This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 307
[{"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/307/0.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "2321", "284", "2515"], "fr": "Xiong Yaoyue, tu crois qu\u0027en te cachant ici, tu ne te feras pas gronder ?", "id": "XIONG YAOYUE, KAU PIKIR DENGAN BERSEMBUNYI DI SINI, AKU TIDAK AKAN MEMARAHIMU?", "pt": "XIONG YAOYUE, VOC\u00ca ACHA QUE SE ESCONDER AQUI VAI ME IMPEDIR DE TE REPREENDER?", "text": "XIONG YAOYUE, YOU THINK HIDING HERE WILL SAVE YOU FROM MY SCOLDING?", "tr": "Xiong Yaoyue, burada saklan\u0131rsan sana ba\u011f\u0131ramayaca\u011f\u0131m\u0131 m\u0131 san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["571", "2604", "746", "2735"], "fr": "D\u00e9l\u00e9gu\u00e9e, je sais que j\u0027ai eu tort... Je suis en train de m\u0027auto-punir.", "id": "Ketua kelas, aku tahu aku salah.... Aku sedang menghukum diriku sendiri.", "pt": "REPRESENTANTE, EU SEI QUE ERREI... ESTOU ME AUTOPUNINDO.", "text": "CLASS PRESIDENT, I KNOW I WAS WRONG... I\u0027M PUNISHING MYSELF.", "tr": "S\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131, hatal\u0131 oldu\u011fumu biliyorum... Kendimi cezaland\u0131r\u0131yorum."}, {"bbox": ["50", "2605", "231", "2735"], "fr": "Elle a appel\u00e9 Xiong Yaoyue par son nom complet, la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e est vraiment en col\u00e8re cette fois.", "id": "Memanggil nama lengkap Xiong Yaoyue, ketua kelas kali ini benar-benar marah.", "pt": "CHAMANDO XIONG YAOYUE PELO NOME COMPLETO, A REPRESENTANTE DEVE ESTAR REALMENTE BRAVA DESTA VEZ.", "text": "CALLING XIONG YAOYUE BY HER FULL NAME, THE CLASS PRESIDENT IS REALLY ANGRY THIS TIME.", "tr": "Xiong Yaoyue\u0027nin tam ad\u0131n\u0131 s\u00f6yledi\u011fine g\u00f6re, s\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131 bu sefer ger\u00e7ekten \u00e7ok k\u0131zm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["315", "1170", "415", "1265"], "fr": "Elle est l\u00e0-dedans.", "id": "Dia ada di dalam sini.", "pt": "ELA EST\u00c1 AQUI DENTRO.", "text": "SHE\u0027S IN HERE.", "tr": "O i\u00e7eride."}, {"bbox": ["51", "27", "529", "231"], "fr": "Je ne me laisserai pas harceler par une fille, moi !", "id": "AKU TIDAK AKAN DI-BULLY OLEH PEREMPUAN!", "pt": "EU N\u00c3O SEREI INTIMIDADO POR GAROTAS", "text": "I WON\u0027T BE BULLIED BY GIRLS!", "tr": "ASLA B\u0130R KIZ TARAFINDAN ZORBALI\u011eA U\u011eRAMAYACA\u011eIM"}, {"bbox": ["38", "897", "458", "959"], "fr": "Chapitre 308 : L\u0027utilit\u00e9 de Maidong.", "id": "BAB TIGA RATUS DELAPAN: KEGUNAAN MINUMAN PULSE", "pt": "CAP\u00cdTULO TREZENTOS E OITO: A UTILIDADE DA MAIDONG", "text": "EPISODE 308: THE USE OF PULSE", "tr": "\u00dc\u00c7 Y\u00dcZ SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 B\u00d6L\u00dcM: NABIZ TUTMANIN FAYDASI"}, {"bbox": ["28", "991", "675", "1124"], "fr": "\u0152uvre originale : Fei Tie Xing Zhe\nSc\u00e9nario du Manhua : Zhang Chi\nSuperviseur : Yin Junsong\nStoryboard : Lan Ge, Chen Siqiu, Liking\nEncrage : Shu Haozhan, Jiang Shicheng, Chi Zang, Yao Chao, Li Xuekai\nColorisation : Li Weifeng, Yao Lingxi, Shao Jing\n\u00c9diteur Responsable : EVA Production en S\u00e9rie\nCollaboration : Xiao Chuan", "id": "KARYA ASLI: FEI TIE XING ZHE\nKOMIK DAN NASKAH: ZHANG CHI\nPENGAWAS PRODUKSI: YIN JUNSONG\nPAPAN CERITA: LANGE, CHEN SIQIU, LIKING\nGARIS HITAM: SHU HAOZHAN, JIANG SHICHENG, CHI CANG, YAO CHAO, LI XUEKAI\nPEWARNAAN: LI WEIFENG, YAO LINGXI, SHAO JING\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: EVA MASS PRODUCTION TYPE\nKERJA SAMA: XIAO CHUAN", "pt": "OBRA ORIGINAL: FEITIE XINGZHE; ROTEIRO DO MANG\u00c1: ZHANG CHI; PRODUTOR: YIN JUNSONG; STORYBOARD: LANGE, CHEN SIQIU, LIKING; ARTE-FINAL: SHU HAOZHAN, JIANG SHICHENG, CHI ZANG, YAO CHAO, LI XUEKAI; CORES: LI WEIFENG, YAO LINGXI, SHAO JING; EDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIPO DE PRODU\u00c7\u00c3O EM MASSA EVA; COLABORA\u00c7\u00c3O: XIAO CHUAN", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: FEITIE XINGZHE (HURDA GEZG\u0130N)\nMANGA SENARYOSU: ZHANG CHI\nYAPIMCI: YIN JUNSONG\n\u00c7\u0130Z\u0130M TASLA\u011eI: LAN GE, CHEN SIQIU, LIKING\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: SHU HAOZHAN, JIANG SHICHENG, CHI ZANG, YAO CHAO, LI XUEKAI\nRENKLEND\u0130RME: LI WEIFENG, YAO LINGXI, SHAO JING\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: EVA \u00dcRET\u0130M MODEL\u0130\n\u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130: XIAOCHUAN"}], "width": 800}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/307/1.