", "tr": "YAN\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/11/9.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "90", "774", "278"], "fr": "Le jour de mes 8 ans, pendant que maman ne regardait pas, j\u0027ai eu une bouteille de Coca d\u0027un enfant du voisin. M\u00eame si je n\u0027en ai bu qu\u0027une gorg\u00e9e avant que maman ne me l\u0027arrache, une bonne partie s\u0027est renvers\u00e9e sur moi !", "id": "DI HARI ULANG TAHUNKU YANG KE-8, SAAT IBU TIDAK MEMPERHATIKAN, AKU MENDAPAT SEBOTOL COLA DARI ANAK TETANGGA. MESKIPUN BARU MINUM SETEGUK, IBuku LANGSUNG MERAMPASNYA, TAPI SEMUANYA TUMPAH KE BAJUKU!", "pt": "NO MEU ANIVERS\u00c1RIO DE 8 ANOS, QUANDO MINHA M\u00c3E N\u00c3O ESTAVA OLHANDO, PEGUEI UMA GARRAFA DE REFRIGERANTE DE UMA CRIAN\u00c7A VIZINHA. S\u00d3 CONSEGUI BEBER UM GOLE ANTES QUE MINHA M\u00c3E A TOMOU DE MIM, MAS A MAIOR PARTE DERRAMOU EM CIMA DE MIM!", "text": "On my 8th birthday, I snuck a bottle of cola from a neighbor\u0027s kid when Mom wasn\u0027t looking. I only got one sip before she snatched it away, but it all spilled on me!", "tr": "8. YA\u015e G\u00dcN\u00dcMDE, ANNEM\u0130N D\u0130KKATS\u0130ZL\u0130\u011e\u0130NDEN FAYDALANIP KOM\u015eU \u00c7OCU\u011eUNDAN B\u0130R \u015e\u0130\u015eE KOLA ALMI\u015eTIM. TAM B\u0130R YUDUM \u0130\u00c7M\u0130\u015eT\u0130M K\u0130 ANNEM EL\u0130MDEN ALDI, AMA NEYSE K\u0130 HEPS\u0130 \u00dcST\u00dcME D\u00d6K\u00dcLD\u00dc!"}, {"bbox": ["626", "602", "810", "725"], "fr": "Hmph, malgr\u00e9 \u00e7a, cette demoiselle a quand m\u00eame r\u00e9ussi \u00e0 en l\u00e9cher un peu sur moi-m\u00eame \u00e0 la fin !", "id": "[SFX] HMPH, MESKI BEGITU, NONA INI AKHIRNYA BERHASIL MENJILAT BEBERAPA DARI BAJUNYA SENDIRI!", "pt": "HUMPH, MESMO ASSIM, ESTA JOVEM SENHORA AQUI CONSEGUIU LAMBER UM POUCO DE SI MESMA NO FINAL!", "text": "Hmph, even so, I managed to lick some of it off myself!", "tr": "HMPH! Y\u0130NE DE, BU HANFEND\u0130N\u0130Z \u00dcZER\u0130NDEN B\u0130RAZINI YALAYARAK GER\u0130 ALMAYI BA\u015eARDI!"}, {"bbox": ["274", "521", "410", "591"], "fr": "Alors, tu n\u0027as go\u00fbt\u00e9 que cette unique gorg\u00e9e ?", "id": "JADI, HANYA PERNAH MERASAKAN SETEGUK ITU SAJA?", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00ca S\u00d3 PROVOU AQUELE GOLE?", "text": "So, you\u0027ve only had that one sip?", "tr": "YAN\u0130, SADECE O B\u0130R YUDUMU MU TADAB\u0130LD\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/11/10.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "561", "329", "682"], "fr": "Maman dit que c\u0027est pour garder une belle silhouette, pour avoir plus de popularit\u00e9 sur le march\u00e9 asiatique et \u00eatre plus appr\u00e9ci\u00e9e.", "id": "IBU BILANG DENGAN BEGINI BARU BISA MENJAGA BENTUK TUBUH, AGAR LEBIH POPULER DAN DISUKAI DI PASAR ASIA.", "pt": "MINHA M\u00c3E DIZ QUE \u00c9 PARA MANTER UMA BOA FORMA, TER MAIS POPULARIDADE NO MERCADO ASI\u00c1TICO E SER MAIS QUERIDA.", "text": "Mom says it\u0027s the only way to keep a good figure, so I\u0027ll be more popular and well-liked in the Asian market.", "tr": "ANNEM, ANCAK BU \u015eEK\u0130LDE FORMUMU KORUYAB\u0130LECE\u011e\u0130M\u0130, ASYA P\u0130YASASINDA DAHA POP\u00dcLER VE SEV\u0130LEN B\u0130R\u0130 OLAB\u0130LECE\u011e\u0130M\u0130 S\u00d6YL\u00dcYOR."