This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 357
[{"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/357/0.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "1475", "726", "1689"], "fr": "Ye Lin a grandement contribu\u00e9 au match d\u0027aujourd\u0027hui. Et s\u0027il ne m\u0027avait pas pass\u00e9 le ballon \u00e0 la fin, ce serait moi qui aurais d\u00fb boire le Fuyan Jie, pas lui.", "id": "YE LIN BERJASA BESAR DALAM PERTANDINGAN HARI INI. DAN JIKA YE LIN TIDAK MENGOPER BOLA KEPADAKU DI AKHIR, MAKA ORANG YANG SEHARUSNYA MINUM FU YAN JIE ITU BUKAN DIA, TAPI AKU.", "pt": "O YE LIN FOI O GRANDE RESPONS\u00c1VEL PELO JOGO DE HOJE. E SE O YE LIN N\u00c3O TIVESSE PASSADO A BOLA PARA MIM NO FINAL, QUEM TERIA BEBIDO O FUYANJIE N\u00c3O SERIA ELE, MAS EU.", "text": "YE LIN DESERVES A LOT OF CREDIT FOR TODAY\u0027S GAME. AND IF YE LIN HADN\u0027T PASSED THE BALL TO ME AT THE END, THEN I WOULD HAVE BEEN THE ONE DRINKING FUYANJIE, NOT HIM.", "tr": "Bug\u00fcnk\u00fc ma\u00e7ta Ye Lin\u0027in pay\u0131 \u00e7ok b\u00fcy\u00fckt\u00fc. \u00dcstelik Ye Lin son anda bana pas vermeseydi, o \u015feyi i\u00e7mek zorunda kalacak ki\u015fi o de\u011fil, ben olurdum."}, {"bbox": ["576", "1890", "723", "2064"], "fr": "Euh, je plaisantais. J\u0027ai autre chose \u00e0 faire, alors je m\u0027en vais...", "id": "INI, AKU CUMA BERCANDA. AKU ADA URUSAN LAIN, JADI AKU PERGI DULU...", "pt": "BEM, EU ESTAVA S\u00d3 BRINCANDO. TENHO OUTRAS COISAS PARA FAZER, ENT\u00c3O J\u00c1 VOU INDO...", "text": "WELL, I WAS JUST JOKING. I HAVE SOMETHING TO DO, SO I\u0027LL GET GOING...", "tr": "Bu, sadece \u015faka yap\u0131yordum. Benim bir i\u015fim var, gitmem gerek..."}, {"bbox": ["149", "2336", "198", "2399"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "HMPH!", "pt": "HUMPH!", "text": "HMPH!", "tr": "Hmph!"}, {"bbox": ["27", "896", "463", "957"], "fr": "Chapitre 358 : R\u00eave bris\u00e9", "id": "BAB KE-358: MIMPI YANG HANCUR", "pt": "CAP\u00cdTULO 358: SONHO DESFEITO", "text": "EPISODE 358: SHATTERED DREAMS", "tr": "\u00dc\u00c7 Y\u00dcZ ELL\u0130 SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 B\u00d6L\u00dcM: HAYALLER\u0130N YIKILI\u015eI"}, {"bbox": ["33", "959", "591", "1113"], "fr": "CHAPITRE 358 : R\u00caVE BRIS\u00c9\nPRODUCTION : STUDIO D\u0027ANIMATION LINGDONG\n\u0152UVRE ORIGINALE : FEI TIE XING ZHE\nSC\u00c9NARIO : ZHANG CHI\nSUPERVISEUR : YIN JUNSONG\nSTORYBOARDS : LANGE, CHEN SIQIU, LIKING JIANGYOU SHU, ZHANG XIAN\nENCRAGE : JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nCOLORISATION : LI WEIFENG, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI YING\nSUPERVISION DES COULEURS : WU YANGWEI\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : TYPE PRODUCTION EN S\u00c9RIE EVA\nCOOP\u00c9RATION : TUFANG", "id": "BAB KE-358: MIMPI YANG HANCUR\nPRODUKSI \u0026 GAMBAR: STUDIO KOMIK LINGDONG\nKARYA ASLI: FEI TIE XING ZHE\nNASKAH MANGA: ZHANG CHI\nPRODUSER EKSEKUTIF: YIN JUNSONG\nSKETSA PAPAN CERITA: LAN GE, CHEN SIQIU, LIKING, JIANGYOU SHU, ZHANG XIAN\nSENI GARIS: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nPEWARNAAN: LI WEIFENG, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI YING\nPENGAWAS PEWARNAAN: WU YANGWEI\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: EVA MASS PRODUCTION TYPE\nASISTEN: TU FANG", "pt": "CAP\u00cdTULO 358: SONHO DESFEITO. PRODU\u00c7\u00c3O: LINGDONG MANGA STUDIO. EXCLUSIVO BILIBILI COMICS. OBRA ORIGINAL: FEITIE XINGZHE. ROTEIRO DO MANG\u00c1: ZHANG CHI. SUPERVISOR: YIN JUNSONG. STORYBOARD: LANGE, CHEN SIQIU, LIKING, JIANGYOUSUSHI, ZHANG XIAN. ARTE-FINAL: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAO, QU XIAO. CORES: LI WEIFENG, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI YING. SUPERVISOR DE CORES: WU YANGWEI. EDITOR RESPONS\u00c1VEL: EVA MASS PRODUCTION TYPE. COLABORA\u00c7\u00c3O: TU FANG.", "text": "EPISODE 358: SHATTERED DREAMS. PRODUCED BY: LINGDONG ANIMATION STUDIO. EXCLUSIVELY ON BILIBILI COMICS. ORIGINAL STORY: FEI TIE