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "1568", "241", "1816"], "fr": "Sors de l\u00e0, va \u00e0 l\u0027infirmerie t\u0027excuser aupr\u00e8s de Gong Caicai. Ta responsabilit\u00e9 cette fois n\u0027est pas mince, \u00e7a fr\u00f4le presque le d\u00e9lit de coups et blessures.", "id": "Kau keluar, pergi ke UKS dan minta maaf pada Gong Caicai. Tanggung jawab kali ini tidak kecil, hampir bisa dianggap sebagai tindak penganiayaan.", "pt": "SAIA DA\u00cd, V\u00c1 \u00c0 ENFERMARIA E PE\u00c7A DESCULPAS A GONG CAICAI. A RESPONSABILIDADE DESTA VEZ N\u00c3O \u00c9 PEQUENA, QUASE CONFIGURA UM CRIME DE LES\u00c3O CORPORAL.", "text": "COME OUT AND APOLOGIZE TO GONG CAICAI IN THE INFIRMARY. THIS TIME, IT\u0027S QUITE SERIOUS, ALMOST SERIOUS BODILY HARM.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k ve revire gidip Gong Caicai\u0027den \u00f6z\u00fcr dile. Bu seferki sorumlulu\u011fun hi\u00e7 de az de\u011fil, neredeyse ki\u015fisel yaralama su\u00e7una giriyor."}, {"bbox": ["410", "1568", "581", "1733"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, c\u0027est de ma faute, je suis stupide. Si seulement je n\u0027avais pas pris cet appel.", "id": "Maaf, ini semua salahku, otakku tidak berfungsi dengan baik. Seharusnya aku tidak mengangkat telepon itu.", "pt": "DESCULPE, A CULPA \u00c9 TODA MINHA. EU N\u00c3O DEVERIA TER ATENDIDO AQUELA LIGA\u00c7\u00c3O, MEU C\u00c9REBRO N\u00c3O ESTAVA FUNCIONANDO BEM.", "text": "I\u0027M SORRY. IT\u0027S ALL MY FAULT FOR BEING SO BRAINLESS. I SHOULDN\u0027T HAVE ANSWERED THAT CALL.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, hepsi benim aptall\u0131\u011f\u0131m, o telefonu a\u00e7masayd\u0131m ke\u015fke."}, {"bbox": ["55", "2205", "243", "2369"], "fr": "Responsable ? Une fois qu\u0027une telle maladie psychologique s\u0027installe, elle est difficile \u00e0 gu\u00e9rir. Comment comptes-tu prendre tes responsabilit\u00e9s ?", "id": "Bertanggung jawab? Penyakit mental seperti ini sekali terbentuk akan sulit disembuhkan, bagaimana kau akan bertanggung jawab?", "pt": "RESPONS\u00c1VEL? ESSE TIPO DE DOEN\u00c7A PSICOL\u00d3GICA, UMA VEZ DESENVOLVIDA, \u00c9 DIF\u00cdCIL DE CURAR. COMO VOC\u00ca VAI SE RESPONSABILIZAR?", "text": "RESPONSIBLE? THIS KIND OF MENTAL ILLNESS IS HARD TO CURE ONCE IT DEVELOPS. HOW ARE YOU GOING TO BE RESPONSIBLE?", "tr": "Sorumlu mu? Bu t\u00fcr bir psikolojik rahats\u0131zl\u0131k bir kez yerle\u015firse iyile\u015fmesi \u00e7ok zor olur, nas\u0131l sorumlu olacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["53", "437", "225", "607"], "fr": "\u00c0 quoi \u00e7a sert de t\u0027enfermer ici ? Tu n\u0027es pas claustrophobe, toi.", "id": "Apa gunanya kau mengurung diri di sini? Kau kan tidak punya klaustrofobia.", "pt": "DE QUE ADIANTA VOC\u00ca SE TRANCAR AQUI? VOC\u00ca N\u00c3O TEM CLAUSTROFOBIA.", "text": "WHAT\u0027S THE POINT OF LOCKING YOURSELF IN HERE? YOU DON\u0027T HAVE CLAUSTROPHOBIA.", "tr": "Kendini buraya kapatman\u0131n ne anlam\u0131 var, sende klostrofobi yok ki."}, {"bbox": ["582", "579", "748", "746"], "fr": "La claustrophobie de Gong Caicai... ne l\u0027ai-je vraiment pas gu\u00e9rie ?", "id": "Klaustrofobia Gong Caicai... benarkah tidak sembuh karenaku?", "pt": "A CLAUSTROFOBIA DA GONG CAICAI... EU REALMENTE N\u00c3O A CUREI?", "text": "GONG CAICAI\u0027S CLAUSTROPHOBIA... DID I REALLY NOT CURE IT?", "tr": "Gong Caicai\u0027nin klostrofobisi... Ger\u00e7ekten benim y\u00fcz\u00fcmden iyile\u015fmedi mi?"