This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 171
[{"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/171/0.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "3805", "224", "3912"], "fr": "Quelqu\u0027un me cherche, je dois y aller.", "id": "ADA YANG MENCARIKU, AKU PERGI DULU, YA.", "pt": "AH, ALGU\u00c9M EST\u00c1 ME PROCURANDO, PRECISO IR.", "text": "ADA YANG MENCARIKU, AKU PERGI DULU, YA.", "tr": "\u015eey, birileri beni ar\u0131yor, gitmem laz\u0131m."}, {"bbox": ["79", "2680", "273", "2904"], "fr": "100 m\u00e8tres, n\u0027est-ce pas la port\u00e9e efficace d\u0027un fusil de chasse ordinaire ? Si je racontais que je t\u0027ai bott\u00e9 les fesses, tu voudrais me tuer pour laver cet affront, hein !?", "id": "BUKANKAH 100 METER ITU JARAK EFEKTIF SENAPAN BERBURU BIASA? KALAU AKU CERITA SOAL MEMUKUL PANTATMU, APA KAU AKAN MEMBUNUHKU UNTUK MENGHAPUS AIB INI, HAH!?", "pt": "100 METROS N\u00c3O \u00c9 O ALCANCE EFETIVO DE UMA ESPINGARDA COMUM? SE EU ESPALHAR POR A\u00cd QUE BATI NA SUA BUNDA, VOC\u00ca VAI QUERER ME MATAR PARA LAVAR ESSA HUMILHA\u00c7\u00c3O?!", "text": "BUKANKAH 100 METER ITU JARAK EFEKTIF SENAPAN BERBURU BIASA? KALAU AKU CERITA SOAL MEMUKUL PANTATMU, APA KAU AKAN MEMBUNUHKU UNTUK MENGHAPUS AIB INI, HAH!?", "tr": "100 metre normal bir av t\u00fcfe\u011finin etkili menzili de\u011fil mi? E\u011fer k\u0131\u00e7\u0131na vurdu\u011fum olay\u0131 etrafa yayarsam, bu b\u00fcy\u00fck utanc\u0131 temizlemek i\u00e7in beni \u00f6ld\u00fcrecek misin?!"}, {"bbox": ["80", "3467", "208", "3610"], "fr": "Ce SMS de la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e arrive pile au bon moment.", "id": "PESAN DARI KETUA KELAS INI DATANG DI WAKTU YANG TEPAT.", "pt": "ESSA MENSAGEM DA REPRESENTANTE DE CLASSE CHEGOU BEM NA HORA.", "text": "PESAN DARI KETUA KELAS INI DATANG DI WAKTU YANG TEPAT.", "tr": "S\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131n\u0131n bu mesaj\u0131 tam zaman\u0131nda geldi."}, {"bbox": ["86", "1529", "256", "1679"], "fr": "Non, il faut que je trouve une excuse et que je file vite, sinon, si elle se d\u00e9clare vraiment, qu\u0027est-ce que je fais...", "id": "TIDAK BOLEH, AKU HARUS CARI ALASAN DAN SEGERA KABUR, BAGAIMANA KALAU DIA BENAR-BENAR MENYATAKAN CINTA...", "pt": "N\u00c3O, PRECISO ARRANJAR UMA DESCULPA E FUGIR R\u00c1PIDO, SEN\u00c3O, E SE ELA REALMENTE SE DECLARAR...", "text": "TIDAK BOLEH, AKU HARUS CARI ALASAN DAN SEGERA KABUR, BAGAIMANA KALAU DIA BENAR-BENAR MENYATAKAN CINTA...", "tr": "Olmaz, bir bahane bulup hemen ka\u00e7mal\u0131y\u0131m, ya ger\u00e7ekten bana a\u00e7\u0131l\u0131rsa ne yapar\u0131m..."