This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 299
[{"height": 6300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/299/0.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "2305", "195", "2440"], "fr": "Ne laisse pas les insectes s\u0027approcher, j\u0027ai une peur bleue des insectes !", "id": "JANGAN BIARKAN SERANGGANYA DATANG, AKU PALING TAKUT SERANGGA.", "pt": "N\u00c3O DEIXE OS INSETOS CHEGAREM PERTO, EU TENHO MUITO MEDO DE INSETOS.", "text": "Ne laisse pas les insectes s\u0027approcher, j\u0027ai une peur bleue des insectes !", "tr": "B\u00d6CEKLER\u0130N YAKLA\u015eMASINA \u0130Z\u0130N VERME, EN \u00c7OK B\u00d6CEKLERDEN KORKARIM."}, {"bbox": ["54", "3440", "240", "3559"], "fr": "Comment peux-tu avoir peur des insectes ? Avant, tu \u00e9tais l\u0027exterminatrice d\u0027insectes !", "id": "BAGAIMANA KAU BISA TAKUT SERANGGA? DULU KAU KAN PEMBASMI SERANGGA.", "pt": "COMO VOC\u00ca PODE TER MEDO DE INSETOS? VOC\u00ca ERA O EXTERMINADOR DE INSETOS.", "text": "Comment peux-tu avoir peur des insectes ? Avant, tu \u00e9tais l\u0027exterminatrice d\u0027insectes !", "tr": "NASIL B\u00d6CEKLERDEN KORKARSIN K\u0130, ESK\u0130DEN B\u00d6CEK AVCISIYDIN SEN."}, {"bbox": ["54", "1794", "214", "1920"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027un cafard ? Les filles sont vraiment trop froussardes.", "id": "BUKANKAH ITU CUMA KECOAK? PARA GADIS TERLALU PENAKUT.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 UMA BARATA? AS GAROTAS S\u00c3O MUITO MEDROSAS.", "text": "Ce n\u0027est qu\u0027un cafard ? Les filles sont vraiment trop froussardes.", "tr": "SADECE B\u0130R HAMAM B\u00d6CE\u011e\u0130 DE\u011e\u0130L M\u0130? KIZLAR DA \u00c7OK KORKAK."}, {"bbox": ["552", "4315", "742", "4479"], "fr": "Dieu seul sait pourquoi je n\u0027avais pas peur avant. Maintenant, rien que de les voir, j\u0027en meurs de peur, c\u0027est vrai.", "id": "HANYA TUHAN YANG TAHU KENAPA DULU AKU TIDAK TAKUT, SEKARANG AKU SANGAT TAKUT SAMPAI MAU MATI, SUNGGUH.", "pt": "DEUS SABE POR QUE EU N\u00c3O TINHA MEDO ANTES. AGORA, S\u00d3 DE VER, EU MORRO DE MEDO, \u00c9 S\u00c9RIO.", "text": "Dieu seul sait pourquoi je n\u0027avais pas peur avant. Maintenant, rien que de les voir, j\u0027en meurs de peur, c\u0027est vrai.", "tr": "TANRI B\u0130L\u0130R ESK\u0130DEN NEDEN KORKMAZDIM, \u015e\u0130MD\u0130 G\u00d6R\u00dcNCE \u00d6D\u00dcM KOOPUYOR, GER\u00c7EKTEN."}, {"bbox": ["290", "1177", "427", "1315"], "fr": "Un cafard ? O\u00f9 \u00e7a ? Poussez-vous, je vais l\u0027\u00e9craser !", "id": "KECOAK? DI MANA? MINGGIR, BIAR KUHANCURKAN!", "pt": "BARATA? ONDE? SAIAM DA FRENTE, DEIXA QUE EU ESMAGO!", "text": "Un cafard ? O\u00f9 \u00e7a ? Poussez-vous, je vais l\u0027\u00e9craser !", "tr": "HAMAM B\u00d6CE\u011e\u0130 M\u0130? NEREDE? \u00c7EK\u0130L\u0130N DE EZEY\u0130M ONU!"