}, {"bbox": ["532", "6", "748", "133"], "fr": "Quoi ? Tu penses que je t\u0027ai trahie en amenant la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e ?", "id": "Kenapa? Kau pikir aku membawa ketua kelas ke sini untuk mengkhianatimu?", "pt": "O QU\u00ca? VOC\u00ca ACHA QUE EU TROUXE A REPRESENTANTE AQUI PARA TE TRAIR?", "text": "WHAT? YOU THINK I BROUGHT THE CLASS PRESIDENT HERE TO BETRAY YOU?", "tr": "Ne? S\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131n\u0131 buraya getirmemin sana ihanet etmek oldu\u011funu mu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["57", "2699", "215", "2819"], "fr": "Je... Je peux \u00eatre la servante de Gong Caicai, \u00e7a ne suffit pas ?!", "id": "Aku... aku akan jadi budak Gong Caicai, apa itu belum cukup?!", "pt": "EU... EU SERVIR GONG CAICAI COMO UMA ESCRAVA N\u00c3O \u00c9 SUFICIENTE?!", "text": "I... I\u0027LL BE GONG CAICAI\u0027S SLAVE, ISN\u0027T THAT ENOUGH?!", "tr": "Ben... Ben Gong Caicai\u0027ye k\u00f6lelik yapsam olmaz m\u0131?!"}, {"bbox": ["55", "1110", "197", "1238"], "fr": "Tu as r\u00e9ussi \u00e0 lui cr\u00e9er des maladies qu\u0027elle n\u0027avait m\u00eame pas !", "id": "Penyakit yang tadinya tidak ada malah muncul karenamu!", "pt": "VOC\u00ca AT\u00c9 CRIOU DOEN\u00c7AS QUE ELA N\u00c3O TINHA!", "text": "YOU\u0027VE CAUSED A SICKNESS SHE DIDN\u0027T EVEN HAVE!", "tr": "Asl\u0131nda olmayan hastal\u0131\u011f\u0131 bile sen \u00e7\u0131kard\u0131n!"}, {"bbox": ["634", "1896", "748", "2017"], "fr": "Je... J\u0027assumerai mes responsabilit\u00e9s !", "id": "Aku... aku akan bertanggung jawab!", "pt": "EU... EU VOU ASSUMIR A RESPONSABILIDADE!", "text": "I... I\u0027LL TAKE RESPONSIBILITY!", "tr": "Ben... Ben sorumlulu\u011fu \u00fcstlenece\u011fim!"}, {"bbox": ["593", "772", "749", "902"], "fr": "Putain, la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e est tellement en col\u00e8re qu\u0027elle jure !", "id": "Sialan, ketua kelas sampai marah dan mengumpat!", "pt": "CARAMBA, A REPRESENTANTE EST\u00c1 T\u00c3O BRAVA QUE AT\u00c9 XINGOU!", "text": "HOLY CRAP, THE CLASS PRESIDENT IS SO ANGRY SHE\u0027S CURSING!", "tr": "Hassiktir, s\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131 bile sinirden k\u00fcfretti!"}, {"bbox": ["52", "776", "192", "863"], "fr": "Gu\u00e9rir, mon cul, ouais !", "id": "PERSETAN DENGAN \u0027PENYEMBUHAN\u0027-MU ITU, BERUANG!", "pt": "CURAR UMA OVA!", "text": "CURE YOUR GRANDMA\u0027S BEAR!", "tr": "Kes z\u0131rvalamay\u0131, ay\u0131 herif!"}, {"bbox": ["565", "2219", "727", "2263"], "fr": "[SFX] Mmm.", "id": "[SFX] MM...", "pt": "[SFX] HUMM...", "text": "MM...", "tr": "H\u0131mm."}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/307/2.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "10", "265", "216"], "fr": "\u00catre la servante de Gong Caicai ? Et si un jour tu as une autre \u0027illumination de bont\u00e9\u0027 et que tu utilises toutes sortes de rem\u00e8des foireux pour soigner ta ma\u00eetresse, hein ?", "id": "Jadi pelayan Gong Caicai? Bagaimana kalau suatu hari nanti kau \u0027berbaik hati\u0027 lagi dan menggunakan berbagai macam obat-obatan tradisional yang tidak bisa diandalkan untuk mengobati majikanmu?", "pt": "SERVIR GONG CAICAI COMO CRIADA? E SE UM DIA VOC\u00ca TIVER OUTRA \u0027GRANDE IDEIA\u0027 E USAR TODO TIPO DE REM\u00c9DIOS POPULARES N\u00c3O CONFI\u00c1VEIS PARA TRATAR SUA MESTRA?", "text": "BEING GONG CAICAI\u0027S SERVANT? WHAT IF ONE DAY YOU \u0027SHOW KINDNESS\u0027 AGAIN AND USE ALL SORTS OF UNRELIABLE REMEDIES TO TREAT YOUR MASTER?", "tr": "Gong Caicai\u0027ye hizmet\u00e7i mi olacaks\u0131n? Ya bir g\u00fcn yine \u0027iyilik yapaca\u011f\u0131m\u0027 diye abuk subuk y\u00f6ntemlerle efendini tedavi etmeye kalkarsan ne olacak?"