This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 263
[{"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/263/0.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "1779", "284", "1946"], "fr": "J\u0027aimerais bien qu\u0027elle la remette directement, mais en classe, la remettre est encore plus compliqu\u00e9 que de l\u0027enlever...", "id": "SEBENARNYA AKU INGIN DIA LANGSUNG MEMAKAINYA KEMBALI, TAPI SAAT PELAJARAN, MEMAKAI LEBIH MEREPOTKAN DARIPADA MELEPASNYA...", "pt": "EU QUERIA QUE ELA COLOCASSE DE VOLTA, MAS DURANTE A AULA, VESTIR \u00c9 MAIS COMPLICADO DO QUE TIRAR...", "text": "I\u0027D RATHER HAVE HER PUT IT BACK ON RIGHT AWAY, BUT IT\u0027S MORE TROUBLE TO PUT IT ON THAN TAKE IT OFF DURING CLASS...", "tr": "ASLINDA HEMEN GER\u0130 G\u0130YMES\u0130N\u0130 \u0130STERD\u0130M AMA DERS SIRASINDA G\u0130YMEK, \u00c7IKARMAKTAN DAHA ZAHMETL\u0130..."}, {"bbox": ["570", "1174", "741", "1358"], "fr": "Je ne pensais pas que tu tomberais si bas, oser enlever ta culotte en classe !", "id": "TIDAK KUSANGKA KAU SERENDAH INI, BERANI-BERANINYA MELEPAS CELANA DALAM DI KELAS!", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca FOSSE T\u00c3O SEM VERGONHA, A PONTO DE TIRAR A CALCINHA NA SALA DE AULA!", "text": "I DIDN\u0027T REALIZE YOUR STANDARDS WERE SO LOW, DARING TO TAKE OFF YOUR UNDERWEAR IN CLASS!", "tr": "BU KADAR AL\u00c7ALAB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M, DERSTE \u0130\u00c7 \u00c7AMA\u015eIRINI \u00c7IKARMAYA C\u00dcRET EDEB\u0130L\u0130RS\u0130N HA!"}, {"bbox": ["46", "1164", "296", "1315"], "fr": "P*tain, tu as un zizi pour porter un slip Angry Birds ?!", "id": "SIALAN, MEMANGNYA KAU PUNYA \u0027BURUNG KECIL\u0027 SAMPAI MEMAKAI CELANA DALAM ANGRY BIRDS?!", "pt": "PUTA MERDA! VOC\u00ca USA ANGRY BIRDS E NEM TEM UM \u0027PIU-PIU\u0027?!", "text": "DAMN, DO YOU EVEN HAVE A BIRD, WHY ARE YOU WEARING ANGRY BIRDS?!", "tr": "HASS\u0130KT\u0130R, SEN\u0130N K\u00dc\u00c7\u00dcK KU\u015eUN MU VAR DA ANGRY BIRDS G\u0130Y\u0130YORSUN?!"}, {"bbox": ["46", "2303", "202", "2439"], "fr": "Tu deviens vraiment de plus en plus audacieuse.", "id": "NYALIMU BENAR-BENAR SEMAKIN BESAR, YA.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 CADA VEZ MAIS OUSADA, HEIN.", "text": "YOU\u0027RE REALLY GETTING BOLDER.", "tr": "CESARET\u0130N G\u0130DEREK ARTIYOR HA."}, {"bbox": ["574", "2626", "724", "2775"], "fr": "Qui t\u0027a compliment\u00e9e ? Remets-la apr\u00e8s le cours !", "id": "SIAPA YANG MEMUJIMU? PAKAI LAGI SETELAH PELAJARAN SELESAI!", "pt": "QUEM TE ELOGIOU? COLOQUE DE VOLTA DEPOIS DA AULA!", "text": "WHO\u0027S COMPLIMENTING YOU? PUT IT ON AFTER CLASS!", "tr": "K\u0130M SEN\u0130 \u00d6VD\u00dc K\u0130? DERSTEN SONRA G\u0130Y ONU!"}, {"bbox": ["58", "2633", "228", "2794"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, si Ye Lin me complimente comme \u00e7a, \u00e7a va me g\u00eaner.", "id": "HEHE, YE LIN MEMUJIKU BEGITU, AKU JADI MALU.", "pt": "HEHE, O COLEGA YE LIN ME ELOGIANDO ASSIM, EU FICO COM VERGONHA.", "text": "HEHE, YE LIN, YOU\u0027RE MAKING ME BLUSH WITH YOUR COMPLIMENTS.", "tr": "HEHE, YE LIN BEN\u0130 B\u00d6YLE \u00d6VERSEN UTANIRIM."