}, {"bbox": ["56", "3770", "246", "3978"], "fr": "Dans les mangas sh\u00f4jo, il y a souvent des sc\u00e8nes o\u00f9 l\u0027h\u00e9ro\u00efne, effray\u00e9e par un insecte, se jette dans les bras du protagoniste...", "id": "DALAM MANGA SHOUJO, SERING ADA ADEGAN DI MANA TOKOH UTAMA WANITA TERKEJUT OLEH SERANGGA DAN MELOMPAT KE PELUKAN TOKOH UTAMA PRIA....", "pt": "NOS MANG\u00c1S SHOUJO, \u00c9 COMUM A PROTAGONISTA SE ASSUSTAR COM UM INSETO E PULAR NOS BRA\u00c7OS DO PROTAGONISTA...", "text": "Dans les mangas sh\u00f4jo, il y a souvent des sc\u00e8nes o\u00f9 l\u0027h\u00e9ro\u00efne, effray\u00e9e par un insecte, se jette dans les bras du protagoniste...", "tr": "KIZ MANGALARINDA SIK SIK ANA KADIN KARAKTER\u0130N B\u00d6CEKTEN KORKUP ERKEK KARAKTER\u0130N KUCA\u011eINA ATLADI\u011eI SAHNELER OLUR..."}, {"bbox": ["583", "3769", "747", "3906"], "fr": "Alors, tu fais semblant d\u0027avoir peur des insectes pour te jeter dans mes bras ?", "id": "JADI KAU PURA-PURA TAKUT SERANGGA DAN MELOMPAT KE PELUKANKU?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca EST\u00c1 FINGINDO TER MEDO DE INSETOS PARA PULAR NOS MEUS BRA\u00c7OS?", "text": "Alors, tu fais semblant d\u0027avoir peur des insectes pour te jeter dans mes bras ?", "tr": "YAN\u0130 SEN DE B\u00d6CEKTEN KORKUYOR G\u0130B\u0130 YAPIP KUCA\u011eIMA MI ATLIYORSUN?"}, {"bbox": ["557", "3030", "744", "3152"], "fr": "Ye Lin, j\u0027ai vraiment peur, ne laisse pas les insectes s\u0027approcher.", "id": "TEMAN SEKELAS YE LIN, AKU BENAR-BENAR TAKUT, JANGAN BIARKAN SERANGGANYA DATANG.", "pt": "COLEGA YE LIN, ESTOU COM MUITO MEDO MESMO, N\u00c3O DEIXE OS INSETOS CHEGAREM PERTO.", "text": "Ye Lin, j\u0027ai vraiment peur, ne laisse pas les insectes s\u0027approcher.", "tr": "YE LIN, GER\u00c7EKTEN \u00c7OK KORKUYORUM, B\u00d6CEKLER\u0130N YAKLA\u015eMASINA \u0130Z\u0130N VERME."}, {"bbox": ["55", "4113", "276", "4274"], "fr": "J\u0027ai appris \u00e0 \u00eatre une fille en lisant des mangas sh\u00f4jo, et la premi\u00e8re chose que j\u0027ai apprise, c\u0027est d\u0027avoir peur des insectes...", "id": "AKU BELAJAR CARA MENJADI PEREMPUAN DARI MANGA SHOUJO, HAL PERTAMA YANG KUPELAJARI ADALAH TAKUT SERANGGA..", "pt": "APRENDI A SER GAROTA COM MANG\u00c1S SHOUJO, E A PRIMEIRA COISA QUE APRENDI FOI TER MEDO DE INSETOS...", "text": "J\u0027ai appris \u00e0 \u00eatre une fille en lisant des mangas sh\u00f4jo, et la premi\u00e8re chose que j\u0027ai apprise, c\u0027est d\u0027avoir peur des insectes...", "tr": "KIZ MANGALARINDAN NASIL KIZ OLUNUR \u00d6\u011eREND\u0130M, \u0130LK \u00d6\u011eREND\u0130\u011e\u0130M \u015eEY DE B\u00d6CEKLERDEN KORKMAKTI..."}, {"bbox": ["588", "2653", "748", "2742"], "fr": "L\u00e2che-moi ! Et si quelqu\u0027un nous voyait ?", "id": "LEPASKAN, BAGAIMANA KALAU DILIHAT ORANG LAIN?", "pt": "ME SOLTE! E SE ALGU\u00c9M NOS VIR?", "text": "L\u00e2che-moi ! Et si quelqu\u0027un nous voyait ?", "tr": "BIRAK, BA\u015eKALARI G\u00d6R\u00dcRSE NE OLACAK?"