}, {"bbox": ["592", "4180", "693", "4289"], "fr": "Xiao Ye, alors... au revoir.", "id": "XIAO YE, KALAU BEGITU... SAMPAI JUMPA.", "pt": "XIAO YE, ENT\u00c3O... ADEUS.", "text": "XIAO YE, KALAU BEGITU... SAMPAI JUMPA.", "tr": "Xiao Ye, o zaman... ho\u015f\u00e7a kal."}, {"bbox": ["69", "1038", "785", "1124"], "fr": "DESSINATEUR PRINCIPAL : XU ZUCHAO\n\u0152UVRE ORIGINALE : FEI TIE XING ZHE\nSC\u00c9NARIO DU MANHUA : ZHANG CHI\nSUPERVISEUR : YIN JUNSONG\nENCRAGE : LANGE, CHEN SIQIU, SHU HAOZHAN\nCOLORISATION : LI JING, LI WEIFENG, GUI\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : XIN ZI\nASSISTANCE : XIAO CHUAN", "id": "ARTIS UTAMA: XU ZUCHAO\nKARYA ASLI: FEI TIE XING ZHE\nADAPTASI NASKAH: ZHANG CHI\nPRODUSER EKSEKUTIF: YIN JUNSONG\nPENINTAAN: LANGE, CHEN SIQIU, SHU HAOZHAN\nPEWARNAAN: LI JING, LI WEIFENG\nEDITOR: XINZI\nKOLABORASI: XIAOCHUAN", "pt": "ARTE: XU ZUCHAO; OBRA ORIGINAL: FEITIE XINGZHE; ROTEIRO: ZHANG CHI; PRODUTOR: YIN JUNSONG; ARTE-FINAL: LANGE, CHEN SIQIU, SHU HAOZHAN; COLORISTAS: LI JING, LI WEIFENG; EDITOR RESPONS\u00c1VEL: XINZI; COLABORA\u00c7\u00c3O: XIAO CHUAN", "text": "ARTIS UTAMA: XU ZUCHAO\nKARYA ASLI: FEI TIE XING ZHE\nADAPTASI NASKAH: ZHANG CHI\nPRODUSER EKSEKUTIF: YIN JUNSONG\nPENINTAAN: LANGE, CHEN SIQIU, SHU HAOZHAN\nPEWARNAAN: LI JING, LI WEIFENG\nEDITOR: XINZI\nKOLABORASI: XIAOCHUAN", "tr": "\u00c7\u0130ZER: XU ZUCHAO\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: FEITIE XINGZHE (HURDA GEZG\u0130N)\nMANGA SENARYOSU: ZHANG CHI\nYAPIMCI: YIN JUNSONG\n\u00c7\u0130Z\u0130M/TASLAK: LANGE, CHEN SIQIU, SHU HAOZHAN\nRENKLEND\u0130RME: LI JING, LI WEIFENG\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: XIN ZI\nYARDIMCI: XIAO CHUAN"}, {"bbox": ["56", "929", "535", "988"], "fr": "CHAPITRE 172 : LES SOUS-V\u00caTEMENTS DE LOLI VALENT CHER !", "id": "BAB SERATUS TUJUH PULUH DUA: CELANA DALAM LOLI SANGAT BERHARGA!", "pt": "CAP\u00cdTULO CENTO E SETENTA E DOIS: CALCINHA DE LOLI VALE MUITO DINHEIRO!", "text": "BAB SERATUS TUJUH PULUH DUA: CELANA DALAM LOLI SANGAT BERHARGA!", "tr": "Y\u00dcZ YETM\u0130\u015e \u0130K\u0130NC\u0130 B\u00d6L\u00dcM: LOL\u0130 K\u00dcLOTLARI \u00c7OK DE\u011eERL\u0130!"}, {"bbox": ["69", "1038", "785", "1124"], "fr": "DESSINATEUR PRINCIPAL : XU ZUCHAO\n\u0152UVRE ORIGINALE : FEI TIE XING ZHE\nSC\u00c9NARIO DU MANHUA : ZHANG CHI\nSUPERVISEUR : YIN JUNSONG\nENCRAGE : LANGE, CHEN SIQIU, SHU HAOZHAN\nCOLORISATION : LI JING, LI WEIFENG, GUI\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : XIN ZI\nASSISTANCE : XIAO CHUAN", "id": "ARTIS UTAMA: XU ZUCHAO\nKARYA ASLI: FEI TIE XING ZHE\nADAPTASI NASKAH: ZHANG CHI\nPRODUSER EKSEKUTIF: YIN JUNSONG\nPENINTAAN: LANGE, CHEN SIQIU, SHU HAOZHAN\nPEWARNAAN: LI JING, LI WEIFENG\nEDITOR: XINZI\nKOLABORASI: XIAOCHUAN", "pt": "ARTE: XU ZUCHAO; OBRA ORIGINAL: FEITIE XINGZHE; ROTEIRO: ZHANG CHI; PRODUTOR: YIN JUNSONG; ARTE-FINAL: LANGE, CHEN SIQIU, SHU HAOZHAN; COLORISTAS: LI JING, LI WEIFENG; EDITOR RESPONS\u00c1VEL: XINZI; COLABORA\u00c7\u00c3O: XIAO CHUAN", "text": "ARTIS UTAMA: XU ZUCHAO\nKARYA ASLI: FEI TIE XING ZHE\nADAPTASI NASKAH: ZHANG CHI\nPRODUSER EKSEKUTIF: YIN JUNSONG\nPENINTAAN: LANGE, CHEN SIQIU, SHU HAOZHAN\nPEWARNAAN: LI JING, LI WEIFENG\nEDITOR: XINZI\nKOLABORASI: XIAOCHUAN", "tr": "\u00c7\u0130ZER: XU ZUCHAO\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: FEITIE XINGZHE (HURDA GEZG\u0130N)\nMANGA SENARYOSU: ZHANG CHI\nYAPIMCI: YIN JUNSONG\n\u00c7\u0130Z\u0130M/TASLAK: LANGE, CHEN SIQIU, SHU HAOZHAN\nRENKLEND\u0130RME: LI JING, LI WEIFENG\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: XIN ZI\nYARDIMCI: XIAO CHUAN"}, {"bbox": ["168", "1040", "647", "1116"], "fr": "DESSINATEUR PRINCIPAL : XU ZUCHAO\n\u0152UVRE ORIGINALE : FEI TIE XING ZHE\nSC\u00c9NARIO DU MANHUA : ZHANG CHI\nSUPERVISEUR : YIN JUNSONG\nENCRAGE : LANGE, CHEN SIQIU, SHU HAOZHAN\nCOLORISATION : LI JING, LI WEIFENG, GUI\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : XIN ZI\nASSISTANCE : XIAO CHUAN", "id": "ARTIS UTAMA: XU ZUCHAO\nKARYA ASLI: FEI TIE XING ZHE\nADAPTASI NASKAH: ZHANG CHI\nPRODUSER EKSEKUTIF: YIN JUNSONG\nPENINTAAN: LANGE, CHEN SIQIU, SHU HAOZHAN\nPEWARNAAN: LI JING, LI WEIFENG\nEDITOR: XINZI\nKOLABORASI: XIAOCHUAN", "pt": "ARTE: XU ZUCHAO; OBRA ORIGINAL: FEITIE XINGZHE; ROTEIRO: ZHANG CHI; PRODUTOR: YIN JUNSONG; ARTE-FINAL: LANGE, CHEN SIQIU, SHU HAOZHAN; COLORISTAS: LI JING, LI WEIFENG; EDITOR RESPONS\u00c1VEL: XINZI; COLABORA\u00c7\u00c3O: XIAO CHUAN", "text": "ARTIS UTAMA: XU ZUCHAO\nKARYA ASLI: FEI TIE XING ZHE\nADAPTASI NASKAH: ZHANG CHI\nPRODUSER EKSEKUTIF: YIN JUNSONG\nPENINTAAN: LANGE, CHEN SIQIU, SHU HAOZHAN\nPEWARNAAN: LI JING, LI WEIFENG\nEDITOR: XINZI\nKOLABORASI: XIAOCHUAN", "tr": "\u00c7\u0130ZER: XU ZUCHAO\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: FEITIE XINGZHE (HURDA GEZG\u0130N)\nMANGA SENARYOSU: ZHANG CHI\nYAPIMCI: YIN JUNSONG\n\u00c7\u0130Z\u0130M/TASLAK: LANGE, CHEN SIQIU, SHU HAOZHAN\nRENKLEND\u0130RME: LI JING, LI WEIFENG\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: XIN ZI\nYARDIMCI: XIAO CHUAN"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/171/1.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "598", "210", "686"], "fr": "C\u0027est bien toi !", "id": "TERNYATA KAU, YA!", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca MESMO!", "text": "TERNYATA KAU, YA!", "tr": "Ger\u00e7ekten de senmi\u015fsin!"