}, {"bbox": ["26", "983", "692", "1125"], "fr": "\u0152uvre originale : Fei Tie Xing Zhe\nSc\u00e9nario du manga : Zhang Chi\nSuperviseur : Yin Junsong\nStoryboard : Lang Ge, Chen Siqiu\nEncrage (Liking) : Shu Haozhan, Jiang Shicheng, Chi Zang, Yao Chao, Li Xuekai\nColorisation : Li Weifeng, Yao Lingxi, Shao Jing\n\u00c9diteur responsable : EVA Production Model\nCoop\u00e9ration : Xiao Chuan", "id": "KARYA ASLI: FEI TIE XING ZHE\nNASKAH KOMIK: ZHANG CHI\nPRODUSER EKSEKUTIF: YIN JUNSONG\nSTORYBOARD: LAN GE, CHEN SIQIU, LIKING\nLINE ART: SHU HAOZHAN, JIANG SHICHENG, CHI ZANG, YAO CHAO, LI XUEKAI\nPEWARNAAN: LI WEIFENG, YAO LINGXI, SHAO JING\nEDITOR: EVA LIANGCHANXING\nASISTEN: XIAO CHUAN", "pt": "OBRA ORIGINAL: Feitie Xingzhe\nROTEIRO DO MANG\u00c1: Zhang Chi\nPRODUTOR: Yin Junsong\nSTORYBOARD: Lange, Chen Siqiu, Liking\nARTE-FINAL: Shu Haozhan, Jiang Shicheng, Chi Zang, Yao Chao, Li Xuekai\nCORES: Li Weifeng, Yao Lingxi, Shao Jing\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: EVA (Modelo de Produ\u00e7\u00e3o em Massa)\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: Xiaochuan", "text": "ORIGINAL WORK 8 FERRUM WALKER COMIC SCRIPT 8 ZHANG CHI PRODUCTION SUPERVISION 8 YIN JUNSONG STORYBOARD SKETCH 8 LANGE CHEN SIQIU LIKING LINE ART 8 SHU HAOZHANG JIANG SHICHENG CHI ZANG YAO CHAO LI XUEKAI COLORING 8 LI WEIFENG YAO LINGXI SHAO JING RESPONSIBILITY EDITOR 8 EVA MASS PRODUCTION COOPERATION 8 XIAOCHUAN", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: FEITIE XINGZHE (HURDA GEZG\u0130N)\n\u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN SENARYOSU: ZHANG CHI\nYAPIMCI: YIN JUNSONG\nSTORYBOARD (KABA \u00c7\u0130Z\u0130M): LANGE, CHEN SIQIU (LIKING)\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: SHU HAOZHAN, JIANG SHICHENG, CHI ZANG, YAO CHAO, LI XUEKAI\nRENKLEND\u0130RME: LI WEIFENG, YAO LINGXI, SHAO JING\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: EVA (SER\u0130 \u00dcRET\u0130M MODEL\u0130)\nDESTEK: XIAOCHUAN"}, {"bbox": ["35", "896", "566", "964"], "fr": "Chapitre 264 : Flirter avec la mort.", "id": "BAB DUA RATUS ENAM PULUH EMPAT: MENCOBA DI TEPI KEMATIAN", "pt": "CAP\u00cdTULO 264: BRINCANDO COM A MORTE", "text": "EPISODE 264: TESTING THE LIMITS OF RECKLESSNESS", "tr": "\u0130K\u0130 Y\u00dcZ ALTMI\u015e D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc B\u00d6L\u00dcM: BELANIN KIYISINDA DOLA\u015eMAK"}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/263/1.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "1581", "539", "1742"], "fr": "Confor... confortable ? \u00catre sans rien sous la jupe, c\u0027est confortable ? Je me suis vraiment tromp\u00e9 sur toi !", "id": "NYA... NYAMAN? TIDAK MEMAKAI APA-APA DI BALIK ROK MALAH NYAMAN? AKU BENAR-BENAR SALAH MENILAIMU!", "pt": "CON... CONFORT\u00c1VEL? FICAR SEM NADA POR BAIXO DA SAIA \u00c9 CONFORT\u00c1VEL? EU REALMENTE TE JULGUEI MAL!", "text": "COM... COMFORTABLE? IS IT COMFORTABLE TO GO COMMANDO UNDER YOUR SKIRT? I REALLY MISJUDGED YOU!", "tr": "RA... RAHAT MI? ETE\u011e\u0130N\u0130N ALTINDA H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY OLMAMASI AKS\u0130NE RAHAT MI GEL\u0130YOR? SEN\u0130 GER\u00c7EKTEN YANLI\u015e TANIMI\u015eIM!"