}, {"bbox": ["52", "4929", "259", "5024"], "fr": "Je me demande si la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e de classe a aussi peur ?", "id": "ENTAH APAKAH KETUA KELAS JUGA AKAN TAKUT?", "pt": "SER\u00c1 QUE A REPRESENTANTE DE CLASSE TAMB\u00c9M TEM MEDO?", "text": "Je me demande si la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e de classe a aussi peur ?", "tr": "SINIF BA\u015eKANI DA KORKAR MI ACABA?"}, {"bbox": ["551", "4577", "737", "4704"], "fr": "Est-ce qu\u0027une longue autosuggestion t\u0027a rendue phobique aux insectes ?", "id": "APAKAH SUGESTI PSIKOLOGIS JANGKA PANJANG MEMBUATMU JADI TAKUT SERANGGA?", "pt": "SER\u00c1 QUE, DE TANTO SE SUGESTIONAR PSICOLOGICAMENTE, ELA REALMENTE PASSOU A TER MEDO DE INSETOS?", "text": "Est-ce qu\u0027une longue autosuggestion t\u0027a rendue phobique aux insectes ?", "tr": "UZUN S\u00dcREL\u0130 KEND\u0130N\u0130 TELK\u0130N SONUCU MU B\u00d6CEKLERDEN KORKAR OLDUN?"}, {"bbox": ["561", "3444", "743", "3522"], "fr": "Le pass\u00e9, c\u0027est le pass\u00e9. Maintenant, c\u0027est maintenant.", "id": "DULU YA DULU, SEKARANG YA SEKARANG.", "pt": "O PASSADO \u00c9 O PASSADO, O PRESENTE \u00c9 O PRESENTE.", "text": "Le pass\u00e9, c\u0027est le pass\u00e9. Maintenant, c\u0027est maintenant.", "tr": "ESK\u0130DEN ESK\u0130DEND\u0130, \u015e\u0130MD\u0130 \u015e\u0130MD\u0130."}, {"bbox": ["52", "4568", "223", "4660"], "fr": "\u00c0 la voir comme \u00e7a, elle n\u0027a pas l\u0027air de mentir.", "id": "MELIHATNYA SEPERTI INI, SEPERTINYA DIA TIDAK BERBOHONG.", "pt": "OLHANDO PARA ELA, N\u00c3O PARECE QUE EST\u00c1 MENTINDO.", "text": "\u00c0 la voir comme \u00e7a, elle n\u0027a pas l\u0027air de mentir.", "tr": "BU HAL\u0130NE BAKILIRSA YALAN S\u00d6YL\u00dcYOR G\u0130B\u0130 DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["588", "5373", "722", "5444"], "fr": "Xiao Xiong, \u00e9carte-toi.", "id": "XIAO XIONG, MENYINGKIRLAH.", "pt": "XIAO XIONG, SAIA DA FRENTE.", "text": "Xiao Xiong, \u00e9carte-toi.", "tr": "XIAO XIONG, \u00c7EK\u0130L ORADAN."}, {"bbox": ["37", "898", "453", "961"], "fr": "Chapitre 300 : Le calcul de trajectoire de la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e", "id": "BAB 300: PERHITUNGAN LINTASAN KETUA KELAS", "pt": "CAP\u00cdTULO 300: O C\u00c1LCULO DE TRAJET\u00d3RIA DA REPRESENTANTE", "text": "Chapitre 300 : Le calcul de trajectoire de la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e", "tr": "300. B\u00d6L\u00dcM: SINIF BA\u015eKANININ Y\u00d6R\u00dcNGE HESAPLAMASI"}, {"bbox": ["63", "2653", "234", "3004"], "fr": "Toi qui, quand on \u00e9tait petits, me fourrais des longicornes, des grillons et des scarab\u00e9es rhinoc\u00e9ros dans les v\u00eatements, comment oses-tu dire que tu as peur des insectes ?!", "id": "KAU YANG WAKTU KECIL MEMASUKKAN KUMBANG TANDUK, JANGKRIK, DAN KUMBANG BADAK KE BAJUKU, APA HAKMU BILANG KAU TAKUT SERANGGA?!", "pt": "VOC\u00ca, QUE QUANDO CRIAN\u00c7A COLOCAVA BESOUROS, GRILOS E ESCARAVELHOS NA MINHA ROUPA, QUE DIREITO TEM DE DIZER QUE TEM MEDO DE INSETOS?!", "text": "Toi qui, quand on \u00e9tait petits, me fourrais des longicornes, des grillons et des scarab\u00e9es rhinoc\u00e9ros dans les v\u00eatements, comment oses-tu dire que tu as peur des insectes ?!", "tr": "SEN, K\u00dc\u00c7\u00dcKKEN TEKE B\u00d6CE\u011e\u0130, CIRCIR B\u00d6CE\u011e\u0130 VE GERGEDAN B\u00d6CE\u011e\u0130N\u0130 ELB\u0130SELER\u0130ME SOKAN B\u0130R\u0130 OLARAK, \u015e\u0130MD\u0130 B\u00d6CEKLERDEN KORKTU\u011eUNU S\u00d6YLEMEYE NE HAKKIN VAR?!"