}, {"bbox": ["55", "830", "270", "1086"], "fr": "Xiong Yaoyue, je sais que tu es particuli\u00e8rement t\u00eate en l\u0027air, mais tu n\u0027as quand m\u00eame pas oubli\u00e9 ton propre sexe, non ? Touche voir ce que tu as sur la poitrine...", "id": "Xiong Yaoyue, aku tahu kau sangat pelupa, tapi tidak mungkin sampai lupa jenis kelaminmu sendiri, kan? Coba raba dadamu, ada apa di sana...", "pt": "XIONG YAOYUE, EU SEI QUE VOC\u00ca \u00c9 MUITO ESQUECIDA, MAS N\u00c3O A PONTO DE ESQUECER SEU PR\u00d3PRIO G\u00caNERO, CERTO? SINTA O QUE VOC\u00ca TEM NO PEITO...", "text": "XIONG YAOYUE, I KNOW YOU\u0027RE FORGETFUL, BUT YOU SHOULDN\u0027T FORGET YOUR OWN GENDER, RIGHT? TOUCH YOUR CHEST, WHAT DO YOU FEEL...", "tr": "Xiong Yaoyue, \u00e7ok unutkan oldu\u011funu biliyorum ama herhalde cinsiyetini de unutmu\u015f de\u011filsindir, de\u011fil mi? G\u00f6\u011fs\u00fcne bir dokunsana, ne var orada..."}, {"bbox": ["555", "369", "743", "536"], "fr": "D\u00e9l\u00e9gu\u00e9e, si tu insistes vraiment pour que j\u0027assume mes responsabilit\u00e9s, alors je n\u0027aurai qu\u0027\u00e0 \u00e9pouser Gong Caicai plus tard.", "id": "Ketua kelas, jadi itu maksudmu!", "pt": "REPRESENTANTE, SE VOC\u00ca REALMENTE QUER QUE EU ME RESPONSABILIZE, ENT\u00c3O TEREI QUE ME CASAR COM GONG CAICAI NO FUTURO.", "text": "CLASS PRESIDENT, IF YOU REALLY WANT ME TO TAKE RESPONSIBILITY, I\u0027LL JUST HAVE TO MARRY GONG CAICAI.", "tr": "S\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131, illa sorumlu olmam\u0131 istiyorsan, ileride Gong Caicai ile evlenirim olur biter."}, {"bbox": ["60", "1481", "175", "1562"], "fr": "Qu\u0027est-ce que j\u0027ai sur la poitrine ?", "id": "Ada apa di dadaku?", "pt": "O QUE EU TENHO NO PEITO?", "text": "WHAT\u0027S ON MY CHEST?", "tr": "G\u00f6\u011fs\u00fcmde ne var ki?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/307/3.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "460", "748", "591"], "fr": "La Premi\u00e8re ministre islandaise a bien \u00e9pous\u00e9 une femme, je peux le faire aussi !", "id": "Perdana Menteri perempuan Islandia menikahi seorang perempuan, aku juga bisa!", "pt": "A PRIMEIRA-MINISTRA DA ISL\u00c2NDIA SE CASOU COM UMA MULHER, EU TAMB\u00c9M POSSO!", "text": "THE ICELANDIC PRIME MINISTER MARRIED A WOMAN, I CAN DO IT TOO!", "tr": "\u0130zlanda\u0027n\u0131n kad\u0131n ba\u015fbakan\u0131 da bir kad\u0131nla evlendi, ben de yapabilirim!"}, {"bbox": ["55", "619", "245", "826"], "fr": "Si jamais Gong Caicai pense qu\u0027une non-homme ne peut pas la satisfaire, je... je peux m\u00eame changer de sexe.", "id": "Kalau Gong Caicai merasa pasangannya bukan laki-laki dan tidak bisa memuaskannya, aku... aku bisa operasi ganti kelamin juga.", "pt": "E SE GONG CAICAI ACHAR QUE N\u00c3O POSSO SATISFAZ\u00ca-LA POR N\u00c3O SER UM HOMEM, EU... EU POSSO AT\u00c9 FAZER UMA CIRURGIA DE MUDAN\u00c7A DE SEXO.", "text": "WHAT IF GONG CAICAI THINKS I\u0027M NOT A MAN AND CAN\u0027T SATISFY HER? I... I CAN GET A SEX CHANGE TOO!", "tr": "Ya Gong Caicai kar\u015f\u0131s\u0131ndakinin erkek olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcp tatmin olmazsa, ben... ben cinsiyet de de\u011fi\u015ftiririm."}, {"bbox": ["583", "612", "748", "739"], "fr": "\u00c7a suffit, \u00e7a suffit ! Bref, sors de l\u00e0 d\u0027abord.", "id": "Sudah, sudah, pokoknya, kau keluar dulu.", "pt": "CHEGA, CHEGA! EM SUMA, SAIA DA\u00cd PRIMEIRO.", "text": "ALRIGHT, ALRIGHT, JUST COME OUT.", "tr": "Tamam tamam, her neyse, sen \u00f6nce bir d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k."}, {"bbox": ["52", "7", "198", "99"], "fr": "D\u00e9l\u00e9gu\u00e9e, c\u0027est ce que tu voulais dire !", "id": "Ketua kelas, jadi itu maksudmu!", "pt": "AH, REPRESENTANTE, \u00c9 ISSO QUE VOC\u00ca QUER DIZER!", "text": "CLASS PRESIDENT, SO THAT\u0027S WHAT YOU MEAN!", "tr": "S\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131, bunu mu demek istedin!"}, {"bbox": ["410", "6", "528", "74"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave !", "id": "Tidak apa-apa!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE!", "text": "DON\u0027T WORRY!", "tr": "Sorun de\u011fil!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/307/4.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "17", "217", "182"], "fr": "Je ne sors pas ! J\u0027ai dit deux heures, alors ce sera deux heures !", "id": "Tidak mau keluar! Sudah kubilang dua jam, ya harus dua jam!", "pt": "N\u00c3O VOU SAIR! SE EU DISSE DUAS HORAS, SER\u00c3O DUAS HORAS!", "text": "I\u0027M NOT COMING OUT. I SAID TWO HOURS, SO IT HAS TO BE TWO HOURS!", "tr": "\u00c7\u0131kmayaca\u011f\u0131m, iki saat dediysem iki saat olacak!"