}, {"bbox": ["616", "187", "718", "268"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["219", "312", "319", "370"], "fr": "Xiao Yezi !", "id": "XIAO YEZI!", "pt": "XIAO YEZI!", "text": "XIAO YEZI!", "tr": "Xiao Yezi!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/171/2.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "443", "261", "628"], "fr": "J\u0027ai une bonne nouvelle, je voulais m\u00eame que mon gamin aille te la dire, mais je ne m\u0027attendais pas \u00e0 te croiser ici !", "id": "ADA KABAR BAIK, TADINYA AKU MAU ANAKKU YANG MENYAMPAIKANNYA PADAMU, TIDAK KUSANGKA BERTEMU DENGANMU DI SINI!", "pt": "TENHO UMA BOA NOT\u00cdCIA, EU IA PEDIR PARA O MEU GAROTO TE CONTAR, MAS N\u00c3O ESPERAVA TE ENCONTRAR AQUI!", "text": "ADA KABAR BAIK, TADINYA AKU MAU ANAKKU YANG MENYAMPAIKANNYA PADAMU, TIDAK KUSANGKA BERTEMU DENGANMU DI SINI!", "tr": "Sana m\u00fcjdeli bir haberim var, asl\u0131nda bizim o\u011flan\u0131n sana s\u00f6ylemesini istiyordum ama burada seninle kar\u015f\u0131la\u015faca\u011f\u0131m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim!"}, {"bbox": ["88", "800", "216", "984"], "fr": "Euh, Directeur Cao, si vous voulez me faire tourner dans un film, laissez tomber.", "id": "SUTRADARA CAO, KALAU ANDA MENCARIKU UNTUK MAIN FILM, LUPAKAN SAJA.", "pt": "DIRETOR CAO, SE VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO EM ME CHAMAR PARA UM FILME, ESQUE\u00c7A.", "text": "SUTRADARA CAO, KALAU ANDA MENCARIKU UNTUK MAIN FILM, LUPAKAN SAJA.", "tr": "\u015eey, Y\u00f6netmen Cao, e\u011fer benimle film \u00e7ekmek istiyorsan\u0131z, bo\u015fverin."}, {"bbox": ["80", "15", "195", "142"], "fr": "Directeur Cao ? Qu\u0027est-ce que vous faites ici ?", "id": "SUTRADARA CAO? KENAPA ANDA ADA DI SINI?", "pt": "DIRETOR CAO? O QUE O SENHOR FAZ AQUI?", "text": "SUTRADARA CAO? KENAPA ANDA ADA DI SINI?", "tr": "Y\u00f6netmen Cao? Sizin burada ne i\u015finiz var?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/171/3.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "712", "235", "916"], "fr": "Tu oses te moquer de ton oncle Cao ? Quoi qu\u0027il en soit, je suis ton a\u00een\u00e9, tu dois me respecter, non ?", "id": "BERANINYA KAU BERCANDA DENGAN PAMAN CAO-MU INI, BAGAIMANAPUN AKU INI LEBIH TUA DARIMU, KAU HARUS MENGHORMATIKU, KAN?", "pt": "COMO OUSA BRINCAR COM SEU TIO CAO? DE QUALQUER FORMA, SOU SEU MAIS VELHO, VOC\u00ca DEVERIA ME RESPEITAR, N\u00c3O \u00c9?", "text": "BERANINYA KAU BERCANDA DENGAN PAMAN CAO-MU INI, BAGAIMANAPUN AKU INI LEBIH TUA DARIMU, KAU HARUS MENGHORMATIKU, KAN?", "tr": "Cao Amcanla dalga ge\u00e7meye c\u00fcret ediyorsun ha? Ne de olsa senin b\u00fcy\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcm, bana sayg\u0131 duyman gerekmez mi?"