This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 430
[{"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/430/0.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "3007", "248", "3254"], "fr": "Et m\u00eame s\u0027ils ont une compagne, les hommes cherchent toujours d\u0027autres proies. Il y a m\u00eame des hommes qui m\u0027ont demand\u00e9 mon num\u00e9ro en cachette, c\u0027est vraiment r\u00e9pugnant...", "id": "LAGIPULA, MESKIPUN SEORANG PRIA SUDAH PUNYA PASANGAN, DIA TETAP AKAN MENCARI MANGSA LAIN. BAHKAN ADA PRIA YANG DIAM-DIAM MEMINTA NOMOR PONSELKU, MENJIJIKKAN SEKALI....", "pt": "E MESMO QUE OS HOMENS TENHAM COMPANHEIRAS, ELES AINDA PROCURAM OUTRAS PRESAS. ALGUNS AT\u00c9 ME PEDIRAM MEU N\u00daMERO DE TELEFONE SECRETAMENTE, QUE NOJENTO...", "text": "AND EVEN IF THEY HAVE A FEMALE COMPANION, MEN WILL STILL LOOK FOR OTHER PREY. SOME MEN EVEN SECRETLY ASKED FOR MY PHONE NUMBER. IT\u0027S REALLY UGLY...", "tr": "AYRICA, B\u0130R KADIN PARTNER\u0130 OLSA B\u0130LE, ERKEKLER Y\u0130NE DE BA\u015eKA AVLAR ARARLAR. HATTA BAZI ERKEKLER G\u0130ZL\u0130CE TELEFON NUMARAMI B\u0130LE \u0130STED\u0130, NE KADAR DA \u00c7\u0130RK\u0130N..."}, {"bbox": ["52", "2304", "236", "2479"], "fr": "\u00catre ici, \u00e7a peut t\u0027aider \u00e0 voir la vraie nature des hommes, c\u0027est aussi une forme d\u0027apprentissage.", "id": "DI SINI, KAU BISA MELIHAT SIFAT ASLI PRIA, ITU JUGA BISA DIANGGAP SEBAGAI LATIHAN.", "pt": "ESTANDO AQUI, POSSO TE AJUDAR A VER A VERDADEIRA NATUREZA DOS HOMENS. PODE SER CONSIDERADO UM TIPO DE TREINAMENTO.", "text": "HERE, I CAN HELP YOU SEE THROUGH THE ESSENCE OF MEN. IT\u0027S ALSO A KIND OF CULTIVATION.", "tr": "BURADA OLMAK, ERKEKLER\u0130N GER\u00c7EK DO\u011eASINI G\u00d6RMENE YARDIMCI OLAB\u0130L\u0130R, BU DA B\u0130R T\u00dcR KEND\u0130N\u0130 GEL\u0130\u015eT\u0130RME SAYILIR."}, {"bbox": ["600", "1691", "741", "1857"], "fr": "Personne ne me paie, c\u0027est juste une exp\u00e9rience de vie pendant les vacances d\u0027\u00e9t\u00e9.", "id": "TIDAK ADA YANG MEMBAYARKU, INI HANYA PENGALAMAN LIBURAN MUSIM PANAS SAJA.", "pt": "NINGU\u00c9M ME PAGA SAL\u00c1RIO, \u00c9 APENAS UMA EXPERI\u00caNCIA DE VIDA NAS F\u00c9RIAS DE VER\u00c3O.", "text": "NO ONE PAYS ME. IT\u0027S JUST A SUMMER LIFE EXPERIENCE.", "tr": "K\u0130MSE BANA PARA VERM\u0130YOR, BU SADECE YAZ TAT\u0130L\u0130NDE HAYATI DENEY\u0130MLEMEK \u0130\u00c7\u0130N."}, {"bbox": ["259", "1348", "503", "1455"], "fr": "Les coll\u00e9giens n\u0027ont pas le droit de travailler, surtout dans un endroit pareil !", "id": "ANAK SMP TIDAK BOLEH BEKERJA, APALAGI DI TEMPAT SEPERTI INI.", "pt": "ALUNOS DO GIN\u00c1SIO N\u00c3O PODEM TRABALHAR, MUITO MENOS EM UM LUGAR COMO ESTE.", "text": "MIDDLE SCHOOL STUDENTS CAN\u0027T WORK, ESPECIALLY NOT IN THIS KIND OF PLACE.", "tr": "ORTAOKUL \u00d6\u011eRENC\u0130LER\u0130 \u00c7ALI\u015eAMAZ, HELE K\u0130 B\u00d6YLE B\u0130R YERDE."}, {"bbox": ["548", "2741", "717", "2867"], "fr": "Assise ici, je peux tout comprendre rien qu\u0027en regardant les hommes dans les yeux.", "id": "AKU DUDUK DI SINI, DENGAN MELIHAT TATAPAN MATA PRIA, AKU BISA MEMBACA SEMUANYA.", "pt": "EU SENTO AQUI E CONSIGO LER TUDO PELO OLHAR DOS HOMENS.", "text": "I SIT HERE, AND I CAN READ EVERYTHING FROM THE LOOK IN MEN\u0027S EYES.", "tr": "BURADA OTURURKEN, ERKEKLER\u0130N G\u00d6ZLER\u0130NE BAKARAK HER \u015eEY\u0130 ANLAYAB\u0130L\u0130YORUM."}, {"bbox": ["626", "1421", "748", "1507"], "fr": "Ce n\u0027est pas un travail pour moi.", "id": "AKU TIDAK SEDANG BEKERJA.", "pt": "EU N\u00c3O ESTOU TRABALHANDO.", "text": "I\u0027M NOT WORKING.", "tr": "BU BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R \u0130\u015e DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["526", "2114", "750", "2221"], "fr": "Quel genre d\u0027exp\u00e9rience de vie peux-tu avoir dans un endroit pareil ?!", "id": "PENGALAMAN HIDUP APA YANG KAU CARI DI TEMPAT SEPERTI INI?!", "pt": "QUE TIPO DE EXPERI\u00caNCIA DE VIDA VOC\u00ca EST\u00c1 TENDO EM UM LUGAR COMO ESTE?!", "text": "WHAT KIND OF LIFE ARE YOU EXPERIENCING IN THIS PLACE?!", "tr": "B\u00d6YLE B\u0130R YERDE NE T\u00dcR B\u0130R HAYAT DENEY\u0130MLEYEB\u0130L\u0130RS\u0130N K\u0130?!"}, {"bbox": ["62", "2744", "263", "2874"], "fr": "Le principal objectif des hommes quand ils sortent avec des femmes, c\u0027est de les emmener \u00e0 l\u0027h\u00f4tel.", "id": "TUJUAN UTAMA PRIA BERKENCAN DENGAN WANITA ADALAH UNTUK MEMBAWA MEREKA KE KAMAR HOTEL.", "pt": "O PRINCIPAL OBJETIVO DOS HOMENS AO SAIR COM MULHERES \u00c9 LEV\u00c1-LAS PARA UM QUARTO.", "text": "THE MAIN PURPOSE OF MEN AND WOMEN DATING IS TO BRING THEM HERE TO BOOK A ROOM.", "tr": "ERKEKLER\u0130N KADINLARLA \u00c7IKMASININ EN B\u00dcY\u00dcK AMACI ONLARI OTELE G\u00d6T\u00dcRMEKT\u0130R."}, {"bbox": ["260", "3477", "338", "3532"], "fr": "Attends.", "id": "TUNGGU.", "pt": "ESPERE.", "text": "WAIT.", "tr": "BEKLE."