}, {"bbox": ["45", "16", "228", "220"], "fr": "Mais, mais j\u0027ai enfin pris ma d\u00e9cision, c\u0027est pour Ye Lin que je l\u0027ai enlev\u00e9e.", "id": "TA-TAPI, AKU SUDAH SUSAH PAYAH MENGAMBIL KEPUTUSAN, AKU MELEPASNYA DEMI YE LIN.", "pt": "MA-MAS EU FINALMENTE TOMEI CORAGEM E TIREI POR CAUSA DO COLEGA YE LIN.", "text": "B-BUT, I FINALLY MADE UP MY MIND AND TOOK IT OFF FOR YOU, YE LIN.", "tr": "A-AMA ZAR ZOR KARAR VERM\u0130\u015eT\u0130M, YE LIN \u0130\u00c7\u0130N \u00c7IKARDIM."}, {"bbox": ["54", "1188", "225", "1345"], "fr": "Si tu veux savoir pourquoi, c\u0027est parce que je suis tr\u00e8s \u00e0 l\u0027aise maintenant.", "id": "KALAU KAU TANYA KENAPA, KARENA SEKARANG AKU MERASA SANGAT NYAMAN.", "pt": "SE QUER SABER O PORQU\u00ca, \u00c9 PORQUE ESTOU MUITO CONFORT\u00c1VEL AGORA.", "text": "IF YOU ASK WHY, IT\u0027S BECAUSE I\u0027M COMFORTABLE RIGHT NOW.", "tr": "NEDEN\u0130N\u0130 SORARSAN, \u015eU AN \u00c7OK RAHATIM."}, {"bbox": ["52", "436", "203", "569"], "fr": "Alors remets-la pour moi.", "id": "KALAU BEGITU, PAKAI LAGI DEMI AKU.", "pt": "ENT\u00c3O COLOQUE DE VOLTA POR MIM.", "text": "THEN PUT IT BACK ON FOR ME.", "tr": "O ZAMAN BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N TEKRAR G\u0130Y."}, {"bbox": ["415", "1975", "575", "2069"], "fr": "Fais des mouvements moins amples !", "id": "GERAKANMU JANGAN TERLALU LEBAR!", "pt": "SE MEXA MENOS!", "text": "DON\u0027T MAKE SUCH BIG MOVEMENTS!", "tr": "HAREKETLER\u0130NE D\u0130KKAT ET!"}, {"bbox": ["75", "1975", "147", "2025"], "fr": "Le cours est fini !", "id": "PELAJARAN SELESAI~", "pt": "A AULA ACABOU!", "text": "CLASS DISMISSED", "tr": "DERS B\u0130TT\u0130."}, {"bbox": ["130", "809", "198", "877"], "fr": "Non !", "id": "TIDAK MAU!", "pt": "N\u00c3O QUERO!", "text": "NO!", "tr": "HAYIR!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/263/2.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "32", "713", "162"], "fr": "Je ne sais pas pourquoi, mais aujourd\u0027hui, j\u0027ai soudainement envie de jouer au jeu de volant (jianzi) et \u00e0 l\u0027\u00e9lastique.", "id": "ENTAH KENAPA, HARI INI AKU TIBA-TIBA INGIN MAIN SEPAK BULU AYAM DAN LOMPAT TALI KARET.", "pt": "N\u00c3O SEI PORQU\u00ca, MAS HOJE DEU UMA VONTADE S\u00daBITA DE JOGAR PETECA E PULAR EL\u00c1STICO.", "text": "FOR SOME REASON, I SUDDENLY REALLY WANT TO PLAY KICKING SHUTTLECOCK AND JUMP ROPE TODAY.", "tr": "NEDEN B\u0130LM\u0130YORUM AMA BUG\u00dcN AN\u0130DEN AYAKLA T\u00dcY TOPU (J\u0130ANZ\u0130) OYNAMAK VE LAST\u0130K \u0130P ATLAMAK (\u00c7\u0130N \u0130P ATLAMA) CANIM \u00c7EKT\u0130."}, {"bbox": ["67", "757", "277", "971"], "fr": "Son corps pourrait le supporter, mais pas sa tenue ! Jouer au jeu de volant et \u00e0 l\u0027\u00e9lastique dans ces conditions ? Elle est folle ou quoi ?!", "id": "FISIKNYA SIH KUAT, TAPI PAKAIANNYA TIDAK MENDUKUNG. MAIN SEPAK BULU AYAM DAN LOMPAT TALI KARET DALAM KONDISI BEGINI? APA DIA SUDAH GILA?!", "pt": "O CORPO DELA AT\u00c9 AGUENTA, MAS A ROUPA N\u00c3O! JOGAR PETECA E PULAR EL\u00c1STICO NESSA SITUA\u00c7\u00c3O? ELA ENLOUQUECEU?!", "text": "HER BODY MIGHT BE UP FOR IT, BUT HER CLOTHES AREN\u0027T. PLAYING KICKING SHUTTLECOCK AND JUMP ROPE IN THAT OUTFIT? IS SHE CRAZY?!", "tr": "V\u00dcCUDU DAYANIR AMA KIYAFET\u0130 UYGUN DE\u011e\u0130L. BU DURUMDA J\u0130ANZ\u0130 OYNAMAK VE LAST\u0130K \u0130P ATLAMAK MI? DEL\u0130RM\u0130\u015e M\u0130 BU?!"}, {"bbox": ["348", "375", "480", "473"], "fr": "Tu te sens capable ?", "id": "APA FISIKMU KUAT?", "pt": "SEU CORPO AGUENTA?", "text": "CAN YOUR BODY HANDLE IT?", "tr": "V\u00dcCUDUN KALDIRIR MI?"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/263/3.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "858", "749", "1028"], "fr": "Ce n\u0027est rien, D\u00e9l\u00e9gu\u00e9e, c\u0027est moi qui n\u0027ai pas fait attention. Tu pourras jouer au jeu de volant avec moi tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "TIDAK APA-APA, KETUA KELAS, AKU SENDIRI YANG TIDAK HATI-HATI. NANTI KAU MAU MENEMANIKU MAIN SEPAK BULU AYAM?", "pt": "N\u00c3O FOI NADA, REPRESENTANTE. FOI DESCUIDO MEU. DEPOIS VOC\u00ca PODE JOGAR PETECA COMIGO?", "text": "IT\u0027S OKAY, CLASS PRESIDENT, IT WAS MY OWN FAULT. CAN YOU PLAY KICKING SHUTTLECOCK WITH ME LATER?", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L SINIF BA\u015eKANI, BEN\u0130M D\u0130KKATS\u0130ZL\u0130\u011e\u0130MD\u0130. B\u0130RAZDAN BEN\u0130MLE J\u0130ANZ\u0130 OYNAR MISIN?"}, {"bbox": ["66", "870", "207", "992"], "fr": "C\u0027est moi qui t\u0027ai bouscul\u00e9e ? Je suis vraiment d\u00e9sol\u00e9e.", "id": "APA AKU MENABRAKMU? MAAF SEKALI.", "pt": "EU ESBARREI EM VOC\u00ca? ME DESCULPE.", "text": "DID I BUMP INTO YOU? I\u0027M SO SORRY.", "tr": "SANA MI \u00c7ARPTIM, \u00c7OK \u00dcZG\u00dcN\u00dcM."}, {"bbox": ["70", "22", "232", "102"], "fr": "Excusez-moi, pourriez-vous me laisser passer ?", "id": "MAAF, PERMISI SEBENTAR.", "pt": "COM LICEN\u00c7A, PODERIA ME DAR PASSAGEM?", "text": "EXCUSE ME, PLEASE MAKE WAY.", "tr": "AFFEDERS\u0130N\u0130Z, B\u0130RAZ M\u00dcSAADE EDER M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["67", "1207", "278", "1395"], "fr": "Xiao Qin, tu t\u0027es soudainement prise de passion pour les activit\u00e9s sportives ? Mais le professeur principal voulait me voir pour quelque chose, est-ce qu\u0027on pourrait remettre \u00e7a \u00e0 la pause d\u00e9jeuner...?", "id": "XIAO QIN, APA KAU TIBA-TIBA SUKA OLAHRAGA? TAPI GURU WALI KELAS ADA PERLU DENGANKU, BISAKAH KITA MELAKUKANNYA SAAT ISTIRAHAT MAKAN SIANG SAJA...", "pt": "XIAO QIN, VOC\u00ca DE REPENTE GOSTOU DE ATIVIDADES F\u00cdSICAS? MAS O PROFESSOR REGENTE QUER FALAR COMIGO, PODEMOS FAZER ISSO NA HORA DO ALMO\u00c7O...?", "text": "XIAO QIN, HAVE YOU SUDDENLY TAKEN A LIKING TO SPORTS? BUT THE HOMEROOM TEACHER WANTS TO SEE ME ABOUT SOMETHING, CAN WE DO IT DURING LUNCH BREAK...", "tr": "XIAOQIN, B\u0130RDEN SPOR AKT\u0130V\u0130TELER\u0130N\u0130 SEVMEYE M\u0130 BA\u015eLADIN? AMA SINIF \u00d6\u011eRETMEN\u0130N\u0130N BEN\u0130MLE B\u0130R \u0130\u015e\u0130 VAR, \u00d6\u011eLE ARASINDA OLSA..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/263/4.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "14", "544", "145"], "fr": "Pourriez-vous d\u0027abord m\u0027accompagner aux toilettes ?", "id": "BISAKAH KALIAN MENEMANIKU KE TOILET DULU?", "pt": "VOC\u00caS PODEM ME ACOMPANHAR AO BANHEIRO PRIMEIRO?", "text": "CAN YOU GUYS COME WITH ME TO THE RESTROOM FIRST?", "tr": "\u00d6NCE BEN\u0130MLE TUVALETE KADAR GELEB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["64", "21", "255", "146"], "fr": "Oh, alors D\u00e9l\u00e9gu\u00e9e, va d\u0027abord t\u0027occuper de tes affaires, je te retrouverai \u00e0 la pause d\u00e9jeuner.", "id": "ADUH, KALAU BEGITU KETUA KELAS URUS SAJA DULU KEPERLUANMU, AKU AKAN MENCARIMU SAAT ISTIRAHAT MAKAN SIANG.", "pt": "AH, ENT\u00c3O, REPRESENTANTE, PODE IR. EU TE PROCURO NA HORA DO ALMO\u00c7O.", "text": "OH, THEN CLASS PRESIDENT, GO AHEAD AND DO YOUR WORK. I\u0027LL FIND YOU DURING LUNCH BREAK.", "tr": "AY, O ZAMAN SINIF BA\u015eKANI SEN \u0130\u015eLER\u0130N\u0130 HALLET, \u00d6\u011eLE ARASINDA BEN SEN\u0130 BULURUM."}, {"bbox": ["52", "537", "265", "748"], "fr": "P*tain, tu t\u0027es enfuie comme \u00e7a ?! Tu ne vas vraiment pas remettre ta culotte ?!", "id": "SIALAN, KAU LANGSUNG LARI BEGITU SAJA?! KAU BENAR-BENAR TIDAK MAU PAKAI CELANA DALAM LAGI?!", "pt": "PUTA MERDA, VOC\u00ca J\u00c1 SAIU CORRENDO?! VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O VAI MAIS USAR CALCINHA?!", "text": "DAMN, YOU\u0027RE RUNNING OFF JUST LIKE THAT?! ARE YOU REALLY NOT GOING TO WEAR YOUR UNDERWEAR?!", "tr": "HASS\u0130KT\u0130R, HEMEN KA\u00c7TIN MI?! GER\u00c7EKTEN \u0130\u00c7 \u00c7AMA\u015eIRINI G\u0130YMEYECEK M\u0130S\u0130N?!"}, {"bbox": ["584", "354", "656", "426"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BOLEH SAJA.", "pt": "CLARO.", "text": "SURE.", "tr": "OLUR."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/263/5.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "412", "451", "618"], "fr": "Ye Lin, tu peux attendre encore un peu ? Je... Je ne peux plus me retenir !", "id": "YE LIN, BISAKAH TUNGGU SEBENTAR, AKU... AKU SUDAH TIDAK TAHAN LAGI.", "pt": "COLEGA YE LIN, PODE ESPERAR UM POUCO? EU... EU N\u00c3O AGUENTO MAIS SEGURAR.", "text": "YE LIN, CAN YOU WAIT A MOMENT? I... I CAN\u0027T HOLD IT ANYMORE.", "tr": "YE LIN, B\u0130RAZ BEKLEYEB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N? BEN... BEN TUTAMIYORUM ARTIK."}, {"bbox": ["66", "417", "181", "538"], "fr": "Xiao Qin, tu peux venir un instant ?", "id": "XIAO QIN, BISAKAH KAU KEMARI SEBENTAR?", "pt": "XIAO QIN, VOC\u00ca PODE VIR AQUI UM POUCO?", "text": "XIAO QIN, CAN YOU COME HERE FOR A SECOND?", "tr": "XIAOQIN, B\u0130R SAN\u0130YE GELEB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["62", "798", "259", "1005"], "fr": "Tu n\u0027as donc aucune compassion ? Les filles attendent d\u00e9j\u00e0 longtemps pour aller aux toilettes, tu veux que Xiao Qin inonde tout ?", "id": "APA KAU TIDAK PUNYA RASA KASIHAN? PEREMPUAN KE TOILET MEMANG ANTRIANNYA LAMA, APA KAU MAU MEMBUAT XIAO QIN KEBANJIRAN?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM UM PINGO DE COMPAIX\u00c3O? AS GAROTAS J\u00c1 DEMORAM MAIS NO BANHEIRO. VOC\u00ca QUER QUE A XIAO QIN FA\u00c7A UMA ENCHENTE?", "text": "HAVE YOU NO SYMPATHY? GIRLS ALREADY TAKE A LONG TIME TO USE THE RESTROOM, DO YOU WANT XIAO QIN TO HAVE A FLOOD?", "tr": "H\u0130\u00c7 MERHAMET\u0130N YOK MU SEN\u0130N? KIZLAR TUVALETTE ZATEN UZUN S\u00dcRE BEKLER, XIAOQIN\u0027\u0130N HER YER\u0130 SELE VERMES\u0130N\u0130 M\u0130 \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/263/6.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "426", "247", "550"], "fr": "\u00c0 mon avis, Zhuang Ni n\u0027est pas du tout malade, elle ne veut juste pas aller \u00e0 l\u0027\u00e9cole.", "id": "MENURUTKU ZHUANG NI SAMA SEKALI TIDAK SAKIT, DIA HANYA TIDAK MAU SEKOLAH.", "pt": "EU ACHO QUE A ZHUANG NI N\u00c3O EST\u00c1 DOENTE COISA NENHUMA, ELA S\u00d3 N\u00c3O QUER IR PARA A ESCOLA.", "text": "I THINK ZHUANG NI ISN\u0027T SICK AT ALL, SHE JUST DOESN\u0027T WANT TO GO TO SCHOOL.", "tr": "BENCE ZHUANG NI H\u0130\u00c7 HASTA DE\u011e\u0130L, SADECE OKULA G\u0130TMEK \u0130STEM\u0130YOR."}, {"bbox": ["66", "786", "258", "950"], "fr": "Le plus \u00e9nervant, c\u0027est qu\u0027un tel mot d\u0027absence puisse \u00eatre accept\u00e9. Moi aussi, j\u0027aimerais bien tra\u00eener \u00e0 la maison et ne pas aller \u00e0 l\u0027\u00e9cole.", "id": "YANG PALING MENYEBALKAN ADALAH SURAT IZIN SEPERTI ITU BISA DISETUJUI, AKU JUGA INGIN MALAS-MALASAN DI RUMAH DAN TIDAK SEKOLAH.", "pt": "O MAIS IRRITANTE \u00c9 QUE UM ATESTADO DESSES FOI ACEITO. EU TAMB\u00c9M QUERIA FICAR EM CASA SEM IR \u00c0 ESCOLA.", "text": "THE WORST PART IS THAT THIS KIND OF SICK LEAVE NOTE ACTUALLY GOT APPROVED. I WANT TO STAY HOME FROM SCHOOL TOO.", "tr": "EN S\u0130N\u0130R BOZUCU OLANI DA B\u00d6YLE B\u0130R \u0130Z\u0130N KA\u011eIDININ KABUL ED\u0130LMES\u0130. BEN DE EVDE YATIP OKULA G\u0130TMEMEK \u0130STERD\u0130M."}, {"bbox": ["379", "29", "559", "128"], "fr": "Zhuang Ni, la responsable des activit\u00e9s culturelles, comment se fait-il qu\u0027elle soit encore en cong\u00e9 maladie ?", "id": "ANGGOTA KOMITE SENI, ZHUANG NI, KENAPA MASIH IZIN SAKIT?", "pt": "ZHUANG NI, A MEMBRO DO COMIT\u00ca DE ARTES, AINDA EST\u00c1 DE LICEN\u00c7A M\u00c9DICA?", "text": "WHY IS LITERATURE COMMITTEE MEMBER ZHUANG NI STILL ON SICK LEAVE?", "tr": "K\u00dcLT\u00dcR-SANAT KOM\u0130TES\u0130 \u00dcYES\u0130 ZHUANG NI, NEDEN H\u00c2L\u00c2 HASTALIK \u0130ZN\u0130NDE?"}, {"bbox": ["552", "407", "747", "662"], "fr": "Mais ses mots d\u0027absence sont vraiment effrayants. En premi\u00e8re ann\u00e9e de coll\u00e8ge, elle a dit qu\u0027elle avait la leuc\u00e9mie, et ce semestre, que sa leuc\u00e9mie s\u0027\u00e9tait transform\u00e9e en virus Ebola...", "id": "TAPI SURAT IZINNYA BENAR-BENAR MENGERIKAN. WAKTU KELAS SATU SMP DIA BILANG KENA LEUKEMIA, SEMESTER INI BILANG LEUKEMIA BERUBAH JADI VIRUS EBOLA...", "pt": "MAS O ATESTADO DELA \u00c9 MUITO ASSUSTADOR. NO PRIMEIRO ANO, ELA DISSE QUE TINHA LEUCEMIA, E NESTE SEMESTRE DISSE QUE A LEUCEMIA VIROU EBOLA...", "text": "BUT HER SICK LEAVE NOTES ARE SO SCARY. IN THE FIRST YEAR, SHE SAID SHE HAD LEUKEMIA, AND THIS SEMESTER SHE SAID IT TURNED INTO THE EBOLA VIRUS...", "tr": "AMA ONUN \u0130Z\u0130N KA\u011eITLARI GER\u00c7EKTEN \u00c7OK KORKUN\u00c7. ORTAOKUL B\u0130R\u0130NC\u0130 SINIFTAYKEN L\u00d6SEM\u0130 OLDU\u011eUNU S\u00d6YLED\u0130, BU D\u00d6NEM DE L\u00d6SEM\u0130N\u0130N EBOLA V\u0130R\u00dcS\u00dcNE D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/263/7.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "36", "271", "286"], "fr": "Toi, tu ne pourrais pas. Si Zhuang Ni arrive \u00e0 obtenir des cong\u00e9s avec des excuses bidons, c\u0027est parce qu\u0027en premi\u00e8re ann\u00e9e, sans raison apparente, elle s\u0027est taillad\u00e9 les veines en classe, ce qui a effray\u00e9 l\u0027\u00e9cole.", "id": "KAU TIDAK BISA BEGITU. ZHUANG NI BISA DAPAT IZIN DENGAN ALASAN MENGADA-ADA KARENA WAKTU KELAS SATU SMP, DIA TIBA-TIBA MENYAYAT PERGELANGAN TANGANNYA DI KELAS, MEMBUAT SEKOLAH KETAKUTAN.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUIRIA. A ZHUANG NI CONSEGUE ATESTADO COM QUALQUER DESCULPA PORQUE, NO PRIMEIRO ANO, ELA CORTOU OS PULSOS NA SALA DE AULA DO NADA E ASSUSTOU A ESCOLA TODA.", "text": "YOU CAN\u0027T DO THAT. ZHUANG NI CAN GET AWAY WITH MAKING UP REASONS BECAUSE IN THE FIRST YEAR, SHE SUDDENLY SLIT HER WRISTS IN THE CLASSROOM FOR NO REASON, SCARING THE SCHOOL.", "tr": "SEN YAPAMAZSIN. ZHUANG NI UYDURUK SEBEPLERLE B\u0130LE \u0130Z\u0130N ALAB\u0130L\u0130YOR \u00c7\u00dcNK\u00dc ORTAOKUL B\u0130R\u0130NC\u0130 SINIFTAYKEN DURUP DURURKEN SINIFTA B\u0130LEKLER\u0130N\u0130 KESM\u0130\u015e VE OKULU KORKUTMU\u015eTU."}, {"bbox": ["579", "36", "714", "125"], "fr": "L\u0027\u00e9cole manque vraiment de responsabilit\u00e9.", "id": "SEKOLAH JUGA TERLALU TIDAK BERTANGGUNG JAWAB.", "pt": "A ESCOLA \u00c9 MUITO IRRESPONS\u00c1VEL.", "text": "THE SCHOOL IS SO IRRESPONSIBLE.", "tr": "OKUL DA \u00c7OK SORUMSUZ."}, {"bbox": ["606", "452", "702", "544"], "fr": "Xiao Qin, qu\u0027est-ce que tu fais ?", "id": "XIAO QIN, APA YANG KAU LAKUKAN?", "pt": "XIAO QIN, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "XIAO QIN, WHAT ARE YOU DOING?", "tr": "XIAOQIN, NE YAPIYORSUN?"}, {"bbox": ["167", "436", "215", "483"], "fr": "[SFX]H\u00e9 !", "id": "HEI!", "pt": "[SFX] HA!", "text": "HEY!", "tr": "HEY!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/263/8.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "454", "302", "618"], "fr": "Ah, tu oses me faire \u00e7a ! Tu vas voir si je ne me venge pas.", "id": "BERANI-BERANINYA KAU MAIN-MAIN DENGANKU SEPERTI INI, LIHAT SAJA AKU AKAN MEMBALASMU.", "pt": "AH, \u00c9? QUER BRINCAR ASSIM COMIGO? VOC\u00ca VAI VER, EU VOU ME VINGAR.", "text": "ALRIGHT, YOU DARE TO PLAY THIS WITH ME? JUST WAIT FOR MY REVENGE.", "tr": "VAY BE, BEN\u0130MLE BU OYUNU OYNAMAYA C\u00dcRET ED\u0130YORSUN HA, BAK \u015e\u0130MD\u0130 SANA NASIL \u0130NT\u0130KAM ALIYORUM."}, {"bbox": ["58", "44", "222", "202"], "fr": "Qui vous a dit de discuter de sujets auxquels je ne peux pas participer !", "id": "SIAPA SURUH KALIAN TERUS MEMBICARAKAN TOPIK YANG TIDAK BISA KUIKUTI!", "pt": "QUEM MANDOU VOC\u00caS FICAREM FALANDO DE COISAS QUE EU N\u00c3O POSSO PARTICIPAR!", "text": "WHO TOLD YOU GUYS TO KEEP TALKING ABOUT THINGS I CAN\u0027T JOIN IN ON!", "tr": "NEDEN HEP BEN\u0130M DAH\u0130L OLAMAYACA\u011eIM KONULARI KONU\u015eUYORSUNUZ K\u0130!"}, {"bbox": ["63", "812", "311", "1073"], "fr": "Arr\u00eatez ! M\u00eame s\u0027il n\u0027y a que moi comme gar\u00e7on dans les parages, il y a plein de filles. Si on d\u00e9couvre que Xiao Qin ne porte rien sous sa jupe, sa r\u00e9putation de ne pas porter de culotte va se r\u00e9pandre dans toute l\u0027\u00e9cole !", "id": "HENTIKAN! MESKIPUN HANYA AKU SATU-SATUNYA LAKI-LAKI DI SEKITAR SINI, TAPI ADA BANYAK PEREMPUAN. BEGITU KETAHUAN XIAO QIN TIDAK MEMAKAI APA-APA DI BALIK ROKNYA, REPUTASI BURUKNYA KARENA TIDAK MEMAKAI CELANA DALAM AKAN MENYEBAR KE SELURUH SEKOLAH!", "pt": "PARE COM ISSO! EMBORA EU SEJA O \u00daNICO GAROTO POR PERTO, H\u00c1 MUITAS GAROTAS AQUI. SE DESCOBRIREM QUE A XIAO QIN EST\u00c1 SEM NADA POR BAIXO DA SAIA, A M\u00c1 FAMA DELA DE N\u00c3O USAR CALCINHA VAI SE ESPALHAR PELA ESCOLA INTEIRA!", "text": "STOP IT! ALTHOUGH I\u0027M THE ONLY BOY AROUND, THERE ARE TONS OF GIRLS. ONCE THEY FIND OUT XIAO QIN IS COMMANDO UNDER HER SKIRT, HER REPUTATION FOR NOT WEARING UNDERWEAR WILL SPREAD THROUGHOUT THE WHOLE SCHOOL!", "tr": "DURUN! ETRAFTAK\u0130 TEK ERKEK BEN OLSAM DA, B\u0130R S\u00dcR\u00dc KIZ VAR. E\u011eER XIAOQIN\u0027\u0130N ETE\u011e\u0130N\u0130N ALTINDA B\u0130R \u015eEY OLMADI\u011eINI FARK EDERLERSE, \u0130\u00c7 \u00c7AMA\u015eIRI G\u0130YMED\u0130\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N ADI B\u00dcT\u00dcN OKULA YAYILIR!"}], "width": 800}, {"height": 1140, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/263/9.webp", "translations": [{"bbox": ["22", "825", "658", "1083"], "fr": "Puis-je humblement demander aux chers lecteurs des dons et des favoris ? En retour, je mangerai ce... truc... avec vous...", "id": "DENGAN RENDAH HATI BERTANYA KEPADA PARA PEMBACA, BOLEHKAH MEMINTA DUKUNGAN DAN FOLLOW? SEBAGAI IMBALANNYA, AKU AKAN MENEMANIMU MAKAN \u0027ITU\u0027.....", "pt": "PERGUNTINHA AOS QUERIDOS LEITORES: POSSO PEDIR DOA\u00c7\u00d5ES E FAVORITOS? COMO RECOMPENSA, EU COMO AQUILO COM VOC\u00caS...", "text": "CAN I WEAKLY ASK THE READERS FOR REWARDS AND TO FAVORITE? IN RETURN, I\u0027LL EAT THAT THING WITH YOU...", "tr": "SEVG\u0130L\u0130 OKURLAR, \u00c7EK\u0130NEREK SORUYORUM... ACABA BA\u011eI\u015e YAPIP SER\u0130Y\u0130 FAVOR\u0130LER\u0130N\u0130ZE EKLER M\u0130S\u0130N\u0130Z? KAR\u015eILI\u011eINDA S\u0130Z\u0130NLE O... \u015eEY\u0130 B\u0130RL\u0130KTE Y\u0130YECE\u011e\u0130M."}], "width": 800}]
Manhua