}, {"bbox": ["82", "395", "186", "486"], "fr": "Votre grand amour ?", "id": "CINTA SEJATI ANDA?", "pt": "O AMOR DA SUA VIDA?", "text": "CINTA SEJATI ANDA?", "tr": "Hayat\u0131n\u0131z\u0131n a\u015fk\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["80", "23", "235", "241"], "fr": "Non, cette fois, c\u0027est vraiment une bonne nouvelle. Quand j\u0027ai \u00e9t\u00e9 arr\u00eat\u00e9 par la brigade anti-porno et emprisonn\u00e9, j\u0027ai rencontr\u00e9...", "id": "BUKAN, KALI INI BENAR-BENAR KABAR BAIK. SAAT AKU DITANGKAP TIM ANTI-PORNOGRAFI DAN DIPENJARA, AKU BERTEMU...", "pt": "N\u00c3O, DESTA VEZ \u00c9 REALMENTE UMA BOA NOT\u00cdCIA. QUANDO FUI PRESO PELA BRIGADA ANTIPORNOGRAFIA E JOGADO NA CADEIA, EU ENCONTREI...", "text": "BUKAN, KALI INI BENAR-BENAR KABAR BAIK. SAAT AKU DITANGKAP TIM ANTI-PORNOGRAFI DAN DIPENJARA, AKU BERTEMU...", "tr": "Hay\u0131r, bu sefer ger\u00e7ekten m\u00fcjdeli bir haber. Ahlak masas\u0131 taraf\u0131ndan yakalan\u0131p hapse at\u0131ld\u0131\u011f\u0131mda tan\u0131\u015ft\u0131m..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/171/4.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "30", "224", "194"], "fr": "Mais je suis magnanime, je ne vais pas t\u0027en vouloir. Et tu dois absolument te souvenir de \u00e7a :", "id": "TAPI AKU INI BERJIWA BESAR, TIDAK AKAN BERDEBAT DENGANMU. DAN KAU HARUS INGAT BAIK-BAIK...", "pt": "MAS SOU MAGN\u00c2NIMO, N\u00c3O VOU GUARDAR RANCOR. E VOC\u00ca PRECISA SE LEMBRAR DE UMA COISA:", "text": "TAPI AKU INI BERJIWA BESAR, TIDAK AKAN BERDEBAT DENGANMU. DAN KAU HARUS INGAT BAIK-BAIK...", "tr": "Ama ben geni\u015f g\u00f6n\u00fcll\u00fcy\u00fcmd\u00fcr, sana tak\u0131lmayaca\u011f\u0131m. Ayr\u0131ca \u015funu kesinlikle unutma:"}, {"bbox": ["81", "554", "247", "697"], "fr": "Mon v\u00e9ritable amour, ce sont les petites lolis de moins de dix ans... leurs culottes port\u00e9es et non lav\u00e9es !", "id": "CINTA SEJATIKU ADALAH LOLI DI BAWAH SEPULUH TAHUN... CELANA DALAM BEKAS PAKAI YANG BELUM DICUCI!", "pt": "MEU VERDADEIRO AMOR S\u00c3O LOLIS COM MENOS DE DEZ ANOS... USANDO CALCINHAS SUJAS!", "text": "CINTA SEJATIKU ADALAH LOLI DI BAWAH SEPULUH TAHUN... CELANA DALAM BEKAS PAKAI YANG BELUM DICUCI!", "tr": "Benim ger\u00e7ek a\u015fk\u0131m on ya\u015f\u0131n alt\u0131ndaki k\u00fc\u00e7\u00fck lolilerdir... giyilmi\u015f, y\u0131kanmam\u0131\u015f k\u00fclotlar\u0131!"