}, {"bbox": ["517", "560", "796", "698"], "fr": "Dis-moi, si tu n\u0027es pas envoy\u00e9 par maman, ni engag\u00e9 par Pentheus, alors tu es vraiment juste un simple harceleur ?", "id": "OMONG-OMONG, KAU BUKAN DIKIRIM IBuku, BUKAN JUGA DISEWA PENGTOUSI, JADI APAKAH KAU BENAR-BENAR HANYA SEORANG PENGUNTIT BIASA SAJA?", "pt": "ENT\u00c3O, SE VOC\u00ca N\u00c3O FOI ENVIADO PELA MINHA M\u00c3E, NEM CONTRATADO PELO PENTHEUS, VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE APENAS UM SIMPLES STALKER?", "text": "So, you\u0027re not sent by my mom, and you\u0027re not hired by Peng Tous. Are you really just a simple stalker?", "tr": "BU ARADA, MADEM ANNEM\u0130N ADAMI DE\u011e\u0130LS\u0130N, PENTHEUS\u0027UN DA ADAMI DE\u011e\u0130LS\u0130N, O ZAMAN GER\u00c7EKTEN SADECE SIRADAN B\u0130R SAPIK MISIN?"}, {"bbox": ["614", "1051", "810", "1190"], "fr": "Est-ce que \u00e7a existe, les \"simples harceleurs\" ?! Un harceleur, c\u0027est un pervers par d\u00e9finition !", "id": "APAKAH ADA PENGUNTIT BIASA DI DUNIA INI?! PENGUNTIT ITU SENDIRI SUDAH MESUM, KAN!", "pt": "EXISTE \"SIMPLES STALKER\" NESTE MUNDO?! STALKERS J\u00c1 S\u00c3O PERVERTIDOS POR NATUREZA!", "text": "Is there such a thing as a simple stalker?! Aren\u0027t all stalkers perverts?!", "tr": "D\u00dcNYADA \u0027SIRADAN B\u0130R SAPIK\u0027 D\u0130YE B\u0130R \u015eEY M\u0130 VAR?! SAPIK ZATEN KEND\u0130 BA\u015eINA ANORMAL B\u0130R \u015eEYD\u0130R!"}, {"bbox": ["462", "427", "721", "531"], "fr": "Pas du tout ! Et puis, pourquoi ta m\u00e8re en fait-elle autant ?", "id": "TENTU SAJA TIDAK! LAGIPULA KENAPA IBUMU HARUS BERLEBIHAN SEPERTI ITU?", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O! E POR QUE SUA M\u00c3E FAZ TANTO DRAMA?", "text": "No way! And why does your mom have to be so dramatic?", "tr": "H\u0130\u00c7 DE DE\u011e\u0130L! HEM ANNEN NEDEN BU KADAR ABARTIYOR K\u0130?"}, {"bbox": ["197", "41", "395", "139"], "fr": "H\u00e9, tu penses \u00e0 des choses bizarres, non ?", "id": "HEI, KAU PASTI SEDANG MEMIKIRKAN HAL ANEH.", "pt": "EI, VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO EM ALGUMA COISA ESTRANHA, N\u00c9?", "text": "Hey, what weird things are you thinking?", "tr": "HEY, AKLINDAN GAR\u0130P \u015eEYLER GE\u00c7\u0130YOR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/11/11.