XING ZHE. MANHUA SCRIPT: ZHANG CHI. SUPERVISOR: YIN JUNSONG. STORYBOARD SKETCHES: LAN GE, CHEN SIQIU, LIKING, UNCLE JIANGYOU, ZHANG XIAN. LINE ART: JIANG SHICHENG, SHU HAO, ZHAN CHI, YAO CHAO, QU XIAO. COLORING: LI WEIFENG, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI YING. COLOR SUPERVISOR: WU YANGWEI. RESPONSIBLE EDITOR: EVA MASS-PRODUCED TYPE. ASSISTANCE: TU FANG.", "tr": "\u00dc\u00c7 Y\u00dcZ ELL\u0130 SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 B\u00d6L\u00dcM: HAYALLER\u0130N YIKILI\u015eI\n\u00c7\u0130Z\u0130M VE YAPIM: LINGDONG MANHUA ST\u00dcDYOSU\nB\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS \u00d6ZEL\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: FEITIE XINGZHE (HURDA GEZG\u0130N)\nMANGA SENARYOSU: ZHANG CHI\nYAPIMCI: YIN JUNSONG\nSTORYBOARD TASLAKLARI: LAN GE, CHEN SIQIU, LIKING, JIANGYOU SHU, ZHANG XIAN\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nRENKLEND\u0130RME: LI WEIFENG, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI YING\nRENK DENET\u0130M\u0130: WU YANGWEI\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: EVA SER\u0130 \u00dcRET\u0130M T\u0130P\u0130\nYARDIMCI: TU FANG"}, {"bbox": ["33", "959", "591", "1113"], "fr": "CHAPITRE 358 : R\u00caVE BRIS\u00c9\nPRODUCTION : STUDIO D\u0027ANIMATION LINGDONG\n\u0152UVRE ORIGINALE : FEI TIE XING ZHE\nSC\u00c9NARIO : ZHANG CHI\nSUPERVISEUR : YIN JUNSONG\nSTORYBOARDS : LANGE, CHEN SIQIU, LIKING JIANGYOU SHU, ZHANG XIAN\nENCRAGE : JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nCOLORISATION : LI WEIFENG, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI YING\nSUPERVISION DES COULEURS : WU YANGWEI\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : TYPE PRODUCTION EN S\u00c9RIE EVA\nCOOP\u00c9RATION : TUFANG", "id": "BAB KE-358: MIMPI YANG HANCUR\nPRODUKSI \u0026 GAMBAR: STUDIO KOMIK LINGDONG\nKARYA ASLI: FEI TIE XING ZHE\nNASKAH MANGA: ZHANG CHI\nPRODUSER EKSEKUTIF: YIN JUNSONG\nSKETSA PAPAN CERITA: LAN GE, CHEN SIQIU, LIKING, JIANGYOU SHU, ZHANG XIAN\nSENI GARIS: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nPEWARNAAN: LI WEIFENG, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI YING\nPENGAWAS PEWARNAAN: WU YANGWEI\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: EVA MASS PRODUCTION TYPE\nASISTEN: TU FANG", "pt": "CAP\u00cdTULO 358: SONHO DESFEITO. PRODU\u00c7\u00c3O: LINGDONG MANGA STUDIO. EXCLUSIVO BILIBILI COMICS. OBRA ORIGINAL: FEITIE XINGZHE. ROTEIRO DO MANG\u00c1: ZHANG CHI. SUPERVISOR: YIN JUNSONG. STORYBOARD: LANGE, CHEN SIQIU, LIKING, JIANGYOUSUSHI, ZHANG XIAN. ARTE-FINAL: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAO, QU XIAO. CORES: LI WEIFENG, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI YING. SUPERVISOR DE CORES: WU YANGWEI. EDITOR RESPONS\u00c1VEL: EVA MASS PRODUCTION TYPE. COLABORA\u00c7\u00c3O: TU FANG.", "text": "EPISODE 358: SHATTERED DREAMS. PRODUCED BY: LINGDONG ANIMATION STUDIO. EXCLUSIVELY ON BILIBILI COMICS. ORIGINAL STORY: FEI TIE XING ZHE. MANHUA SCRIPT: ZHANG CHI. SUPERVISOR: YIN JUNSONG. STORYBOARD SKETCHES: LAN GE, CHEN SIQIU, LIKING, UNCLE JIANGYOU, ZHANG XIAN. LINE ART: JIANG SHICHENG, SHU HAO, ZHAN CHI, YAO CHAO, QU XIAO. COLORING: LI WEIFENG, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI YING. COLOR SUPERVISOR: WU YANGWEI. RESPONSIBLE EDITOR: EVA MASS-PRODUCED TYPE. ASSISTANCE: TU FANG.", "tr": "\u00dc\u00c7 Y\u00dcZ ELL\u0130 SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 B\u00d6L\u00dcM: HAYALLER\u0130N YIKILI\u015eI\n\u00c7\u0130Z\u0130M VE YAPIM: LINGDONG MANHUA ST\u00dcDYOSU\nB\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS \u00d6ZEL\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: FEITIE XINGZHE (HURDA GEZG\u0130N)\nMANGA SENARYOSU: ZHANG CHI\nYAPIMCI: YIN JUNSONG\nSTORYBOARD TASLAKLARI: LAN GE, CHEN SIQIU, LIKING, JIANGYOU SHU, ZHANG XIAN\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nRENKLEND\u0130RME: LI WEIFENG, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI YING\nRENK