}, {"bbox": ["515", "566", "709", "722"], "fr": "ESP\u00c8CE D\u0027\u00c9HONT\u00c9 ! TU ES COMME \u00c7A ET TU VEUX QUE JE TE RESPECTE ?! TU AS LA MOINDRE ALLURE D\u0027UN A\u00ceN\u00c9 ?!", "id": "SIALAN KAU, TIDAK TAHU MALU SEPERTI INI MASIH MENGHARAPKAN AKU MENGHORMATIMU?! APA KAU PUNYA SIKAP SEORANG TETUA SEDIKIT SAJA?!", "pt": "VAI SE FERRAR! T\u00c3O SEM-VERGONHA E AINDA QUER QUE EU TE RESPEITE?! VOC\u00ca TEM ALGUMA POSTURA DE MAIS VELHO?!", "text": "SIALAN KAU, TIDAK TAHU MALU SEPERTI INI MASIH MENGHARAPKAN AKU MENGHORMATIMU?! APA KAU PUNYA SIKAP SEORANG TETUA SEDIKIT SAJA?!", "tr": "Lanet olsun! Bu kadar utanmazken bir de sana sayg\u0131 duymam\u0131 m\u0131 bekliyorsun?! Sende hi\u00e7 b\u00fcy\u00fckl\u00fck hali var m\u0131?!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/171/5.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "37", "720", "175"], "fr": "J\u0027avais d\u00e9croch\u00e9 un petit r\u00f4le dans l\u0027\u00e9quipe de tournage de \"La L\u00e9gende du Chaudron Magique\"...", "id": "SEBELUMNYA AKU MENDAPAT PERAN KECIL DI KRU FILM \u300aLEGENDA KUALI IBLIS\u300b.", "pt": "EU CONSEGUI UM PEQUENO PAPEL NO SET DE \u0027LENDA DO CALDEIR\u00c3O M\u00c1GICO\u0027 ANTES.", "text": "SEBELUMNYA AKU MENDAPAT PERAN KECIL DI KRU FILM \u300aLEGENDA KUALI IBLIS\u300b.", "tr": "Daha \u00f6nce \u300aSihirli Kazan Efsanesi\u300b setinde k\u00fc\u00e7\u00fck bir rol alm\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["90", "36", "250", "196"], "fr": "Mais, Xiao Yezi, qu\u0027est-ce que tu fais ici ? Tu sors tout juste des studios de cin\u00e9ma ?", "id": "TAPI XIAO YEZI, KENAPA KAU ADA DI SINI? APA KAU BARU KELUAR DARI KOTA STUDIO FILM?", "pt": "MAS, XIAO YEZI, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI? VOC\u00ca ACABOU DE SAIR DA CIDADE DO CINEMA?", "text": "TAPI XIAO YEZI, KENAPA KAU ADA DI SINI? APA KAU BARU KELUAR DARI KOTA STUDIO FILM?", "tr": "Ama Xiao Yezi, senin burada ne i\u015fin var? Film st\u00fcdyosundan yeni mi \u00e7\u0131kt\u0131n?"}, {"bbox": ["93", "597", "265", "753"], "fr": "Alors, alors, Mademoiselle Aim\u00e9e, celle qui joue l\u0027actrice principale, tu l\u0027as vue ?!", "id": "LALU, NONA AIMIER YANG MEMERANKAN TOKOH UTAMA WANITA, APA KAU PERNAH BERTEMU DENGANNYA?!", "pt": "ENT\u00c3O, AQUELA SENHORITA AIMIER QUE INTERPRETA A PROTAGONISTA, VOC\u00ca A VIU?!", "text": "LALU, NONA AIMIER YANG MEMERANKAN TOKOH UTAMA WANITA, APA KAU PERNAH BERTEMU DENGANNYA?!", "tr": "Peki, ba\u015frol oyuncusu Emil Han\u0131m\u0027\u0131 g\u00f6rd\u00fcn m\u00fc?!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/171/6.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "51", "228", "214"], "fr": "Oui, oui. Mon personnage s\u0027est m\u00eame fait botter les fesses par elle cinq ou six fois.", "id": "IYA, PERNAH. PERANKU BAHKAN DITENDANG OLEHNYA LIMA ENAM KALI.", "pt": "SIM, SIM. MINHA PERSONAGEM AT\u00c9 LEVOU UNS CINCO OU SEIS CHUTES DELA.", "text": "IYA, PERNAH. PERANKU BAHKAN DITENDANG OLEHNYA LIMA ENAM KALI.", "tr": "Evet, evet g\u00f6rd\u00fcm. Hatta karakterim onun taraf\u0131ndan be\u015f alt\u0131 kez tekmelendi."