}, {"bbox": ["51", "684", "181", "814"], "fr": "Tu ne manges vraiment pas \u00e0 midi ? Ton estomac va tenir le coup ?", "id": "Benar tidak makan siang? Perutmu kuat?", "pt": "REALMENTE N\u00c3O VAI ALMO\u00c7AR? SEU EST\u00d4MAGO AGUENTA?", "text": "REALLY NOT EATING LUNCH? CAN YOUR STOMACH HANDLE IT?", "tr": "\u00d6\u011flen ger\u00e7ekten yemek yemeyecek misin? Midene yaz\u0131k de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["502", "337", "747", "551"], "fr": "Deux heures, c\u0027est deux heures. Mais si au d\u00e9but du premier cours de l\u0027apr\u00e8s-midi, je ne te vois toujours pas en classe, alors fais attention \u00e0 tes oreilles.", "id": "Dua jam ya dua jam. Tapi kalau pelajaran pertama sore dimulai dan aku belum melihatmu di kelas, awas saja telingamu.", "pt": "DUAS HORAS S\u00c3O DUAS HORAS. MAS SE A PRIMEIRA AULA DA TARDE COME\u00c7AR E EU N\u00c3O TE VER NA SALA, \u00c9 MELHOR TOMAR CUIDADO COM SUAS ORELHAS.", "text": "TWO HOURS IT IS. BUT IF I DON\u0027T SEE YOU IN CLASS BY THE TIME THE FIRST AFTERNOON CLASS STARTS, YOU\u0027D BETTER WATCH YOUR EARS.", "tr": "\u0130ki saatse iki saat, ama \u00f6\u011fleden sonraki ilk ders ba\u015flad\u0131\u011f\u0131nda seni s\u0131n\u0131fta g\u00f6rmezsem, kulaklar\u0131na mukayyet ol."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/307/5.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "19", "272", "225"], "fr": "Je ne mange pas, sinon ce ne serait plus une auto-punition. Ye Lin, quand tu partiras, n\u0027oublie pas de verrouiller la porte du casier de l\u0027ext\u00e9rieur.", "id": "Tidak makan. Kalau tidak, ini bukan hukuman diri lagi namanya. Ye Lin, saat kau pergi, jangan lupa kunci pintu lemari dari luar.", "pt": "N\u00c3O VOU COMER, SEN\u00c3O N\u00c3O CONTA COMO AUTOPUNI\u00c7\u00c3O. YE LIN, QUANDO SAIR, N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DE TRANCAR A PORTA DO ARM\u00c1RIO POR FORA.", "text": "I\u0027M NOT EATING. OTHERWISE, IT WOULDN\u0027T BE SELF-PUNISHMENT. YE LIN, DON\u0027T FORGET TO LOCK THE CABINET DOOR FROM THE OUTSIDE WHEN YOU LEAVE.", "tr": "Yemeyece\u011fim, yoksa kendini cezaland\u0131rma say\u0131lmaz. Ye Lin, \u00e7\u0131karken dolab\u0131n kap\u0131s\u0131n\u0131 d\u0131\u015far\u0131dan kilitlemeyi unutma."}, {"bbox": ["57", "754", "173", "810"], "fr": "Quoi encore ?", "id": "Ada apa lagi?", "pt": "O QUE FOI AGORA?", "text": "WHAT IS IT NOW?", "tr": "Yine ne oldu?"}, {"bbox": ["427", "403", "535", "478"], "fr": "Attends une minute.", "id": "Tunggu sebentar.", "pt": "ESPERE UM POUCO.", "text": "WAIT A MINUTE.", "tr": "Bir dakika bekle."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/307/6.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "28", "192", "145"], "fr": "Tu peux aller m\u0027acheter une bouteille de Maidong ?", "id": "Bisakah kau bantu aku membelikan sebotol Pulse?", "pt": "VOC\u00ca PODERIA ME COMPRAR UMA GARRAFA DE MAIDONG?", "text": "CAN YOU BUY ME A BOTTLE OF PULSE?", "tr": "Bana bir \u015fi\u015fe M\u00e0i D\u00f2ng al\u0131p gelebilir misin?"}, {"bbox": ["56", "700", "228", "821"], "fr": "Hein ? Alors, pourquoi tu veux que je t\u0027ach\u00e8te une bouteille de Maidong ?", "id": "Kau mau aku antarkan? Lalu apa maksudnya menyuruhku membelikan sebotol Pulse untukmu?", "pt": "H\u00c3? ENT\u00c3O, O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM ME PEDIR PARA COMPRAR UMA MAIDONG PARA VOC\u00ca?", "text": "GIVE IT TO YOU? THEN WHAT DO YOU MEAN BY ASKING ME TO BUY YOU A BOTTLE OF PULSE?", "tr": "Ha? Peki o zaman sana bir \u015fi\u015fe M\u00e0i D\u00f2ng almam\u0131 istemenin ne anlam\u0131 var?"}, {"bbox": ["423", "31", "556", "109"], "fr": "Tu changes d\u0027avis bien vite, non ?", "id": "Cepat sekali kau berubah pikiran?", "pt": "VOC\u00ca MUDOU DE IDEIA R\u00c1PIDO DEMAIS, N\u00c3O ACHA?", "text": "YOU CHANGED YOUR MIND WAY TOO FAST!", "tr": "Ne \u00e7abuk fikir de\u011fi\u015ftirdin b\u00f6yle?"