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "59", "497", "188"], "fr": "Bon, que tu sois un harceleur ou un pervers, peu importe, mais je vais quand m\u00eame noter ton nom. Tu t\u0027appelles ?", "id": "MAA, TIDAK PEDULI KAU PENGUNTIT ATAU MESUM, TAPI SEBAIKNYA AKU INGAT NAMAMU. SIAPA NAMAMU?", "pt": "BEM, N\u00c3O IMPORTA SE VOC\u00ca \u00c9 UM STALKER OU UM PERVERTIDO. MAS, POR ENQUANTO, VOU ANOTAR SEU NOME. COMO VOC\u00ca SE CHAMA?", "text": "Well, I don\u0027t care if you\u0027re a stalker or a pervert. But I\u0027ll remember your name for now. What is it?", "tr": "NEYSE, SAPIK MISIN YOKSA ANORMAL M\u0130S\u0130N UMRUMDA DE\u011e\u0130L AMA Y\u0130NE DE ADINI \u00d6\u011eRENEY\u0130M. ADIN NE?"}, {"bbox": ["238", "606", "441", "739"], "fr": "Non ! Tu dois me le dire, puisque tu connais mon vrai nom.", "id": "TIDAK BOLEH! KAU HARUS MEMBERITAHUKU, KAU SUDAH TAHU NAMA ASLIKU.", "pt": "N\u00c3O! VOC\u00ca PRECISA ME DIZER, J\u00c1 QUE SABE MEU NOME VERDADEIRO.", "text": "No! You have to tell me. You already know my real name!", "tr": "OLMAZ! S\u00d6YLEMEK ZORUNDASIN, SONU\u00c7TA SEN BEN\u0130M GER\u00c7EK ADIMI B\u0130L\u0130YORSUN."}, {"bbox": ["495", "606", "686", "696"], "fr": "Bon, d\u0027accord. Je m\u0027appelle Ye Lin. Ye comme dans \"feuille\", Lin comme dans \"Qilin\".", "id": "BAIKLAH, NAMAKU YE LIN. YE DARI DAUN (\u6811\u53f6), LIN DARI QILIN (\u9e92\u9e9f).", "pt": "OKAY, MEU NOME \u00c9 YE LIN. YE DE FOLHA E LIN DE QILIN.", "text": "Okay, I\u0027m Ye Lin. Ye as in leaf, Lin as in Qilin.", "tr": "PEKALA, BEN\u0130M ADIM YE LIN. YAPRA\u011eIN \u0027YE\u0027S\u0130, EFSANEV\u0130 YARATIK QILIN\u0027\u0130N \u0027LIN\u0027\u0130."}, {"bbox": ["447", "461", "618", "552"], "fr": "Pas la peine. Les Chinois font le bien sans chercher \u00e0 se faire conna\u00eetre.", "id": "TIDAK PERLU, ORANG TIONGKOK BERBUAT BAIK TIDAK PERNAH MENINGGALKAN NAMA.", "pt": "N\u00c3O PRECISA. CHINESES FAZEM BOAS A\u00c7\u00d5ES SEM ESPERAR RECONHECIMENTO.", "text": "THAT WON\u0027T BE NECESSARY, WE CHINESE NEVER LEAVE OUR NAMES WHEN DOING GOOD DEEDS.", "tr": "GEREK YOK, \u00c7\u0130NL\u0130LER \u0130Y\u0130L\u0130K YAPARKEN ADLARINI S\u00d6YLEMEZLER."}, {"bbox": ["627", "1059", "772", "1150"], "fr": "Un nom si compliqu\u00e9 \u00e0 \u00e9crire, c\u0027est vraiment p\u00e9nible \u00e0 retenir.", "id": "MEMILIH NAMA SUSAH DITULIS SEPERTI ITU, MEREPOTKAN SEKALI MENGINGATNYA.", "pt": "QUE NOME DIF\u00cdCEL DE ESCREVER, \u00c9 UM SACO DE LEMBRAR.", "text": "SUCH A HARD NAME TO WRITE, IT\u0027S TROUBLESOME TO REMEMBER.", "tr": "BU KADAR ZOR YAZILAN B\u0130R \u0130S\u0130M KOYMU\u015eSUN, HATIRLAMASI \u00c7OK ZAHMETL\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/11/12.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "569", "624", "645"], "fr": "Ce genre de carte, je n\u0027en ai jamais vu de ma vie.", "id": "KARTU SEPERTI ITU AKU BAHKAN BELUM PERNAH MELIHATNYA.", "pt": "EU NUNCA NEM VI ESSE TIPO DE CART\u00c3O ANTES.", "text": "I\u0027VE NEVER EVEN SEEN THAT KIND OF CARD BEFORE.", "tr": "O T\u00dcR B\u0130R KARTI H\u0130\u00c7 G\u00d6RMED\u0130M B\u0130LE."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/11/13.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "909", "429", "1002"], "fr": "Attends, Amy, cette route m\u00e8ne bien \u00e0 ton internat ?", "id": "TUNGGU, AIMI, JALAN INI MENUJU ASRAMA SEKOLAHMU?", "pt": "ESPERA, AIMI, ESTA ESTRADA LEVA PARA O DORMIT\u00d3RIO DA SUA ESCOLA?", "text": "WAIT, AMY, IS THIS ROAD LEADING TO YOUR SCHOOL DORMITORY?", "tr": "BEKLE, AIMI, BU YOL SEN\u0130N OKUL YURDUNUN OLDU\u011eU TARAFA MI G\u0130D\u0130YOR?"}, {"bbox": ["413", "59", "588", "153"], "fr": "[SFX] Tss, si ce n\u0027\u00e9tait pas parce que tu me fais piti\u00e9, fillette, je ne t\u0027aiderais pas.", "id": "[SFX] CK, KALAU BUKAN KARENA KASIHAN PADAMU, GADIS KECIL, AKU TIDAK AKAN MEMBANTU.", "pt": "[SFX] HMPH! SE N\u00c3O FOSSE POR PENA DE VOC\u00ca, GAROTA, EU N\u00c3O AJUDARIA.", "text": "TCH, IF IT WASN\u0027T FOR THIS POOR GIRL, I WOULDN\u0027T HAVE HELPED.", "tr": "CIH! SANA ACIDI\u011eIMDAN OLMASA YARDIM ETMEZD\u0130M, SEN K\u00dc\u00c7\u00dcK CADALOZ."}, {"bbox": ["92", "35", "259", "128"], "fr": "Ne te laisse pas distraire, prot\u00e8ge bien mes chips et mon Coca.", "id": "JANGAN MELAMUN, LINDUNGI KERIPIK DAN COLAKU.", "pt": "N\u00c3O SE DISTRAIA, PROTEJA MINHAS BATATAS FRITAS E MEU REFRIGERANTE.", "text": "DON\u0027T GET DISTRACTED, PROTECT MY CHIPS AND COLA.", "tr": "D\u0130KKAT\u0130N DA\u011eILMASIN, PATATES C\u0130PSLER\u0130ME VE KOLAMA SAH\u0130P \u00c7IK."}, {"bbox": ["609", "787", "812", "918"], "fr": "Bien s\u00fbr que non. Tout mon entourage a \u00e9t\u00e9 achet\u00e9 par maman, et m\u00eame les nouveaux camarades sont devenus ses espions. Donc, je ne peux pas retourner \u00e0 l\u0027\u00e9cole pour l\u0027instant.", "id": "TENTU SAJA BUKAN, ORANG-ORANG DI SEKITARKU SUDAH DISOGOK IBU, TEMAN-TEMAN BARU JUGA JADI MATA-MATA IBU, JADI TIDAK BISA KEMBALI KE SEKOLAH DULU.", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O. AS PESSOAS AO MEU REDOR FORAM COMPRADAS PELA MINHA M\u00c3E, E OS NOVOS COLEGAS VIRARAM ESPI\u00d5ES DELA, ENT\u00c3O N\u00c3O POSSO VOLTAR PARA A ESCOLA PRIMEIRO.", "text": "OF COURSE NOT, EVERYONE AROUND ME HAS BEEN BOUGHT OFF BY MOM, AND THE NEW CLASSMATES HAVE ALL BECOME MOM\u0027S SPIES, SO I CAN\u0027T GO BACK TO SCHOOL YET.", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130 HAYIR. ETRAFIMDAK\u0130 HERKES\u0130 ANNEM SATIN ALMI\u015e, YEN\u0130 SINIF ARKADA\u015eLARIM B\u0130LE ONUN CASUSU OLMU\u015e. O Y\u00dcZDEN \u00d6NCE OKULA G\u0130DEMEM."}, {"bbox": ["696", "1135", "809", "1185"], "fr": "Alors, on va o\u00f9 ?", "id": "LALU, KITA KE MANA?", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS PARA...?", "text": "THEN, ARE WE GOING TO...?", "tr": "O ZAMAN, NEREYE G\u0130D\u0130YORUZ?"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/11/14.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "865", "278", "1056"], "fr": "Les chips et le Coca, \u00e7a se savoure en regardant la t\u00e9l\u00e9, assis sur un canap\u00e9.", "id": "KOMBINASI KERIPIK DAN COLA HARUS DINIKMATI SAMBIL MENONTON TV DAN DUDUK DI SOFA.", "pt": "A COMBINA\u00c7\u00c3O DE BATATA FRITA E REFRIGERANTE DEVE SER APRECIADA SENTADA NO SOF\u00c1, ASSISTINDO TV.", "text": "THE COMBINATION OF CHIPS AND COLA IS BEST ENJOYED WHILE WATCHING TV, SITTING ON THE SOFA.", "tr": "PATATES C\u0130PS\u0130 VE KOLA \u0130K\u0130L\u0130S\u0130N\u0130N TADI, ANCAK TELEV\u0130ZYON \u0130ZLERKEN KOLTUKTA OTURARAK \u00c7IKARILIR."}, {"bbox": ["542", "682", "755", "827"], "fr": "Mais c\u0027est un peu trop luxueux, non ? On ne peut pas les ouvrir et les manger maintenant ?", "id": "TAPI INI TERLALU MEWAH! TIDAK BISAKAH KITA BUKA DAN MAKAN SEKARANG!", "pt": "MAS ISSO N\u00c3O \u00c9 MUITO EXTRAVAGANTE?! N\u00c3O PODEMOS ABRIR E COMER AGORA?", "text": "BUT THIS IS TOO LUXURIOUS! CAN\u0027T WE OPEN THEM AND EAT THEM NOW?!", "tr": "AMA BU \u00c7OK L\u00dcKS DE\u011e\u0130L M\u0130! \u015e\u0130MD\u0130 A\u00c7IP Y\u0130YEMEZ M\u0130Y\u0130Z?"}, {"bbox": ["544", "33", "748", "149"], "fr": "Une fois \u00e0 l\u0027h\u00f4tel, je pourrai me r\u00e9galer. J\u0027ai h\u00e2te de sentir le go\u00fbt des chips et du Coca.", "id": "SAMPAI DI HOTEL AKU BISA MAKAN SEPUASNYA. AKU SUDAH TIDAK SABAR MERASAKAN KERIPIK DAN COLA,", "pt": "QUANDO CHEGARMOS AO HOTEL, PODEREI ME DELICIAR. MAL POSSO ESPERAR PELO GOSTO DAS BATATAS FRITAS E DO REFRIGERANTE.", "text": "I CAN STUFF MYSELF WHEN WE GET TO THE HOTEL. I CAN\u0027T WAIT FOR THE TASTE OF CHIPS AND COLA,", "tr": "OTELE VARINCA DOYA DOYA Y\u0130YECE\u011e\u0130M. PATATES C\u0130PS\u0130 VE KOLANIN TADINI ALMAK \u0130\u00c7\u0130N SABIRSIZLANIYORUM,"}, {"bbox": ["592", "1099", "803", "1183"], "fr": "Bah, un p\u00e9quenaud comme toi ne comprendrait pas.", "id": "MAA, ORANG KAMPUNG SEPERTIMU TIDAK AKAN MENGERTI.", "pt": "BEM, UM CAIPIRA COMO VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDERIA.", "text": "WELL, A COUNTRY BUMPKIN LIKE YOU WOULDN\u0027T UNDERSTAND.", "tr": "PEH, SEN\u0130N G\u0130B\u0130 B\u0130R K\u00d6YL\u00dc BUNU ANLAMAZ."}, {"bbox": ["327", "362", "492", "426"], "fr": "Bien s\u00fbr, on va dans un h\u00f4tel cinq \u00e9toiles !", "id": "TENTU SAJA KE HOTEL BINTANG LIMA! DONG!", "pt": "CLARO QUE VAMOS PARA UM HOTEL CINCO ESTRELAS!", "text": "TO A FIVE-STAR HOTEL, OF COURSE!", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130 BE\u015e YILDIZLI B\u0130R OTELE G\u0130D\u0130YORUZ!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/11/15.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "29", "277", "167"], "fr": "Mademoiselle \u00c9mile, pardonnez mon audace !", "id": "NONA AIMIER, MAAFKAN KELANCANGAN SAYA!", "pt": "SENHORITA AM\u00c9LIE, PERDOE MINHA AUD\u00c1CIA!", "text": "MISS EMIL, PLEASE FORGIVE MY IMPUDENCE!", "tr": "BAYAN AIMIER, AFFINIZA SI\u011eINIYORUM!"}, {"bbox": ["501", "772", "753", "930"], "fr": "Pentheus, l\u00e2che-moi ! Je t\u0027ordonne de me l\u00e2cher !", "id": "PENGTOUSI, LEPASKAN AKU! AKU PERINTAHKAN KAU LEPASKAN AKU!", "pt": "PENTHEUS, ME SOLTE! EU ORDENO QUE ME SOLTE!", "text": "PENG TOUS, LET GO OF ME! I ORDER YOU TO LET GO OF ME!", "tr": "PENTHEUS, BIRAK BEN\u0130! SANA BIRAKMANI EMRED\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["579", "602", "809", "708"], "fr": "[SFX] Waaah ! Au secours !", "id": "[SFX] WAAAH! TOLONG!", "pt": "AHHH! SOCORRO!", "text": "WAAAAH! HELP!", "tr": "[SFX] WAAAH! \u0130MDAT!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/11/16.webp", "translations": [{"bbox": ["690", "203", "810", "311"], "fr": "At-attends une minute, qui... es-tu ?", "id": "TU... TUNGGU SEBENTAR, KAU SI...APA?", "pt": "ES-ESPERE UM POUCO, QUEM... \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "WAIT, WAIT A MINUTE, WHO ARE... YOU?", "tr": "BEKLE, B\u0130R SAN\u0130YE, SEN DE K\u0130M... K\u0130MS\u0130N?"}, {"bbox": ["357", "587", "411", "633"], "fr": "Hein ?", "id": "HM?", "pt": "HM?", "text": "HM?", "tr": "HA?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/11/17.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "891", "642", "1014"], "fr": "Sacr\u00e9e chipie. Heureusement que ces trucs ont une longue dur\u00e9e de conservation.", "id": "GADIS KECIL MEREPOTKAN, UNTUNGNYA BARANG-BARANG INI MASA KEDALUWARSANYA CUKUP LAMA.", "pt": "QUE GAROTA PROBLEM\u00c1TICA. AINDA BEM QUE ESSAS COISAS T\u00caM UM PRAZO DE VALIDADE LONGO.", "text": "TROUBLESOME LITTLE GIRL, LUCKILY THESE THINGS HAVE A LONG SHELF LIFE.", "tr": "BA\u015e BELASI K\u00dc\u00c7\u00dcK CADALOZ. NEYSE K\u0130 BUNLARIN RAF \u00d6MR\u00dc UZUN."}, {"bbox": ["654", "35", "810", "184"], "fr": "Mais Mademoiselle \u00c9mile ne doit pas toucher \u00e0 cette nourriture malsaine. Je vous prie de vous en charger, Monsieur.", "id": "TAPI NONA AIMIER TIDAK BOLEH MENYENTUH MAKANAN TIDAK SEHAT INI, MOHON ANDA YANG MENANGANINYA.", "pt": "MAS N\u00c3O PODEMOS DEIXAR A SENHORITA AM\u00c9LIE TOCAR NESSES ALIMENTOS N\u00c3O SAUD\u00c1VEIS. POR FAVOR, CUIDE DISSO, SENHOR.", "text": "BUT I CAN\u0027T LET MISS EMIL TOUCH THESE UNHEALTHY FOODS, I\u0027LL TROUBLE YOU TO DISPOSE OF THEM.", "tr": "AMA BAYAN AIMIER\u0027\u0130N BU SA\u011eLIKSIZ Y\u0130YECEKLERE DOKUNMASINA \u0130Z\u0130N VEREMEY\u0130Z. L\u00dcTFEN S\u0130Z HALLED\u0130N, EFEND\u0130M."}, {"bbox": ["352", "30", "507", "162"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9 de vous avoir d\u00e9rang\u00e9, Monsieur. C\u0027est bien des chips et du Coca dans le sac, n\u0027est-ce pas ?", "id": "MAAF SUDAH MEREPOTKAN ANDA. DI DALAM TAS ITU KERIPIK DAN COLA, KAN?", "pt": "DESCULPE POR INCOMOD\u00c1-LO, SENHOR. NA SACOLA H\u00c1 BATATAS FRITAS E REFRIGERANTE, CERTO?", "text": "SORRY TO TROUBLE YOU. ARE THOSE CHIPS AND COLA IN THE BAG?", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M, S\u0130ZE ZAHMET VERD\u0130M EFEND\u0130M. PO\u015eETTE PATATES C\u0130PS\u0130 VE KOLA VARDI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["740", "619", "791", "664"], "fr": "Hein ?", "id": "EH?", "pt": "EH?", "text": "HUH?", "tr": "HA?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/11/18.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "920", "366", "1013"], "fr": "J\u0027ai entendu dire qu\u0027il tra\u00eene avec des racailles.", "id": "KUDENGAR DIA BERGAUL DENGAN PREMAN.", "pt": "OUVI DIZER QUE ELE ANDA COM OS VAGABUNDOS DA REGI\u00c3O.", "text": "I HEARD HE HANGS OUT WITH GANGSTERS.", "tr": "DUYDU\u011eUMA G\u00d6RE SOKAK SERSER\u0130LER\u0130YLE TAKILIYORMU\u015e."}, {"bbox": ["270", "605", "391", "687"], "fr": "C\u0027est ce d\u00e9linquant !", "id": "DIA ITU BERANDALAN!", "pt": "\u00c9 AQUELE DELINQUENTE!", "text": "IT\u0027S THAT DELINQUENT!", "tr": "\u0130\u015eTE O BELALI T\u0130P!"}, {"bbox": ["89", "734", "152", "819"], "fr": "Regarde ses cheveux blonds !", "id": "LIHAT RAMBUT PIRANGNYA ITU!", "pt": "OLHA AQUELE CABELO DESCOLORIDO DELE!", "text": "LOOK AT HIS YELLOW HAIR!", "tr": "\u015eU SARI SA\u00c7LARINA BAK!"}, {"bbox": ["89", "1002", "198", "1090"], "fr": "J\u0027ai entendu dire qu\u0027un seul de ses regards peut te mettre enceinte !", "id": "KUDENGAR KALAU DITATAP SEKALI SAJA OLEHNYA BISA HAMIL!", "pt": "OUVI DIZER QUE SE ELE TE ENCARAR, VOC\u00ca ENGRAVIDA!", "text": "I HEARD THAT IF HE GLARES AT YOU, YOU\u0027LL GET PREGNANT!", "tr": "DUYDU\u011eUMA G\u00d6RE, B\u0130R BAKI\u015eIYLA HAM\u0130LE BIRAKIRMI\u015e!"}, {"bbox": ["504", "493", "717", "570"], "fr": "Ouah, Ye Lin est trop fort !", "id": "WAH, YE LIN HEBAT SEKALI, YA.", "pt": "UAU, O COLEGA YE LIN \u00c9 INCR\u00cdVEL.", "text": "WOW, YE LIN IS SO AMAZING.", "tr": "VAY, YE LIN \u00c7OK HAR\u0130KA."}, {"bbox": ["90", "493", "193", "562"], "fr": "Regarde, c\u0027est Ye Lin !", "id": "LIHAT, ITU YE LIN!", "pt": "OLHA, \u00c9 O YE LIN!", "text": "LOOK, IT\u0027S YE LIN!", "tr": "BAK, BU YE LIN!"}, {"bbox": ["516", "882", "669", "955"], "fr": "Mince, ils racontent vraiment n\u0027importe quoi.", "id": "SIALAN, SUKA SEKALI BICARA YANG TIDAK-TIDAK.", "pt": "DROGA, S\u00d3 SABEM FALAR BESTEIRAS.", "text": "DAMN IT, ALWAYS TALKING NONSENSE.", "tr": "KAHRETS\u0130N, HEP B\u00d6YLE SA\u00c7MA SAPAN KONU\u015eUYORLAR."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/11/19.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "541", "759", "664"], "fr": "Non, ne fais pas \u00e7a. \u00c7a va \u00eatre tout collant, c\u0027est tr\u00e8s d\u00e9sagr\u00e9able.", "id": "TI... TIDAK MAU. BADANKU AKAN LENGKET SEMUA, TIDAK ENAK.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O QUERO. VAI FICAR TODO PEGAJOSO, \u00c9 MUITO DESAGRAD\u00c1VEL.", "text": "NO, NO. IT\u0027LL BE STICKY ALL OVER, IT\u0027S UNCOMFORTABLE.", "tr": "HAYIR, \u0130STEMEM. HER YER\u0130M YAPI\u015e YAPI\u015e OLUR, \u00c7OK RAHATSIZ ED\u0130C\u0130."}, {"bbox": ["373", "332", "532", "434"], "fr": "Ye Lin, que dirais-tu de boire du lait aujourd\u0027hui ?", "id": "YE LIN, HARI INI MINUM SUSU YA?", "pt": "YE LIN, QUE TAL BEBER LEITE HOJE?", "text": "YE LIN, HOW ABOUT SOME MILK TODAY?", "tr": "YE LIN, BUG\u00dcN S\u00dcT \u0130\u00c7EL\u0130M M\u0130?"