}, {"bbox": ["39", "913", "250", "1116"], "fr": "Chapitre 428 : Interrogatoire pi\u00e8ge\nProduction : Studio d\u0027animation Lingdong\n\u0152uvre originale (Bilibili Comics) : Fei Tie Xing Zhe\nSc\u00e9nario : Zhang Chi\nSuperviseur : Yin Junsong\nStory-board : Lan Ge, Chen Siqiu, Liking Jiangyou Shu, Zhang Xian\nEncrage : Jiang Shicheng, Shu Haozhan, Chi Zang, Yao Chao, Qu Xiao\nColorisation : Li Ying, Yao Lingxi, Han Mengchuang, Shao Jing\n\u00c9diteur responsable : EVA Type Production de Masse\nCollaboration : Tu Fang", "id": "BAB KE-428: INTEROGASI UMPAN\nPRODUKSI: STUDIO KOMIK LINGDONG\nKARYA ASLI BILIBILI COMICS: FEI TIE XING ZHE\nNASKAH KOMIK: ZHANG CHI\nPENGAWAS: YIN JUNSONG\nSTORYBOARD: LANGE, CHEN SIQIU, LIKING, JIANGYOUSU, ZHANG XIAN\nSENI GARIS: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI CANG, YAO CHAOQU, XIAO\nPEWARNAAN: LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, SHAO JING\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: EVA MASS PRODUCTION TYPE\nKERJA SAMA: TUFANG", "pt": "CAP\u00cdTULO 428: INTERROGAT\u00d3RIO ENGANOSO\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO DE QUADRINHOS LINGDONG\nOBRA ORIGINAL: FEITIE XINGZHE\nROTEIRO: ZHANG CHI\nSUPERVISOR: YIN JUNSONG\nSTORYBOARD: LANGE, CHEN SIQIU, LIKING, JIANGYOUSHI, ZHANG XIAN\nARTE-FINAL: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nCORES: LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, SHAO JING\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: EVA (PRODU\u00c7\u00c3O EM MASSA)\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: TU FANG", "text": "EPISODE 428: FISHING INTERROGATION PRODUCED BY LINGDONG COMICS STUDIO BILI BILI COMICS ORIGINAL WORK: SCRAP IRON WALKER COMIC SCRIPT: ZHANG CHI SUPERVISOR: YIN JUNSONG STORYBOARD SKETCH: LANGE CHEN SIQIU LIKING SOY SAUCE UNCLE ZHANG XIAN LINE ART: JIANG SHICHENG SHU HAOZHANG CHI ZANG YAO CHAOQU XIAOLING COLORING: LI YING YAO LINGXI HAN MENGCHUANG SHAO JING RESPONSIBLE EDITOR: EVA MASS PRODUCTION ASSISTANCE: TU FANG", "tr": "D\u00d6RT Y\u00dcZ Y\u0130RM\u0130 SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 B\u00d6L\u00dcM: TUZAK SORGU\nYAYINCI: LINGDONG MANHUA ST\u00dcDYOSU\nBILIBILI MANHUA\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: FEITIE XINGZHE\nMANGA SENARYOSU: ZHANG CHI\nYAPIMCI: YIN JUNSONG\n\u00c7\u0130Z\u0130M TASLA\u011eI: LAN GE, CHEN SIQIU, LIKING, JIANGYOU SHU, ZHANG XIAN\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nRENKLEND\u0130RME: LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, SHAO JING\nED\u0130T\u00d6R: EVA MASS PRODUCTION TYPE\nDESTEK: HIJIKATA"}, {"bbox": ["25", "1009", "784", "1133"], "fr": "Chapitre 428 : Interrogatoire pi\u00e8ge\nProduction : Studio d\u0027animation Lingdong\n\u0152uvre originale (Bilibili Comics) : Fei Tie Xing Zhe\nSc\u00e9nario : Zhang Chi\nSuperviseur : Yin Junsong\nStory-board : Lan Ge, Chen Siqiu, Liking Jiangyou Shu, Zhang Xian\nEncrage : Jiang Shicheng, Shu Haozhan, Chi Zang, Yao Chao, Qu Xiao\nColorisation : Li Ying, Yao Lingxi, Han Mengchuang, Shao Jing\n\u00c9diteur responsable : EVA Type Production de Masse\nCollaboration : Tu Fang", "id": "BAB KE-428: INTEROGASI UMPAN\nPRODUKSI: STUDIO KOMIK LINGDONG\nKARYA ASLI BILIBILI COMICS: FEI TIE XING ZHE\nNASKAH KOMIK: ZHANG CHI\nPENGAWAS: YIN JUNSONG\nSTORYBOARD: LANGE, CHEN SIQIU, LIKING, JIANGYOUSU, ZHANG XIAN\nSENI GARIS: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI CANG, YAO CHAOQU, XIAO\nPEWARNAAN: LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, SHAO JING\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: EVA MASS PRODUCTION TYPE\nKERJA SAMA: TUFANG", "pt": "CAP\u00cdTULO 428: INTERROGAT\u00d3RIO ENGANOSO\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO DE QUADRINHOS LINGDONG\nOBRA ORIGINAL: FEITIE XINGZHE\nROTEIRO: ZHANG CHI\nSUPERVISOR: YIN JUNSONG\nSTORYBOARD: LANGE, CHEN SIQIU, LIKING, JIANGYOUSHI, ZHANG XIAN\nARTE-FINAL: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nCORES: LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, SHAO JING\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: EVA (PRODU\u00c7\u00c3O EM MASSA)\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: TU FANG", "text": "EPISODE 428: FISHING INTERROGATION PRODUCED BY LINGDONG COMICS STUDIO BILI BILI COMICS ORIGINAL WORK: SCRAP IRON WALKER COMIC SCRIPT: ZHANG CHI SUPERVISOR: YIN JUNSONG STORYBOARD SKETCH: LANGE CHEN SIQIU LIKING SOY SAUCE UNCLE ZHANG XIAN LINE ART: JIANG SHICHENG SHU HAOZHANG CHI ZANG YAO CHAOQU XIAOLING COLORING: LI YING YAO LINGXI HAN MENGCHUANG SHAO JING RESPONSIBLE EDITOR: EVA MASS PRODUCTION ASSISTANCE: TU FANG", "tr": "D\u00d6RT Y\u00dcZ Y\u0130RM\u0130 SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 B\u00d6L\u00dcM: TUZAK SORGU\nYAYINCI: LINGDONG MANHUA ST\u00dcDYOSU\nBILIBILI MANHUA\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: FEITIE XINGZHE\nMANGA SENARYOSU: ZHANG CHI\nYAPIMCI: YIN JUNSONG\n\u00c7\u0130Z\u0130M TASLA\u011eI: LAN GE, CHEN SIQIU, LIKING, JIANGYOU SHU, ZHANG XIAN\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nRENKLEND\u0130RME: LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, SHAO JING\nED\u0130T\u00d6R: EVA MASS PRODUCTION TYPE\nDESTEK: HIJIKATA"}, {"bbox": ["39", "913", "250", "1116"], "fr": "Chapitre 428 : Interrogatoire pi\u00e8ge\nProduction : Studio d\u0027animation Lingdong\n\u0152uvre originale (Bilibili Comics) : Fei Tie Xing Zhe\nSc\u00e9nario : Zhang Chi\nSuperviseur : Yin Junsong\nStory-board : Lan Ge, Chen Siqiu, Liking Jiangyou Shu, Zhang Xian\nEncrage : Jiang Shicheng, Shu Haozhan, Chi Zang, Yao Chao, Qu Xiao\nColorisation : Li Ying, Yao Lingxi, Han Mengchuang, Shao Jing\n\u00c9diteur responsable : EVA