}, {"bbox": ["562", "352", "748", "563"], "fr": "Je... J\u0027ai dit que je m\u0027auto-punissais. Tant que le temps n\u0027est pas \u00e9coul\u00e9, je ne mangerai absolument rien et ne boirai absolument rien.", "id": "A-aku kan sudah bilang mau menghukum diri sendiri. Sebelum waktunya habis, aku sama sekali tidak akan makan atau minum.", "pt": "EU... EU DISSE QUE IA ME AUTOPUNIR. ANTES QUE O TEMPO ACABE, EU ABSOLUTAMENTE N\u00c3O VOU COMER NEM BEBER NADA.", "text": "I, I SAID I\u0027M PUNISHING MYSELF. I WON\u0027T EAT OR DRINK ANYTHING UNTIL THE TIME IS UP.", "tr": "Ben... Ben kendimi cezaland\u0131raca\u011f\u0131m\u0131 s\u00f6yledim, s\u00fcre dolmadan kesinlikle bir \u015fey yiyip i\u00e7meyece\u011fim."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/307/7.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "596", "208", "724"], "fr": "Tu ne manges ni ne bois, alors pourquoi tu veux une bouteille vide ?", "id": "Kau tidak makan dan tidak minum, lalu untuk apa botol kosongnya?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O VAI COMER NEM BEBER, PARA QUE VOC\u00ca QUER A GARRAFA VAZIA?", "text": "YOU\u0027RE NOT EATING OR DRINKING, WHAT DO YOU NEED AN EMPTY BOTTLE FOR?", "tr": "Bir \u015fey yiyip i\u00e7meyeceksen, bo\u015f \u015fi\u015feyi ne yapacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["57", "37", "223", "202"], "fr": "Ye Lin, tu... tu bois la boisson Maidong, et ensuite tu me donnes la bouteille vide.", "id": "Ye Lin, kau... kau minum saja minumannya, lalu berikan botol kosongnya padaku.", "pt": "YE LIN, VOC\u00ca... VOC\u00ca BEBE A MAIDONG E DEPOIS ME D\u00c1 A GARRAFA VAZIA.", "text": "YE LIN, YOU... YOU DRINK THE PULSE, AND THEN GIVE ME THE EMPTY BOTTLE.", "tr": "Ye Lin, sen... sen M\u00e0i D\u00f2ng\u0027u i\u00e7, sonra da bo\u015f \u015fi\u015feyi bana ver."}, {"bbox": ["550", "597", "749", "855"], "fr": "Si je bois de l\u0027eau maintenant, la situation va empirer... Tu n\u0027as donc aucune humanit\u00e9 ? Va vite acheter du Maidong et donne-moi la bouteille vide !", "id": "Kalau aku minum air sekarang, situasinya akan semakin buruk... Kau ini punya perikemanusiaan tidak, sih?! Cepat belikan Pulse, berikan botol kosongnya padaku!", "pt": "SE EU BEBER \u00c1GUA AGORA, A SITUA\u00c7\u00c3O VAI PIORAR... VOC\u00ca TEM ALGUMA HUMANIDADE? V\u00c1 LOGO COMPRAR A MAIDONG E ME D\u00ca A GARRAFA VAZIA!", "text": "IF I DRINK WATER NOW, THINGS WILL GET WORSE... DO YOU HAVE ANY HUMANITY AT ALL? GO BUY THE PULSE AND GIVE ME THE EMPTY BOTTLE!", "tr": "\u015eu an su i\u00e7ersem durum daha da k\u00f6t\u00fcle\u015fir... Sende hi\u00e7 insanl\u0131k yok mu, \u00e7abuk git M\u00e0i D\u00f2ng al, bo\u015f \u015fi\u015feyi bana ver!"}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/307/8.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "40", "738", "165"], "fr": "Aper\u00e7u du prochain \u00e9pisode : Xiong Yaoyue, tu as une envie si pressante et tu refuses toujours de sortir de ce casier m\u00e9tallique ? Attention, je pourrais prendre une photo de toi te faisant dessus et l\u0027envoyer aux camarades ! Quoi ? Tu veux soudainement te trouver quelqu\u0027un ? Non non, Fr\u00e8re Xiong, moi, Gongliang, alias Gong Yinyong.", "id": "PREVIEW EPISODE BERIKUTNYA: XIONG YAOYUE, KAU SUDAH KEBELET PIPIS MASIH TIDAK MAU KELUAR DARI LEMARI BESI ITU? AWAS KUAMBIL FOTOMU NGOMPOL LALU KUSEBARKAN KE TEMAN-TEMAN KELAS! APA? KAU TIBA-TIBA INGIN KELUAR DARI STATUS JOMBLO? TIDAK, TIDAK, KAWAN XIONG, AKU, GONGLIANG ALIAS GONGYIN...", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO: XIONG YAOYUE, VOC\u00ca EST\u00c1 LOUCA PARA FAZER XIXI E AINDA N\u00c3O QUER SAIR DO ARM\u00c1RIO DE FERRO? CUIDADO, VOU TIRAR UMA FOTO SUA FAZENDO XIXI NAS CAL\u00c7AS E MOSTRAR PARA OS COLEGAS! O QU\u00ca? DE REPENTE QUER ARRANJAR UM NAMORADO? N\u00c3O, N\u00c3O, IRM\u00c3O XIONG, EU SOU GONGLIANG, TAMB\u00c9M CONHECIDO COMO GONGYIN YONG.", "text": "NEXT EPISODE PREVIEW: XIONG YAOYUE, YOU\u0027RE ALREADY ABOUT TO PEE YOUR PANTS, BUT YOU STILL REFUSE TO COME OUT OF THE LOCKER?! I\u0027LL TAKE A PICTURE OF YOU WETTING YOURSELF AND SEND IT TO THE CLASS! WHAT? YOU SUDDENLY WANT TO GET OUT OF THE SINGLE\u0027S CLUB? NO, NO, BROTHER XIONG, I, GONG LIANG, WILL...", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcMDE: XIONG YAOYUE, \u00c7\u0130\u015e\u0130N GELD\u0130\u011e\u0130 HALDE H\u00c2L\u00c2 DEM\u0130R DOLAPTAN \u00c7IKMAYACAK MISIN? D\u0130KKAT ET, ALTINA \u0130\u015eERKENK\u0130 FOTO\u011eRAFLARINI \u00c7EK\u0130P SINIF ARKADA\u015eLARINA G\u00d6NDER\u0130R\u0130M! NE? AN\u0130DEN BEKARLI\u011eA VEDA ETMEK M\u0130 \u0130STED\u0130N? HAYIR HAYIR, XIONG KARDE\u015e, BEN GONG LIANG, YAN\u0130 GONG YIN, BUNU KULLANIRIM!"