}, {"bbox": ["575", "961", "757", "1002"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/299/1.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "535", "294", "627"], "fr": "Pourquoi tant de chahut... ?", "id": "KENAPA RIBUT-RIBUT SEKALI.....", "pt": "POR QUE TANTA GRITARIA...?", "text": "Pourquoi tant de chahut... ?", "tr": "NE BU G\u00dcR\u00dcLT\u00dc PATIRTI....."}, {"bbox": ["79", "26", "159", "98"], "fr": "Bordel !", "id": "SIALAN!", "pt": "PUTZ!", "text": "Bordel !", "tr": "HAS*KT\u0130R!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/299/2.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "735", "266", "983"], "fr": "Putain, c\u0027est trop d\u00e9gueu ! Cette balle de tennis, la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e l\u0027avait pr\u00e9par\u00e9e pour le groupe Rose, pas vrai ? Le calcul de trajectoire de la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e est d\u0027une pr\u00e9cision incroyable...", "id": "SIAL, MENJIJIKKAN SEKALI, BOLA TENIS ITU TADINYA DISIAPKAN KETUA KELAS UNTUK MELAWAN KELOMPOK MAWAR, KAN? PERHITUNGAN LINTASAN KETUA KELAS BENAR-BENAR SANGAT AKURAT......", "pt": "QUE NOJO! AQUELA BOLA DE T\u00caNIS ERA PARA A REPRESENTANTE USAR CONTRA O GRUPO DAS ROSAS, N\u00c9? O C\u00c1LCULO DE TRAJET\u00d3RIA DELA \u00c9 REALMENTE PERFEITO...", "text": "Putain, c\u0027est trop d\u00e9gueu ! Cette balle de tennis, la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e l\u0027avait pr\u00e9par\u00e9e pour le groupe Rose, pas vrai ? Le calcul de trajectoire de la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e est d\u0027une pr\u00e9cision incroyable...", "tr": "HASS*KT\u0130R, \u00c7OK \u0130\u011eREN\u00c7, O TEN\u0130S TOPUNU SINIF BA\u015eKANI G\u00dcL GRUBU\u0027NA KAR\u015eI KULLANMAK \u0130\u00c7\u0130N HAZIRLAMI\u015eTI, DE\u011e\u0130L M\u0130? SINIF BA\u015eKANININ Y\u00d6R\u00dcNGE HESAPLAMASI GER\u00c7EKTEN DE \u00c7OK KESK\u0130N..."}, {"bbox": ["603", "1144", "746", "1215"], "fr": "[SFX] Beurk... ugh...", "id": "[SFX] UWEK, UHUK, UHUK....", "pt": "[SFX] BLUARGH... BU\u00c1\u00c1\u00c1...", "text": "[SFX] Beurk... ugh...", "tr": "[SFX] \u00d6\u011e\u011e\u011e\u011e\u011e...."}, {"bbox": ["621", "823", "706", "885"], "fr": "[SFX] Beurk !", "id": "[SFX] UWEK", "pt": "[SFX] BLUARGH", "text": "[SFX] Beurk !", "tr": "[SFX] \u00d6\u011e\u011e"}, {"bbox": ["56", "1149", "153", "1225"], "fr": "Professeur Yu, je...", "id": "GURU YU, AKU...", "pt": "PROFESSORA YU, EU...", "text": "Professeur Yu, je...", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN YU, BEN..."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/299/3.