DENET\u0130M\u0130: WU YANGWEI\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: EVA SER\u0130 \u00dcRET\u0130M T\u0130P\u0130\nYARDIMCI: TU FANG"}, {"bbox": ["33", "959", "591", "1113"], "fr": "CHAPITRE 358 : R\u00caVE BRIS\u00c9\nPRODUCTION : STUDIO D\u0027ANIMATION LINGDONG\n\u0152UVRE ORIGINALE : FEI TIE XING ZHE\nSC\u00c9NARIO : ZHANG CHI\nSUPERVISEUR : YIN JUNSONG\nSTORYBOARDS : LANGE, CHEN SIQIU, LIKING JIANGYOU SHU, ZHANG XIAN\nENCRAGE : JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nCOLORISATION : LI WEIFENG, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI YING\nSUPERVISION DES COULEURS : WU YANGWEI\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : TYPE PRODUCTION EN S\u00c9RIE EVA\nCOOP\u00c9RATION : TUFANG", "id": "BAB KE-358: MIMPI YANG HANCUR\nPRODUKSI \u0026 GAMBAR: STUDIO KOMIK LINGDONG\nKARYA ASLI: FEI TIE XING ZHE\nNASKAH MANGA: ZHANG CHI\nPRODUSER EKSEKUTIF: YIN JUNSONG\nSKETSA PAPAN CERITA: LAN GE, CHEN SIQIU, LIKING, JIANGYOU SHU, ZHANG XIAN\nSENI GARIS: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nPEWARNAAN: LI WEIFENG, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI YING\nPENGAWAS PEWARNAAN: WU YANGWEI\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: EVA MASS PRODUCTION TYPE\nASISTEN: TU FANG", "pt": "CAP\u00cdTULO 358: SONHO DESFEITO. PRODU\u00c7\u00c3O: LINGDONG MANGA STUDIO. EXCLUSIVO BILIBILI COMICS. OBRA ORIGINAL: FEITIE XINGZHE. ROTEIRO DO MANG\u00c1: ZHANG CHI. SUPERVISOR: YIN JUNSONG. STORYBOARD: LANGE, CHEN SIQIU, LIKING, JIANGYOUSUSHI, ZHANG XIAN. ARTE-FINAL: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAO, QU XIAO. CORES: LI WEIFENG, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI YING. SUPERVISOR DE CORES: WU YANGWEI. EDITOR RESPONS\u00c1VEL: EVA MASS PRODUCTION TYPE. COLABORA\u00c7\u00c3O: TU FANG.", "text": "EPISODE 358: SHATTERED DREAMS. PRODUCED BY: LINGDONG ANIMATION STUDIO. EXCLUSIVELY ON BILIBILI COMICS. ORIGINAL STORY: FEI TIE XING ZHE. MANHUA SCRIPT: ZHANG CHI. SUPERVISOR: YIN JUNSONG. STORYBOARD SKETCHES: LAN GE, CHEN SIQIU, LIKING, UNCLE JIANGYOU, ZHANG XIAN. LINE ART: JIANG SHICHENG, SHU HAO, ZHAN CHI, YAO CHAO, QU XIAO. COLORING: LI WEIFENG, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI YING. COLOR SUPERVISOR: WU YANGWEI. RESPONSIBLE EDITOR: EVA MASS-PRODUCED TYPE. ASSISTANCE: TU FANG.", "tr": "\u00dc\u00c7 Y\u00dcZ ELL\u0130 SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 B\u00d6L\u00dcM: HAYALLER\u0130N YIKILI\u015eI\n\u00c7\u0130Z\u0130M VE YAPIM: LINGDONG MANHUA ST\u00dcDYOSU\nB\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS \u00d6ZEL\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: FEITIE XINGZHE (HURDA GEZG\u0130N)\nMANGA SENARYOSU: ZHANG CHI\nYAPIMCI: YIN JUNSONG\nSTORYBOARD TASLAKLARI: LAN GE, CHEN SIQIU, LIKING, JIANGYOU SHU, ZHANG XIAN\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nRENKLEND\u0130RME: LI WEIFENG, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI YING\nRENK DENET\u0130M\u0130: WU YANGWEI\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: EVA SER\u0130 \u00dcRET\u0130M T\u0130P\u0130\nYARDIMCI: TU FANG"}], "width": 800}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/357/1.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "3076", "289", "3395"], "fr": "Si une brique de lait ne suffit pas, j\u0027utiliserai mon propre argent de poche pour en acheter beaucoup, beaucoup d\u0027autres en guise d\u0027excuses ! Camarade Ye Lin, pour avoir frapp\u00e9 Niu Shili par le pass\u00e9, s\u0027il te pla\u00eet, pardonne-moi !", "id": "KALAU SEKOTAK SUSU TIDAK CUKUP, AKU AKAN MENGGUNAKAN UANG JAJANKU SENDIRI UNTUK MEMBELI BANYAK SEKALI KOTAK SUSU SEBAGAI PERMINTAAN MAAF! YE LIN, SOAL AKU PERNAH MEMUKUL NIU SHILI DULU, MAAFKAN AKU, YA!", "pt": "SE UMA CAIXA DE LEITE N\u00c3O FOR SUFICIENTE, USAREI MINHA PR\u00d3PRIA MESADA PARA COMPRAR MUITAS E MUITAS CAIXAS DE LEITE PARA ME DESCULPAR! COLEGA YE LIN, SOBRE EU TER BATIDO NO NIU SHILI ANTES, POR FAVOR, ME PERDOE!", "text": "IF ONE CARTON OF MILK ISN\u0027T ENOUGH, I\u0027LL USE MY OWN POCKET MONEY TO BUY MANY, MANY CARTONS OF MILK TO APOLOGIZE! YE LIN, PLEASE FORGIVE ME FOR HITTING NIU SHILI BEFORE!", "tr": "E\u011fer bir kutu s\u00fct yetmezse, kendi har\u00e7l\u0131\u011f\u0131mla bir s\u00fcr\u00fc s\u00fct al\u0131p \u00f6z\u00fcr dilerim! Ye Lin, daha \u00f6nce Niu Shili\u0027ye vurdu\u011fum i\u00e7in beni affet l\u00fctfen!"}, {"bbox": ["407", "1943", "659", "2136"], "fr": "Mais je n\u0027ose toujours pas parler aux gar\u00e7ons, je ne peux pas m\u0027excuser aupr\u00e8s de lui. Le simple fait de lui acheter du lait, est-ce que \u00e7a compte comme des excuses ?", "id": "TAPI AKU MASIH TIDAK BERANI BICARA DENGAN LAKI-LAKI, JADI AKU TIDAK BISA MINTA MAAF PADANYA. APA DENGAN HANYA MEMBELIKANNYA SUSU SUDAH BISA DIANGGAP AKU MINTA MAAF?", "pt": "MAS EU AINDA N\u00c3O TENHO CORAGEM DE FALAR COM GAROTOS, N\u00c3O CONSIGO PEDIR DESCULPAS A ELE. S\u00d3 COMPRAR LEITE PARA ELE, PODE SER CONSIDERADO UM PEDIDO DE DESCULPAS?", "text": "BUT I STILL CAN\u0027T TALK TO BOYS, SO I CAN\u0027T APOLOGIZE TO HIM. DOES JUST BUYING HIM MILK COUNT AS AN APOLOGY?", "tr": "Ama h\u00e2l\u00e2 erkeklerle konu\u015fmaya cesaret edemiyorum, ondan \u00f6z\u00fcr dileyemiyorum. Sadece ona s\u00fct almakla \u00f6z\u00fcr dilemi\u015f say\u0131l\u0131r m\u0131y\u0131m?"}, {"bbox": ["57", "2383", "248", "2557"], "fr": "Parce qu\u0027il a bu la moiti\u00e9 du Fuyan Jie pour toi, j\u0027ai une tr\u00e8s bonne impression de lui maintenant.", "id": "KARENA DIA MEMINUM SETENGAH FU YAN JIE UNTUKMU, JADI SEKARANG AKU PUNYA KESAN BAIK PADANYA.", "pt": "PORQUE ELE BEBEU METADE DO FUYANJIE POR VOC\u00ca, AGORA TENHO UMA BOA IMPRESS\u00c3O DELE.", "text": "BECAUSE HE DRANK HALF OF THE FUYANJIE FOR YOU, I HAVE A GOOD IMPRESSION OF HIM NOW.", "tr": "Senin yerine o \u015feyin yar\u0131s\u0131n\u0131 i\u00e7ti\u011fi i\u00e7in \u015fimdi onun hakk\u0131nda iyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["515", "27", "749", "287"], "fr": "Niu Shili a bu le reste de la bouteille pour moi, j\u0027\u00e9tais tellement \u00e9mue ! C\u0027est \u00e7a, l\u0027amiti\u00e9 entre hommes, mais...", "id": "NIU SHILI MENGHABISKAN SISA SETENGAH BOTOLNYA UNTUKKU, AKU SANGAT TERHARU! INILAH PERSAHABATAN PRIA, TAPI...", "pt": "NIU SHILI BEBEU A OUTRA METADE DA GARRAFA POR MIM, ESTOU T\u00c3O EMOCIONADO! ISSO \u00c9 AMIZADE MASCULINA, MAS...", "text": "NIU SHILI DRANK THE REMAINING HALF BOTTLE FOR ME, I\u0027M SO TOUCHED! THIS IS MEN\u0027S FRIENDSHIP, BUT...", "tr": "Niu Shili kalan yar\u0131m \u015fi\u015feyi benim yerime i\u00e7ti, \u00e7ok duyguland\u0131m! \u0130\u015fte erkeklerin dostlu\u011fu budur, ama..."}, {"bbox": ["561", "2610", "726", "2852"], "fr": "En y r\u00e9fl\u00e9chissant bien, demander \u00e0 Xiao Qin, qui a peur des hommes, de s\u0027excuser aupr\u00e8s de Niu Shili, c\u0027est vraiment lui en demander trop.", "id": "KALAU DIPIKIR-PIKIR, MENYURUH XIAO QIN YANG ANDROFOBIA UNTUK MEMINTA MAAF PADA NIU SHILI MEMANG AGAK MEMAKSA.", "pt": "PENSANDO BEM, FAZER A XIAO QIN, QUE TEM ANDROFOBIA, PEDIR DESCULPAS AO NIU SHILI \u00c9 REALMENTE UM POUCO EXIGENTE DEMAIS.", "text": "THINKING ABOUT IT CAREFULLY, ASKING XIAO QIN, WHO HAS ANDROPHOBIA, TO APOLOGIZE TO NIU SHILI IS A BIT TOO MUCH.", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcnce, androfobisi (erkek korkusu) olan Xiao Qin\u0027in Niu Shili\u0027den \u00f6z\u00fcr dilemesini istemek ger\u00e7ekten de onu zorlamak olurdu."}, {"bbox": ["63", "1461", "306", "1589"], "fr": "D\u00e9licieux, mon \u0153il ! Je me suis rinc\u00e9 la bouche 50 fois ! J\u0027ai toujours ce go\u00fbt dans la bouche !", "id": "ENAK APANYA! SUDAH KUMUR 50 KALI! MULUTKU MASIH TIDAK ENAK!", "pt": "GOSTOSO UMA OVA! J\u00c1 ENXAGUEI A BOCA 50 VEZES! AINDA ESTOU COM ESSE GOSTO NA BOCA!", "text": "DELICIOUS YOUR ASS! I\u0027VE RINSED MY MOUTH 50 TIMES! MY MOUTH STILL TASTES LIKE IT!", "tr": "Nesi g\u00fczel be! A\u011fz\u0131m\u0131 50 kere \u00e7alkalad\u0131m! H\u00e2l\u00e2 o i\u011fren\u00e7 tat a\u011fz\u0131mda!"}, {"bbox": ["443", "1136", "581", "1243"], "fr": "Camarade Ye Lin, c\u0027\u00e9tait bon, le Fuyan Jie ?", "id": "YE LIN, APAKAH FU YAN JIE ITU ENAK?", "pt": "COLEGA YE LIN, O FUYANJIE \u00c9 GOSTOSO?", "text": "YE LIN, IS FUYANJIE DELICIOUS?", "tr": "Ye Lin, o \u015feyin tad\u0131 g\u00fczel miydi?"}, {"bbox": ["526", "330", "734", "493"], "fr": "Mais putain, ce n\u0027est pas un baiser indirect, \u00e7a ?!", "id": "TAPI INI SAMA SAJA CIUMAN TIDAK LANGSUNG, KAN SIALAN!", "pt": "MAS ISSO N\u00c3O \u00c9 UM BEIJO INDIRETO, CACETE?!", "text": "BUT ISN\u0027T THIS INDIRECT KISSING?!", "tr": "Ama bu dolayl\u0131 yoldan \u00f6p\u00fc\u015fmek de\u011fil miydi?!"}, {"bbox": ["71", "1965", "229", "2068"], "fr": "Tu as aussi achet\u00e9 une brique pour Niu Shili ?", "id": "KAU JUGA MEMBELIKAN NIU SHILI SEKOTAK?", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M COMPROU UMA CAIXA PARA O NIU SHILI?", "text": "YOU BOUGHT NIU SHILI A CARTON TOO?", "tr": "Niu Shili\u0027ye de bir kutu mu ald\u0131n?"}, {"bbox": ["429", "1461", "569", "1560"], "fr": "C\u0027est pourquoi j\u0027ai achet\u00e9 du lait.", "id": "MAKANYA AKU BELI SUSU.", "pt": "POR ISSO COMPREI LEITE.", "text": "SO I BOUGHT MILK.", "tr": "Bu y\u00fczden s\u00fct ald\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/357/2.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "860", "227", "1002"], "fr": "Bois un peu de lait pour te d\u00e9toxifier, sinon tu ne tiendras peut-\u00eatre pas le coup cet apr\u00e8s-midi.", "id": "MINUMLAH SUSU UNTUK MENETRALKAN RACUNNYA, KALAU TIDAK NANTI SORE KAU BISA TIDAK TAHAN.", "pt": "BEBA UM POUCO DE LEITE PARA DESINTOXICAR, SEN\u00c3O PODE N\u00c3O AGUENTAR \u00c0 TARDE.", "text": "DRINK SOME MILK TO DETOXIFY, OR YOU MIGHT NOT BE ABLE TO HANDLE IT IN THE AFTERNOON.", "tr": "Biraz s\u00fct i\u00e7 de zehri ats\u0131n, yoksa \u00f6\u011fleden sonra dayanamayabilirsin."}, {"bbox": ["52", "1028", "240", "1171"], "fr": "Quoi, ce n\u0027est pas parce que ton nom de famille est Niu que tu ne bois pas de lait, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KENAPA, APA KARENA MARGAMU NIU (SAPI), JADI KAU TIDAK MINUM SUSU?", "pt": "O QU\u00ca, S\u00d3 PORQUE SEU SOBRENOME \u00c9 NIU, VOC\u00ca N\u00c3O BEBE LEITE?", "text": "WHAT, JUST BECAUSE YOUR SURNAME IS NIU, YOU DON\u0027T DRINK MILK?", "tr": "Ne o, soyad\u0131n Niu (\u0130nek) diye s\u00fct i\u00e7miyor musun?"}, {"bbox": ["232", "1326", "434", "1443"], "fr": "N\u0027importe quoi ! Le lait, c\u0027est fait pour les veaux \u00e0 la base, non ?", "id": "OMONG KOSONG! SUSU ITU \u0027KAN MEMANG UNTUK SAPI, YA KAN?", "pt": "BOBAGEM! LEITE FOI FEITO ORIGINALMENTE PARA BEZERROS, N\u00c3O \u00c9?", "text": "NONSENSE! MILK IS FOR COWS TO DRINK, OKAY?", "tr": "Sa\u00e7malama! S\u00fct zaten inekler i\u00e7in de\u011fil midir?"}, {"bbox": ["52", "7", "279", "145"], "fr": "Vu que tu sembles dispos\u00e9 \u00e0 t\u0027excuser, je vais te laisser tranquille pour l\u0027instant.", "id": "MELIHAT KAU ADA NIAT UNTUK MINTA MAAF, UNTUK SEMENTARA AKU MAAFKAN KAU.", "pt": "VEJO QUE VOC\u00ca TEM A INTEN\u00c7\u00c3O DE SE DESCULPAR, ENT\u00c3O VOU TE PERDOAR POR ENQUANTO.", "text": "CONSIDERING YOU SEEM TO HAVE THE INTENTION TO APOLOGIZE, I\u0027LL LET YOU OFF FOR NOW.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dileme niyetin var gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, \u015fimdilik seni affediyorum."}, {"bbox": ["490", "1326", "649", "1403"], "fr": "Pour f\u00eater la victoire !", "id": "MERAYAKAN KEMENANGAN!", "pt": "COMEMORANDO A VIT\u00d3RIA!", "text": "CELEBRATE THE VICTORY!", "tr": "Zaferi kutlayal\u0131m!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/357/3.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "22", "240", "258"], "fr": "Ensuite, je vais enfin pouvoir admirer la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e en short de volley ! Quel bonus ! C\u0027est vraiment la r\u00e9compense apr\u00e8s l\u0027effort !", "id": "SELANJUTNYA AKHIRNYA AKU BISA MELIHAT KETUA KELAS MEMAKAI CELANA PENDEK VOLI YANG KEREN! BENAR-BENAR PEMANDANGAN INDAH! SUNGGUH BUAH DARI KESABARAN!", "pt": "AGORA FINALMENTE PODEREI VER A REPRESENTANTE DE CLASSE USANDO SHORTS DE V\u00d4LEI! QUE B\u00caN\u00c7\u00c3O! DEPOIS DA TEMPESTADE VEM A BONAN\u00c7A!", "text": "NEXT, I CAN FINALLY SEE THE CLASS PRESIDENT\u0027S HEROIC PERFORMANCE IN VOLLEYBALL SHORTS! WHAT A TREAT! IT\u0027S REALLY THE SWEET AFTER THE BITTER!", "tr": "Sonunda s\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131n\u0131 voleybol \u015fortuyla g\u00f6rebilece\u011fim! Ne b\u00fcy\u00fck bir l\u00fctuf! Ger\u00e7ekten de zorluklar\u0131n ard\u0131ndan g\u00fczellikler geliyor!"}, {"bbox": ["51", "723", "264", "944"], "fr": "Wahahaha, je me demandais justement ce qu\u0027on ferait en finale si la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e ne jouait pas bien !", "id": "WAHAHAHA, AKU TADI CEMAS KALAU KETUA KELAS TIDAK BERMAIN BAGUS, BAGAIMANA NANTI DI FINAL!", "pt": "WAHAHAHA, EU ESTAVA PREOCUPADO SOBRE O QUE FAZER NAS FINAIS SE A REPRESENTANTE N\u00c3O JOGASSE BEM!", "text": "WAHAHAHA, I WAS WORRIED ABOUT WHAT TO DO IF THE CLASS PRESIDENT DIDN\u0027T PERFORM WELL IN THE FINALS!", "tr": "Vahahaha, s\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131 iyi performans g\u00f6stermezse finalde ne yapaca\u011f\u0131m\u0131z\u0131 kara kara d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum!"}, {"bbox": ["51", "417", "184", "550"], "fr": "Waah, il pleut !", "id": "WAH, HUJAN!", "pt": "UAU, EST\u00c1 CHOVENDO!", "text": "WOW, IT\u0027S RAINING!", "tr": "Vay, ya\u011fmur ya\u011f\u0131yor!"}, {"bbox": ["273", "416", "439", "487"], "fr": "[SFX] Pfft !!! Envol\u00e9 ?!", "id": "[SFX] PFFFT!!! HANCUR?!", "pt": "[SFX] PFF!!! ENTREGAR?!", "text": "PFFT!!! GIVE?!", "tr": "[SFX] PUF!!! HED\u0130YE M\u0130?!"}, {"bbox": ["641", "765", "681", "847"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/357/4.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "22", "538", "173"], "fr": "J\u0027ai bien fait de faire de bonnes actions pour accumuler du bon karma !", "id": "MEMANG BENAR KEPUTUSANKU UNTUK BERBUAT BAIK DAN MENGUMPULKAN KARMA BAIK!", "pt": "FAZER BOAS A\u00c7\u00d5ES PARA ACUMULAR BOM KARMA REALMENTE VALE A PENA!", "text": "DOING GOOD DEEDS TO BUILD UP KARMA IS REALLY THE RIGHT THING TO DO!", "tr": "\u0130yi i\u015fler yap\u0131p karma biriktirmek kesinlikle do\u011fru bir kararm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["206", "451", "370", "590"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027il pleuve ! Le match va certainement \u00eatre report\u00e9 !", "id": "TIDAK KUSANGKA HUJAN! PERTANDINGANNYA PASTI DITUNDA!", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE CHOVESSE! O JOGO CERTAMENTE SER\u00c1 ADIADO!", "text": "I didn\u0027t expect it to rain! The match will definitely be postponed!", "tr": "Ya\u011fmur ya\u011faca\u011f\u0131n\u0131 hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim! Ma\u00e7 kesinlikle ertelenecek!"}, {"bbox": ["416", "730", "582", "817"], "fr": "[SFX] RUMBLE !!!", "id": "[SFX] GERRR!!!", "pt": "[SFX] ROOOMMM!!!", "text": "[SFX]Rumble!!!", "tr": "[SFX] G\u00dcM G\u00dcM G\u00dcM!!!"}, {"bbox": ["428", "428", "565", "547"], "fr": "Co-comment se fait-il qu\u0027il se mette \u00e0 pleuvoir soudainement ?", "id": "BA-BAGAIMANA BISA TIBA-TIBA HUJAN?", "pt": "CO-COMO PODE CHOVER DE REPENTE?", "text": "H-How could it suddenly rain?", "tr": "Na-nas\u0131l birdenbire ya\u011fmur ya\u011far ki?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/357/5.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "435", "227", "644"], "fr": "Tu sais bien que j\u0027ai peur du tonnerre, et tu me fais quand m\u00eame peur, ma dur\u00e9e de vie a d\u00fb raccourcir...", "id": "SUDAH TAHU AKU TAKUT PETIR, MASIH SAJA MENAKUTIKU, UMURKU PASTI JADI LEBIH PENDEK...", "pt": "VOC\u00ca SABE QUE TENHO MEDO DE TROV\u00d5ES E AINDA ME ASSUSTA, MINHA VIDA CERTAMENTE FOI ENCURTADA...", "text": "Knowing I\u0027m afraid of thunder, and still scaring me like this... My lifespan has definitely shortened...", "tr": "G\u00f6k g\u00fcr\u00fclt\u00fcs\u00fcnden korktu\u011fumu bildi\u011fin halde beni korkutuyorsun, \u00f6mr\u00fcm kesinlikle k\u0131sald\u0131..."}, {"bbox": ["56", "745", "248", "1001"], "fr": "Mais non, Caicai est si gentille et adorable, tu vivras s\u00fbrement jusqu\u0027\u00e0 cent ans. Et quels que soient tes souhaits, ils se r\u00e9aliseront certainement.", "id": "JANGAN BEGITU, CAICAI \u0027KAN BAIK DAN IMUT, PASTI AKAN PANJANG UMUR. DAN APAPUN KEINGINANMU PASTI AKAN TERKABUL.", "pt": "N\u00c3O DIGA ISSO, CAICAI \u00c9 T\u00c3O GENTIL E ADOR\u00c1VEL, CERTAMENTE TER\u00c1 UMA VIDA LONGA. E QUALQUER DESEJO SEU CERTAMENTE SE REALIZAR\u00c1.", "text": "Don\u0027t be like that, Caicai is so kind and cute, she\u0027ll definitely live a long life. And any wish you make will surely come true.", "tr": "Yapma ama, Caicai o kadar iyi kalpli ve sevimli ki, kesinlikle y\u00fcz ya\u015f\u0131na kadar ya\u015fayacaks\u0131n. Ayr\u0131ca ne dilersen dile, hayallerin mutlaka ger\u00e7ek olacak."}, {"bbox": ["64", "164", "230", "251"], "fr": "[SFX] Waaaaah !!!", "id": "UWAAAAHHH!!!", "pt": "WAAAAAHHH!!!", "text": "[SFX]Waaaaah!!!", "tr": "[SFX] VAAAAAA!!!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/357/6.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "451", "584", "602"], "fr": "Attends, si tu enfermais la coquille, ta claustrophobie ne se manifesterait-elle pas ?", "id": "EH, KALAU KAU MENGURUNG DIRI DI CANGKANG, BUKANKAH KLAUSTROFOBIAMU AKAN KAMBUH?", "pt": "ESPERA, SE VOC\u00ca FECHAR A CONCHA, SUA CLAUSTROFOBIA N\u00c3O VAI ATACAR?", "text": "W-Wait, if you close the shell, won\u0027t your claustrophobia act up?", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA, DEN\u0130Z KABU\u011eUNU KAPATIRSAN KLOSTROFOB\u0130N N\u00dcKSETMEZ M\u0130?"}, {"bbox": ["61", "63", "208", "316"], "fr": "Je n\u0027ai pas encore d\u00e9cid\u00e9 de ce que je veux faire plus tard, mais si seulement je pouvais devenir un coquillage...", "id": "AKU BELUM MEMIKIRKAN APA YANG INGIN KULAKUKAN DI MASA DEPAN, TAPI, ANDAI SAJA AKU BISA MENJADI KERANG...", "pt": "AINDA N\u00c3O DECIDI O QUE FAZER NO FUTURO, MAS, SE EU PUDESSE ME TRANSFORMAR NUMA CONCHA, SERIA BOM...", "text": "I haven\u0027t thought about what I want to do in the future, but... I wish I could become a shell...", "tr": "Gelecekte ne yapaca\u011f\u0131ma hen\u00fcz karar vermedim ama, ke\u015fke bir deniz kabu\u011funa d\u00f6n\u00fc\u015febilseydim..."}, {"bbox": ["75", "451", "293", "602"], "fr": "Si j\u0027\u00e9tais un coquillage, quand je rencontrerais quelque chose d\u0027effrayant, je pourrais fermer ma coquille et \u00eatre en s\u00e9curit\u00e9.", "id": "KALAU AKU KERANG, SAAT MENGHADAPI HAL MENAKUTKAN, AKU TINGGAL MENUTUP CANGKANGKU DAN AMAN.", "pt": "SE EU FOSSE UMA CONCHA, QUANDO ENCONTRASSE ALGO ASSUSTADOR, PODERIA SIMPLESMENTE FECHAR A CASCA E ESTARIA SEGURA.", "text": "If I were a shell, when I encounter something scary, I could just close up and be safe.", "tr": "E\u011fer bir deniz kabu\u011fu olsayd\u0131m, korktu\u011fum bir \u015feyle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131mda kabu\u011fumu kapat\u0131r g\u00fcvende olurdum."}, {"bbox": ["616", "243", "723", "316"], "fr": "Pourquoi \u00e7a ?", "id": "KENAPA?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "Why?", "tr": "Neden ki?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/357/7.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "127", "261", "250"], "fr": "C\u0027est... c\u0027est de ta faute, mon seul r\u00eave est bris\u00e9 maintenant.", "id": "SE-SEMUA INI GARA-GARA KAU, SATU-SATUNYA MIMPIKU JUGA HANCUR.", "pt": "\u00c9 TUDO, TUDO CULPA SUA, MEU \u00daNICO SONHO TAMB\u00c9M FOI DESTRU\u00cdDO.", "text": "It\u0027s, it\u0027s all your fault! My only dream has been shattered!", "tr": "He-hepsi senin y\u00fcz\u00fcnden, tek hayalim de y\u0131k\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["51", "496", "259", "731"], "fr": "Cette pluie a d\u0027abord bris\u00e9 mon r\u00eave ! Les longues jambes de la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e en short de volley !", "id": "HUJAN INI MENGHANCURKAN MIMPIKU DULUAN! CELANA PENDEK VOLI DAN KAKI JENJANG KETUA KELAS!", "pt": "ESSA CHUVA DESTRUIU MEU SONHO PRIMEIRO! OS SHORTS DE V\u00d4LEI E AS PERNAS LONGAS DA REPRESENTANTE!", "text": "This rain shattered my dream first! The Class President\u0027s long legs in volleyball shorts!", "tr": "Bu ya\u011fmur \u00f6nce benim hayallerimi y\u0131kt\u0131! S\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131n\u0131n voleybol \u015fortu ve uzun bacaklar\u0131!"}], "width": 800}, {"height": 574, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/357/8.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "388", "788", "494"], "fr": "Avis de modification du calendrier de publication : Chers lecteurs, apr\u00e8s les cong\u00e9s de mai, les mises \u00e0 jour de \u00ab Pas encore assez tyrannis\u00e9(e) \u00bb seront d\u00e9sormais publi\u00e9es les lundis, mercredis et samedis.", "id": "PEMBERITAHUAN PENYESUAIAN JADWAL UPDATE: PARA PEMBACA SEKALIAN, SETELAH LIBUR PANJANG, JADWAL UPDATE \u300aWO CAI\u300b AKAN DIUBAH MENJADI SETIAP HARI SENIN, RABU, DAN SABTU.", "pt": "AVISO DE AJUSTE DE ATUALIZA\u00c7\u00c3O: CAROS ESPECTADORES, AP\u00d3S O FERIADO DE MAIO, AS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DE \u0027EU N\u00c3O SEREI INTIMIDADO POR GAROTAS\u0027 SER\u00c3O AJUSTADAS PARA SEGUNDA, QUARTA E S\u00c1BADO.", "text": "Update Adjustment Notice: After the five-day holiday, \"I\u0027m a Genius\" will be updated every Monday, Wednesday, and Saturday.", "tr": "G\u00dcNCELLEME DUYURUSU: Sevgili okuyucular, \u300aBEN ASLA\u300b, be\u015f g\u00fcnl\u00fck tatilin ard\u0131ndan g\u00fcncellemelerini Pazartesi, \u00c7ar\u015famba ve Cumartesi g\u00fcnleri olarak ayarlam\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["4", "434", "397", "540"], "fr": "Shusha trouve Ye Lin et lui demande ce qu\u0027il veut manger ce soir. Ye Lin, excit\u00e9, commande du porc brais\u00e9 hongshao, puis se rend chez Shusha plein d\u0027attentes. Mais de mani\u00e8re inattendue, au milieu du repas, la fi\u00e8vre de Ye Lin s\u0027aggrave soudainement, et il ne peut plus tenir debout et s\u0027effondre. Prise de panique, Shusha commence \u00e0 s\u0027occuper de Ye Lin.", "id": "SHU SHA MENEMUKAN YE LIN DAN BERTANYA APA YANG INGIN DIA MAKAN MALAM INI. YE LIN DENGAN ANTUSIAS MEMESAN BABI HONGSHAO, LALU PERGI KE RUMAH SHU SHA DENGAN PENUH HARAP. NAMUN, TAK DISANGKA DI TENGAH MAKAN, DEMAM YE LIN TIBA-TIBA MEMBURUK, DAN DIA TIDAK TAHAN LAGI LALU PINGSAN. SHU SHA YANG PANIK MULAI MERAWAT YE...", "pt": "SHU SHA ENCONTRA YE LIN E PERGUNTA O QUE ELE QUER JANTAR. YE LIN, ANIMADO, ESCOLHE CARNE DE PORCO ASSADA E VAI PARA A CASA DE SHU SHA CHEIO DE EXPECTATIVA. NO ENTANTO, DURANTE O JANTAR, A FEBRE DE YE LIN PIORA DE REPENTE, E ELE N\u00c3O AGUENTA MAIS E DESMAIA. EM P\u00c2NICO, SHU SHA COME\u00c7A A CUIDAR DE YE...", "text": "Shu Sha asked Ye Lin what he wanted to eat for dinner. After Ye Lin excitedly requested braised pork, he went to Shu Sha\u0027s house full of anticipation. However, midway through the meal, Ye Lin\u0027s fever suddenly worsened, and he collapsed. A panicked Shu Sha began to take care of him.", "tr": "Shusha, Ye Lin\u0027i bulup ak\u015fam ne yemek istedi\u011fini sordu. Ye Lin heyecanla g\u00fcve\u00e7te k\u0131rm\u0131z\u0131 et istedikten sonra, b\u00fcy\u00fck bir umutla Shusha\u0027n\u0131n evine gitti. Ancak yemek s\u0131ras\u0131nda Ye Lin\u0027in ate\u015fi aniden y\u00fckseldi ve dayanamay\u0131p yere y\u0131\u011f\u0131ld\u0131. Tela\u015flanan Shusha, Ye Lin\u0027e bakmaya ba\u015flad\u0131."}], "width": 800}]
Manhua