}, {"bbox": ["89", "411", "218", "594"], "fr": "MERDE, LA CHANCE ! MOI AUSSI, JE VEUX ME FAIRE BOTTER PAR MADEMOISELLE AIM\u00c9E !", "id": "SIALAN, LICIK SEKALI, AKU JUGA MAU DITENDANG NONA AIMIER!", "pt": "DROGA, QUE INVEJA! EU TAMB\u00c9M QUERIA LEVAR UNS CHUTES DA SENHORITA AIMIER!", "text": "SIALAN, LICIK SEKALI, AKU JUGA MAU DITENDANG NONA AIMIER!", "tr": "Kahretsin, fena k\u0131skand\u0131m! Ben de Emil Han\u0131m taraf\u0131ndan tekmelenmek istiyorum!"}, {"bbox": ["149", "651", "266", "768"], "fr": "Directeur Cao, relevez-vous vite, \u00e7a ne se fait pas.", "id": "SUTRADARA CAO, CEPAT BANGUN, TIDAK PANTAS DILIHAT.", "pt": "DIRETOR CAO, LEVANTE-SE R\u00c1PIDO, QUE PAPEL\u00c3O \u00c9 ESSE.", "text": "SUTRADARA CAO, CEPAT BANGUN, TIDAK PANTAS DILIHAT.", "tr": "Y\u00f6netmen Cao, \u00e7abuk kalk\u0131n, bu ne hal b\u00f6yle?"}, {"bbox": ["599", "656", "713", "770"], "fr": "Sinon, je ne pourrai pas m\u0027emp\u00eacher de te donner un coup de pied !", "id": "KALAU TIDAK, AKU TIDAK TAHAN INGIN MENENDANGMU!", "pt": "SEN\u00c3O, N\u00c3O VOU CONSEGUIR ME SEGURAR E VOU ACABAR TE CHUTANDO!", "text": "KALAU TIDAK, AKU TIDAK TAHAN INGIN MENENDANGMU!", "tr": "Yoksa seni tekmelemeden duramayaca\u011f\u0131m!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/171/7.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "66", "707", "217"], "fr": "J\u0027ai une requ\u00eate \u00e0 te faire, une requ\u00eate pour la vie. Si tu n\u0027acceptes pas, je ne me rel\u00e8verai pas.", "id": "AKU PUNYA SATU PERMINTAAN SEUMUR HIDUP UNTUKMU, KALAU KAU TIDAK SETUJU, AKU TIDAK AKAN BANGUN.", "pt": "EU TENHO UM PEDIDO PARA VOC\u00ca QUE \u00c9 PARA A VIDA TODA. SE VOC\u00ca N\u00c3O CONCORDAR, EU N\u00c3O ME LEVANTO.", "text": "AKU PUNYA SATU PERMINTAAN SEUMUR HIDUP UNTUKMU, KALAU KAU TIDAK SETUJU, AKU TIDAK AKAN BANGUN.", "tr": "Senden hayat\u0131m\u0131n bir iste\u011fi var, e\u011fer kabul etmezsen kalkmayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["82", "491", "238", "606"], "fr": "Vous... Ce que vous faites est inconvenant, relevez-vous vite.", "id": "ANDA... ANDA INI BICARA APA, CEPAT BANGUN.", "pt": "O... O SENHOR... ISSO N\u00c3O FAZ SENTIDO, LEVANTE-SE LOGO.", "text": "ANDA... ANDA INI BICARA APA, CEPAT BANGUN.", "tr": "Siz... Sizin bu yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131z olacak i\u015f mi, \u00e7abuk kalk\u0131n."}, {"bbox": ["80", "51", "200", "171"], "fr": "Xiao Yezi, aide ton oncle Cao !", "id": "XIAO YEZI, BANTULAH PAMAN CAO!", "pt": "XIAO YEZI, AJUDE O TIO CAO!", "text": "XIAO YEZI, BANTULAH PAMAN CAO!", "tr": "Xiao Yezi, Cao Amca\u0027na yard\u0131m et!"}, {"bbox": ["86", "758", "232", "1017"], "fr": "Xiao Yezi, tu... ne m\u0027aide pas \u00e0 me relever, \u00e9coute d\u0027abord ma requ\u00eate. Aide-moi \u00e0 obtenir une culotte port\u00e9e par Mademoiselle Aim\u00e9e !", "id": "XIAO YEZI, KAU... JANGAN PAPAH AKU, DENGARKAN DULU PERMINTAANKU. BANTU AKU DAPATKAN CELANA DALAM BEKAS PAKAI NONA AIMIER.", "pt": "XIAO YEZI, VOC\u00ca... N\u00c3O ME AJUDE A LEVANTAR, PRIMEIRO OU\u00c7A MEU PEDIDO. ME AJUDE A CONSEGUIR UMA CALCINHA USADA PELA SENHORITA AIMIER!", "text": "XIAO YEZI, KAU... JANGAN PAPAH AKU, DENGARKAN DULU PERMINTAANKU. BANTU AKU DAPATKAN CELANA DALAM BEKAS PAKAI NONA AIMIER.", "tr": "Xiao Yezi, sen... sen beni kald\u0131rma, \u00f6nce iste\u011fimi dinle. Bana Emil Han\u0131m\u0027\u0131n giydi\u011fi bir k\u00fclotu bulmama yard\u0131m et."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/171/8.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "358", "692", "498"], "fr": "JE... BORDEL DE MERDE ! UNE CULOTTE DE LOLI VAUT QUINZE MILLE, S\u00c9RIEUX ?!", "id": "AKU... DASAR KAU SIALAN, SATU CELANA DALAM LOLI HARGANYA LIMA BELAS RIBU!", "pt": "EU... CACETE! UMA CALCINHA DE LOLI VALE QUINZE MIL?!", "text": "AKU... DASAR KAU SIALAN, SATU CELANA DALAM LOLI HARGANYA LIMA BELAS RIBU!", "tr": "Ben... Anas\u0131n\u0131 satay\u0131m! Bir loli k\u00fclodu on be\u015f bin mi ediyor?!"}, {"bbox": ["85", "358", "244", "543"], "fr": "Si elle n\u0027est pas lav\u00e9e, c\u0027est encore mieux ! J\u0027offre dix mille... non, quinze mille pour cette culotte !", "id": "KALAU YANG BELUM DICUCI LEBIH BAGUS LAGI, AKU AKAN BAYAR SEPULUH RIBU... BUKAN, LIMA BELAS RIBU UNTUK CELANA DALAM INI!", "pt": "SE N\u00c3O ESTIVER LAVADA, MELHOR AINDA. EU PAGO DEZ MIL... N\u00c3O, QUINZE MIL POR ESSA CALCINHA!", "text": "KALAU YANG BELUM DICUCI LEBIH BAGUS LAGI, AKU AKAN BAYAR SEPULUH RIBU... BUKAN, LIMA BELAS RIBU UNTUK CELANA DALAM INI!", "tr": "E\u011fer y\u0131kanmam\u0131\u015fsa daha da iyi olur, on bin... hay\u0131r, on be\u015f bin veririm o k\u00fclot i\u00e7in!"}], "width": 800}, {"height": 1139, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/171/9.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "954", "653", "1120"], "fr": "Si vous aimez, ajoutez-la vite \u00e0 vos favoris et regardez-la chaque semaine !", "id": "KALAU SUKA, SEGERA KOLEKSI DAN IKUTI TERUS SETIAP MINGGU, YA.", "pt": "SE GOSTOU, ADICIONE AOS FAVORITOS E ACOMPANHE SEMANALMENTE!", "text": "KALAU SUKA, SEGERA KOLEKSI DAN IKUTI TERUS SETIAP MINGGU, YA.", "tr": "Be\u011fendiyseniz hemen favorilerinize ekleyin ve her hafta d\u00fczenli olarak takip edin."}], "width": 800}]
Manhua