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "391", "192", "512"], "fr": "Xiao Xiong, aide-moi \u00e0 soutenir le professeur Yu.", "id": "XIAO XIONG, BANTU AKU MEMAPAH GURU YU.", "pt": "XIAO XIONG, AJUDE A SEGURAR A PROFESSORA YU.", "text": "Xiao Xiong, aide-moi \u00e0 soutenir le professeur Yu.", "tr": "XIAO XIONG, \u00d6\u011eRETMEN YU\u0027YA YARDIM ET, B\u0130RL\u0130KTE TUTALIM."}, {"bbox": ["52", "16", "166", "102"], "fr": "J\u0027ai des mouchoirs ici...", "id": "AKU PUNYA TISU DI SINI.....", "pt": "TENHO LEN\u00c7OS AQUI...", "text": "J\u0027ai des mouchoirs ici...", "tr": "BENDE MEND\u0130L VAR..."}, {"bbox": ["633", "42", "736", "123"], "fr": "[SFX] Beurk... ugh...", "id": "[SFX] UWEK, UHUK, UHUK", "pt": "[SFX] BLUARGH... BU\u00c1\u00c1\u00c1...", "text": "[SFX] Beurk... ugh...", "tr": "[SFX] \u00d6\u011e\u011e\u011e\u011e"}, {"bbox": ["592", "387", "744", "503"], "fr": "Ne m\u0027appelle pas Xiao Xiong, appelle-moi Winnie !", "id": "JANGAN PANGGIL AKU XIAO XIONG, PANGGIL AKU WINNIE!", "pt": "N\u00c3O ME CHAME DE XIAO XIONG, ME CHAME DE WINNIE!", "text": "Ne m\u0027appelle pas Xiao Xiong, appelle-moi Winnie !", "tr": "BANA XIAO XIONG DEME, WINNIE DE!"}, {"bbox": ["325", "240", "460", "360"], "fr": "Je... Je vais vous accompagner \u00e0 l\u0027infirmerie, d\u0027accord ?", "id": "A-AKU ANTARKAN ANDA KE UKS UNTUK DIPERIKSA?", "pt": "EU... EU A ACOMPANHO AT\u00c9 A ENFERMARIA, QUE TAL?", "text": "Je... Je vais vous accompagner \u00e0 l\u0027infirmerie, d\u0027accord ?", "tr": "BEN, BEN S\u0130Z\u0130 REV\u0130RE G\u00d6T\u00dcREY\u0130M M\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/299/4.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "680", "191", "800"], "fr": "Au... aujourd\u0027hui, pourrais-tu... me raccompagner chez moi ?", "id": "HA-HARI INI, BISAKAH KAU MENGANTARKU PULANG?", "pt": "HO... HOJE, VOC\u00ca PODERIA... ME LEVAR PARA CASA?", "text": "Au... aujourd\u0027hui, pourrais-tu... me raccompagner chez moi ?", "tr": "BU-BUG\u00dcN BEN\u0130 EVE BIRAKAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["583", "682", "745", "858"], "fr": "Encore la raccompagner ? Est-ce qu\u0027elle... elle compte vraiment continuer ce qui s\u0027est pass\u00e9 hier ?", "id": "MENGANTARNYA PULANG LAGI? JANGAN-JANGAN DIA, DIA MASIH BERNIAT MELANJUTKAN KEJADIAN KEMARIN?", "pt": "LEV\u00c1-LA PARA CASA DE NOVO? SER\u00c1 QUE... ELA PRETENDE CONTINUAR O QUE ACONTECEU ONTEM?", "text": "Encore la raccompagner ? Est-ce qu\u0027elle... elle compte vraiment continuer ce qui s\u0027est pass\u00e9 hier ?", "tr": "Y\u0130NE M\u0130 ONU EVE BIRAKACA\u011eIM? YOKSA, YOKSA D\u00dcNK\u00dc \u015eEYLERE DEVAM ETMEY\u0130 M\u0130 PLANLIYOR?"}, {"bbox": ["70", "103", "200", "192"], "fr": "Ye Lin.", "id": "TEMAN SEKELAS YE LIN.", "pt": "COLEGA YE LIN.", "text": "Ye Lin.", "tr": "YE LIN."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/299/5.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "38", "208", "202"], "fr": "Je peux t\u0027accompagner jusqu\u0027\u00e0 la station de m\u00e9tro, ou te raccompagner chez toi aussi...", "id": "AKU BISA MENGANTARMU KE STASIUN KERETA BAWAH TANAH, MENGANTARMU PULANG JUGA BISA....", "pt": "POSSO TE LEVAR AT\u00c9 A ESTA\u00c7\u00c3O DE METR\u00d4, OU AT\u00c9 SUA CASA TAMB\u00c9M...", "text": "Je peux t\u0027accompagner jusqu\u0027\u00e0 la station de m\u00e9tro, ou te raccompagner chez toi aussi...", "tr": "SEN\u0130 METRO \u0130STASYONUNA BIRAKAB\u0130L\u0130R\u0130M, EV\u0130NE DE BIRAKAB\u0130L\u0130R\u0130M..."}, {"bbox": ["548", "353", "745", "492"], "fr": "Essayer de ne pas faire de bruit, m\u00eame si Ye Lin me b\u00e2illonne.", "id": "SEBISA MUNGKIN JANGAN BERSUARA, MESKIPUN TEMAN SEKELAS YE LIN MEMBEKAP MULUTKU", "pt": "TENTAREI N\u00c3O FAZER BARULHO, MESMO QUE O COLEGA YE LIN TAPE MINHA BOCA.", "text": "Essayer de ne pas faire de bruit, m\u00eame si Ye Lin me b\u00e2illonne.", "tr": "SES \u00c7IKARMAMAYA \u00c7ALI\u015eACA\u011eIM, YE LIN A\u011eZIMI KAPATSA B\u0130LE."}, {"bbox": ["610", "691", "728", "839"], "fr": "Hein ? Elle vient de dire de ne pas faire de bruit...", "id": "EH? TADI DIA BILANG JANGAN BERSUARA....", "pt": "H\u00c3? AGORA MESMO ELA DISSE PARA N\u00c3O FAZER BARULHO...", "text": "Hein ? Elle vient de dire de ne pas faire de bruit...", "tr": "HA? DEM\u0130N SES \u00c7IKARMA DEM\u0130\u015eT\u0130..."}, {"bbox": ["51", "692", "201", "782"], "fr": "Je ne fais que te raccompagner chez toi !", "id": "AKU HANYA MENGANTARMU PULANG SAJA!", "pt": "EU S\u00d3 ESTOU TE LEVANDO PARA CASA!", "text": "Je ne fais que te raccompagner chez toi !", "tr": "BEN SADECE SEN\u0130 EVE BIRAKIYORUM!"}, {"bbox": ["527", "34", "749", "303"], "fr": "Au moment crucial o\u00f9 Tante Ren est peut-\u00eatre enceinte de papa, je dois absolument me ma\u00eetriser. Je ne sais pas encore comment g\u00e9rer ma relation avec Xiao Qin.", "id": "DI SAAT GENTING BIBI REN KEMUNGKINAN HAMIL ANAK AYAH, AKU HARUS BISA MENAHAN DIRI, AKU BELUM YAKIN BAGAIMANA MENANGANI HUBUNGANKU DENGAN XIAO QIN.", "pt": "NUM MOMENTO CRUCIAL EM QUE A TIA REN PODE ESTAR GR\u00c1VIDA DO MEU PAI, EU PRECISO ME CONTROLAR. AINDA N\u00c3O SEI COMO LIDAR COM O RELACIONAMENTO COM XIAO QIN.", "text": "Au moment crucial o\u00f9 Tante Ren est peut-\u00eatre enceinte de papa, je dois absolument me ma\u00eetriser. Je ne sais pas encore comment g\u00e9rer ma relation avec Xiao Qin.", "tr": "REN TEYZE\u0027N\u0130N BABAMIN \u00c7OCU\u011eUNA HAM\u0130LE OLAB\u0130LECE\u011e\u0130 BU KR\u0130T\u0130K ANDA, KEND\u0130ME HAK\u0130M OLMALIYIM, XIAOQIN \u0130LE \u0130L\u0130\u015eK\u0130M\u0130 NASIL Y\u00d6NETECE\u011e\u0130MDEN HEN\u00dcZ EM\u0130N DE\u011e\u0130L\u0130M."}, {"bbox": ["55", "355", "241", "519"], "fr": "M\u00eame si maman rentre probablement t\u00f4t aujourd\u0027hui, tant que nous faisons attention.", "id": "MESKIPUN IBU HARI INI MUNGKIN PULANG LEBIH AWAL, TAPI ASAL KITA HATI-HATI.", "pt": "EMBORA MINHA M\u00c3E POSSA VOLTAR MAIS CEDO HOJE, DESDE QUE TENHAMOS CUIDADO...", "text": "M\u00eame si maman rentre probablement t\u00f4t aujourd\u0027hui, tant que nous faisons attention.", "tr": "ANNEM BUG\u00dcN ERKEN GELEB\u0130L\u0130R AMA D\u0130KKATL\u0130 OLDU\u011eUMUZ S\u00dcRECE SORUN OLMAZ."}, {"bbox": ["633", "835", "721", "979"], "fr": "Le bruit...", "id": "SUARA...", "pt": "BARULHO...", "text": "Le bruit...", "tr": "SES..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/299/6.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "699", "239", "865"], "fr": "Tu as d\u00e9j\u00e0 avou\u00e9 avoir obtenu un mouchard du cordonnier en bas de chez toi, non ?", "id": "KAU PERNAH MENGAKU, KAU MENDAPATKAN ALAT PENYADAP DARI PAMAN TUKANG SOL SEPATU DI BAWAH RUMAHMU, KAN?", "pt": "VOC\u00ca ADMITIU UMA VEZ QUE CONSEGUIU UM DISPOSITIVO DE ESCUTA COM UM SAPATEIRO PERTO DA SUA CASA, CERTO?", "text": "Tu as d\u00e9j\u00e0 avou\u00e9 avoir obtenu un mouchard du cordonnier en bas de chez toi, non ?", "tr": "B\u0130R ZAMANLAR EV\u0130N\u0130N ALTINDAK\u0130 B\u0130R AYAKKABICI AMCADAN D\u0130NLEME C\u0130HAZI ALDI\u011eINI \u0130T\u0130RAF ETM\u0130\u015eT\u0130N, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["56", "48", "165", "132"], "fr": "C\u0027est vrai, le mouchard !", "id": "BENAR, ALAT PENYADAP!", "pt": "ISSO MESMO, O DISPOSITIVO DE ESCUTA!", "text": "C\u0027est vrai, le mouchard !", "tr": "DO\u011eRU YA, D\u0130NLEME C\u0130HAZI!"}, {"bbox": ["478", "408", "696", "614"], "fr": "J\u0027ai failli oublier de placer le mouchard dans la chambre avant ce week-end, pour espionner les conversations de Su Qiao et Ai Shuqiao.", "id": "HAMPIR LUPA HARUS MEMASANG ALAT PENYADAP DI KAMAR TIDUR SEBELUM AKHIR PEKAN INI, AGAR BISA MENGUPING PEMBICARAAN SU QIAO DAN AI SHUQIAO.", "pt": "QUASE ESQUECI QUE PRECISO INSTALAR O DISPOSITIVO DE ESCUTA NO QUARTO ANTES DESTE FIM DE SEMANA, PARA OUVIR AS CONVERSAS DA SU QIAO E DA AI SHUQIAO.", "text": "J\u0027ai failli oublier de placer le mouchard dans la chambre avant ce week-end, pour espionner les conversations de Su Qiao et Ai Shuqiao.", "tr": "NEREDEYSE BU HAFTA SONUNDAN \u00d6NCE D\u0130NLEME C\u0130HAZINI YATAK ODASINA YERLE\u015eT\u0130R\u0130P SU QIAO VE AI SHUQIAO\u0027NUN KONU\u015eMALARINI D\u0130NLEMEY\u0130 UNUTUYORDUM."}, {"bbox": ["545", "242", "630", "307"], "fr": "Je ne sais rien faire toute seule ! C\u0027est le cordonnier d\u0027en bas qui m\u0027a tout arrang\u00e9 !", "id": "AKU TIDAK BISA APA-APA. SEMUANYA DIBANTU PAMAN TUKANG SOL SEPATU DI BAWAH RUMAH!", "pt": "EU N\u00c3O SEI FAZER NADA DISSO. FOI TUDO AJUDA DO SAPATEIRO L\u00c1 DE BAIXO!", "text": "Je ne sais rien faire toute seule ! C\u0027est le cordonnier d\u0027en bas qui m\u0027a tout arrang\u00e9 !", "tr": "BEN H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY B\u0130LMEM K\u0130. HEP EV\u0130N ALTINDAK\u0130 AYAKKABICI AMCA YARDIM ETT\u0130!"}, {"bbox": ["558", "209", "615", "283"], "fr": "Je ne sais rien faire toute seule ! C\u0027est le cordonnier d\u0027en bas qui m\u0027a tout arrang\u00e9 !", "id": "AKU TIDAK BISA APA-APA. SEMUANYA DIBANTU PAMAN TUKANG SOL SEPATU DI BAWAH RUMAH!", "pt": "EU N\u00c3O SEI FAZER NADA DISSO. FOI TUDO AJUDA DO SAPATEIRO L\u00c1 DE BAIXO!", "text": "Je ne sais rien faire toute seule ! C\u0027est le cordonnier d\u0027en bas qui m\u0027a tout arrang\u00e9 !", "tr": "BEN H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY B\u0130LMEM K\u0130. HEP EV\u0130N ALTINDAK\u0130 AYAKKABICI AMCA YARDIM ETT\u0130!"}], "width": 800}, {"height": 1138, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/299/7.webp", "translations": [{"bbox": ["10", "925", "774", "1065"], "fr": "L\u0027\u00e9quipe nationale a encore perdu ? Cordonnier, calmez votre col\u00e8re ! Le travail d\u0027abord ! Ye Lin, ne te cherche pas d\u0027ennuis, hein ? Et si on allait au supermarch\u00e9 acheter des trucs un peu... os\u00e9s ?", "id": "TIMNAS SEPAK BOLA KALAH? PAMAN TUKANG SOL SEPATU, TENANGKAN AMARAHMU! PEKERJAAN NOMOR SATU! TEMAN SEKELAS YE LIN, JANGAN CARI MASALAH, YA, BAGAIMANA KALAU KITA KE SUPERMARKET BELI BARANG-BARANG YANG MEMALUKAN?", "pt": "A SELE\u00c7\u00c3O CHINESA PERDEU DE NOVO? SAPATEIRO, ACALME-SE! O TRABALHO VEM PRIMEIRO! COLEGA YE LIN, N\u00c3O SEJA CHATO. QUE TAL IRMOS AO SUPERMERCADO COMPRAR ALGUMAS COISINHAS... INDECENTES?", "text": "L\u0027\u00e9quipe nationale a encore perdu ? Cordonnier, calmez votre col\u00e8re ! Le travail d\u0027abord ! Ye Lin, ne te cherche pas d\u0027ennuis, hein ? Et si on allait au supermarch\u00e9 acheter des trucs un peu... os\u00e9s ?", "tr": "M\u0130LL\u0130 TAKIM GER\u00c7EKTEN KAYBETT\u0130 M\u0130? AYAKKABICI AMCA, SAK\u0130N OL! \u00d6NCE \u0130\u015e! YE LIN, BO\u015eUNA U\u011eRA\u015eMA, S\u00dcPERMARKETE G\u0130D\u0130P B\u0130RAZ \u0027AYIP\u0027 \u015eEYLER ALALIM MI?"}, {"bbox": ["10", "925", "774", "1065"], "fr": "L\u0027\u00e9quipe nationale a encore perdu ? Cordonnier, calmez votre col\u00e8re ! Le travail d\u0027abord ! Ye Lin, ne te cherche pas d\u0027ennuis, hein ? Et si on allait au supermarch\u00e9 acheter des trucs un peu... os\u00e9s ?", "id": "TIMNAS SEPAK BOLA KALAH? PAMAN TUKANG SOL SEPATU, TENANGKAN AMARAHMU! PEKERJAAN NOMOR SATU! TEMAN SEKELAS YE LIN, JANGAN CARI MASALAH, YA, BAGAIMANA KALAU KITA KE SUPERMARKET BELI BARANG-BARANG YANG MEMALUKAN?", "pt": "A SELE\u00c7\u00c3O CHINESA PERDEU DE NOVO? SAPATEIRO, ACALME-SE! O TRABALHO VEM PRIMEIRO! COLEGA YE LIN, N\u00c3O SEJA CHATO. QUE TAL IRMOS AO SUPERMERCADO COMPRAR ALGUMAS COISINHAS... INDECENTES?", "text": "L\u0027\u00e9quipe nationale a encore perdu ? Cordonnier, calmez votre col\u00e8re ! Le travail d\u0027abord ! Ye Lin, ne te cherche pas d\u0027ennuis, hein ? Et si on allait au supermarch\u00e9 acheter des trucs un peu... os\u00e9s ?", "tr": "M\u0130LL\u0130 TAKIM GER\u00c7EKTEN KAYBETT\u0130 M\u0130? AYAKKABICI AMCA, SAK\u0130N OL! \u00d6NCE \u0130\u015e! YE LIN, BO\u015eUNA U\u011eRA\u015eMA, S\u00dcPERMARKETE G\u0130D\u0130P B\u0130RAZ \u0027AYIP\u0027 \u015eEYLER ALALIM MI?"}], "width": 800}]
Manhua