Type Production de Masse\nCollaboration : Tu Fang", "id": "BAB KE-428: INTEROGASI UMPAN\nPRODUKSI: STUDIO KOMIK LINGDONG\nKARYA ASLI BILIBILI COMICS: FEI TIE XING ZHE\nNASKAH KOMIK: ZHANG CHI\nPENGAWAS: YIN JUNSONG\nSTORYBOARD: LANGE, CHEN SIQIU, LIKING, JIANGYOUSU, ZHANG XIAN\nSENI GARIS: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI CANG, YAO CHAOQU, XIAO\nPEWARNAAN: LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, SHAO JING\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: EVA MASS PRODUCTION TYPE\nKERJA SAMA: TUFANG", "pt": "CAP\u00cdTULO 428: INTERROGAT\u00d3RIO ENGANOSO\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO DE QUADRINHOS LINGDONG\nOBRA ORIGINAL: FEITIE XINGZHE\nROTEIRO: ZHANG CHI\nSUPERVISOR: YIN JUNSONG\nSTORYBOARD: LANGE, CHEN SIQIU, LIKING, JIANGYOUSHI, ZHANG XIAN\nARTE-FINAL: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nCORES: LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, SHAO JING\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: EVA (PRODU\u00c7\u00c3O EM MASSA)\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: TU FANG", "text": "EPISODE 428: FISHING INTERROGATION PRODUCED BY LINGDONG COMICS STUDIO BILI BILI COMICS ORIGINAL WORK: SCRAP IRON WALKER COMIC SCRIPT: ZHANG CHI SUPERVISOR: YIN JUNSONG STORYBOARD SKETCH: LANGE CHEN SIQIU LIKING SOY SAUCE UNCLE ZHANG XIAN LINE ART: JIANG SHICHENG SHU HAOZHANG CHI ZANG YAO CHAOQU XIAOLING COLORING: LI YING YAO LINGXI HAN MENGCHUANG SHAO JING RESPONSIBLE EDITOR: EVA MASS PRODUCTION ASSISTANCE: TU FANG", "tr": "D\u00d6RT Y\u00dcZ Y\u0130RM\u0130 SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 B\u00d6L\u00dcM: TUZAK SORGU\nYAYINCI: LINGDONG MANHUA ST\u00dcDYOSU\nBILIBILI MANHUA\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: FEITIE XINGZHE\nMANGA SENARYOSU: ZHANG CHI\nYAPIMCI: YIN JUNSONG\n\u00c7\u0130Z\u0130M TASLA\u011eI: LAN GE, CHEN SIQIU, LIKING, JIANGYOU SHU, ZHANG XIAN\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nRENKLEND\u0130RME: LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, SHAO JING\nED\u0130T\u00d6R: EVA MASS PRODUCTION TYPE\nDESTEK: HIJIKATA"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/430/1.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "461", "233", "627"], "fr": "Et comme je l\u0027ai dit, ce n\u0027est pas un travail, c\u0027est juste un apprentissage.", "id": "LAGIPULA AKU SUDAH BILANG, INI BUKAN BEKERJA, HANYA LATIHAN SAJA.", "pt": "E COMO EU DISSE ANTES, N\u00c3O ESTOU TRABALHANDO, APENAS TREINANDO.", "text": "AND AS I SAID, THIS ISN\u0027T WORK, IT\u0027S JUST CULTIVATION.", "tr": "AYRICA AZ \u00d6NCE DE S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130M G\u0130B\u0130, BU B\u0130R \u0130\u015e DE\u011e\u0130L, SADECE B\u0130R T\u00dcR KEND\u0130N\u0130 GEL\u0130\u015eT\u0130RME."}, {"bbox": ["526", "1172", "740", "1379"], "fr": "En fait, mon grand-oncle a des parts dans cet \u00e9tablissement. Je remplace juste mon cousin pendant qu\u0027il est aux toilettes, un petit moment.", "id": "SEBENARNYA, PAMANKU PUNYA SAHAM DI TOKO INI. AKU HANYA MENGGANTIKAN SEPUPUKU SEBENTAR SAAT DIA KE TOILET.", "pt": "NA VERDADE, MEU TIO TEM A\u00c7\u00d5ES NESTA LOJA. EU S\u00d3 ESTAVA COBRINDO MEU PRIMO ENQUANTO ELE IA AO BANHEIRO.", "text": "ACTUALLY, MY UNCLE HAS A SHARE IN THIS STORE. I\u0027M JUST COVERING FOR MY COUSIN FOR A BIT WHILE HE\u0027S IN THE BATHROOM.", "tr": "ASLINDA BU D\u00dcKK\u00c2NDA B\u00dcY\u00dcK AMCAMIN H\u0130SSES\u0130 VAR. BEN SADECE KUZEN\u0130M TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE KISA B\u0130R S\u00dcREL\u0130\u011e\u0130NE YER\u0130NE BAKIYORUM."}, {"bbox": ["54", "16", "265", "263"], "fr": "\u00c0 t\u0027entendre, \u00e7a ne fait pas qu\u0027un jour ou deux que tu travailles ici. Tes parents sont au courant ? Si tu as la force de travailler, pourquoi ne vas-tu pas \u00e0 l\u0027\u00e9cole ?", "id": "DARI CARAMU BICARA, SEPERTINYA KAU SUDAH LAMA BEKERJA DI SINI. APA ORANG TUAMU TAHU? KALAU KAU PUNYA TENAGA UNTUK BEKERJA, KENAPA TIDAK SEKOLAH SAJA?", "pt": "PELO QUE VOC\u00ca DIZ, VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 TRABALHANDO AQUI H\u00c1 APENAS UM DIA OU DOIS. SEUS PAIS SABEM? SE VOC\u00ca TEM ENERGIA PARA TRABALHAR, POR QUE N\u00c3O EST\u00c1 NA ESCOLA?", "text": "FROM WHAT YOU\u0027RE SAYING, YOU\u0027VE BEEN WORKING HERE FOR A WHILE. DO YOUR PARENTS KNOW? IF YOU HAVE THE ENERGY TO WORK, WHY DON\u0027T YOU GO TO SCHOOL?", "tr": "SEN\u0130 D\u0130NLEY\u0130NCE ANLIYORUM K\u0130 BURADA B\u0130R \u0130K\u0130 G\u00dcND\u00dcR \u00c7ALI\u015eMIYORSUN. A\u0130LEN\u0130N HABER\u0130 VAR MI? E\u011eER \u00c7ALI\u015eACAK G\u00dcC\u00dcN VARSA, NEDEN OKULA G\u0130TM\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["52", "818", "239", "969"], "fr": "Vous... cet h\u00f4tel emploie des mineurs, je vais les d\u00e9noncer.", "id": "KAU... HOTEL INI MEMPEKERJAKAN ANAK DI BAWAH UMUR, AKU AKAN MELAPORKAN MEREKA.", "pt": "VOC\u00ca... ESTE HOTEL EMPREGA MENORES DE IDADE, VOU DENUNCI\u00c1-LOS.", "text": "YOU... THIS HOTEL EMPLOYS MINORS. I\u0027M GOING TO REPORT THEM.", "tr": "SEN... BU OTEL RE\u015e\u0130T OLMAYANLARI \u00c7ALI\u015eTIRIYOR, ONLARI \u015e\u0130KAYET EDECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["542", "552", "705", "676"], "fr": "C\u0027est une \u00e9tape n\u00e9cessaire pour s\u0027int\u00e9grer dans la soci\u00e9t\u00e9 plus tard.", "id": "INI ADALAH LANGKAH YANG HARUS DILALUI UNTUK MENGHADAPI DUNIA NYATA DI MASA DEPAN.", "pt": "ESTE \u00c9 UM PASSO NECESS\u00c1RIO PARA ENTRAR NA SOCIEDADE NO FUTURO.", "text": "THIS IS A NECESSARY STEP FOR ENTERING SOCIETY IN THE FUTURE.", "tr": "BU, GELECEKTE TOPLUMA KARI\u015eMAK \u0130\u00c7\u0130N ATILMASI GEREKEN B\u0130R ADIM."}, {"bbox": ["102", "1204", "220", "1326"], "fr": "Bon, d\u0027accord, j\u0027arr\u00eate de te taquiner.", "id": "SUDAHLAH, AKU TIDAK AKAN MENGGODAUMU LAGI.", "pt": "DEIXA PRA L\u00c1, N\u00c3O VOU MAIS TE PROVOCAR.", "text": "OKAY, OKAY, I\u0027LL STOP TEASING YOU.", "tr": "TAMAM, TAMAM, SEN\u0130NLE DALGA GE\u00c7MEY\u0130 BIRAKIYORUM."}, {"bbox": ["601", "245", "741", "364"], "fr": "Parce que j\u0027ai une maladie qui me tue si je vais \u00e0 l\u0027\u00e9cole.", "id": "KARENA AKU MENDERITA PENYAKIT YANG MEMBUATKU BISA MATI JIKA PERGI KE SEKOLAH.", "pt": "PORQUE EU TENHO UMA DOEN\u00c7A QUE ME FAZ MORRER SE EU FOR \u00c0 ESCOLA.", "text": "BECAUSE I HAVE A DISEASE WHERE I\u0027LL DIE IF I GO TO SCHOOL.", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc OKULA G\u0130TT\u0130\u011e\u0130M AN \u00d6LECE\u011e\u0130M B\u0130R HASTALI\u011eIM VAR."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/430/2.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "556", "572", "723"], "fr": "Donc, depuis notre entr\u00e9e dans l\u0027h\u00f4tel jusqu\u0027\u00e0 la panne de la porte \u00e9lectronique, tout \u00e9tait un pi\u00e8ge maniganc\u00e9 par toi et ton cousin, du d\u00e9but \u00e0 la fin.", "id": "JADI, DARI SAAT KITA MASUK HOTEL SAMPAI PINTU ELEKTRONIKNYA RUSAK, SEMUANYA ADALAH JEBAKANMU DAN SEPUPUMU.", "pt": "ENT\u00c3O, DESDE QUE ENTRAMOS NO HOTEL AT\u00c9 A PORTA ELETR\u00d4NICA FALHAR, TUDO FOI UMA ARMADILHA SUA E DO SEU PRIMO.", "text": "SO, FROM THE MOMENT WE ENTERED THE HOTEL TO THE ELECTRONIC DOOR MALFUNCTIONING, IT WAS ALL A TRAP SET BY YOU AND YOUR COUSIN.", "tr": "YAN\u0130, OTELE G\u0130RD\u0130\u011e\u0130M\u0130Z ANDAN ELEKTRON\u0130K KAPININ ARIZALANMASINA KADAR HER \u015eEY SEN\u0130N VE KUZEN\u0130N\u0130N B\u0130R TUZA\u011eIYDI."}, {"bbox": ["434", "14", "697", "178"], "fr": "Alors comme \u00e7a, le r\u00e9ceptionniste est ton cousin. Pas \u00e9tonnant qu\u0027il te couvre tout le temps, tu n\u0027as m\u00eame pas besoin de carte d\u0027identit\u00e9 pour prendre une chambre...", "id": "BEGITU RUPANYA, RESEPSIONIS ITU SEPUPUMU. PANTAS SAJA DIA SELALU MELINDUNGIMU, KAU JUGA TIDAK PERLU KTP UNTUK MENYEWA KAMAR....", "pt": "ENT\u00c3O, O RECEPCIONISTA \u00c9 SEU PRIMO. N\u00c3O \u00c9 DE ADMIRAR QUE ELE TE ACORBERTE EM TUDO, E VOC\u00ca NEM PRECISOU DE IDENTIDADE PARA PEGAR UM QUARTO...", "text": "SO, THAT FRONT DESK CLERK IS YOUR COUSIN. NO WONDER HE COVERED FOR YOU EVERYWHERE. YOU DON\u0027T NEED AN ID TO BOOK A ROOM...", "tr": "DEMEK K\u0130 RESEPS\u0130YON\u0130ST SEN\u0130N KUZEN\u0130N. SEN\u0130 HER FIRSATTA KAYIRMASINA \u015eA\u015eMAMALI, ODA TUTARKEN K\u0130ML\u0130K B\u0130LE \u0130STEMED\u0130..."}, {"bbox": ["59", "15", "197", "136"], "fr": "Quoi ? Tu veux dire que cet h\u00f4tel appartient \u00e0 ton grand-oncle ?", "id": "GRATIS? MAKSUDMU TOKO INI MILIK PAMANMU?", "pt": "DAR DE PRESENTE? VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO QUE ESTA LOJA \u00c9 DO SEU TIO?", "text": "A SHARE? YOU MEAN THIS STORE BELONGS TO YOUR UNCLE?", "tr": "NE? YAN\u0130 BU D\u00dcKK\u00c2N SEN\u0130N B\u00dcY\u00dcK AMCANIN MI?"}, {"bbox": ["51", "1042", "250", "1347"], "fr": "J\u0027aurais bien aim\u00e9 utiliser des super-pouvoirs pour \u00e7a, mais apr\u00e8s avoir v\u00e9rifi\u00e9 mes \u0027param\u00e8tres\u0027, j\u0027ai d\u00e9couvert que je n\u0027en avais pas. J\u0027ai donc d\u00fb d\u00e9ranger mon cousin.", "id": "MESKIPUN AKU SANGAT INGIN MENGGUNAKAN KEKUATAN SUPER UNTUK MELAKUKAN INI, SETELAH MEMERIKSA PENGATURAN DIRIKU, TERNYATA AKU TIDAK PUNYA KEKUATAN SUPER, JADI AKHIRNYA AKU MEREPOTKAN SEPUPUKU.", "pt": "EMBORA EU QUISESSE MUITO USAR SUPERPODERES PARA FAZER ISSO, DEPOIS DE VERIFICAR MINHAS CONFIGURA\u00c7\u00d5ES, DESCOBRI QUE N\u00c3O TENHO SUPERPODERES. NO FINAL, TIVE QUE INCOMODAR MEU PRIMO.", "text": "ALTHOUGH I REALLY WANTED TO USE SUPERPOWERS TO DO THIS, AFTER CAREFULLY CHECKING MY SETTINGS, I FOUND OUT THAT I DON\u0027T HAVE SUPERPOWERS. IN THE END, I HAD TO TROUBLE MY COUSIN.", "tr": "BUNU S\u00dcPER G\u00dc\u00c7LER\u0130MLE YAPMAYI \u00c7OK \u0130STERD\u0130M AMA AYARLARIMI KONTROL ETT\u0130\u011e\u0130MDE S\u00dcPER G\u00dcC\u00dcM OLMADI\u011eINI FARK ETT\u0130M. SONUNDA KUZEN\u0130MDEN YARDIM \u0130STEMEK ZORUNDA KALDIM."}, {"bbox": ["62", "538", "249", "702"], "fr": "Oui, mon cousin n\u0027est pas tr\u00e8s dou\u00e9, il a \u00e9t\u00e9 plac\u00e9 ici comme r\u00e9ceptionniste apr\u00e8s le lyc\u00e9e.", "id": "IYA, SEPUPUKU TIDAK PUNYA KEAHLIAN APA-APA, SETELAH LULUS SMA DIA DITEMPATKAN DI SINI SEBAGAI RESEPSIONIS.", "pt": "SIM, MEU PRIMO N\u00c3O TEM MUITAS HABILIDADES. DEPOIS DE SE FORMAR NO ENSINO M\u00c9DIO, ELE FOI COLOCADO AQUI COMO RECEPCIONISTA.", "text": "YEAH, MY COUSIN ISN\u0027T VERY CAPABLE. AFTER GRADUATING HIGH SCHOOL, HE WAS ARRANGED TO WORK HERE AT THE FRONT DESK.", "tr": "EVET, KUZEN\u0130M\u0130N PEK B\u0130R BECER\u0130S\u0130 YOK. L\u0130SEDEN MEZUN OLDUKTAN SONRA BURAYA RESEPS\u0130YON\u0130ST OLARAK YERLE\u015eT\u0130R\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["594", "1419", "742", "1573"], "fr": "Bien, bien, bien. Tu m\u0027as encore eu.", "id": "BAIK, BAIK, BAIK, AKU DIKERJAI LAGI OLEHMU.", "pt": "OK, OK, OK, FUI ENGANADO POR VOC\u00ca DE NOVO.", "text": "OKAY, OKAY, OKAY, YOU GOT ME AGAIN.", "tr": "TAMAM, TAMAM, TAMAM, Y\u0130NE BEN\u0130 KANDIRDIN."}, {"bbox": ["234", "306", "376", "393"], "fr": "Eh oui, c\u0027est \u00e0 mon grand-oncle !", "id": "MEMANG PUNYA PAMANKU!", "pt": "\u00c9 DO SEU TIO!", "text": "YOUR UNCLE!", "tr": "NE SANDIN, TAB\u0130\u0130 K\u0130 AMCAMIN!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/430/3.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "14", "237", "268"], "fr": "Mais tu as perdu. Ye Lin n\u0027a pas montr\u00e9 sa vraie nature. Donc, \u00e0 l\u0027avenir, tu n\u0027as plus le droit d\u0027entra\u00eener Gong Caicai dans des histoires bizarres.", "id": "TAPI KAU KALAH, YE LIN TIDAK MENUNJUKKAN SIFAT ASLINYA. JADI, LAIN KALI KAU TIDAK BOLEH MENIPU GONG CAICAI UNTUK MELAKUKAN HAL-HAL ANEH.", "pt": "MAS VOC\u00ca PERDEU. O YE LIN N\u00c3O REVELOU SUA VERDADEIRA NATUREZA. ENT\u00c3O, VOC\u00ca N\u00c3O PODE MAIS ENGANAR A GONG CAICAI PARA FAZER COISAS ESTRANHAS.", "text": "BUT YOU LOST. YE LIN DIDN\u0027T REVEAL HIS TRUE COLORS. SO, YOU CAN\u0027T TRICK GONG CAICAI INTO DOING WEIRD THINGS ANYMORE.", "tr": "AMA KAYBETT\u0130N, YE LIN GER\u00c7EK Y\u00dcZ\u00dcN\u00dc G\u00d6STERMED\u0130. BU Y\u00dcZDEN, B\u0130R DAHA GONG CAICAI\u0027Y\u0130 KANDIRIP GAR\u0130P \u015eEYLER YAPTIRMANA \u0130Z\u0130N YOK."}, {"bbox": ["56", "700", "244", "821"], "fr": "Tout au plus, tu n\u0027as juste pas utilis\u00e9 ton t\u00e9l\u00e9phone pour m\u0027appeler \u00e0 l\u0027aide...", "id": "PALING-PALING KAU HANYA TIDAK MENELEPONKU UNTUK MEMINTA TOLONG SAJA..", "pt": "NO M\u00c1XIMO, VOC\u00ca APENAS N\u00c3O ME LIGOU PEDINDO AJUDA...", "text": "AT MOST, YOU JUST DIDN\u0027T CALL ME ON YOUR PHONE FOR HELP...", "tr": "EN FAZLA, BEN\u0130 ARAYIP YARDIM \u0130STEMED\u0130N..."}, {"bbox": ["70", "827", "289", "955"], "fr": "Vous aviez mis la t\u00e9l\u00e9 si fort, je n\u0027entendais rien \u00e0 travers le mur.", "id": "KALIAN MENYALAKAN TV TERLALU KERAS, AKU TIDAK BISA MENDENGAR APA-APA DARI BALIK DINDING.", "pt": "VOC\u00caS DEIXARAM A TV T\u00c3O ALTA QUE EU N\u00c3O CONSEGUIA OUVIR NADA ATRAV\u00c9S DA PAREDE.", "text": "YOU GUYS HAVE THE TV TURNED UP SO LOUD, I CAN\u0027T HEAR ANYTHING CLEARLY THROUGH THE WALL.", "tr": "TELEV\u0130ZYONUN SES\u0130N\u0130 O KADAR \u00c7OK A\u00c7MI\u015eSINIZ K\u0130, DUVARIN ARKASINDAN H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY DUYAMIYORDUM."}, {"bbox": ["51", "518", "190", "661"], "fr": "Comment prouves-tu que Ye Lin n\u0027a pas montr\u00e9 sa vraie nature ?", "id": "BAGAIMANA KAU MEMBUKTIKAN YE LIN TIDAK MENUNJUKKAN SIFAT ASLINYA?", "pt": "COMO VOC\u00ca PROVA QUE O YE LIN N\u00c3O REVELOU SUA VERDADEIRA NATUREZA?", "text": "HOW CAN YOU PROVE THAT YE LIN DIDN\u0027T SHOW HIS TRUE COLORS?", "tr": "YE LIN\u0027\u0130N GER\u00c7EK Y\u00dcZ\u00dcN\u00dc G\u00d6STERMED\u0130\u011e\u0130N\u0130 NASIL KANITLAYACAKSIN?"}, {"bbox": ["492", "418", "614", "455"], "fr": "Comment prouver ?", "id": "BAGAIMANA CARA MEMBUKTIKANNYA?", "pt": "COMO PROVAR?", "text": "HOW CAN YOU PROVE IT?", "tr": "NASIL KANITLAYACA\u011eIM?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/430/4.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "21", "235", "170"], "fr": "Toi... tu as essay\u00e9 de nous \u00e9couter tout ce temps ?!", "id": "KAU.... KAU SEDARI TADI MENCOBA MENGUPING PEMBICARAAN KAMI?!", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca ESTAVA TENTANDO NOS ESCUTAR O TEMPO TODO?!", "text": "YOU... YOU\u0027VE BEEN TRYING TO EAVESDROP ON US ALL ALONG?!", "tr": "SEN... SEN B\u0130Z\u0130 G\u0130ZL\u0130CE D\u0130NLEMEYE M\u0130 \u00c7ALI\u015eIYORDUN?!"}, {"bbox": ["56", "848", "259", "1060"], "fr": "Hmph, tous les suspects clament leur innocence. Si tu veux que j\u0027admette ma d\u00e9faite, tu dois fournir des preuves convaincantes.", "id": "HMPH, SEMUA TERSANGKA PASTI AKAN MENGATAKAN DIRINYA TIDAK BERSALAH. KALAU KAU MAU AKU MENGAKU KALAH, KAU HARUS MEMBERIKAN BUKTI YANG MEYAKINKAN.", "pt": "HMPH, TODO SUSPEITO DIZ QUE \u00c9 INOCENTE. SE QUER QUE EU ADMITA A DERROTA, VOC\u00ca PRECISA APRESENTAR PROVAS CONVINCENTES.", "text": "HMPH, SUSPECTS ALWAYS CLAIM THEY\u0027RE INNOCENT. IF YOU WANT ME TO ADMIT DEFEAT, YOU NEED TO PROVIDE CONVINCING EVIDENCE.", "tr": "HMPH, B\u00dcT\u00dcN SU\u00c7 ZANLILARI MASUM OLDUKLARINI S\u00d6YLERLER. KAYBETT\u0130\u011e\u0130M\u0130 KABUL ETMEM\u0130 \u0130ST\u0130YORSAN, \u0130KNA ED\u0130C\u0130 KANITLAR SUNMALISIN."}, {"bbox": ["562", "21", "749", "238"], "fr": "Le gouvernement am\u00e9ricain peut bien espionner ses citoyens, pourquoi je ne pourrais pas vous espionner ? \u00c0 moins que, D\u00e9l\u00e9gu\u00e9e, tu aies quelque chose \u00e0 te reprocher ?", "id": "PEMERINTAH AMERIKA SAJA BISA MENYADAP WARGANYA, KENAPA AKU TIDAK BOLEH MENYADAP KALIAN? ATAU JANGAN-JANGAN, KETUA KELAS, KAU MERASA BERSALAH?", "pt": "SE O GOVERNO AMERICANO PODE ESPIONAR OS CIDAD\u00c3OS, POR QUE EU N\u00c3O POSSO ESPIONAR VOC\u00caS? OU SER\u00c1 QUE VOC\u00ca TEM CULPA NO CART\u00d3RIO, REPRESENTANTE?", "text": "THE US GOVERNMENT CAN EAVESDROP ON ITS CITIZENS, WHY CAN\u0027T I EAVESDROP ON YOU? OR ARE YOU, CLASS MONITOR, FEELING GUILTY?", "tr": "AMER\u0130KAN H\u00dcK\u00dcMET\u0130 B\u0130LE VATANDA\u015eLARINI D\u0130NLEYEB\u0130L\u0130YORKEN, BEN NEDEN S\u0130Z\u0130 D\u0130NLEYEMEYEY\u0130M? YOKSA, SINIF BA\u015eKANI, V\u0130CDANIN MI SIZLIYOR?"}, {"bbox": ["500", "362", "694", "473"], "fr": "N\u0027im... n\u0027importe quoi ! Nous sommes innocents !", "id": "OMONG KOSONG! KAMI TIDAK BERSALAH!", "pt": "BA-BESTEIRA! SOMOS INOCENTES!", "text": "NON-NONSENSE! WE\u0027RE INNOCENT!", "tr": "SA-SA\u00c7MALIK! B\u0130Z MASUMUZ!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/430/5.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "22", "658", "215"], "fr": "Mais il est possible que Ye Lin t\u0027ait agress\u00e9e sans que tu le saches.", "id": "TAPI BISA SAJA YE LIN MELAKUKAN SESUATU PADAMU TANPA SEPENGETAHUANMU.", "pt": "MAS O YE LIN PODE TER ABUSADO DE VOC\u00ca SEM VOC\u00ca SABER.", "text": "BUT IT\u0027S POSSIBLE THAT YE LIN ASSAULTED YOU WITHOUT YOUR KNOWLEDGE.", "tr": "AMA YE LIN, SEN\u0130N HABER\u0130N OLMADAN SANA TAC\u0130ZDE BULUNMU\u015e OLAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["287", "408", "447", "531"], "fr": "Tu es vraiment la personne la plus droite que je connaisse.", "id": "KAU MEMANG ORANG PALING JUJUR YANG KUKENAL.", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE \u00c9 A PESSOA MAIS \u00cdNTEGRA QUE EU CONHE\u00c7O.", "text": "YOU REALLY ARE THE MOST UPRIGHT PERSON I KNOW.", "tr": "SEN GER\u00c7EKTEN DE TANIDI\u011eIM EN D\u00dcR\u00dcST \u0130NSANSIN."}, {"bbox": ["138", "648", "389", "791"], "fr": "H\u00e9, h\u00e9, h\u00e9, on se conna\u00eet, c\u0027est une chose, mais si tu racontes n\u0027importe quoi, je te poursuis pour diffamation, hein !", "id": "HEI, HEI, HEI, KITA MEMANG SUDAH KENAL, TAPI KALAU KAU BICARA SEMBARANGAN, AKU BISA MENUNTUTMU ATAS PENCEMARAN NAMA BAIK, LHO.", "pt": "EI, EI, EI, SOMOS CONHECIDOS, MAS SE VOC\u00ca DISSER BESTEIRAS, EU VOU TE PROCESSAR POR DIFAMA\u00c7\u00c3O!", "text": "HEY, HEY, HEY, WE MIGHT BE ACQUAINTANCES, BUT IF YOU TALK NONSENSE, I\u0027LL SUE YOU FOR DEFAMATION.", "tr": "HEY HEY HEY, SAM\u0130M\u0130YET\u0130M\u0130ZE G\u00dcVENEREK SA\u00c7MA SAPAN KONU\u015eURSAN SANA \u0130FT\u0130RA DAVASI A\u00c7ARIM HA!"}, {"bbox": ["52", "21", "258", "202"], "fr": "Zhuang Ni, je ne te fournirai aucune preuve. Je ne mens jamais, tu le sais.", "id": "ZHUANG NI, AKU TIDAK AKAN MEMBERIMU BUKTI APAPUN. AKU TIDAK PERNAH BERBOHONG, KAU TAHU ITU.", "pt": "ZHUANG NI, N\u00c3O VOU TE DAR NENHUMA PROVA. EU NUNCA MINTO, VOC\u00ca SABE DISSO.", "text": "ZHUANG NI, I WON\u0027T PROVIDE YOU WITH ANY EVIDENCE. I NEVER LIE, YOU KNOW THAT.", "tr": "ZHUANG NI, SANA H\u0130\u00c7B\u0130R KANIT SUNMAYACA\u011eIM. ASLA YALAN S\u00d6YLEMEM, BUNU B\u0130L\u0130YORSUN."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/430/6.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "36", "313", "203"], "fr": "\u00c0 ma connaissance, il existe au moins trois produits chimiques qui peuvent produire cet effet, permettant d\u0027agresser la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e sans qu\u0027elle n\u0027en garde de souvenir...", "id": "SEPENGETAHUANKU, SETIDAKNYA ADA TIGA JENIS BAHAN KIMIA YANG BISA MEMBERIKAN EFEK SEPERTI ITU, MEMBUAT KETUA KELAS DILECEHKAN TANPA INGATAN APAPUN...", "pt": "PELO QUE EU SEI, EXISTEM PELO MENOS TR\u00caS PRODUTOS QU\u00cdMICOS QUE PODEM CAUSAR ESSE EFEITO, FAZENDO A REPRESENTANTE SER ABUSADA SEM SE LEMBRAR...", "text": "AS FAR AS I KNOW, THERE ARE AT LEAST THREE CHEMICALS THAT CAN ACHIEVE THAT EFFECT, MAKING THE CLASS MONITOR BE ASSAULTED WITHOUT ANY MEMORY...", "tr": "B\u0130LD\u0130\u011e\u0130M KADARIYLA, EN AZ \u00dc\u00c7 K\u0130MYASAL MADDE BU ETK\u0130Y\u0130 YARATAB\u0130L\u0130R, SINIF BA\u015eKANININ TAC\u0130ZE U\u011eRAMASINI AMA HATIRLAMAMASINI SA\u011eLAYAB\u0130L\u0130R..."}, {"bbox": ["477", "30", "705", "173"], "fr": "O\u00f9 as-tu appris ce genre de choses ? Qu\u0027est-ce qu\u0027une fille comme toi compte faire avec de telles connaissances ?!", "id": "DARI MANA KAU BELAJAR PENGETAHUAN SEPERTI ITU? UNTUK APA SEORANG GADIS SEPERTIMU MENGETAHUI HAL-HAL INI?!", "pt": "ONDE VOC\u00ca APRENDEU ESSE TIPO DE COISA? POR QUE UMA GAROTA COMO VOC\u00ca SABERIA DISSO?!", "text": "WHERE DID YOU LEARN THAT KIND OF KNOWLEDGE? WHAT ARE YOU, A GIRL, GOING TO DO WITH THAT INFORMATION?!", "tr": "BU T\u00dcR B\u0130LG\u0130LER\u0130 NEREDEN \u00d6\u011eREND\u0130N? B\u0130R KIZ OLARAK BUNLARI B\u0130L\u0130P NE YAPACAKSIN?!"}, {"bbox": ["65", "500", "257", "621"], "fr": "Ye Lin, oserais-tu t\u0027asseoir l\u00e0-bas pour discuter avec moi ?", "id": "YE LIN, APA KAU BERANI DUDUK DI SANA DAN BICARA DENGANKU?", "pt": "YE LIN, VOC\u00ca SE ATREVE A SENTAR L\u00c1 E CONVERSAR COMIGO?", "text": "YE LIN, DARE YOU SIT THERE AND TALK TO ME?", "tr": "YE LIN, ORAYA OTURUP BEN\u0130MLE KONU\u015eMAYA CESARET\u0130N VAR MI?"}, {"bbox": ["592", "582", "704", "635"], "fr": "Aurais-je peur de toi ?", "id": "APA AKU TAKUT PADAMU?", "pt": "EU TERIA MEDO DE VOC\u00ca?", "text": "AM I AFRAID OF YOU?", "tr": "SENDEN KORKAR MIYIM SANDIN?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/430/7.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "401", "244", "492"], "fr": "Pose tes questions vite, je n\u0027ai rien \u00e0 me reprocher !", "id": "KALAU MAU BERTANYA, CEPAT TANYA! AKU INI ORANG YANG JUJUR, JADI TIDAK ADA YANG PERLU DITAKUTKAN!", "pt": "SE TEM PERGUNTAS, FA\u00c7A LOGO. MINHA CONSCI\u00caNCIA EST\u00c1 LIMPA!", "text": "ASK QUICKLY, I HAVE NOTHING TO HIDE!", "tr": "SORACAKSAN \u00c7ABUK SOR, BEN\u0130M ALNIM A\u00c7IK Y\u00dcZ\u00dcM AK!"}, {"bbox": ["375", "405", "615", "568"], "fr": "Bien, l\u0027interrogatoire commence officiellement. S\u0027il te pla\u00eet, ne r\u00e9fl\u00e9chis pas, r\u00e9ponds rapidement \u00e0 mes questions. Peux-tu le faire ?", "id": "BAIKLAH, INTEROGASI RESMI DIMULAI. JANGAN BERPIKIR, JAWAB PERTANYAANKU DENGAN CEPAT. APA KAU BISA?", "pt": "MUITO BEM, O INTERROGAT\u00d3RIO COME\u00c7A OFICIALMENTE. POR FAVOR, N\u00c3O PENSE, APENAS RESPONDA MINHAS PERGUNTAS RAPIDAMENTE. VOC\u00ca CONSEGUE FAZER ISSO?", "text": "OKAY, THE INTERROGATION OFFICIALLY BEGINS. PLEASE DON\u0027T THINK, ANSWER MY QUESTIONS QUICKLY. CAN YOU DO THAT?", "tr": "PEKALA, SORGU RESMEN BA\u015eLIYOR. L\u00dcTFEN D\u00dc\u015e\u00dcNMEDEN, SORULARIMA HIZLICA CEVAP VER. YAPAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["248", "42", "437", "167"], "fr": "D\u00e9l\u00e9gu\u00e9e, ne t\u0027approche pas pour l\u0027instant. Je vais interroger Ye Lin seul \u00e0 seul.", "id": "KETUA KELAS, JANGAN MENDEKAT DULU. AKU AKAN MENGINTEROGASI YE LIN SECARA PRIBADI.", "pt": "REPRESENTANTE, N\u00c3O SE APROXIME AINDA. PRECISO INTERROGAR O YE LIN SOZINHA. ISSO...", "text": "CLASS MONITOR, DON\u0027T COME OVER YET. I NEED TO CONDUCT A SEPARATE INTERROGATION OF YE LIN.", "tr": "SINIF BA\u015eKANI, SEN \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K YAKLA\u015eMA. YE LIN\u0027\u0130 \u00d6ZEL OLARAK SORGULAMAM GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["392", "850", "522", "941"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il de si difficile ? Pose tes questions.", "id": "APA SULITNYA? AJUKAN SAJA PERTANYAANMU.", "pt": "O QUE H\u00c1 DE T\u00c3O DIF\u00cdCIL? MANDE AS PERGUNTAS.", "text": "WHAT\u0027S SO HARD ABOUT THAT? ASK AWAY.", "tr": "NE VAR K\u0130 BUNDA, SORULARINI SOR BAKALIM."}, {"bbox": ["431", "110", "614", "231"], "fr": "Si Ye Lin avait fait une chose pareille, il se serait trahi.", "id": "JIKA DIA MELAKUKAN HAL SEMACAM ITU, PASTI AKAN KETAHUAN BELANGNYA.", "pt": "LIN, SE ELE TIVESSE FEITO ALGO ASSIM, CERTAMENTE DEIXARIA RASTROS.", "text": "IF HE DID THAT KIND OF THING, HE\u0027LL DEFINITELY SLIP UP.", "tr": "E\u011eER LIN \u00d6YLE B\u0130R \u015eEY YAPTIYSA, MUTLAKA B\u0130R A\u00c7IK VER\u0130R."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/430/8.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "527", "400", "651"], "fr": "Entre les pommes et les oranges, quel fruit pr\u00e9f\u00e8res-tu ?", "id": "APEL DAN JERUK, BUAH MANA YANG LEBIH KAU SUKA?", "pt": "MA\u00c7\u00c3S E LARANJAS, QUAL FRUTA VOC\u00ca PREFERE?", "text": "APPLES AND ORANGES, WHICH FRUIT DO YOU PREFER?", "tr": "ELMA VE PORTAKAL, HANG\u0130 MEYVEY\u0130 YEMEY\u0130 DAHA \u00c7OK SEVERS\u0130N?"}, {"bbox": ["519", "405", "707", "527"], "fr": "Entre la natation et la course \u00e0 pied, quel sport pr\u00e9f\u00e8res-tu ?", "id": "BERENANG DAN LARI, OLAHRAGA MANA YANG LEBIH KAU SUKA?", "pt": "NATA\u00c7\u00c3O E CORRIDA, QUAL ESPORTE VOC\u00ca PREFERE?", "text": "SWIMMING AND RUNNING, WHICH SPORT DO YOU PREFER?", "tr": "Y\u00dcZME VE KO\u015eU, HANG\u0130 SPORU DAHA \u00c7OK SEVERS\u0130N?"}, {"bbox": ["210", "694", "396", "775"], "fr": "Entre le chinois et l\u0027instruction civique, quelle mati\u00e8re pr\u00e9f\u00e8res-tu ?", "id": "BAHASA DAN POLITIK, MATA PELAJARAN MANA YANG LEBIH KAU SUKA?", "pt": "L\u00cdNGUA E POL\u00cdTICA, QUAL MAT\u00c9RIA VOC\u00ca PREFERE?", "text": "CHINESE AND POLITICS, WHICH SUBJECT DO YOU PREFER?", "tr": "EDEB\u0130YAT VE S\u0130YASET B\u0130L\u0130M\u0130, HANG\u0130 DERS\u0130 DAHA \u00c7OK SEVERS\u0130N?"}, {"bbox": ["56", "165", "169", "328"], "fr": "Entre le rouge et le noir, quelle couleur pr\u00e9f\u00e8res-tu ?", "id": "MERAH DAN HITAM, WARNA MANA YANG KAU SUKA?", "pt": "VERMELHO E PRETO, QUAL COR VOC\u00ca PREFERE?", "text": "RED AND BLACK, WHICH COLOR DO YOU LIKE?", "tr": "KIRMIZI VE S\u0130YAH, HANG\u0130 RENG\u0130 DAHA \u00c7OK SEVERS\u0130N?"}, {"bbox": ["470", "690", "650", "780"], "fr": "Non, tu dois choisir l\u0027un des deux !", "id": "TIDAK BOLEH, HARUS PILIH SALAH SATU!", "pt": "N\u00c3O, VOC\u00ca TEM QUE ESCOLHER UM DOS DOIS!", "text": "NO, YOU HAVE TO CHOOSE ONE!", "tr": "OLMAZ, \u0130K\u0130S\u0130NDEN B\u0130R\u0130N\u0130 SE\u00c7MEK ZORUNDASIN!"}, {"bbox": ["163", "972", "276", "1028"], "fr": "Aucun des deux.", "id": "TIDAK SUKA KEDUANYA.", "pt": "NENHUM DOS DOIS.", "text": "I DON\u0027T LIKE EITHER.", "tr": "\u0130K\u0130S\u0130N\u0130 DE SEVMEM."}, {"bbox": ["620", "249", "748", "338"], "fr": "Hein ? Mais quel est le rapport ?", "id": "AIH, APA HUBUNGANNYA INI SEMUA.", "pt": "H\u00c3, O QUE ISSO TEM A VER COM AQUILO?", "text": "HUH, WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "OF, BUNUN KONUYLA NE ALAKASI VAR?"}, {"bbox": ["436", "616", "505", "653"], "fr": "Les pommes.", "id": "APEL.", "pt": "MA\u00c7\u00c3.", "text": "APPLES.", "tr": "ELMA."}, {"bbox": ["632", "1008", "740", "1084"], "fr": "Alors... le chinois, je suppose.", "id": "KALAU BEGITU.... BAHASA SAJA.", "pt": "BEM... L\u00cdNGUA, ENT\u00c3O.", "text": "THEN... CHINESE, I GUESS.", "tr": "O HALDE... EDEB\u0130YAT OLSUN."}, {"bbox": ["80", "375", "203", "494"], "fr": "Ne m\u0027interromps pas. R\u00e9ponds \u00e0 ma question.", "id": "JANGAN MENYELA. JAWAB PERTANYAANKU.", "pt": "N\u00c3O ME INTERROMPA, RESPONDA MINHA PERGUNTA.", "text": "DON\u0027T INTERRUPT ME. ANSWER MY QUESTION.", "tr": "S\u00d6Z\u00dcM\u00dc KESME, SORUMA CEVAP VER."}, {"bbox": ["611", "563", "706", "644"], "fr": "La course \u00e0 pied, \u00e9videmment.", "id": "TENTU SAJA LARI.", "pt": "CORRIDA, CLARO.", "text": "RUNNING, OF COURSE.", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130 KO\u015eU."}], "width": 800}, {"height": 2272, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/430/9.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "263", "458", "385"], "fr": "Entre la poudre X et les pilules X, laquelle pr\u00e9f\u00e8res-tu utiliser ?", "id": "BUBUK X DAN PIL X, MANA YANG LEBIH KAU SUKA GUNAKAN?", "pt": "P\u00d3 X E P\u00cdLULA X, QUAL VOC\u00ca PREFERE USAR?", "text": "X POWDER AND X PILLS, WHICH ONE DO YOU PREFER TO USE?", "tr": "X TOZU VE X HAPI, HANG\u0130S\u0130N\u0130 KULLANMAYI TERC\u0130H EDERS\u0130N?"}, {"bbox": ["179", "429", "393", "573"], "fr": "Coupable ! C\u0027est toi qui as empoisonn\u00e9 la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e avec la poudre X !", "id": "BERSALAH! KAU MENGGUNAKAN BUBUK X UNTUK MERACUNI KETUA KELAS!", "pt": "CULPADO! VOC\u00ca USOU P\u00d3 X PARA ENVENENAR A REPRESENTANTE!", "text": "GUILTY! YOU USED X POWDER TO POISON THE CLASS MONITOR!", "tr": "SU\u00c7LU! SINIF BA\u015eKANINI X TOZUYLA ZEH\u0130RLEYEN SENS\u0130N!"}, {"bbox": ["31", "1164", "500", "1346"], "fr": "Je ne me laisserai pas avoir par une fille...", "id": "AKU TIDAK AKAN BISA DIPERMAINKAN OLEH PEREMPUAN...", "pt": "EU N\u00c3O SERIA DERROTADO POR UMA GAROTA...", "text": "I WON\u0027T BE BULLIED BY A GIRL", "tr": "BEN B\u0130R KIZA..."}, {"bbox": ["512", "60", "582", "116"], "fr": "La poudre X, alors.", "id": "BUBUK X SAJA.", "pt": "P\u00d3 X, ENT\u00c3O.", "text": "X POWDER.", "tr": "X TOZU OLSUN."}, {"bbox": ["508", "1996", "713", "2042"], "fr": "Quiz interactif amusant", "id": "KUIS INTERAKTIF SERU", "pt": "QUIZ INTERATIVO DIVERTIDO", "text": "FUN INTERACTIVE QUIZ", "tr": "E\u011eLENCEL\u0130 ETK\u0130LE\u015e\u0130ML\u0130 YARI\u015eMA"}, {"bbox": ["424", "2060", "757", "2178"], "fr": "Les finales S9 de League of Legends ont commenc\u00e9 ! Encourageons nos \u00e9quipes CN pr\u00e9f\u00e9r\u00e9es ! Alors, laquelle soutiens-tu le plus ?", "id": "FINAL LEAGUE OF LEGENDS S9 SUDAH DIMULAI~ AYO DUKUNG TIM CN FAVORIT KITA~ TIM MANA YANG PALING KAU DUKUNG?", "pt": "AS FINAIS DO CAMPEONATO MUNDIAL DE LEAGUE OF LEGENDS S9 COME\u00c7ARAM! VAMOS TORCER PELOS NOSSOS TIMES CHINESES FAVORITOS! QUAL TIME VOC\u00ca MAIS APOIA?", "text": "THE LEAGUE OF LEGENDS S9 WORLD CHAMPIONSHIP IS ON! LET\u0027S CHEER FOR OUR FAVORITE CN TEAM! SO WHICH TEAM DO YOU SUPPORT THE MOST?", "tr": "LEAGUE OF LEGENDS S9 F\u0130NALLER\u0130 BA\u015eLADI~ HAYD\u0130 SEVD\u0130\u011e\u0130M\u0130Z \u00c7\u0130N TAKIMINA DESTEK OLALIM~ PEK\u0130 SEN EN \u00c7OK HANG\u0130S\u0130N\u0130 DESTEKL\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["262", "1929", "304", "2178"], "fr": "Aper\u00e7u du prochain \u00e9pisode : Zhuang Ni avait initialement tent\u00e9 de sonsuivre les paroles de Ye Lin, mais en vain. Cependant, toujours insatisfaite, elle continue d\u0027interroger Ye Lin avec insistance. Leur conversation tourne de plus en plus au dialogue de sourds, mais les propos de Ye Lin finissent par cr\u00e9er un \u00e9norme malentendu chez Zhuang Ni.", "id": "PREVIEW EPISODE BERIKUTNYA: ZHUANG NI AWALNYA MENCOBA MEMANCING KATA-KATA YE LIN, TAPI TIDAK BERHASIL. TAPI DIA MASIH TIDAK MENYERAH DAN TERUS MENDESAK YE LIN. PERCAKAPAN MEREKA BERDUA SEMAKIN TIDAK NYAMBUNG, TAPI KATA-KATA YE LIN JUSTERU MEMBUAT ZHUANG NI SALAH PAHAM SEPENUHNYA.", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO: ZHUANG NI TENTOU FAZER YE LIN FALAR, MAS N\u00c3O CONSEGUIU NADA. AINDA ASSIM, ELA N\u00c3O SE CONFORMOU E CONTINUOU PRESSIONANDO YE LIN. A CONVERSA DELES FOI SE TORNANDO CADA VEZ MAIS DESENCONTRADA, MAS AS PALAVRAS DE YE LIN FIZERAM ZHUANG NI ENTENDER TUDO ERRADO.", "text": "NEXT TIME PREVIEW: ZHUANG NI ORIGINALLY TRIED TO TRAP YE LIN WITH HER WORDS, BUT TO NO AVAIL. BUT SHE WAS STILL UNWILLING TO GIVE UP AND CONTINUED TO PRESSURE YE LIN. THEIR CONVERSATION GRADUALLY BECAME A MESS, BUT YE LIN\u0027S WORDS COMPLETELY MISUNDERSTOOD BY ZHUANG NI.", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcMDE: ZHUANG NI BA\u015eLANGI\u00c7TA YE LIN\u0027DEN LAF ALMAYA \u00c7ALI\u015eTI AMA BA\u015eARILI OLAMADI. Y\u0130NE DE PES ETMED\u0130 VE YE LIN\u0027\u0130 SORGULAMAYA DEVAM ETT\u0130. \u0130K\u0130S\u0130N\u0130N KONU\u015eMASI B\u0130RB\u0130RLER\u0130N\u0130 ANLAMADIKLARI B\u0130R NOKTAYA GELD\u0130, ANCAK YE LIN\u0027\u0130N S\u00d6ZLER\u0130 ZHUANG NI\u0027N\u0130N TAMAMEN YANLI\u015e ANLAMASINA NEDEN OLDU."}], "width": 800}]
Manhua