}, {"bbox": ["13", "2174", "792", "2248"], "fr": "Les gagnants sont pri\u00e9s de rejoindre le groupe QQ des lecteurs : 339541396, et de contacter l\u0027administrateur \u00ab Service Client Lingdong \u00bb pour les modalit\u00e9s de remise des prix. Date limite : 31 janvier. Dix gagnants au total, jusqu\u0027\u00e0 \u00e9puisement des stocks. Les prix non r\u00e9clam\u00e9s avant la date limite seront report\u00e9s au lot de prix de la prochaine activit\u00e9 pour les lecteurs.", "id": "Pemenang silakan bergabung dengan grup QQ pembaca: 339541396, dan hubungi admin \"Layanan Pelanggan Lingdong\" untuk detail pengambilan hadiah. Batas waktu 31 Januari. Jumlah pemenang sepuluh orang, selama persediaan masih ada. Pemenang yang tidak mengambil hadiah melewati batas waktu, hadiahnya akan dialihkan ke kumpulan hadiah acara pembaca berikutnya.", "pt": "OS VENCEDORES DEVEM ENTRAR NO GRUPO QQ DE LEITORES: 339541396 E CONTATAR O ADMINISTRADOR \"ATENDIMENTO AO CLIENTE LINGDONG\" PARA RESGATAR OS PR\u00caMIOS. PRAZO FINAL: 31 DE JANEIRO. S\u00c3O DEZ VAGAS PARA VENCEDORES, AT\u00c9 DURAREM OS ESTOQUES. OS PR\u00caMIOS N\u00c3O RECLAMADOS AT\u00c9 O PRAZO SER\u00c3O TRANSFERIDOS PARA O FUNDO DE PR\u00caMIOS DO PR\u00d3XIMO EVENTO PARA LEITORES.", "text": "1. WINNERS, PLEASE JOIN THE READER QQ GROUP: 339541396, AND CONTACT THE ADMINISTRATOR \"LINGDONG CUSTOMER SERVICE\" TO CLAIM YOUR PRIZE. THE DEADLINE IS JANUARY 31ST. THERE ARE A TOTAL OF TEN WINNERS, AND PRIZES ARE AVAILABLE WHILE SUPPLIES LAST. IF PRIZES ARE NOT CLAIMED BY THE DEADLINE, THEY WILL BE TRANSFERRED TO THE NEXT READER EVENT PRIZE POOL.", "tr": "Kazananlar\u0131n 339541396 numaral\u0131 okuyucu QQ grubuna kat\u0131lmas\u0131 ve \u00f6d\u00fcl i\u015flemleri i\u00e7in \"Lingdong M\u00fc\u015fteri Hizmetleri\" y\u00f6neticisiyle ileti\u015fime ge\u00e7mesi rica olunur. Son tarih 1 Ocak (B1F). Toplam on kazanan i\u00e7in kontenjan vard\u0131r ve \u00f6d\u00fcller t\u00fckenene kadar da\u011f\u0131t\u0131lacakt\u0131r. \u00d6d\u00fcl\u00fcn\u00fc zaman\u0131nda almayanlar\u0131n \u00f6d\u00fclleri bir sonraki okuyucu etkinli\u011fi \u00f6d\u00fcl havuzuna devredilecektir."}, {"bbox": ["13", "1183", "484", "1629"], "fr": "Deuxi\u00e8me rencontre intime avec le Tr\u00e8s Grand Nuan Tie !\nInterview de l\u0027auteur original de \u00ab Je ne me laisserai pas harceler par une fille \u00bb, Fei Tie Xing Zhe \u2013 Troisi\u00e8me partie\nQ : Quelle a \u00e9t\u00e9 la plus grande difficult\u00e9 que vous avez rencontr\u00e9e lors de l\u0027\u00e9criture du roman ? Comment l\u0027avez-vous surmont\u00e9e au final ?\nFei Tie Xing Zhe : La plus grande difficult\u00e9 \u00e9tait que je ne suivais pas la tendance dominante du march\u00e9 \u00e0 l\u0027\u00e9poque, et j\u0027\u00e9tais dans une situation d\u00e9licate o\u00f9 l\u0027\u0153uvre \u00e9tait acclam\u00e9e par la critique mais ne se vendait pas bien. \u00c9crire prenait \u00e9norm\u00e9ment de temps, et pour moi qui devais encore rembourser un pr\u00eat immobilier, la pression financi\u00e8re \u00e9tait \u00e9galement tr\u00e8s forte. C\u0027est mon amour pour l\u0027\u0153uvre elle-m\u00eame (me lever \u00e0 quatre heures du matin pour \u00e9crire), ainsi que les encouragements et le soutien de nombreux lecteurs, qui m\u0027ont finalement permis de pers\u00e9v\u00e9rer.\nQ : Parmi tous les personnages f\u00e9minins, lequel pr\u00e9f\u00e9rez-vous ? Pourquoi est-ce votre pr\u00e9f\u00e9r\u00e9 ?