}, {"bbox": ["147", "1041", "376", "1171"], "fr": "Quoi, cette fois tu veux un shampoing au lait ?", "id": "KENAPA, KALI INI MAU KERAMAS PAKAI SUSU?", "pt": "O QU\u00ca? DESTA VEZ VOC\u00ca QUER UM BANHO DE LEITE NA CABE\u00c7A?", "text": "WHAT, DO YOU WANT A MILK SHAMPOO THIS TIME?", "tr": "NE OLDU, BU SEFER DE KAFANI S\u00dcTLE M\u0130 YIKATMAK \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/11/20.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "565", "384", "636"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui ne va pas ? Tu as mang\u00e9 quelque chose qui ne passe pas ?", "id": "KENAPA? SAKIT PERUT?", "pt": "O QUE FOI? COMEU ALGUMA COISA ESTRAGADA?", "text": "WHAT\u0027S WRONG? DID YOU EAT SOMETHING BAD?", "tr": "NE OLDU? M\u0130DEN\u0130 M\u0130 BOZDUN?"}, {"bbox": ["292", "1029", "446", "1152"], "fr": "Non, je ne sais pas ce que c\u0027est... Ye Lin, je retourne en classe.", "id": "TI... TIDAK, AKU JUGA TIDAK TAHU KENAPA... YE LIN, AKU KEMBALI KE KELAS DULU.", "pt": "N-N\u00c3O, EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI O QUE... YE LIN, VOU VOLTAR PARA A SALA PRIMEIRO.", "text": "NO, I DON\u0027T KNOW WHAT\u0027S... YE LIN, I\u0027M GOING BACK TO CLASS.", "tr": "YOK, BEN DE NE OLDU\u011eUNU ANLAMADIM... YE LIN, BEN \u00d6NCEDEN SINIFA G\u0130D\u0130YORUM."}, {"bbox": ["470", "444", "639", "536"], "fr": "Ye... Ye Lin, j\u0027ai soudain tr\u00e8s mal au ventre.", "id": "YE... YE LIN, TIBA-TIBA PERUTKU SAKIT SEKALI.", "pt": "CO-COLEGA YE LIN, DE REPENTE SINTO UMA DOR DE BARRIGA FORTE.", "text": "YE, YE LIN, I SUDDENLY FEEL A STOMACHACHE...", "tr": "YE, YE LIN, AN\u0130DEN KARNIM \u00c7OK A\u011eRIDI."}, {"bbox": ["622", "696", "801", "795"], "fr": "M\u00eame le \"Petit Tyran\" a ses moments de faiblesse. Tu ne t\u0027habitues pas \u00e0 la nourriture de la cantine, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "RAJA IBLIS BESAR JUGA BISA MERASA TIDAK ENAK BADAN, YA. APAKAH KARENA TIDAK BIASA MAKANAN KANTIN?", "pt": "AT\u00c9 A GRANDE DEM\u00d4NIA TEM SEUS DIAS RUINS. N\u00c3O SE ACOSTUMOU COM A COMIDA DO REFEIT\u00d3RIO, N\u00c9?", "text": "EVEN THE DEMON KING HAS HIS UNCOMFORTABLE MOMENTS. CAN\u0027T GET USED TO THE CAFETERIA FOOD?", "tr": "KOCA \u015eEYTAN KRAL B\u0130LE HASTALANAB\u0130L\u0130YORMU\u015e DEMEK. YEMEKHANEN\u0130N YEMEKLER\u0130NE ALI\u015eAMADIN MI?"}, {"bbox": ["287", "72", "438", "141"], "fr": "Quel... quel effrayant Petit Tyran !", "id": "RA... RAJA CILIK YANG MENAKUTKAN!", "pt": "QUE... QUE PEQUENA TIRANA ASSUSTADORA!", "text": "S-SO SCARY, LITTLE TYRANT!", "tr": "NE... NE KORKUN\u00c7 B\u0130R K\u00dc\u00c7\u00dcK ZORBA!"}], "width": 900}, {"height": 1226, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/11/21.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "493", "452", "554"], "fr": "Yo, Ye Lin.", "id": "YO, YE LIN.", "pt": "EI, YE LIN.", "text": "YO, YE LIN.", "tr": "YO, YE LIN."}], "width": 900}]
Manhua