\nFei Tie Xing Zhe : Je les veux toutes... Non, je les aime toutes, car si je ne les aimais pas, je ne les aurais pas \u00e9crites.\nPlus de questions et r\u00e9ponses \u00e0 suivre. Rendez-vous \u00e0 la fin du prochain chapitre.", "id": "PERTEMUAN AKRAB KEDUA DENGAN FEI TIE XING ZHE!\nWAWANCARA DENGAN PENULIS ASLI \"AKU TIDAK AKAN DI-BULLY OLEH PEREMPUAN!\", FEI TIE XING ZHE - SESI TANYA JAWAB KETIGA\nTANYA: SELAMA PROSES PENULISAN NOVEL, APA KESULITAN TERBESAR YANG ANDA HADAPI? BAGAIMANA ANDA MENGATASINYA?\nFEI TIE XING ZHE: KESULITAN TERBESAR ADALAH KARENA SAAT ITU SAYA TIDAK MENGIKUTI ARUS UTAMA PASAR, SEHINGGA BERADA DALAM POSISI SULIT DI MANA KARYA DIPUJI NAMUN TIDAK LARIS. MENULIS MENGHABISKAN BANYAK WAKTU, DAN BAGI SAYA YANG MASIH HARUS MEMBAYAR CICILAN KPR, TEKANAN EKONOMI SANGAT BESAR. CINTA SAYA PADA KARYA ITU SENDIRI (BANGUN JAM EMPAT PAGI UNTUK MENULIS), SERTA DORONGAN DAN DUKUNGAN DARI BANYAK PEMBACA, YANG MEMBUAT SAYA AKHIRNYA BERTAHAN.\nTANYA: DARI SEMUA KARAKTER PEREMPUAN, SIAPA YANG PALING ANDA SUKAI? MENGAPA?\nFEI TIE XING ZHE: AKU MAU SEMUANYA... BUKAN, AKU SUKA SEMUANYA. KARENA JIKA TIDAK ADA YANG DISUKAI, SAYA TIDAK AKAN MENULISNYA.\nWAWANCARA LEBIH LANJUT AKAN BERSAMBUNG, SAMPAI JUMPA DI HALAMAN AKHIR EPISODE BERIKUTNYA.", "pt": "SEGUNDO CONTATO \u00cdNTIMO COM O GRANDE MESTRE FEITIE! ENTREVISTA COM FEITIE XINGZHE, AUTOR ORIGINAL DE \u0027EU N\u00c3O SEREI INTIMIDADO POR GAROTAS\u0027 - PARTE TR\u00caS.\nP: DURANTE O PROCESSO DE ESCRITA DA NOVEL, QUAL FOI A MAIOR DIFICULDADE QUE VOC\u00ca ENFRENTOU? COMO VOC\u00ca A SUPEROU NO FINAL?\nFEITIE XINGZHE: A MAIOR DIFICULDADE FOI QUE, NA \u00c9POCA, EU N\u00c3O SEGUIA A CORRENTE PRINCIPAL DO MERCADO, ESTANDO NUMA SITUA\u00c7\u00c3O EMBARA\u00c7OSA DE ACLAMA\u00c7\u00c3O CR\u00cdTICA SEM SUCESSO DE VENDAS. ESCREVER TOMAVA MUITO TEMPO E, COMO EU AINDA TINHA UMA HIPOTECA PARA PAGAR, A PRESS\u00c3O FINANCEIRA ERA ENORME. FOI O MEU AMOR PELA PR\u00d3PRIA OBRA (ACORDAVA \u00c0S 4 DA MANH\u00c3 PARA ESCREVER) E O INCENTIVO E APOIO DE MUITOS LEITORES QUE ME PERMITIRAM PERSEVERAR AT\u00c9 O FIM.\nP: ENTRE TODAS AS PERSONAGENS FEMININAS, QUAL \u00c9 A SUA FAVORITA? POR QUE ELA \u00c9 A SUA PREFERIDA?\nFEITIE XINGZHE: EU QUERO TODAS... N\u00c3O, EU GOSTO DE TODAS ELAS, PORQUE SE N\u00c3O HOUVESSE ALGO PARA GOSTAR NELAS, EU N\u00c3O AS ESCREVERIA.\nMAIS PERGUNTAS E RESPOSTAS DA ENTREVISTA CONTINUAM... VEJA A P\u00c1GINA FINAL DO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO.", "text": "...", "tr": "HURDA GEZG\u0130N \u0130LE \u0130K\u0130NC\u0130 YAKIN TEMAS! \u300aASLA B\u0130R KIZ TARAFINDAN ZORBALI\u011eA U\u011eRAMAYACA\u011eIM\u300b OR\u0130J\u0130NAL YAZARI FEITIE XINGZHE (HURDA GEZG\u0130N) \u0130LE R\u00d6PORTAJ SORU-CEVAP \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc B\u00d6L\u00dcM\nSORU: Roman\u0131 yazma s\u00fcrecinde kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131z en b\u00fcy\u00fck zorluk neydi? Sonunda nas\u0131l \u00fcstesinden geldiniz?\nFEITIE XINGZHE: En b\u00fcy\u00fck zorluk, o zamanlar piyasan\u0131n ana ak\u0131m\u0131na uymad\u0131\u011f\u0131mdan, eser be\u011fenilse de ticari ba\u015far\u0131 getirmeyen tuhaf bir durumda olmamd\u0131. Yazmak \u00e7ok zaman\u0131m\u0131 al\u0131yordu ve ev kredisi \u00f6demesi gereken biri olarak ekonomik bask\u0131 da \u00e7ok b\u00fcy\u00fckt\u00fc. Eserime olan sevgim (sabah\u0131n d\u00f6rd\u00fcnde kalk\u0131p yazmak) ve bir\u00e7ok okuyucunun te\u015fviki ve deste\u011fi sayesinde sonuna kadar direnebildim.\nSORU: Kad\u0131n karakterler aras\u0131nda en \u00e7ok hangisini seviyorsunuz? Neden en \u00e7ok onu seviyorsunuz?\nFEITIE XINGZHE: Hepsini istiyorum... Hay\u0131r, yani hepsini seviyorum, \u00e7\u00fcnk\u00fc e\u011fer sevilecek bir yanlar\u0131 olmasayd\u0131 yazmazd\u0131m. Daha fazla soru-cevap i\u00e7in devam\u0131 gelecek, bir sonraki b\u00f6l\u00fcm\u00fcn son sayfas\u0131nda g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere."}], "width": 800}, {"height": 7, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/307/9.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua